Página 9
Manico Leva di rilascio base Soffietto a capote Fessure degli spallacci Cuscino per neonati Guida della cintura di sicurezza, all’indietro Coprispallacci Spallacci Fibbia Gancio metallico della fibbia Spallacci Piastra di giunzione Leva di rilascio spallacci (sotto l’aletta) Cinghia di regolazione spallacci Pulsanti di regolazione della maniglia Percorso della cintura inguinale, all’indietro...
Página 10
AVVERTENZE! posizionamento e all’installazione degli elementi rigidi e delle parti in plastica del seggiolino per auto, in modo da evitare Leggere completamente questo manuale di istruzioni che si incastrino in un sedile spostabile o in uno sportello PRIMA di utilizzare per la prima volta il seggiolino del veicolo.
Richiedere al proprio posizionato correttamente nel sistema di sicurezza. rivenditore soltanto pezzi di ricambio Graco. ! La sicurezza del bambino dipende dal fatto che il sistema di ! NON UTILIZZARE n alcuna configurazione diversa da sicurezza venga installato e utilizzato correttamente.
Fissare il seggiolino alla Posizionare il bambino nel seggiolino Assicurarsi che la loro parte posteriore base sia aderente allo schienale del seggiolino. Per fissare il sedile alla base, porre la parte frontale del sedile sulla base Posizionare gli spallacci sopra le e quindi premere sul retro finché...
Página 13
Assicurarsi che la Tirare verso l’alto lo spallaccio. Ripetere fibbia e la cintura di sicurezza siano l’operazione sull’altro lato. allineate tra loro. Contattare Graco in caso di dubbi su questo punto. Serrare la cintura tirando la cinghia di regolazione dello spallaccio Serraggio della cintura di sicurezza La cintura è...
Página 14
Lavare in lavatrice in acqua fredda all’indirizzo www.gracobaby.eu con ciclo delicato e lasciar asciugare senza stirare. NON UTILIZZARE www.graco.co.uk CANDEGGINA. www.gracobaby.pl Conservare il manuale di istruzioni Eseguire l’operazione in senso inverso nello scomparto contrassegnato per reinserire l’imbottitura nella scocca.
Página 15
Nosilna ročica Ročica za sprostitev osnove Baldahin Reže za trakove H-pasu Blazina za telo Vodilo ramenskega pasu pri gledanju nazaj Prekritja H-traku Trakovi H-pasu Zaponka Kovinska sponka zaponke Trakovi H-pasu Spojna plošča Ročica za sprostitev H-pasu (pod zaklopcem) Zategovalec H-traku Prilagoditveni gumbi za ročico Speljava trebušnega pasu pri gledanju nazaj...
Página 16
OPOZORILA! iz avtosedeža med vožnjo. Če se morate posvetiti otroku, najdite varno mesto in se odstranite s ceste. PRED prvo uporabo avtosedeža preberite celoten priročnik za uporabo! Ko avtosedeža ne uporabljajte, ga shranite na varnem. Nanj ne polagajte težkih stvari. Ta priročnik za uporabo vedno hranite skupaj z avtosedežem.
»univerzalni« sistem za zadrževanje otroka za to starostno skupino. ! NE uporabljajte sistema za zadrževanje otroka brez pokrivala sedeža. ! S tem sistemom za zadrževanje otroka NE uporabljajte pokrival sedeža drugih izdelovalcev. Za nadomestne dele se obrnite na prodajalca izdelkov Graco na malo.
Pritrditev avtosedeža na Namestite pasove H-traku čez osnovo otrokova ramena Prepričajte se, da so pasovi H-traku v Za pritrditev sedeža na osnovo nastavite pravilni višini sprednji del sedeža v osnovo, nato pa ga od zadaj potisnite navzdol, da se zaskoči Pasovi H-traku morajo biti v višini na mestu.
Página 19
Če ste v zategovalec H-pasu. tej zvezi v dvomih, se obrnite na družbo H-pas je dovolj tesen, ko več ne morete Graco. stisniti mrežaste tkanine H-traku ob otrokovih Zategnite varnostni pas vozila ramenih. Podlaket položite čez avtosedež, kjer Mesta na sedežu vozila, ki niso...
Página 20
Pri natrganih ali močno umazanih pasovih se baldahin odstranite. obrnite na službo za stranke na www.gracobaby.eu Prekrivalo operite v stroju s hladno vodo na www.graco.co.uk nežnem ciklu in obesite, da se osuši. NE www.gracobaby.pl UPORABLJAJTE BELILA. Navodila za uporabo shranite v reži z iko- Ko želite blazino ponovno pritrditi na...
Página 21
Uchwyt do noszenia Dźwignia zwalniania podstawy Daszek Gniazda pasków szelek Poduszka Prowadnik pasa naramiennego skierowany w tył Pokrywy szelek Paski szelek Klamra Metalowy zacisk sprzączki Paski szelek Płytka mocująca Dźwignia zwalniania szelek (pod klapą) Pasek regulacyjny szelek Przyciski regulacji uchwytu Ścieżka pasa brzusznego skierowanego do tyłu (przy stosowaniu z...
Página 22
OSTRZEŻENIA Sztywne elementy muszą być tak umieszczone, aby nie mogły zostać zablokowane podczas przesuwania siedzenia Przed PIERWSZYM użyciem fotelika samochodowego lub zamykania drzwi pojazdu. zapoznaj się w całości z instrukcją obsługi! NIE WOLNO pod żadnym pozorem wyjmować dziecka z Przechowuj instrukcję obsługi razem z fotelikiem. fotelika, gdy samochód jest w ruchu.
Página 23
Dziecko może doznać obrażeń w pojeździe nawet jeżeli nie do tego fotelika. Należy kupować tylko części zamienne dojdzie do wypadku. Nagłe hamowanie i ostre zakręty mogą firmy Graco. spowodować uszkodzenie ciała dziecka, jeżeli fotelik nie jest ! NIE WOLNO STOSOWAĆ konfiguracji nie pokazanych w należycie zainstalowany lub jeżeli dziecko nie jest należycie...
Mocowanie siedzenia do Ułóż dziecko w siedzeniu podstawy Uprząż powinna leżeć płasko na oparciu fotelika. Aby zamocować siedzenie do podstawy, umieść przednią część siedzenia na Załóż paski szelek na ramiona dziecka podstawie i popchnij jego tylną część, aż Upewnij się, że paski szelek znajdują zostanie zablokowana w odpowiednim się...
Página 25
Wyciągnij pasy uprzęży. Zrób to z Klamra i pas bezpieczeństwa powinny obydwu stron. znajdować się w jednej linii. W razie wątpliwości skontaktuj się z firmą Graco. Zaciśnij uprząż pociągając za pasek regulacyjny Dociągnij pas bezpieczeństwa Połóż przedramię na nosidełku na Uprząż...
Página 26
Sprawdź, czy bardzo brudne, zwróć się do obsługi paski szelek nie są skręcone. klienta na stronie www.gracobaby.eu Czyszczenie klamry krokowej www.graco.co.uk OSTRZEŻENIE! Od czasu do czasu www.gracobaby.pl Przechowuj instrukcję obsługi w obejrzej i oczyść klamrę że wszystkich kieszeni oznakowanej rysunkiem ciał...
Página 27
Taşıma Kolu Kullanma Kılavuzu Saklama Alanı Gölgelik Taban ayırma kolu Gövde Yastığı Kayış Kemer Boşlukları Kayış Kılıfları Arkaya Bakan Omuz Kemeri Kemer Tokası Kılavuzu Kayış Kemerleri Kayış Kemerleri Kayış Ayırma Kolu Kemer Tokası Metal Mandal (kanat altı) Birleşme Plakası Kayış Ayarlama Kemeri Baş...
Página 28
UYARILAR! Araba hareket halindeyken ne sebeple olursa olsun bebeğinizi araba koltuğundan AYIRMAYIN. Bebeğinizle ilgilenmeniz Bu Kullanma Kılavuzunu araba koltuğunuzu ilk kez gerekiyorsa güvenli bir yer bulun ve arabayı kenara çekin. kullanmadan ÖNCE tamamen okuyun! Bebek koltuğunuzu kullanmadığınızda güvenli bir yerde Bu Kullanma Kılavuzunu her zaman çocuk koltuğu saklayın.
Página 29
! Çocuk koltuğunu koltuk kılıfı olmadan KULLANMAYIN KULLANILMAMASI KESKİN BİR DÖNÜŞ, ANİ DURMA VEYA ! Bu çocuk koltuğunda diğer üreticilerinin koltuk kılıflarını ÇARPMA DURUMUNDA CİDDİ YARALANMA VEYA ÖLÜM KULLANMAYIN. Yedek Graco parçaları için perakendeciniz RİSKİNİ ARTIRIR. ile irtibata geçin. Çocuğunuz çarpışma olmasa bile araç içinde yaralanabilir.
Página 30
Araba koltuğunun tabana bağlanması Çocuğunuzun Omuzlarından Kayış Kemerlerinin Geçirilmesi Koltuğu tabana bağlamak için, koltuğun ön kısmını tabanda yerleştirin ve yerine Kayış Kemerlerinin Doğru Yükseklikte yerleşene dek arka kısımdan itin. Olduğundan Emin Olma (Çizimleri inceleyin). Tabana güvenli bir Kayış Kemerleri, çocuğun omuzlarında şekilde yerleştiğinden emin olmak için ya da hemen üstünde olmalıdır.
Página 31
Kemer tokası ve emniyet Kayış kemerini asılarak yukarı çekin. Bu işlemi iki kemerinin aynı doğrultuda olduğundan emin olun. Bu konuda şüpheleriniz varsa tarafa da uygulayın. Graco ile iletişime geçin. Kayış Ayarlama Kemerini Çekerek Kayışı Araç Emniyet Kemerini Sıkılaştırma Sıkılaştırma Kollarınızı emniyet kemeri yolu Kayış...
Página 32
çekerek ayırın ve gölgeliği çıkarın. Kayış kemerleri yıpranmış ya da çok kirlenmiş ise Makinede soğuk su ile narin ayarda yıkayın ve www.gracobaby.eu sıkmadan askıda kurutun. ÇAMAŞIR SUYU www.graco.co.uk KULLANMAYIN. www.gracobaby.pl Minderi gövdeye tekrar yerleştirmek adresinden Müşteri Hizmetleri ile iletişime geçin.
Página 34
VAROITUKSET! ÄLÄ koskaan ota lasta pois turvaistuimesta ajoneuvon ollessa liikkeessä. Jos lapsesi tarvitsee huomiota, pysäytä auto Lue tämä käyttöopas kokonaan ENNEN turvaistuimen turvallisessa paikassa tien reunaan. käyttöä! Säilytä istuin turvallisessa paikassa, kun se ei ole käytössä. Älä Säilytä tämä käyttöopas aina sille kuuluvassa paikassa laita raskaita esineitä...
Página 35
Lapsesi voi loukkaantua ajoneuvossa, vaikkei olisi kyse ! TURVAISTUIN SAATTAA TULLA HYVIN KUUMAKSI AURINGOSSA. onnettomuudesta. Loukkaantuminen voi tapahtua äkkipysähdyksessä tai jyrkässä käännöksessä, jos turvaistuin ! Kuumat osat voivat aiheuttaa lapselle palovamman. ei ole asennettu oikein tai jos lasta ei ole vyötetty oikein Kosketa aina istuimen metalli- ja muoviosia lämpötilan turvaistuimeen.
Turvaistuimen kiinnittäminen Aseta valjaiden hihnat lapsen alustaan olkapäiden yli Varmista, että valjaiden hihnat ovat Kiinnitä istuin alustaan asettamalla ensin oikealla korkeudella istuimen etuosa alustaan ja painamalla Valjaiden hihnojen täytyy olla lapsen sitten takaa alaspäin, kunnes istuin olkapäiden tasalla tai juuri niiden lukittuu paikoilleen.
Página 37
Kiinnitä valjaiden hihnat solkeen Aseta turvavyön lannevyö turvaistuimen Sovita soljen kaksi kielekettä yhteen ja päältä ja kahden sinisellä tarralla työnnä ne solkeen. Kuulet naksauksen, merkityn hihnakoukun alta. Kiinnitä kun soljen kielekkeet lukittuvat kiinni. ajoneuvon turvavyön solki. Varmista, että kieleke on lukittunut Aseta olkavyö...
Página 38
Varmista, etteivät asiakaspalveluun: valjaiden hihnat ole kiertyneet. www.gracobaby.eu Haarasoljen puhdistus www.graco.co.uk VAROITUS! Tarkista ja puhdista solki www.gracobaby.pl ajoittain poistaaksesi esineet tai roskat, jotka voivat estää lukittumisen. Säilytä käyttöopas sille kuuluvassa, kirjakuvakkeella merkityssä paikassa Käännä...
Página 39
Asa para el transporte Almacenamiento del Manual de instrucciones Capota Palanca de desbloqueo de Cojín para el cuerpo la base Protecciones del arnés Ranuras de la correa del Hebilla arnés Correas del arnés Guía del cinturón de hombro orientado hacia atrás Palanca de desbloqueo del arnés Correas del arnés...
Página 40
¡ADVERTENCIAS! instalados de manera que no puedan quedar atrapados por una silla móvil o en una puerta del vehículo. Lea este Manual del propietario en su totalidad ANTES NO saque nunca a un bebé de la silla para el coche por ningún de usar por primera vez la silla para el coche.
Diríjase a su distribuidor asegurado en el sistema de retención. únicamente para obtener piezas de repuesto Graco. ! La seguridad de su hijo depende de que usted instale y utilice ! NO LA UTILICE en ninguna configuración que no se este sistema de retención correctamente.
Fijación de la silla para el Coloque a su hijo en la silla coche a la base Asegúrese de que su espalda quede plana contra el respaldo de la silla para Para acoplar la silla a la base, coloque la el coche.
Asegúrese de que la hebilla y el cinturón de seguridad estén alineados entre sí. Tense el arnés tirando de la correa de Póngase en contacto con Graco en caso ajuste del arnés de duda acerca de este punto. Cuando no pueda pellizcar el tejido del arnés colocado en el hombro del niño, el...
Atención al Cliente en Lave la funda a máquina con agua fría www.gracobaby.eu en un ciclo para ropa delicada y déjela www.graco.co.uk secar al aire. NO UTILICE LEJÍA. www.gracobaby.pl Invierta los pasos para volver a acoplar la almohadilla a la carcasa. Asegúrese de Guarde el manual de instrucciones en las correas del arnés no estén retorcidas.
Página 45
Tragegriff Basis-Entriegelungshebel Verdeck Gurtdurchführungen Rumpfkissen Schultergurtführung bei Gebrauch gegen die Gurtabdeckung Fahrtrichtung Gurtschloss Gurt Gurt Gurtschloss-Metallclip Gurtfreigabehebel Verbindungsplatte (unter der Klappe) Gurteinstellband Handgriff-Einstellknöpfe Gurtpfad für Beckengut bei Gebrauch gegen die Fahrtrichtung (bei Gebrauch mit der Basis) Aufbewahrungsort für Bedienungsanleitung...
Página 46
WARNHINWEISE! die Kunststoffteile des Autositzes so positioniert und installiert werden, dass sie nicht mit beweglichen Sitzen oder Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung VOR dem Fahrzeugtüren kollidieren. ersten Gebrauch Ihres Autositzes vollständig durch! Nehmen Sie Ihr Baby NIEMALS während der Fahrt aus dem Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung stets Autositz.
Página 47
! Die Sicherheit Ihres Kindes hängt davon ab, dass Sie zusammen mit diesem Rückhaltesystem für Kinder. Kaufen dieses Rückhaltesystem für Kinder richtig installieren und Sie bei Ihrem Händler ausschließlich Graco-Ersatzteile. verwenden. ! VERWENDEN SIE KEINE Konfiguration, die nicht in der ! Wenn Sie diese Bedienungsanleitung und die Etiketten Bedienungsanleitung gezeigt ist.
Befestigen des Autositzes an und gleichzeitig den Gurt nach außen der Basis ziehen. Gurtschloss öffnen. Kindersitz-Gurte Zum Befestigen des Sitzes an der Basis seitlich weglegen. die Vorderseite des Sitzes in die Basis stellen und dann an der Rückenlehne Ihr Kind in den Sitz setzen. nach unten drücken, bis er einrastet.
Página 49
Straffen Sie den Gurt vom Becken aus dass Gurtschloss und Gurt fluchten. Am Gurt nach oben ziehen. Tun Sie dies Wenden Sie sich an Graco, wenn Sie bei auf beiden Seiten. diesem Punkt Zweifel haben. Ziehen Sie den Gurt fest, indem Sie am...
Página 50
Wenn der Gurt ausgefranst oder stark verschmutzt ist, setzen Sie sich bitte unter Bezug kalt im Schonwaschgang waschen. www.gracobaby.eu Nicht schleudern. NICHT BLEICHEN. www.graco.co.uk Zum Anbringen des Polsters an der Schale in umgekehrter Reihenfolge www.gracobaby.pl vorgehen. Darauf achten, dass die Gurte mit dem Kundendienst in Verbindung.
Página 51
Hordozó fogantyú Bázistalp kioldókarja Vászontető Hámheveder nyílásai Testtámasztó párna A felső biztonsági övet hátrafelé vezető sín Hámburkolatok Hámhevederek Csat Fémkapocs a csathoz Hámhevederek Kapcsolólemez Hámkioldó kar (a fül alatt) Hámbeállító heveder Fogantyú beállító gombok Az alsó biztonsági öv hátrafele néző elvezetése (amikor a bázistalppal együtt használják) Használati utasítás tárolása...
Página 52
FIGYELMEZTETÉSEK! Ügyeljen rá, hogy az autósülés merev elemei és műanyag részei úgy legyenek elhelyezve és beszerelve, hogy ne Az autósülés legelső használata ELŐTT gondosan tudjanak beszorulni egy mozdítható ülésbe vagy jármű olvassa el a Használati utasítást! valamelyik ajtajába. Mindig tartsa az autósülés közelében a használati Semmilyen okból NE vegye ki a kisbabát az autósülésből utasítást.
Página 53
ütközik. A hirtelen fékezéstől és éles kanyarodásoktól származó üléshuzatot. Kizárólag a saját márkakereskedőtől a gyermek megsérülhet, ha a gyerekülés nincs megfelelően szerezzen be Graco cserealkatrészeket. beszerelve, vagy ha a gyermek nincs megfelelően rögzítve a gyerekülésben. ! NE HASZNÁLJON a használati utasításban nem bemutatott konfigurációkat.
Az autósülés csatlakoztatása a Tegye az ülésbe a gyermeket bázistalphoz Ügyeljen rá, hogy a gyermek háta nekitámaszkodjon az autósülés hátának. Az ülésnek a bázistalphoz Vezesse át a hámhevedereket a csatlakoztatásához állítsa az ülés elejét gyermek vállain a bázistalphoz, majd nyomja lefelé a hátulján addig, amíg a helyére nem Ügyeljen rá, hogy a hámhevederek a kattan.
Página 55
vázon át. Ügyeljen rá, hogy a csat piros Kombinált alsó és felső öves biz- gombja kifelé nézzen. tonsági 3 csatlakozási pontok. A csat rögzítését felfelé húzva Hátrafelé nézve helyezze be az ellenőrizze autósülést a járműbe Ügyeljen rá, hogy a csat fémkapcsa teljesen átmenjen a párnán és a vázon.
Página 56
és és nagyon koszosak, forduljon az megszáradni. NE HASZNÁLJON HOZZÁ Ügyfélszolgálathoz a FEHÉRÍTŐT. www.gracobaby.eu www.graco.co.uk Amikor vissza kívánja tenni a párnát www.gracobaby.pl weboldalon. a vázra, fordított sorrendben járjon el. A használati utasítást a használati Ügyeljen rá, hogy a hámhevederek ne utasítás ikonjával ellátott nyílásban...
Página 57
Ručka za nošenje Poluga za otpuštanje postolja Tenda Prorezi za kaiševe pojasa Jastuče za telo Vođica pojasa za ramena u položaju Korice pojasa Kaiševi pojasa Kopča Metalna spona kopče Kaiševi pojasa Spojnica Poluga za otpuštanje pojasa (ispod zakrilca) Traka za podešavanja pojasa Dugmad za podešavanje ručke Putanja pojasa za struk u položaju unazad...
Página 58
UPOZORENJE! NIKAKO nemojte izvlačiti dete iz auto-sedišta iz bilo kog razloga dok je vozilo u pokretu. Ako morate da detetu Pročitajte ovaj Korisnički priručnik do kraja PRE prvog posvetite pažnju, pronađite bezbedno mesto i parkirajte se korišćenja auto-sedišta! kraj puta. Ovaj Korisnički priručnik uvek držite uz auto-sedište.
Página 59
„univerzalno“ dečje sedište za dati uzrast. ! NEMOJTE koristiti dečje sedište bez navlake sedišta. ! NEMOJTE koristiti navlaku sedišta drugog proizvođača na ovom dečjem sedištu. Rezervne delove kompanije Graco potražite kod ovlašćenog prodavca. ! NEMOJTE koristiti nijednu konfiguraciju koja nije navedena...
Página 60
Pričvršćivanje auto-sedišta za Stavite dete u sedište postolje Uverite se da su leđa deteta poravnata u odnosu na naslon sedišta. Da biste pričvrstili sedište za postolje, Stavite kaiševe pojasa preko detetovih stavite prednji deo sedišta na postolje a ramena zatim gurajte na naslon dok ne legne na mesto.
Uverite se da su pojas oko struka sedišta i kopča u istoj ravni. Obratite se Povucite kaiš pojasa nagore. Uradite to na kompaniji Graco ako imate nedoumica u obe strane. vezi sa ovim uputstvom. Zategnite pojas tako što ćete povući kaiš...
Página 62
Razdvojite obratite se Korisničkoj službi putem veb-sajta obruč tende na sredini i izvadite tendu. www.gracobaby.eu www.graco.co.uk Navlaku perite u mašini za rublje u hladnoj www.gracobaby.pl vodi na programu za osetljivo rublje i Čuvajte korisnički priručnik u pregradi na sušite na vazduhu.
Página 63
Mâner pentru transport Mâner de desprindere de bază Copertină Orificii pentru curelele hamului Pernă pentru corp Ghidajul centurii de siguranţă de umăr orientate cu spatele Husele hamului la direcţia de mers Închizător Curelele hamului Curelele hamului Tija de metal a închizătorului Mâner de desprindere a hamului Plăcuţă...
Página 64
FIGYELMEZTETÉSEK! încât să nu permită blocarea acestuia de un scaun mobil sau în una dintre ușile vehiculului. Citiți în întregime acest Manual al proprietarului SUB NICIO FORMĂ nu scoateți copilul din scaunul de ÎNAINTE de prima utilizare a scaunului de mașină! mașină...
Página 65
Pentru achiziționarea de piese ! Siguranța copilului dvs. depinde de instalarea și utilizarea de schimb, adresați-vă numai distribuitorului Graco. corectă a acestui dispozitiv de fixare a copilului. ! NU UTILIZAȚI dispozitivul în nicio altă configurație decât în ! Nerespectarea acestor instrucțiuni și a etichetelor de pe...
Ataşarea scaunului de maşină Decuplaţi închizătorul. Poziționați curelele la bază hamului pe marginile scaunului. Așezați copilul în scaun Pentru a ataşa scaunul la bază, Asigurați-vă că acestea sunt întinse pe poziționați partea din faţă a acestuia spatele scaunului de mașină. pe bază...
Página 67
Asigurați-vă că centura de reglare a acestuia siguranță și închizătorul sunt aliniate. Dacă nu puteți prinde cu degetele niciuna Contactați firma Graco dacă aveți îndoieli dintre corzile hamului din zona umărului cu privire la acest punct. copilului, atunci hamul este suficient de Strângeți centura de siguranță...
Página 68
Scoateți cele 4 clapete de plastic aflate Serviciu Clienți pe site-ul pe părțile laterale ale scaunului. www.gracobaby.eu www.graco.co.uk Scoateți pernița de pe carcasă. www.gracobaby.pl Pentru a scoate copertina de pe șină, Păstrați manualul de instrucțiuni în spaţiul glisați-o într-o parte a acesteia.
Página 69
Ручка для переноски Место для хранения инструкции Козырек Рычаг высвобождения Подушка для тела основания Защитные подкладки ремней Пазы для ремней безопасности безопасности Пряжка Направляющее устройство Лямки ремней безопасности плечевого ремня для положения, обращенного Рычаг освобождения ремней назад безопасности Ремни безопасности (под...
Página 70
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ! их захвата подвижным сиденьем или дверью транспортного средства. Полностью прочтите данное руководство для Никогда и ни по каким причинам НЕ ВЫНИМАЙТЕ владельца ПЕРЕД первым использованием ребенка из автокресла во время движения вашего автокресла! транспортного средства. Если вашему ребенку Постоянно храните данное руководство для необходимо...
Página 71
! НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ с данным удерживающим не закреплен в нем надлежащим образом. устройством чехол сиденья от другого производителя. ! Безопасность вашего ребенка зависит от правильной Для замены частей «Graco» обращайтесь только к установки и использования данного детского вашему дистрибьютору. удерживающего устройства.
Установка детского сторона выровнена по спинке автомобильного сиденья на автокресла. основу Оденьте лямки ремней безопасности на плечи ребенка Чтобы прикрепить сиденье к основанию, установите переднюю часть сиденья на Убедитесь, что лямки ремней основание, после чего надавите на спинку, безопасности находятся на должной пока...
Página 73
лямку ремней безопасности на находятся на одной линии. Если у вас плечах вашего ребенка, то ремни возникнут какие-либо сомнения на этот достаточно затянуты. счет, обратитесь в компанию Graco. Небезопасные места для Затяните ремень безопасности установки автокресла автомобиля Никогда не устанавливайте данное...
Página 74
отжима НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ сильно загрязнены, свяжитесь со службой по ОТБЕЛИВАЮЩИЕ ВЕЩЕСТВА. работе с клиентами по адресу: www.gracobaby.eu Подушка вставляется в корпус в обратном порядке. Проверьте, не перекручены ли www.graco.co.uk плечевые лямки. www.gracobaby.pl Чистка пристежной пряжки Храните руководство по использованию в месте, ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Периодически...