Motorlauf in beiden Richtungen möglich • Unterspannungs-Abschaltungsverhalten mit Reset-Funktion • Sofortige Motorabschaltung bei fehlenden Sendersignal oder Funkstörungen • Start-Sicherheitssystem verhindert ungewollten Motoranlauf beim Anstecken des Akkus MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Seite 1/4...
Página 3
Servos mit Strom durch das Servokabel. Wenn Sie die BEC-Funktion ausschalten, benötigen Sie eine separate Empfängerbatterie. (beim Betrieb mit mehr als 10 Zellen). Dabei wird MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Seite 2/4...
Página 4
Blinkimpulse angesagt. Ein „NEIN“ bei einem Parameter führt Sie weiter zum nächstmöglichen Parameter. -Vollgas - Nach 2 Sekunden ertönt wieder ein Piepston des MULTIcont MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Seite 3/4...
Página 5
Der Programmier-Modus wird beendet, wenn eine Frage mit ja (Vollgas) beantwortet wird. Der Fahrtregler wartet, bis der Gasknüppel auf Leerlauf steht und geht dann in den Normal-Betrieb. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Seite 4/4...
Página 6
- HITEC RC Systems: channel 3 = throttle / motor 2. If you have a programmable RC system: set the servo travel for throttle /motor to 100% on both sides of neutral. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Page 1/4...
Página 7
BEC system can no longer supply power to the receiver, and control is lost! Li-poly batteries may be permanently damaged by MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Page 2/4...
Página 8
If you only wish to alter a few parameters, you do not need to battle a “NO”. your way through the whole programming procedure. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Page 3/4...
Página 9
In this case it is essential to disconnect the red wire (+) in the receiver lead attached to the speed controller. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Page 4/4...
ISE EN MARCHE • Un système de sécurité au démarrage évite la mise en marche intempestive de la propulsion lorsque vous branchez les accus MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Page 1/4...
Página 11
10 éléments). Pour le La LED éclaire à plein gaz désactiver, sortez le fil rouge (+) du connecteur et isolez le avec de la MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Page 2/4...
Página 12
- Plein gaz - Après 2 secondes vous entendrez à nouveau un bip sonore du Un „OUI“ pour le paramètre choisi va automatiquement provoquer MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Page 3/4...
Página 13
Le régulateur reste inactif jusqu’à ce que vous placiez le manche des gaz en position ralenti, ce qui le fera passer en mode d’utilisation normal. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Page 4/4...
4. Conecte la emisora 5. Conecte la batería del motor al regulador Atención: ¡Una polaridad errónea dañará el regulador! MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Página 1/4...
Página 15
Además, excluimos cualquier tipo de daños que se regulador y el motor. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Página 2/4...
Página 16
Tan pronto como vuelva a conectar la batería, el regulador estará listo para el vuelo con los nuevos parámetros (ver también apartado 3.0) MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Página 3/4...
Esto le permitirá volar con la suficiente energía de manera que pueda aterrizar de manera segura. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de Página 4/4...
Disattivazione immediata del motore in mancanza di segnale collegamento. radio o in caso di interferenze Con più di 10 elementi usare un’ulteriore pacco batteria per alimentare l’impianto RC del modello. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de pagina 1/4...
Página 19
BEC non sarà più in grado di alimentare la Informazioni sulla garanzia ricevente, che andrà fuori uso! Pacchi batteria Lipo si possono MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de pagina 2/4...
Página 20
è pronto per l’impostazione del parametro successivo, 27/37 è pronto per l’uso (vedi anche il capitolo 3.0). che può quindi essere programmato nella stessa maniera come MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de pagina 3/4...
Página 21
Se nel modello ci sono più servi, si deve interrompere l’alimentazione BEC ed installare un’ulteriore batteria Rx. In questo caso interrompere il filo rosso (+) del cavo che collega il regolatore alla ricevente. MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG • Neuer Weg 2 • D-75223 Niefern-Öschelbronn • www.multiplex-rc.de pagina 4/4...