Contents Introduction..............10 Maintenance..............26 Safety................12 Troubleshooting............27 Assembly..............22 Transportation, storage and disposal......29 Operation..............23 Technical data.............. 29 Introduction Product description Intended use The product is a pedestrian-controlled rotary lawn Use the product to cut grass. Do not use the product for mower.
and electronic Warning: Keep hands (Fig. 7) equipment. and feet away from the rotating blade. Protected against splashing water. Warning: Keep hands (Fig. 8) and feet away from Start procedure: push (Fig. 18) rotating parts. ON/OFF button, loosen start inhibitor, push mo- Before and while (Fig.
Safety Safety definitions WARNING: This product is capable of amputating Warnings, cautions and notes hands and feet and are used to point out specially throwing objects. Failure important parts of the manual. to observe the following WARNING: Used if there safety instructions could is a risk of injury or death result in serious injury or...
Página 13
• Only operate the product in follow before you use the daylight or in good artificial product. light. • Avoid holes, ruts, bumps, • Clear the operating area of rocks, or other hidden any objects which could be hazards. Uneven terrain could thrown by or interfere with overturn the product, or cause operation of the product.
• Do not operate product under follow before you use the any condition where traction, product. steering, or stability is in question. Tires could slide • Tragic accidents can occur if even if the wheels are the operator is not alert to the stopped.
Página 15
• Do not refuel indoors or in Service enclosed spaces. WARNING: Read the • Do not store the product or warning instructions that fuel container, or refuel, where there is an open flame, follow before you use the spark, or pilot light such as on product.
Página 16
Husqvarna dealer before you continue. technician. • Keep in mind that the operator • If equipped, disconnect spark will be held responsible for plug wire(s) and the negative accidents that involve other battery cable before making persons or their property.
Página 17
follow before you use the slopes. Operate the product across the face of slopes. Do product. not move up and down. • Be careful when you go near • Remove objects such as hidden corners and objects branches, twigs and stones that prevent a clear view.
Página 18
damage to the blade and bend must lift the product, first stop the motor shaft. A bent axle the motor, pull up the safety causes heavy vibration and a key and remove the battery. very high risk that the blade •...
Página 19
If the safety To do a check of the motor devices are defective, speak brake, start the motor and then to your Husqvarna service release the motor brake handle. agent. If the motor does not stop in 3...
Página 20
• Use the battery in temperatures between -10°C and 40°C. • Use Husqvarna rechargeable batteries as a power supply for • Do not clean the battery or the related Husqvarna products battery charger with water. only. To prevent injury, do not...
Página 21
• Use the QC battery chargers water, oil and sharp edges. to charge Husqvarna Make sure that the cable is not replacement batteries only. pinched in doors, fences or equivalent. It can cause the • Risk of electrical shock or charger to become energized.
• Only charge the battery • Put on heavy duty gloves indoors in a room with good when you use the cutting airflow and away from equipment. The blade is very sunlight. Do not charge the sharp and cuts can easily battery in wet conditions.
2. Remove the sensor. Husqvarna Connect 3. Connect the battery to the sensor. The LED light of Husqvarna Connect is a free app for your mobile device. the sensor comes on. (Fig. 37) The Husqvarna Connect app gives extended functions ™...
Página 24
WARNING: Before you use the battery, you must read and understand the safety A Husqvarna Li-ion battery can be charged or used at all charging levels. The battery is not damaged. A fully chapter. You must also read and understand...
• Push + and - on the control panel to set the drive LED display Charging status speed in 4 steps. (Fig. 55) LED 1, LED 2 are lit, LED 50%-75% • Release the drive bail to disengage the drive, for 3 flashes example when you go near an obstacle.
When you operate the product, the cut grass discharges below the rear cover. Maintenance Introduction service agent, speak to them for information about the nearest service agent. WARNING: Maintenance schedule Before you do maintenance, you must read and The maintenance intervals are calculated from daily use understand the safety chapter.
4. Examine the motor shaft to make sure that it is not • Make sure that the battery and the battery charger bent. are clean and dry before you put the battery into the battery charger. 5. When you attach the new blade, make sure that the •...
LED on the battery Possible faults Possible procedure Battery on page 27 . The error LED flashes The battery is weak Charge the battery. See The temperature in the work environ- Use the battery in temperatures between -10°C ment is too high or too low and 40°C.
• To prevent accidents, make sure that the battery is (Fig. 66) not connected to the product during storage. Technical data Technical data W520i Cutting motor Motor type BLDC (brushless) 36V Motor speed – SavE, rpm* 2600 Motor speed – Nominal, rpm* 3000 Motor speed –...
Página 30
Battery Type of battery Husqvarna Battery Series Battery runtime Battery runtime, min, (free run) with SavE activated, with one Husqvarna 5.2 Ah battery (Bli200). Battery runtime, min, (free run) with standard mode activated, with one Husqvarna 5.2 Ah battery (Bli200).
Table des matières Introduction..............31 Entretien............... 50 Sécurité.................33 Dépannage..............51 Montage................46 Transport, entreposage et mise au rebut......53 Fonctionnement............47 Données techniques............. 53 Introduction Description du produit Utilisation prévue Le produit est une tondeuse rotative à conducteur Utiliser l’outil pour couper l’herbe. Ne pas utiliser l’outil accompagnant.
Página 32
déchet domestique. Il Faire attention aux (Fig. 6) faut l’envoyer dans un objets projetés et aux centre de recyclage ricochets. pour équipements Avertissement : Garder électriques et (Fig. 7) les mains et les pieds à électroniques. l’écart de la lame en Protégé...
pas tenus responsables des dommages que notre • Le produit comprend un accessoire qui n’est pas produit causerait dans les situations suivantes : fourni ou homologué par le fabricant. • Le produit n’est pas réparé par un centre de service •...
Página 34
• Ne laisser que des opérateurs • Ne pas faire fonctionner le responsables, formés, qui produit sans le collecteur connaissent les instructions et d’herbe, la goulotte d’éjection qui sont physiquement aptes ou tout autre dispositif de à utiliser le produit. sécurité...
Página 35
évidents. Un terrain irrégulier Instructions spécifiques aux peut causer le retournement enfants du produit ou une perte d’équilibre ou d’appui de AVERTISSEMENT : Lire l’opérateur. les messages • Ne jamais placer les mains ou d’avertissement qui les pieds près des pièces en suivent avant d’utiliser mouvement ou sous le l’appareil.
Página 36
L’utilisation dans les Informations spécifiques au feu pentes nécessite la plus et au carburant (pour les grande prudence. produits avec moteur à essence) • Se déplacer dans la direction AVERTISSEMENT : Lire recommandée par le fabricant les messages sur les pentes. Faire preuve d’avertissement qui de prudence lors de l’utilisation à...
Página 37
d’ignition jusqu’à la disparition suivent avant d’utiliser des vapeurs de carburant. l’appareil. • Pour éviter les incendies : débarrasser le produit de • Garder le produit en bon état l’herbe, des feuilles ou de tout d’utilisation. Remplacer les autre débris, nettoyer les pièces usées ou abîmées.
à votre d’effectuer toute réparation. détaillant Husqvarna avant de Consignes générales de continuer. sécurité • Garder en tête que l’opérateur est tenu responsable des...
Página 39
• Ne pas utiliser le produit en pluie, vents violents, froid cas de fatigue ou sous intense, risque de foudre, etc.) l’emprise de l’alcool, de L’utilisation du produit par drogues ou de médicaments. mauvais temps ou dans des Cela a un effet négatif sur endroits humides ou mouillés votre vision, votre vigilance, est fatigante.
Página 40
objets qui peuvent obstruer la les pierres et les racines. Cela vue. peut endommager la lame et tordre l’arbre du moteur. Un Sécurité du travail essieu tordu peut engendrer de fortes vibrations et AVERTISSEMENT : Lire occasionner un risque les messages important que la lame se d’avertissement qui détache.
Garder les mains et les pieds Consignes de sécurité pour à l’écart des lames en rotation. l’utilisation • Ne pas incliner le produit alors Équipement de protection que le moteur est en marche. personnelle • Rester prudent lorsqu’on tire le produit vers l’arrière.
Si le moteur ne s’arrête pas en Le carter de coupe réduit les 3 secondes, communiquer avec vibrations dans le produit et un agent d’entretien Husqvarna diminue le risque de blessure agréé pour régler le frein du par la lame. moteur.
Página 43
élevées. • Ne pas essayer de démonter • Utiliser des piles ou de briser la batterie. rechargeables Husqvarna en • S’il y a une fuite au niveau de tant que source d’alimentation la batterie, ne pas laisser le pour les produits associés liquide toucher la peau ou les Husqvarna seulement.
Página 44
QC pour charger les tirer la fiche. Ne pas tirer le batteries de rechange cordon d’alimentation. Husqvarna seulement. • Tenir le cordon d’alimentation • Risque de décharge électrique et les rallonges à l’abri de et de court-circuit. Ne pas l’eau, de l’huile et des arrêtes...
supervisés ou s’ils ont reçu Consignes de sécurité pour la des instructions concernant maintenance l’utilisation du chargeur de AVERTISSEMENT : Lire batterie de manière sécuritaire les messages et s’ils comprennent les d’avertissement qui risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec le suivent avant d’utiliser chargeur de batterie.
• Demander régulièrement à • Lorsqu’il n’est pas en l’agent d’entretien de vérifier fonctionnement, conserver le l’outil et d’effectuer les produit, la batterie et le ajustements et les réparations chargeur de batterie à l’écart, nécessaires. dans un endroit clos, sec et verrouillé.
(Fig. 40) ™ L’application Husqvarna Fleet Services est incluse 5. Aligner la fente du capteur avec la fente du boîtier. pour le W520i. Pour plus de renseignements sur (Fig. 41) ™ Husqvarna Fleet Services , se reporter au site 6.
Página 48
État d charge de la batterie appuyez sur le bouton de l’indicateur de la batterie. Le Une batterie Husqvarna au lithium-ion peut être chargée symbole d'avertissement sur la batterie s'allume ou utilisée à tous les niveaux de charge. La batterie Batterie à...
Pour utiliser la fonction SavE 1. S’assurer que la batterie est sèche. 2. Connecter la batterie multiple à l’adaptateur. (Fig. Le produit est doté d’une fonction d’économie de la batterie (SavE) qui prolonge la durée de 3. Insérer l’adaptateur dans le chargeur de batterie. fonctionnement.
Lors de l’utilisation du produit, l’herbe coupée est déchargée sous le couvercle arrière. Entretien Introduction n’est pas un agent d’entretien, communiquer avec lui pour connaître l’agent d’entretien le plus proche. AVERTISSEMENT : Calendrier d’entretien Avant de procéder à l’entretien, lire et bien La fréquence d’entretien est calculée sur la base d’une comprendre le chapitre sur la sécurité.
Pour remplacer la lame • Ne pas verser de l’eau directement sur le moteur. • Utiliser une brosse pour enlever les feuilles, l’herbe 1. Bloquer la lame au moyen d’un bloc de bois. (Fig. et la saleté. • Retirer le couvercle de l'embrayage et utiliser une 2.
DEL sur la batterie Anomalies potentielles Procédure possible Batterie à la page 51 . La DEL d'erreur clignote La charge de la batterie est faible. Charger la batterie. Voir La température de l'environnement Utiliser la batterie à une température comprise en- de travail est trop élevée ou trop bas- tre -10 °C et 40 °C.
• Entreposer le chargeur de batterie dans un endroit sec et fermé. Données techniques Caractéristiques techniques W520i Moteur de coupe Type de moteur BLDC (sans balais) 36 V Régime du moteur – SavE, tr/min* 2 600 Régime du moteur – nominal, tr/min* 3000 1484 - 005 - 23.09.2020...
Página 54
Autonomie de la batterie Autonomie de la batterie, min (fonctionnement libre), fonction SavE activée, avec une batterie de 5,2 Ah Husqvarna (Bli200). Autonomie de la batterie, min (fonctionnement libre), mode standard activé, avec une batterie de 5,2 Ah Husqvarna (Bli200).
Contenido Introducción..............55 Mantenimiento.............. 74 Seguridad..............57 Solución de problemas..........75 Montaje................. 70 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos................ 77 Funcionamiento............71 Datos técnicos.............. 77 Introducción Descripción de la máquina Uso previsto El producto es un cortacésped motocultor giratorio. El Utilice el producto para cortar césped.
Página 56
Tenga cuidado con los Marca medioambiental. (Fig. 6) (Fig. 13) objetos que puedan salir El producto o paquete despedidos o producir del producto no es algún impacto por residuo doméstico. efectos de rebote. Recíclelo en un sitio de reciclaje aprobado para Advertencia: Mantenga (Fig.
Responsabilidad del fabricante • el producto se repara con piezas que no son del fabricante o que este no autoriza Como se menciona en las leyes de responsabilidad del • el producto tiene un accesorio que no es del fabricante, no nos hacemos responsables de los daños fabricante o que este no autoriza que cause nuestro producto si: •...
capacitados, familiarizados • No utilice el producto si no con las instrucciones y en tiene el recogedor de césped condiciones físicas aptas completo, el conducto de operen el producto. expulsión u otros dispositivos de seguridad instalados y • No lleve pasajeros y funcionando adecuadamente.
terreno irregular podría Instrucciones específicas para causar que el producto se niños vuelque o que el operador pierda el equilibrio o la ADVERTENCIA: Lea posición. atentamente las • No coloque las manos ni los instrucciones de pies cerca de las piezas advertencia siguientes giratorias ni debajo del antes de usar el...
Página 60
un recogedor de césped u ADVERTENCIA: Las otros accesorios. Pueden pendientes son un factor afectar la estabilidad del importante relacionado producto. con los accidentes. El Información específica sobre uso en pendientes exige incendios y combustible (para precaución especial. productos con motores de gasolina) •...
calentador de agua u otros Servicio aparatos. ADVERTENCIA: Lea • Si salpica combustible, no atentamente las intente hacer arrancar el motor y evite crear cualquier instrucciones de fuente de ignición hasta que advertencia siguientes los vapores del combustible antes de usar el se hayan disipado.
Husqvarna Instrucciones generales de antes de continuar. seguridad • Tenga en cuenta que el ADVERTENCIA: Lea operador será...
Página 63
producto si es que tiene distancia de seguridad del capacidades físicas o producto. mentales reducidas. Debe • Nunca utilice el producto en haber un adulto responsable condiciones climáticas en todo momento. adversas, tales como niebla, • No utilice el producto si está lluvia, vientos fuertes, frío cansado, enfermo o bajo la intenso o riesgo de caída de...
Página 64
pendientes. Utilice el producto correctamente. Si la cuchilla de lado a lado en las está fijada de manera pendientes. No lo mueva incorrecta, podría soltarse y hacia arriba y hacia abajo. causar daños personales. • Tenga cuidado al pasar cerca •...
• Haga que todas las ruedas asegúrese de que el equipo permanezcan sobre el suelo y de corte no gire. mantenga las dos manos en el Instrucciones de seguridad para mango cuando utilice el el funcionamiento producto. Mantenga las manos y los pies alejados de Equipo de protección personal las hojas giratorias.
3 segundos, solicite a un taller de servicio • Examine la cubierta de corte Husqvarna autorizado que para asegurarse de que no ajuste el freno del motor. haya daños, por ejemplo, (Fig. 20) grietas.
Página 67
Si toca el líquido, limpie el área con • Utilice baterías recargables agua abundante y solicite Husqvarna como fuente de asistencia médica. alimentación solo en otros • Utilice la batería en productos Husqvarna temperaturas de entre -10 °C relacionados.
Página 68
QC para cargar solo corriente, tire del enchufe. No baterías de repuesto tire del cable de alimentación. Husqvarna. • Mantenga el cable de • Riesgo de sacudidas alimentación y el cable de eléctricas o cortocircuitos. No extensión alejados del agua,...
antes de usar el experiencia, si se les supervisa o da instrucciones producto. en relación con el uso del cargador de batería de • Quite la llave de seguridad manera segura y si antes de realizar comprenden los peligros mantenimiento en el producto. involucrados.
• Siga las instrucciones de un lugar bajo techo, seco y cambio de accesorios. Utilice con llave. Asegúrese de que solo accesorios del fabricante. niños y personas no autorizadas no puedan • Cuando no esté en acceder al producto, la batería funcionamiento, mantenga el o el cargador de batería.
6. Fije la ranura del sensor con los remaches. ™ comerciales. Husqvarna Fleet Services se incluye para el W520i. Para obtener más información sobre 7. Instale el sensor en la ranura del sensor. Alinee la ™ Husqvarna Fleet Services , consulte marca blanca del sensor con la marca en la ranura www.husqvarna.com.
Página 72
Estado de carga de la batería y el cargador de batería. Una batería de iones de litio Husqvarna se puede cargar Estado de la batería o utilizar en todos los niveles de carga. La batería no sufre daños.
El adaptador muestra el estado de la carga en pasos La función SavE se detiene automáticamente si las de un 1 %. Es posible que se produzcan condiciones del terreno requieren un mayor rendimiento. desviaciones pequeñas al comienzo de la carga. La función SavE se inicia automáticamente cuando las condiciones del terreno lo permiten.
Mantenimiento Introducción concesionario no cuenta con un taller de servicio, pídale información acerca del taller de servicio más cercano. ADVERTENCIA: Programa de mantenimiento Antes de realizar el mantenimiento, debe leer y entender el Los intervalos de mantenimiento se calculan a partir del capítulo sobre seguridad.
Para limpiar la batería y el cargador de 3. Revise si el soporte de la cuchilla y el tornillo de la cuchilla presentan daños. batería a) Si reemplaza la cuchilla o el soporte de la cuchilla, reemplace también el tornillo de la cuchilla, la arandela de resorte y la arandela de AVISO: No limpie con agua la batería o...
Página 76
Luz LED de la batería Posibles fallas Procedimiento posible Batería en la página La luz LED de error par- La batería no tiene carga. Cargue la batería. Consulte 75 . padea. La temperatura en el entorno de tra- Utilice la batería en temperaturas de entre -10 °C bajo es demasiado alta o demasiado y 40 °C.
(Fig. 66) • Mantenga el cargador de batería en un lugar cerrado y seco. Datos técnicos Datos técnicos W520i Motor de corte Tipo de motor BLDC (sin escobillas), 36 V Velocidad del motor: SavE, rpm* 2600 Velocidad del motor: nominal, rpm* 3000 1484 - 005 - 23.09.2020...
Página 78
Duración de la batería, mín., (funcionamiento continuo) con SavE activado, con una batería Husqvarna de 5,2 Ah (Bli200). Duración de la batería, mín., (funcionamiento continuo) con modo estándar activado, con una batería Husqvarna de 5,2 Ah (Bli200). Equipo de corte Altura de corte, mm/in...