Página 1
Televisor de pantalla de cristal líquido (LCD) - Guía del usuario LT-42X899 Clase de 42 pulg. (42 pulg. diagonal) LT-47X899 Clase de 47 pulg. (46,9 pulg. diagonal) LT-52X899 Clase de 52 pulg. (52 pulg. diagonal) Televisor de alta definición (HDTV) de 1080p...
5. En caso de problema, desenchufe la unidad y llame a un técnico. No trate de repararla usted mismo; no quite la tapa trasera. . Los cambios o modificaciones no aprobadas por JVC podrían anular la garantía. * Para su seguridad cuando no use este televisor por largo tiempo, asegúrese de desconectar el cable de alimentación del receptáculo de CA y la antena.
Advertencias IMPORTANTE INFORMACIÓN DE RECICLAJE Este producto tiene una lámpara fluorescente que contiene mercurio. Debido a consideraciones de protección del medio ambiente, la eliminación de estos materiales podría estar reglamentada en su comunidad. Para obtener información de eliminación o reciclaje, comuníquese con las autoridades locales o, en EE.UU., con la Alianza de Industrias Electrónicas: http://www.eiae.org INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD...
Página 5
Haga lo mismo cuando mueva el televisor a otra ubicación. 21) Cuando lo instale en una pared, utilice la unidad de montaje en la pared opcional de JVC. Para LT-42X899: JVC-XUF-2637 MONTURA DE PARED PLANA PARA LA PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO...
Página 6
Tenemos una nota importante para los clientes que se suscriben a servicios de cablevisión básica (sin caja de control de cablevisión separada) y pretenden utilizar la unidad de control remoto del televisor JVC para seleccionar los canales. Después de ejecutar la Autoprogramación (que detecta y programa todos los canales que su televisor está...
Precauciones Cómo evitar el quemado provisorio de la pantalla La exhibición de imágenes fijas durante períodos prolongados puede dejar una imagen de quemado tenue pero provisoria en la pantalla. Para evitarlo, mezcle la programación de los canales que mira. Ejemplos de esto incluyen, pero no se limitan a: Por ejemplo...
Precauciones Arreglo de los cables Un portacables que mantiene sus cables de conexión organizados va conectado a la parte posterior de la plataforma. Instale su televisor Agujero Para evitar que el televisor se caiga, enfile la correa a través del agujero en la parte trasera del soporte y sujétela a la cremallera.
Precauciones Contenido del paquete Asegúrese de tener lo siguiente. 1 unidad de control 2 pilas AA remoto 1 televisor POWER DVD AUDIO MODE INPUT RETURN + TUNE – CH + – VOL + LIGHT MUTING STATUS VIDEO SOUND GUIDE SUB CH C.C.
Unidad de control remoto En las siguientes páginas se presenta una breve descripción de la función de cada botón. Para información más detallada acerca de los botones de la unidad de control remoto, consulte las páginas 20 a 23. Esta unidad de control remoto también puede controlar hasta cuatro dispositivos adicionales.
Página 11
Unidad de control remoto Salve sus canales favoritos. Consulte la página 20. Cambie la relación de formato de la imagen en la pantalla del televisor. Consulte la página POWER POWER Cambie el modo de sonido de la función STAT DVD AUDIO DVD AUDIO MODE MODE...
Controles básicos del televisor Antes de conectar su televisor a otro dispositivo, consulte los diagramas apropiados específicos para su televisor y control remoto. Estos le ayudarán a entender cómo conectar su televisor a otro dispositivo y cómo usar la unidad de control remoto para programar su televisor.
Controles básicos del televisor Cámara digital Sistema de audio VIDEO R – AUDIO – L VIDEO R – AUDIO – L S-VIDEO VIDEO R – AUDIO – L DIGITAL AUDIO PHOTO R – AUDIO – L OPTICAL OUT VIEWER INPUT 5 INPUT 2 INPUT 1 PC IN...
Página 14
Controles básicos del televisor Lado del dispositivo Con cables Lado del televisor HDMI Cable de HDMI ENTRADA 1, 2 ó 5 DVI – cable de HDMI, ENTRADA 1 + AUDIO DVI + Audio cable de audio ANALÓGICO HDMI Video de Video de componente + audio componente + audio...
Página 16
Controles básicos del televisor Lado del dispositivo Con cables Lado del televisor PC IN (D-SUB) D-SUB + Audio PC IN (D-SUB) Miniconector estereofónico Cable D-sub (15 clavijas) + INPUT 5 AUDIO Input + Cable de audio de 3,5 mm) Lado del dispositivo Con cables Lado del televisor PHOTO...
Movimiento nítido de imágenes NR – Reduce el ruido 3D para desplazar imágenes aplicando técnicas de pronóstico de movimiento de alta precisión. Impulsor real de 12 bits – La nueva tecnología de extensión de bits de JVC toma imágenes de 8 bits y las convierte en imágenes con precisión de 12 bits.
Configuración Menú inicial interactivo Cuando encienda su televisor por primera vez aparecerá el Menú inicial interactivo automáticamente. Estos menús le ayudarán a configurar su televisor con información básica de Idioma, Hora y Programación. 1) Encienda el televisor POWER POWER DVD AUDIO DVD AUDIO MODE MODE...
Funciones de la unidad de control remoto RETURN + RETURN+ TV Tiene tres funciones. Return (Regresar) – Regresa al canal previamente visto justo antes de ver el canal en pantalla. Return + (Regresar +) – Permite programar un canal específico de retorno mientras navega por su lista de canales, utilizando los botones CH+.
Funciones de la unidad de control remoto STATU SOUND SOUND SUB CH Cambie el modo de sonido de la función MaxxAudio. Alto / Medio / Bajo / Apagado Nota: • Puede seleccionar los distintos modos de sonido presionando el botón SOUND. TATUS VIDEO VIDEO...
Funciones de la unidad de control remoto C.C. C.C. (Subtítulos Ocultos) SUB T. SLEEP Use el botón C.C. (subtítulos ocultos) para seleccionar el modo de subtítulos ocultos. Al principio, seleccione el modo TV, STB o Videograbadora para utilizar la función de subtítulos ocultos.
Funciones de la unidad de control remoto SLEEP SLEEP SELECT Le permite seleccionar cuánto tiempo el televisor estará encendido antes de apagarse. Notas: • Puede cambiar el intervalo presionando los botones y presionando OK. • Puede ajustar el intervalo en 0, 15, 30, 45, 60, 90, 120 y 180 minutos. •...
Cómo personalizar su televisor 1) Presente la barra de menús POWER POWER DVD AUDIO DVD AUDIO MODE MODE INPUT INPUT 2) Presente el menú deseado Seleccione Sistema Inicial Idioma Español RETURN + RETURN + Programación Ajuste del Reloj Bloqueo de Canal TUNE TUNE Plug-in Menu Interactivo...
Cómo personalizar su televisor Sistema Inicial Sistema Inicial Idioma Español Programación Ajuste del Reloj Bloqueo de Canal Plug-in Menu Interactivo Versión del Programa Auto Demostración Ajustar Regresar Salir Elegir BACK MENU Idioma Le permite cambiar los idiomas de los menús en la pantalla del televisor a inglés, francés o español.
Cómo personalizar su televisor Configuración inicial (continuación) Lista de canales (continuación) Puede colocar la etiqueta del canal >> Station seleccionando la columna Estación. Channel Reset Operate Back Exit BACK MENU Select Notas: • Puede usar caracteres para: alfabeto, números, marcas y espacios. Puede activar el bloqueo de canales para CH-1 bloquear el acceso a un canal.
Cómo personalizar su televisor Configuración inicial (continuación) Bloqueo de Canal Los valores de Bloqueo de canales y de V-Chip están protegidos por un código de bloqueo de cuatro dígitos. Su televisor viene preajustado con un código de bloqueo de “0000”. Usted puede cambiar el código a cualquier número de cuatro dígitos que desee.
Cómo personalizar su televisor V-Chip V-Chip V-Chip Fijar Clasif. TV Fijar Clasif. Película Fijar Clasif.Ing. Can. Fijar Clasif. Fra. Can. Sin Clasif. Ajustar Regresar Salir Elegir BACK MENU Notas: • V-CHIP no funcionará con señales de video de videograbadoras, unidades de DVD, blu-ray o videocámaras conectadas al televisor.
Cómo personalizar su televisor V-Chip (continuación) V-Chip Le permite bloquear canales o contenido que considere inapropiado para niños. On / Off Fijar Clasif. TV Este ajuste se basa en el sistema de clasificaciones estadounidense. TV Y - Apropiado para todos los niños. Diseñado para todos los niños de 2 a 6 años.
Cómo personalizar su televisor V-Chip (continuación) Fijar Clasif. Película Este ajuste se basa en el sistema de clasificación de US Motion Picture Association of America (MPAA). NR – No clasificada. Cualquier tipo de programación que no está clasificada. G – Para todo público. Adecuada para todas las edades.
Cómo personalizar su televisor V-Chip (continuación) Fijar Clasif. Ing. Can. Este ajuste se basa en el sistema de clasificaciones canadiense. E – Exenta. Cualquier tipo de programación que no está clasificada. C – Diseñada para niños. Adecuada para todas las edades. C8+ –...
Cómo personalizar su televisor Subtítulos Subtítulos Página 1/2 Subtítulos Apagado Tipo Auto Servicio Análogo Servicio Digital Modo de Apariencia Auto Tamaño de Letra Auto Estilo de Letra Auto Ajustar Regresar Salir Elegir BACK MENU Subtítulos Le permiten seleccionar el modo de los subtítulos ocultos. Primero debe ajustar el MODE a TV, STB o VCR en la unidad de control remoto.
Cómo personalizar su televisor Temporizador On/Off Timer Mode On Time : 00 Off Time : 00 Channel On Volume Current Operate Back Exit Select BACK MENU Notas: • El reloj debe estar ajustado para que el Temporizador funcione. • El temporizador se debe reposicionar después de un corte eléctrico. •...
Cómo personalizar su televisor Ajustar Imagen Ajustar Imagen Página 1/2 Preajuste de Imagen Dinámico Cine Natural Auto Tinte Color Contraste Brillo Detalle Ahorro de Energía Theater Pro Ajustar Regresar Salir Elegir BACK MENU Preajuste de Imagen Seleccione ajustes de pantalla diferentes según las preferencias personales. Puede usar esta función con TV, V1, V2, V3, V4 y V5.
Cómo personalizar su televisor Ajustar Imagen (continuación) Cine Natural Le permite compensar la falta de nitidez de la imagen cuando el video que está tocando se filmó en 24 cuadros/seg., y se transmite en 30 cuadros/seg. Este proceso de conversión se denomina “TELECINE”.
Cómo personalizar su televisor Ajustar Imagen (continuación) Manejo de Color Le permite compensar los colores opacos para asegurar que sean reproducidos con tonos naturales. Sí / No Gamma Dinámico Le permite ver más detalles en áreas muy oscuras o brillantes, de manera que estas áreas no aparezcan “turbias”.
Cómo personalizar su televisor Ajustar Sonido Ajustar Sonido Página 1/2 MaxxAudio Bajo MaxxBass MaxxTreble MaxxStereo MaxxVolume Balance Ajustar Regresar Salir Elegir BACK MENU MaxxAudio mejora el rendimiento del sonido con cuatro funciones de sonido (MaxxBass, MaxxTreble, MaxxStereo y MaxxVolume). Alto / Medio / Bajo / Apagado ■...
Cómo personalizar su televisor Ajustar Sonido (continuación) Salida Óptica Puede seleccionar la salida óptica de sonido digital como PCM o DOLBY DIGITAL cuando su televisor está conectado a un amplificador con un descodificador DOLBY DIGITAL. Si selecciona DOLBY DIGITAL, puede disfrutar escuchando sonido 5.1ch cuando mire transmisiones digitales.
9 min” y comienza la cuenta regresiva. Si no se recibe una señal durante 10 minutos, el televisor se apaga por sí solo. Encendido rápido Esto le permite encender rápidamente el televisor pasando por alto el logotipo de JVC en la pantalla cuando presiona el botón Power. Sí / No...
Cómo personalizar su televisor Caracteristicas (continuación) Aspecto Le permite ajustar la manera en que aparece la imagen en su televisor, basado en el formato que se está recibiendo. Panorama – Cuando está mirando una imagen de formato 4:3, ésta se amplía para adaptarse a las dimensiones de la pantalla de formato 16:9.
Cómo personalizar su televisor Caracteristicas (continuación) Ajuste de Posición El ajuste de posición le permite ajustar la posición de la imagen en la pantalla en sentido vertical cuando el formato está en modo de panorama o cine. > Ajuste de Posición Reset Regresar Salir...
Cómo personalizar su televisor Caracteristicas (continuación) Control con HDMI Si utiliza un dispositivo compatible con HDMI CEC, ajuste este valor a “Activado”. HDMI CEC (Consumer Electronics Control) permite que el televisor conecte y controle múltiples dispositivos habilitados para HDMI CEC con una sola unidad de control remoto. CEC (Consumer Electronics Control) es un protocolo optativo utilizado en HDMI.
Cómo personalizar su televisor Butones del Ctrl Botones del Ctrl Favorito Guía Pantalla Sleep Reloj Multi Lenguaje/MTS 0 min. Ajustar Regresar Salir Elegir BACK MENU Favorito El botón Favorite le permite seleccionar su canal favorito con facilidad. Primero, debe registrar los canales que le gustan.
Cómo personalizar su televisor Artículos clave (continuación) Multi Lenguaje/MTS Le permite oír un programa en sonido estereofónico, monofónico o en otro idioma (SAP). (Dependiendo si está disponible en el programa.) Primero debe ajustar el MODE a TV en la unidad de control remoto. Notas: •...
USB. Puede llevar tiempo en aparecer o puede no aparecer correctamente. • Visite el sitio web de Asistencia al Cliente en wsww.jvc.com/support para obtener información y notas relacionadas con los dispositivos que desea conectar. • Compatible con formatos de archivo “.jpg” o “.JPG”.
Página 46
Cómo personalizar su televisor Visualizador de fotos (continuación) Multi Pantalla (continuación) Seleccione vista en miniatura presionando y presione el botón OK. Ahora se mostrará en la pantalla. Para pasar a la siguiente fotografía, presione los botones • Para pasar a la siguiente página, seleccione la imagen del extremo derecho y presione el botón ►.
Cómo personalizar su televisor Visualizador de fotos (continuación) Efectos de Transición Le permite seleccionar la configuración de la Presentación de diapositivas. Desvanecer / Diapositiva / Borrar / Zoom / Persiana / Aleatorio – Mezclarse – Presentará las fotografías en 5 configuraciones al azar de Desvanecer, Diapositiva / Borrar / Zoom y Persiana.
Cómo conectar sus dispositivos Notas: • Los siguientes diagramas de conexión son ejemplos de cómo conectar algunos de los dispositivos más comunes a su televisor. Consulte el manual de instrucciones de su dispositivo con respecto a otros métodos de conexión o para dispositivos no mostrados en este libro de instrucciones.
Cómo conectar sus dispositivos Conecte una unidad de DVD El cable verde es para “Y” El cable azul es para “P ” El cable rojo es para “P ” Panel trasero del televisor Video Out Audio Out (INPUT 4) Unidad de DVD Notas: •...
Cómo conectar sus dispositivos Conecte un amplificador o sistema de teatro en el hogar Panel trasero del televisor (AUDIO OUT) Amplificador sistema de teatro en el hogar Altavoz Altavoz Nota: • Consulte el manual del amplificador o el manual del sistema de teatro en el hogar para obtener más información.
Cómo conectar sus dispositivos Conecte un dispositivo de fuente digital Panel trasero del televisor FOR HDMI 1 HDMI ANALÓGICO Panel trasero del televisor (INPUT 1) AUDIO DIGITAL AUDIO PHOTO OPTICAL OUT VIEWER INPUT 5 INPUT 2 INPUT 1 PC IN (D-SUB) Dispositivo de fuente digital DIGITAL OUT...
HDMI. • Este televisor puede aceptar señales 480i, 480p, 720p, 1080i y 1080p a través de HDMI. • Este televisor JVC puede aceptar una variedad de señales de alta definición, incluso 1080/60p, 1080/60i, 1080/30p, 1080/24p y 720/60p. • Sírvase usar un cable HDMI™ de alta velocidad. Los cables HDMI™ de alta velocidad se evalúan para transmitir una señal de alta definición de 1080p y más alta.
Cómo conectar sus dispositivos Conecte un receptor AV utilizando la ENTRADA INTELIGENTE (INPUT 3) Panel trasero del televisor Receptor AV MONITOR MONITOR OUT Su televisor está equipado con una ENTRADA INTELIGENTE (INPUT-3). Esto le permite ver muchos dispositivos diferentes conectados al receptor AV sin tener que cambiar o utilizar otras conexiones de entrada en su televisor.
Cómo conectar sus dispositivos Conecte una computadora DIGITAL AUDIO PHOTO OPTICAL OUT VIEWER INPUT 5 INPUT 2 INPUT 1 PC IN (D-SUB) Computadora Panel trasero del televisor (INPUT 5) Notas: • Asegúrese de que el televisor esté mostrando INPUT 5 presionando el botón V5 en su control remoto.
Programación de la unidad de control remoto Puede programar su unidad de control remoto para operar sus dispositivos externos, siguiendo las instrucciones y códigos en las páginas 55 a 61. Cómo ajustar los códigos 1) Encienda manualmente el dispositivo. 2) Cambie el modo de la unidad de control remoto según el dispositivo presionando el botón MODE.
Página 56
Dispositivo Aplicado para estos dispositivos Marca JVC únicamente Cajas de cablevisión, combinaciones de cablevisión/PVR, caja de satélite, combinación de DBS/PVR Videograbadora, combinación de DBS/PVR, PVR, combinación de DVD/PVR Unidad de DVD, grabadora de DVD, caja de teatro en el hogar, receptor...
Programación de la unidad de control remoto Códigos de programación Modo STB Caja de cablevisión Caja de satélite Caja de satélite 0003, 0008 AlphaStar 0772 Samsung 1377, 1276, 1108, Americast 0899 Chaparral 0216 1109, 1442, 1609 Bell South 0899 Coolsat 1806 0856 Digeo...
Programación de la unidad de control remoto Modo de videograbadora Videograbadora Videograbadora Videograbadora 1972 Fisher 0047, 0104, 0046 Marta 0037 Admiral 0048, 0209 Fuji 0035, 0033 Matsushita 0035, 0162, 0227, Adventura 0000 Funai 0000, 0593, 1593 1162 Aiko 0278 Garrard 0000 Media Center PC 1972...
Página 59
Programación de la unidad de control remoto Modo de videograbadora Videograbadora Videograbadora Philips 0035, 0081, 0000, Symphonic 0000, 0593, 1593 Howard Computers 1972 0563, 0593, 0618, Systemax 1972 1972 0739, 1081, 1181, Tagar Systems 1972 Hughes Network Systems 0739 1266 Tatung 0081, 0045, 0000, Humax...
Página 60
Programación de la unidad de control remoto Modo DVD Grabadora de DVD Accurian 1416 Magnavox 0503, 0539, 0646, Accurian 1416 Advent 1016 0675, 0821, 1268 Apex Digital 1056 Aiwa 0641 Marantz 0539 Aspire Digital 1168 Akai 0695, 0770, 0899 Memorex 0695, 0831, 1270 CyberHome 1129...
Programación de la unidad de control remoto Modo de audio Amplificador Receptor Caja de teatro en el hogar Amstrad 0078 Koss 1366, 1497 Aiwa 1388, 1641 Bose 0674 Lasonic 1798 Amphion Media Works 1563, 1615 Curtis Mathes 0300 Lenoxx 1437 1563, 1615 Durabrand 1561...
Identificación y solución de problemas Consulte la tabla que se presenta más abajo para revisar la condición. Si piensa que hay un problema, comuníquese con el Centro de Servicio de JVC donde compró el televisor. PROBLEMAS VERIFICAR • Verifique que el cable de energía eléctrica no se haya desenchufado.
Página 63
Identificación y solución de problemas PROBLEMAS VERIFICAR El 80% de la pantalla • Está activado el modo Subtítulos Ocultos. Desactívelo en el Menú Subtítulos está negra Ocultos, página 32. No pueden oírse los • Verifique que los ajustes de MTS son correctos. Consulte “MTS” en la página 23. programas estereofónicos o bilingües...
Especificaciones Modelo LT-42X899 LT-47X899 LT-52X899 Type Televisor plano LCD Formato de recepción NTSC, Sistema BTSC (Sonido multicanal) ATSC Terrestre, Cable Digital VHF 2 a 13, UHF 14 a 69 con ATSC, Rango de recepción 135 bandas secundarias, intermedias, super, hiper y ultra de CATV en cablevisión digital VHF 2 a 13, UHF 14 a 69, 135 bandas secundarias, intermedias, super, hiper y ultra de CATV (Sistema sintetizador de frecuencia de 191 canales) en analógico...
Página 68
JVC Loves the Earth JVC COMPANY OF AMERICA JVC CANADA, INC. Division of JVC Americas Corp. 21 Finchdene Square 1700 Valley Road Scarborough, Ontario Wayne, New Jersey, 07470 Canada, M1X 1A7...