Descargar Imprimir esta página

Moen INS2218A-11/16 Guia De Instalacion

Mezcladora monomando para cocina

Publicidad

Enlaces rápidos

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or
Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
011 52 (800) 718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.COM.MX
Veuillez d'abord contacter Moen
En cas de problèmes avec l'installation, ou pour
obtenir toute pièce manquante ou de rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi :
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
For safety and ease of faucet replacement, Moen recommends the use of these helpful tools.
HERRAMIENTAS ÚTILES
Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le recomienda usar estas útiles herramientas.
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité et pour faciliter l'installation, Moen suggère l'utilisation des outils suivants.
Installation Guide
Guía de Instalación
Guide d'installation
ONE-HANDLE KITCHEN FAUCET
MEZCLADORA MONOMANDO PARA COCINA
ROBINET DE CUISINE À UNE POIGNÉE
Your faucet may not look the same as the image above.
Su mezcladora puede no tener el mismo aspecto que la imagen que precede.
Votre robinet peut être différent de l'image ci-dessus.
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve. Open
faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut-off has been ac-
complished.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula. Abra la
llave para liberar la presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el agua.
ATTENTION — SUGGESTIONS POUR ENLEVER L'ANCIEN ROBINET:
Toujours couper l'alimentation en eau avant d' e nlever ou de démonter le robinet. Ouvrir le robinet
pour libérer la pression d' e au et pour s'assurer que l'alimentation en eau a bien été coupée.
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
Légende des icônes
Above sink
Encima del lavabo
Au-dessus de l'évier
INS2218A- 11/16
Below sink
Debajo del fregadero
Sous l'évier

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Moen INS2218A-11/16

  • Página 1 HERRAMIENTAS ÚTILES complished. Para que el cambio de la llave sea fácil y seguro, Moen le recomienda usar estas útiles herramientas. PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA: OUTILS UTILES Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula.
  • Página 2: Parts List

    Moen recommends cleaning the Spot Resist finish with Moen recomienda limpiar el acabado Spot Resist con Moen recommande de nettoyer le fini Spot Resist avec a mild soap, rinsing thoroughly with warm water and un jabón suave, enjuagarlo cuidadosamente con agua du savon doux puis de rincer soigneusement à...
  • Página 3 INS2218A - 11/16 Sink Mounted Side Spray Installation Place Faucet Body (C) onto mounting surface as shown. Instalación del rociador lateral montado en el fregadero Coloque el cuerpo de la mezcladora (C) sobre la superficie de montaje como se muestra. Installation Options Installation d'un rince-légumes latéral sur l'évier For sink mounted side spray, shown top, proceed to step A1.
  • Página 4 Thin deck / Plateforme mince / Cubierta fina Thick deck / Plateforme èpaisse / Cubierta gruesa Go to Step Vaya al paso Aller à l'étape Insert the hose of the Side Spray (A) into the Hose Guide (I) until Side Spray Assembly is Sink Mounted Hose Guide seated in Hose Guide (I).
  • Página 5 INS2218A - 11/16 Escutcheon Mounted Side Spray Installation 1. From underneath the sink, install Mounting Bracket (F), Spacer Sleeve (G) and Mounting Place Faucet Body (C) onto mounting surface as shown. Nut (H) onto Mounting Shank (D). Instalación del rociador lateral montado sobre chapetón 2.
  • Página 6 Go to Vaya al paso Aller à l’ é tape No Side Spray Installation 1. From underneath the sink, install Mounting Brackets (F), Spacer Sleeve (G) and Place Faucet Body (C) onto mounting surface as shown. Mounting Nut (H) onto each Mounting Shank (D). Instalación sin rociador lateral 2.
  • Página 7 INS2218A - 11/16 Flushing/Enjuague/Rincer Product Identi cation Label Cold Frio Froid Caliente Chaud Place product ID label here. Coloque la etiqueta de identi cación del producto aquí. Placer l’ é tiquette d’identi cation du produit ici. Turn hot and cold shutoff valves to the on position. Check for leaks. Attach Product Identification Label (B) as shown.
  • Página 8 Les produits Moen sont fabriqués selon les normes Moen products have been manufactured under the estrictas normas de calidad y mano de obra. Moen le les plus élevées de qualité et de main-d’oeuvre. highest standards of quality and workmanship. Moen garantiza al comprador original que durante el tiempo Moen garantit à...