Página 2
Il vostro UPS è coperto da una garanzia di due anni sulle parti elettroniche. La batteria ha una garanzia massima di sei mesi. Verificare sul sito http://www.nilox.com i centri assistenza più vicini. Avvertenze importanti per la sicurezza (CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI IN UN LUOGO SICURO) ATTENZIONE! Per prevenire il rischio di incendi o scosse elettriche, installare sempre l'unità...
Página 3
ATTENZIONE! La manutenzione delle batterie deve essere effettuata da personale qualificato, esperto nell'uso delle batterie e a conoscenza dei rischi. Non permettere al personale non autorizzato di intervenire sulle batterie. ATTENZIONE! Questo UPS non è progettato per l’uso all’aperto. ATTENZIONE! Installare sempre lo stesso numero e tipo di batterie sostitutive.
Página 4
Installazione È opportuno leggere le istruzioni per la sicurezza (Avvertenze importanti per la sicurezza) prima di installare l’UPS. Disimballaggio Controllare attentamente l’UPS. L’imballaggio è stato disegnato al fine di proteggere adeguatamente il dispositivo durante il trasporto (possono tuttavia verificarsi danneggiamenti in caso di urti/cadute violenti). In caso di danneggiamento, avvertire lo spedizioniere e il rivenditore.
Página 5
Considerazioni sull’Installazione Rack Seguire attentamente i passaggi seguenti per un’installazione in modalità Rack dell’apparato. L’installazione RACK, dato il peso dell’apparato, richiede necessariamente che questo venga appoggiato su un ripiano dell’armadio. Rivolgersi al proprio fornitore di armadi Rack per acquistare tale ripiano. Step1: Step2: Step3:...
Página 6
17NXBAON11001 (17NXBAON12001) permette di aggiungere ulteriori 4/8 (6/12) batterie da 7Ah e raddoppiare/triplicare l’autonomia. È possibile aggiungere sino a 2 17NXBAON11001 (17NXBAON12001) per estendere di 5 volte l’autonomia massima rispetto a quella offerta dal solo UPS. Slot di espansione per scheda aggiuntiva (SNMP). Il codice da utilizzare è 17NXGCSN00001.
Página 7
Presa di alimentazione per il collegamento alla rete elettrica 220V/50Hz. AC Input Breaker. Output Breaker. Disponibili nel solo modello 17NXGCON12001. 10/11 Prese di uscita. Nel solo modello 17NXGCON12001 sono presenti 2 prese di uscita programmabili. Le immagini potrebbero essere leggermenti differenti dal prodotto reale. Descrizione LCD Tasto di accensione.
Página 8
Per attivare la modalità ByPass premere contemporaneamente, per 3 secondi, i tasti Il dispositivo segnalerà la modalità di funzionamento nel Power Flow Chart ed emetterà immediatamente una doppia segnalazione acustica. Dalla modalità ByPass, seguendo la stessa procedura, è possibile tornare alla modalità di funzionamento normale (il voltaggio in ingresso deve però essere entro i limiti di tolleranza).
Página 9
Avvio UPS Avvio in modalità normale Collegare l’UPS alla presa a muro (verificare che la presa sia a massa). L’UPS partirà immediatamente facendo un test iniziale, di diversi secondi, di autodiagnostica. Tutti LED verranno inizialmente accesi per indicare che sia l’alimentazione di rete che il ByPass funzionano correttamente.
Página 10
Avvio in modalità batteria (Avvio a freddo / Cold Start) Tenere premuto per circa 3 secondi il pulsante ON di avvio dell’UPS per accendere l’unità. L’avvisatore acustico suonerà due volte. Rilasciare il pulsante ON ed entro 10 secondi ripetere la procedura, tenendo premuto di nuovo il pulsante ON di avvio dell’UPS per circa 3 secondi.
Página 11
Spegnere l’UPS Tenere premuto il tasto per circa 3 secondi sino a che il dispositivo non emette un doppio beep. Il carico non verrà più alimentato (l'inverter è disattivato). Il dispositivo entra in modalità standby, le ventole continueranno a funzionare e le batterie saranno caricate, se la rete elettrica è disponibile. Se invece la rete è assente, l’UPS, dopo alcuni secondi, si spegnerà...
Página 12
Configurazione Avanzata via RS232 (opzionale) Scaricare dal sito www.nilox.com (alla pagina di prodotto) e lanciare (in ambienti Windows) il software “UPS Setting Tool”. Immediatamente verrà visualizzata la schermata sotto riportata. Selezionare la COM Port, tramite la combo box, e cliccare su Connect. Dopo qualche secondo verrà mostrata la scritta Connected. Cliccare poi su Read per visualizzare i parametri di funzionamento del dispositivo.
Página 13
Prese programmabili Il modello 17NXGCON12001 è equipaggiato con 2 blocchi di prese programmabili che possono essere utilizzate per alimentare i carichi meno critici. Queste prese infatti si possono disabilitare per interrompere l’alimentazione ai carichi meno critici quando è attiva la modalità backup o in condizioni di sovraccarico, al fine di aumentare l’autonomia dei carichi maggiormente importanti connessi all’UPS.
Página 14
Nei modelli 17NXGCON11001(2KVA) / 17NXGCON12001(3KVA) è possibile, utilizzando l’apposito connettore, aggiungere sino a 2 Battery Bank esterni. Il Battery Bank permette di estendere, in maniera importante, l’autonomia operativa in caso di prolungati blackout. Modello 17NXBAON12001 17NXBAON11001 Stripes Sino a 2 stripes da 6 batterie l’una Sino a 2 stripes da 4 batterie l’una...
Página 15
Installazione RACK Installazione Desktop B1/B2/S1/S2 A1/S3 Utilizzare Utilizzare Pannello Anteriore / Posteriore Rimuovere le viti di fissaggio (identificativo 1) poste nel pannello frontale ed installare le batterie (12V@7Ah). Connettore di ingresso (identificativo 2). Questo connettore va usato quando è presente un secondo Battery Bank, oppure quando è...
Página 16
In figura un esempio di installazione: Il numero massimo di Battery Bank utilizzabili è di 2 unità. Questo permette, nel caso in cui ogni Battery Bank disponga del numero massimo di stripes (2), di quintuplicare la durata del tempo di backup normalmente offerta dal solo UPS.
Página 17
Nella dotazione dell’UPS sono previsti sia il cavo RS232 che il cavo USB. Il software accluso al dispositivo è prodotto da Megatec. Il software UPSilon2000, ove presente, è dato in licenza. Nilox non offrirà supporto sull’utilizzo né potrà essere ritenuta responsabile per malfunzionamenti e/o altre problematiche da questo generate.
Sostituzione Batterie Seguire i passaggi sotto riportati per sostituire le batterie del dispositivo (è opportuno seguire tutte le raccomandazioni contenute in questo manuale o delegare l’operazione a personale specializzato). Le batterie utilizzate sono 2 per il modello da 1KVA (17NXGCON38001 ), 4 per il modello da 2KVA (17NXGCON11001) o 6 per il modello da 3KVA (17NXGCON12001), da 12V/7Ah rispettivamente.
Página 20
Thank you for purchasing a Nilox UPS Nilox. Please carefully read the installation instructions and security warnings ATTENTION Please use the UPS in dry places only. Do not use it outdoors. UPS contains high voltage batteries, which can cause serious problems in case of contact.
Página 21
ATTENTION! Only qualified staff, experts in battery usage and informed of the risks, can perform battery maintenance. Do not permit unauthorised personnel to work on batteries. ATTENTION! This UPS is not designed for outdoor usage. ATTENTION! Always install the same number and type of substitute batteries. ATTENTION! Internal battery voltage is 12V DC.
Página 22
Installation Carefully read the safety instructions (Important safety warnings) before installing the UPS. Unpacking Check the UPS carefully. Packaging is designed to adequately protect the device during its transport (however some damages can occur in case of hits/extreme falls). In case of damages, please contact the courier or the dealer.
Página 23
Considerations on Rack installation Carefully follow the steps below to install the device in Rack mode. Rack installation, given the weight of the equipment, must be placed on a shelf rack. Contact the rack manufacturer to purchase this shelf. Step1: Step2: Step3:...
Página 24
Cooling fan. Never obstruct this fan, the device could overheat because of limited air circulation. External battery bank outlet. Available for 17NXGCON11001/17NXGCON12001 models only. Single code 17NXBAON11001 (17NXBAON12001) allows you to add extra 4/8 (6/12) 7Ah batteries and to double/triple the autonomy. Up to 2 17NXBAON11001 (17NXBAON12001) can be added to extend maximum autonomy 5 times that of the one provided by the UPS alone.
Página 25
Images may slightly differ from the real product. LCD Description On key. Press (and hold down) for several seconds until the system beeps twice. Off key. Press (and hold down) for several seconds until the system beeps twice. Press (with the UPS on) and hold down for several seconds until the UPS beeps twice to start the self-test mode.
Página 26
To start ByPass mode, press and hold down keys for three seconds simultaneously. The device will indicate Power Flow Chart operating mode and beep twice. You can return to Normal operating mode from ByPass mode, following the same procedure (input voltage must be within tolerance limits).
Página 27
UPS start Start in normal mode Connect the UPS to the wall outlet (make sure the outlet is grounded). The UPS will immediately start running a preliminary self-diagnostics test that lasts several seconds. All LED will initially be on to indicate that power is on and that ByPass is correctly operating.
Página 28
Battery mode start (Cold Start) Hold down the UPS ON button for about 3 seconds to turn on the unit. The buzzer will beep twice. Release the ON button and repeat the procedure within 10 seconds, holding down the ON button again at UPS start for about 3 seconds.
Página 29
UPS shutdown Press the button and hold down for 3 seconds until the device beeps twice. The load will no longer be powered (inverter off). The device enters standby mode, the fans will continue to run and the batteries will be charged if the mains are available.
Página 30
Advanced settings via RS232 (optional) Visit www.nilox.com (product page) and download and launch (in Windows environment) the “UPS Setting Tool” software. The following screen is immediately displayed. Select the COM Port from the combo box and click Connect. Connected will appear after several seconds. Click Read to view device operating settings System settings ...
Página 31
Programmable outlets The 17NXGCON12001 model is equipped with 2 programmable outlet blocks that can be used to power less critical loads. In fact, these outlets can be disabled to cut off power to less critical loads when in backup mode or in overload conditions, to increase more important load autonomy.
Página 32
Up to 2 external battery banks can be added to models 17NXGCON11001(2KVA) / 17NXGCON12001(3KVA) using the specific connector. The battery bank significantly extends operating autonomy in the event of prolonged blackout. Model 17NXBAON12001 17NXBAON11001 Stripes Up to 2 stripes with 6 batteries each...
Página 33
RACK installation Desktop installation B1/B2/S1/S2 A1/S3 Front/Back panel Remove the fastening screws (ID 1) in the front panel and install the batteries (12V@7Ah). Input connector (ID 2). This connector should be used when a second battery bank is installed or when there is an external charger.
Página 34
An example of an installation is illustrated below: The maximum number of battery banks that can be used is 2 units. This increases the backup time normally offered by the UPS alone by 5 if the maximum number of stripes (2) are installed for each battery bank.
Página 35
Both the RS232 cable and USB cable are supplied with the UPS. The device software is produced by Megatec. UPSilon2000 software, where applicable, is licensed. Nilox does not provide support on use nor can be held liable for malfunctions and/or other problems it may...
Battery replacement Follow the steps below to replace the device batteries (follow the recommendations in this manual or have them followed by specialised personnel). There are 2 batteries used for the 1KVA model (17NXGCON38001 ), 4 for the 2KVA model (17NXGCON11001) or 6 for the 3KVA model (17NXGCON12001), 12V/7Ah respectively. Step 1: Step 2: Step 3:...
Página 39
Garantía Su SAI está cubierto por una garantía de dos años en componentes electrónicos. La batería tiene una garantía de hasta seis meses. Combrobar en la web http://www.nilox.com los centros de asistencia más cercano. Advertencias de seguridad importantes (GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES) ¡ATENCIÓN! Para prevenir riesgos de incendio y descarga eléctrica, instale la unidad en un ambiente cubierto con temperatura...
Página 40
de la batería deberían desconectarse de los conectores rápidos de la batería a la hora de realizar reparaciones o mantenimiento en la unidad SAI. ¡ATENCIÓN! La reparación de baterías debería ser realizada o supervisada por personal experto en baterías tomando las precauciones pertinentes.
Instalación Lea atentamente las instrucciones de seguridad (advertencias importantes sobre la seguridad) antes de instalar el SAI. Desempaquetar Controlar con atención el SAI. El embalaje ha sido diseñado con el objetivo de proteger correctamente el dispositivo durante el transporte (sin embargo se pueden verificar daños en caso de choques o caídas violentas). Si el dispositivo está...
Página 42
Consideraciones sobre la instalación Rack Seguir con atención los siguientes pasos para instalar en modalidad Rack el aparato. Para la instalación RACK, considerando el peso del aparato, es necesario que sea apoyado en un estante de un mueble. Contacte a su proveedor de armarios Rack para adquirir el estante adecuado. Paso 1: Paso 2: Paso 3:...
Página 43
Panel posterior 1KVA 2KVA 3KVA N° Significado Entrada EPO para apagarlo en caso de emergencia. Cuando el circuito se cierra, inmediatamente el SAI deja de alimentar todas las tomas de salida y emite un sonido continuo, la escritura ALARM inicia a parpadear y el LED Faul se enciende fijo de color rojo. Se muestra el código de error 07. Para salir definitivamente de este estado debe apagar completamente el dispositivo.
Página 44
Puerto para Battery Bank externo. Disponible en los modelos 17NXGCON11001/17NXGCON12001. el código 17NXBAON11001 (17NXBAON12001) permite de agregar otras 4/8 (6/12) Baterías de 7Ah y de duplicar/triplicar la autonomía. Es posible agregar hasta 2 17NXBAON11001 (17NXBAON12001) para extender hasta 5 veces la autonomía máxima respecto a la que ofrece el SAI.
Página 45
Se muestran los enchufes de salida activados. En el modelo (17NXGCON12001) de 3KVA, son programables. Por lo tanto, superadas ciertas condiciones preestablecidas, puede que no sean alimentadas para conservar la potencia restante para las cargas criticas. Power Flow Chart: Indica el estado de funcionamiento del SAI. Para activar la modalidad ByPass pulsar contemporáneamente, por 3 segundos, los botones , el dispositivo señalará...
Página 46
Encendido del SAI Encendido en modalidad normal Conectar el SAI a la toma eléctrica (verificar la puesta a tierra). El SAI comenzará inmediatamente haciendo un test inicial, de varios segundo para diagnosticar. Todos los LED se encenderán inicialmente para indicar que la alimentación de red y el ByPass funcionan correctamente.
Página 47
Encendido en modalidad batería (encendido frío /cold start) Pulsar por 3 segundos el pulsante ON [ ] para encender el SAI. Emitirá 2 señales sonoras. Soltar el botón ON y antes de 10 segundos repetir el proceso, teniendo nuevamente presionado el botón de encendido ON por 3 segundos.
Página 48
Apagar el SAI Pulsar el botón por 3 segundos hasta que el dispositivo no emita una doble señal sonora. La carga no será más alimentada (el inversor estará desactivado). El dispositivo entrará en modalidad standby, los ventiladores continuarán a funcionar y las baterías serán recargadas, si la red eléctrica estará disponible. Si la red eléctrica no estará...
Página 49
Configuración avanzada mediante RS232 (opcional) Descargar el software “UPS Setting Tool” (desde la pagina del producto) en la página web www.nilox.com lanzarlo. Inmediatamente se visualizará una ventana como en la imagen siguiente. Seleccionar la COM Port, en el menú desplegable, y hacer clic en Connect. Después de algunos segundos se mostrará la escritura Connected.
Página 50
Una vez guardados los nuevos ajustes (es necesario que el dispositivo emita una doble señal) es conveniente apagar completamente el SAI y desconectar el enchufe de alimentación. Solo después de reiniciarse el SAI utilizará los nuevos ajustes. CF50/CF60 = Modalidad convertidor de frecuencia (de 60Hz a 50Hz o viceversa). Algunos ajustes podrían no estar disponibles en el SAI comprado.
Página 51
En los modelos 17NXGCON11001(2KVA) / 17NXGCON12001(3KVA) es posible utilizando el conector adapto agregar hasta dos Battery Bank externas. La Battery Bank permite aumentar considerablemente la autonomía operativa en casos de prolongados apagones. Modelo 17NXBAON12001 17NXBAON11001 Paquetes de Hasta 2 paquetes de 6 baterías cada Hasta 2 paquetes de 4 baterías cada uno...
Página 52
Instalación RACK Instalación Desktop B1/B2/S1/S2 A1/S3 Utilizar Utilizar Panel anterior / posterior desenroscar los tornillos de fijación (identificación 1) puestos en el panel frontal e instalar las baterías (12V@7Ah). Conector de entrada (identificación 2). Este conector debe ser empleado para utilizar un segundo Battery Bank o cuando haya un cargador externo.
Página 53
En la imagen se muestra un ejemplo de instalación: El número máximo de Battey Bank utilizable es de 2 unidades. Permitiendo en caso de que cada Battery Bank disponga del numero máximo de 2 paquetes de baterías, de quintuplicar la duración del tiempo de backup (copia de seguridad) normalmente ofrecida por un solo SAI.
Página 54
El software suministrado con el dispositivo es producido por Megatec. El software UPSilon2000, donde sea presente, se da con licencia. Nilox no ofrecerá soporte para su utilizo ni podrá ser acusada como responsable de malfuncionamientos y/o otros problemas de este tipo.
Página 55
Sustitución de las Baterías Seguir los pasos siguientes para sustituir las baterías del dispositivo (es aconsejable seguir todas las recomendaciones contenidas en este manual o delegar la operación a un personal especializado). Las baterías utilizadas son 2 en el modelo de 1KVA (17NXGCON38001), 4 en el modelo de 2KVA (17NXGCON11001) o 6 en al modelo de 3KVA (17NXGCON12001), de 12V/7Ah respectivamente.
Página 56
Appendix [Technical Features]: Model 17NXGCON38001 17NXGCON11001 17NXGCON12001 8059616333608 8059616333615 8059616333622 Name UPS Online Pro 1000 UPS Online Pro 2000 UPS Online Pro 3000 Power Rating(W) Vin=210-265 1800 2700 Power Rating (VA) 1000 2000 3000 Input Voltage 170-276V Frequency 50Hz±5% Output Voltage 200/208/220/230/240±1% Frequency...
Página 57
PC Connections RS232 (Read and write) USB (Read only) Extended SNMP Interface Slot Yes (17NXGCSN00001) Extended Battery Connector Battery Bank 17NXBAON11001 17NXBAON12001 Programmable Outlet Yes (2) Noise Level Less than 55dB (Active FAN) Mechanical Dimensions 440 x 88 x 390 mm...