(EN) ADJUSTING THE TILT
To adjust the tilt, loosen the tilt mechanism by hand or using a screwdriver as shown.
Do not completely loosen the screw. Adjust the TV to the desired position, and tighten the
tilt screw again by hand or using the screwdriver.
(FR) AJUSTER LE SUPPORT
Pour régler l'inclinaison, desserrer le mécanisme d'inclinaison à la main ou à l'aide d'un
tournevis comme indiqué. Ne pas dévisser complètement la vis. Réglez le téléviseur sur la
position souhaitée, et serrer la vis d'inclinaison à la main ou à l'aide du tournevis.
(DE) EINSTELLUNG DER NEIGUNG
Um die Neigung zu verstellen, lösen den Kippmechanismus mit der Hand oder mit einem
Schraubendreher wie dargestellt. Nicht ganz die Schraube lösen. Stellen Sie den Fernseher
in die gewünschte Position, und ziehen Sie die Neigung Schraube mit der Hand oder mit
dem Schraubendreher.
(IT) REGOLAZIONE DELLA PENDENZA
Per regolare l'inclinazione, allentare il meccanismo di inclinazione a mano o con un
cacciavite, come illustrato. Non svitare completamente la vite. Regolare il televisore nella
posizione desiderata, e stringere la vite di inclinazione a mano o con il cacciavite.
(ES) AJUSTE DEL SOPORTE
Para ajustar la inclinación, aflojar el mecanismo de inclinación con la mano o con un
destornillador como se muestra. No afloje completamente el tornillo. Ajuste el televisor en la
posición deseada y apretar el tornillo de inclinación con la mano o con el destornillador.
35