GN Netcom GN 9120 LR Guia De Inicio Rapido

Configuración y uso

Publicidad

GN 9120 LR_QG_EFE_Press.indd 1
Page 1
|
|
GN Netcom, Inc.
77 Northeastern Boulevard
Nashua, NH 03062
USA
Tel:
(800) 826 4656
Tel:
+1 603 598 1100
Fax: +1 603 598 1122
www.gnnetcom.com
81-00163 rev. A
Page 12
©2005 GN Netcom • All rights reserved.
26/05/05 13:36:37

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GN Netcom GN 9120 LR

  • Página 1 GN Netcom, Inc. 77 Northeastern Boulevard Nashua, NH 03062 Tel: (800) 826 4656 Tel: +1 603 598 1100 Fax: +1 603 598 1122 www.gnnetcom.com 81-00163 rev. A ©2005 GN Netcom • All rights reserved. Page 12 GN 9120 LR_QG_EFE_Press.indd 1 26/05/05 13:36:37...
  • Página 2: Realizar Llamadas

    Page 2 English Français Español Base Base Base [1] On-line indicator [1] Voyant “en ligne” [1] Indicador de “en línea” [2] Link-up indicator [2] Voyant “Connexion Casque” [2] Indicador de conexión Charge headset for minimum of 20 minutes [3] Mute indicator [3] Voyant “Fonction Secret activée”...
  • Página 3: Wearing Style

    Page 4 English Français Español [2.1] Unplug coiled handset cord from the [2.1] Débranchez le combiné téléphonique [2.1] Desenchufe el cable espiral del auricular telephone’s handset port and insert it to the côté téléphone et raccordez-le à la base. de su toma en el teléfono e introdúzcalo en bottom of the base.
  • Página 4 Page 6 English Français Español The battery in the headset is not initially La batterie dans le micro-casque n’est pas La batería del microcasco no está cargada charged and the battery charging indicator initialement chargée. Le voyant de batterie sur inicialmente.
  • Página 5: Configuración

    Page 8 English Français Español Change wearing style from Passer du serre-tête au Cambio entre la diadema headband to earhook contour d’oreille y el gancho [4.1] Remove the ear cushion if you have [4.1] Otez le coussinet. [4.1] Retire la almohadilla de la oreja si la tiene it on.
  • Página 6: Vista General

    Page 10 English Français Español Clear dial tone Réglage de la tonalité Tono de señal nítido [5.1] Put on your headset and lift the tele- [5.1] Mettez votre casque et soulevez le [5.1] Colóquese el microcasco y levante el phone’s handset. combiné...

Tabla de contenido