Pour obtenir les renseignements les plus récents sur la compatibilité et l’utilisation du et lance automatiquement l’Assistant Ajout de Nouveau Matériel. produit, consultez le site d’information de GN Netcom consacré à la technologie USB à www.gnnetcom.com/usb . L’ Assistant Ajout de Nouveau Matériel intervient trois (3) fois pour installer les pilotes suivants : Windows XP, Windows 2000 ou Macintosh OS 9.0.4: Aucun logiciel n’est néces-...
Página 3
Add New Hardware Wizard-USB Composite Device (Windows 98 SE Installation) Add New Hardware Wizard-Human Interface Device (Windows 98 SE Installation) Assistant Ajout De Nouveau Matériel-Périphérique USB Composite (Installation sur Windows 98 SE) Assistant Ajout De Nouveau Matériel–Périphérique D’Interface Humaine (Installation Windows 98 SE) Asistente Para Agregar Nuevo Hardware-Dispositivo Compuesto USB (Instalación para Windows 98 SE) Asistente Para Agregar Nuevo Hardware-Dispositivo Compuesto USB (Instalación para Windows 98 SE) Assistente Para Adição de Novo Hardware-Dispositivo Composto de USB (Instalação de Windows 98 SE)
Página 4
L’assistant installe ensuite automatiquement le périphérique audio USB. L’assistant If the Wizard still does not locate the driver, go to the GN Netcom website at www.gnnetcom.com/usb or contact GN Netcom Ajout de Nouvel Matériel indique qu’il a trouvé le dispositif audio USB. Cliquez sur customer service at 1-800-826-4656 for help and additional information.
Página 5
Adjusting The Speaker Volume Adjusting The Sound Playback Volume Réglage Du Volume Du Haut-Parleur Réglage Du Volume De Lecture Cómo Ajustar El Volumen Del Altoparlante Cómo Ajustar El Volumen De La Reproducción De Sonido Ajustando O Volume Do Alto-Falante Ajustando O Volume Do Som De Reprodução Test that the speaker volume in your headset is working and set at a comfortable Under Sound Playback, click the Volume button (Windows XP, Windows Me level by clicking once on the speaker icon in the system tray.
Página 6
Adjusting The Sound Recording Volume Adjusting The Sound Quality Réglage du Volume D’Enregistrement Audio Réglage De La Qualité Du Son Cómo Ajustar El Volumen De Grabación De Sonido Cómo Ajustar La Calidad Del Sonido Ajustando O Volume De Som de Gravação Ajustando A Qualidade Do Som The Audio tab in the Properties window also lets you adjust the Sound Recording Go to Start >...
Página 7
Si vous n’entendez pas votre voix, consultez la section Foire aux Questions de ce guide de l’utilisateur. Avertissement! Bien que les casques professionnels de GN Netcom soient dotés d’une protection auditive intégrée, les ordinateurs peuvent générer des salves de son très puissantes telles que celles produites lors de la connexion des modems.
Página 8
Contactez l’assistance client de GN Netcom au 1-800-826-4656 ou visitez le site d’information de GN Netcom consacré lo. Contate o suporte de clientes da GN Netcom no número 1-800-826-4656 ou visite o site de informações da GN Netcom USB, à...
Página 9
Mplayer de Microsoft y otros reproductores de multimedios. • Standard PC CD players do not support USB audio without additional software. Go to the GN Netcom USB website at ¿Por qué no puedo escuchar mis CDs de música con el GN 8110 USB www.gnnetcom.com/usb for an update on the availability of this software.