•
The Aspersor rotation adjustment screw in this
image is in the PART CIRCLE operation
position.
•
The Aspersor rotation adjustment screw in this
image is in the FULL CIRCLE operation
position.
PRESSURE REGULATION
ADJUSTMENT
NOTE: Electric model aspersors only
Required Tool: Flat-head screwdriver
To adjust the pressure regulator, use a flat-head
screwdriver to turn the adjustment screw in the
center of the selector on top of the aspersor head.
Turn the screw clockwise to increase pressure, and
counterclockwise to decrease pressure. One full
turn is approximately 10 psi (.7 Bares).
Factory pressure settings are indicated with a Blue
dot for 70 psi (4,8 Bares), a White dot for 80 psi
(5,5 Bares), and a Red dot for 100 psi (6,9 Bares).
Aspersores de golf Rain Bird - Manual de instrucciones y mantenimiento
5
6
AJUSTE DE REGULACIÓN DE
NOTA: Solo para los modelos de aspersores eléctricos
Herramienta necesaria: Destornillador de punta plana
•
En esta imagen, el tornillo de ajuste de
rotación del aspersor está en posición de
funcionamiento en CÍRCULO PARCIAL.
•
En esta imagen, el tornillo de ajuste de
rotación del aspersor está en posición de
fucionamiento en CÍRCULO COMPLETO.
PRESIÓN
Para ajustar el regulador de presión, gire con un
destornillador de punta plana el tornillo de ajuste
situado en el centro del selector de la parte
superior de la cabeza del aspersor.
Gire el tornillo en sentido de las manecillas del reloj
para aumentar la presión y en sentido contrario
para disminuir la presión. Una vuelta completa
equivale aproximadamente a 10 psi (0,7 bares).
El ajuste de presión de fábrica se indica mediante
un punto azul (70 psi ó 4,8 bares), blanco (80 psi ó
5,5 bares) o rojo (100 psi ó 6,9 bares).
9