Resumen de contenidos para Sumitomo Bevel BUDDYBOX Cyclo BBB4
Página 1
Cyclo® BBB4 Bevel Buddybox® Reductor de Velocidad de Engranes Cónicos Espirales en Ángulo Recto con Entradas Cyclo® o Planetarias - Serie 4 Manual de Operación y Mantenimiento Manual 13.604.60.001SP...
Identificación y Solución de Fallas Introducción del Brazo Tensor Componentes del Brazo Tensor Tipo Montaje con Brida (Banjo) Proporcionados por Sumitomo Brazo Tensor Tipo “T” Desmontaje del BBB4 Retiro del Cyclo® BBB4 con Buje Taper-Grip® Retiro del Cyclo® BBB4 con Eje Hueco con Cuña Retiro del Cyclo®...
Lea detenidamente este manual y todos los documentos que lo acompañan antes de usar el producto Comprenda la máquina, la información de seguridad, y todas las precauciones para una operación correcta Sumitomo recomienda que este manual esté accesible para consultarlo en el sitio donde esté la máquina • Únicamente personal debidamente capacitado...
• que la unidad no se haya dañado durante el embarque. • que todo los tornillos y tuercas estén totalmente apretados. Por favor comuníquese con su agente, distribuidor u oficina de ventas de Sumitomo si detecta cualquier defecto o si tiene preguntas Inspección de la Placa de Datos Cuando se ponga en contacto con Sumitomo con relación a este producto, por favor esté...
Cyclo® BBB4 Nomenclatura Nomenclatura Nuestra nomenclatura detalla información específica de nuestros productos Verifique que la nomenclatura de la unidad que se le entregó coincida con su pedido Estilo de Montaje Orientación del Eje de Salida Tipo Prefijo Tipo Prefijo Montaje al Eje (Eje Hueco) Horizontal Carcasa Vertical...
Página 6
Cyclo® BBB4 Nomenclatura (continuación) Relación Nominal y Precisa Dirección del Eje de Salida (Modelo de Eje Sólido y BBB con brida BBB con Cyclo Rel Nom Tamaño Relación Disco de Apriete) Reducción Sencilla Entrada Total Caja Exacta Rel Nom Tamaño Relación 4A10 10 50...
/ o elevación de temperatura anormal identificar cuándo se debe cambiar Detenga inmediatamente la unidad y llame a su distribuidor local, al Fabricante Original del Equipo o a Sumitomo directamente si Período de Almacenamiento observa cualquier anomalía • No almacene la unidad por más de 3 meses sin seguir los...
Consulte con su distribuidor local, con el Fabricante Original del • No coloque materiales combustibles sobre ni cerca Equipo o con Sumitomo directamente si el ángulo de montaje va de la unidad; puede ocurrir un incendio a ser distinto al horizontal o vertical • No coloque ningún objeto cerca de la unidad...
El sistema de buje Taper-Grip ® sin cuña permite una conexión simple y confiable al eje para los reductores de velocidad Sumitomo Este sistema permite la operación del eje con rotación bidireccional con un agarre poderoso que no patina Para asegurar un desempeño óptimo de su equipo, por favor lea, comprenda y siga estas instrucciones de...
Página 10
Cyclo® BBB4 Instalación en el Eje de Aplicación (continuación) Instalación con Buje Taper-Grip® Afloje los tornillos cabeza tipo Allen Retire (desatornille) el buje Taper-Grip ® de la unidad Clean Driven Shaft Limpie toda la grasa, aceite y/o grasa anti-adhesiva del eje de aplicación Si no lo hace, puede dañarse el eje Monte el Buje Taper-Grip ®...
Página 11
Cyclo® BBB4 Instalación en el Eje de Aplicación (continuación) Instalación con Buje Taper-Grip® Retire el Buje Taper-Grip ® del eje de aplicación No aplique grasa antiad- hesiva a las roscas hembra del eje hueco Aplique una capa delgada de grasa antiadhesiva a las roscas macho del buje Taper-Grip®...
Página 12
Cyclo® BBB4 Instalación en el Eje de Aplicación (continuación) Instalación con Buje Taper-Grip® Calibrador de Grosor Atornille los tornillos al Buje Taper-Grip ® Brida del Buje • Aceite ligeramente la rosca de cada tornillo antes de insertarlo. • Apriete a mano cada tornillo para sujetarlo en su sitio. • Asegúrese de mantener la separación de 1 mm (aproximadamente) entre el collar de empuje y la brida del buje Collar de empuje Apriete los tornillos del buje al torque correcto • Siguiendo un orden de estrella, use una llave de torque para apretar...
/ o los retenes Nota: Si el ajuste está apretado, puede usar un gato como la que se muestra en a tabla 3 Sumitomo no suministra un aditamento de montaje Esta información se proporciona sólo como referencia Cyclo® BBB4...
Página 14
Cyclo® BBB4 Instalación en el Eje de Aplicación (continuación) Instalación en Eje Hueco con Cuñero Tabla 3 Dimensiones del Aditamento de Montaje (mm) Espaciador b Tamaño Varilla Roscada e Tuerca d CC (ISO/JIS) Rodamiento Tuerca Varilla Roscada 51104 M16 x 250 51105 M20 x 300 51105...
El sistema de buje con Disco de Apriete sin cuña proporciona una conexión confiable y cómoda al eje para los reductores de velocidad y mo- torreductores Sumitomo Este sistema permite la rotación bidireccional del eje con un agarre poderoso y que no patina Para asegurar un óptimo desempeño de su equipo, por favor lea, comprenda y siga estas instrucciones de instalación...
Cyclo® BBB4 Instalación en el Eje de Aplicación (continuación) Eje Hueco de Tipo Disco de Apriete Tabla 4 Torques para Apretar los Tornillos del Disco de Apriete Torque del Tornillo Tamaño Modelo Tornillo lb•ft (N•m) • Coloque el disco de apriete (sin apretar) en el eje 10 x M6x25 ISO/ TAS-3071-55x68 (12) JIS grado 10 9...
Componentes del Brazo Tensor Tipo Montaje con Brida (Banjo) Proporcio- nados por Sumitomo Tabla 5 Componentes del Brazo Tensor Tipo Montaje con Brida (Banjo) Número de Elemento Descripción...
Cyclo® BBB4 Instalación del Brazo Tensor (continuación) Procedimiento de Instalación del Brazo Tensor con Montaje de Brida (Banjo) Tornillo T/A (Provisto por el Cliente) Coloque la rondana y el separador de hule en el tornillo Separador de Hule Rondana Inserte el tornillo del brazo tensor (provisto por el cliente) por la pestaña de montaje Cuando se instale, el tor- del Brazo Tensor tipo Banjo...
Cyclo® BBB4 Instalación del Brazo Tensor (continuación) Procedimiento de Instalación del Brazo Tensor Tipo “T” Brazo Tensor Tipo “T” Componentes Suministrados por Sumitomo para el Brazo Tensor Tipo “T” Tabla 8 Componentes del Brazo Tensor Tipo “T” Número de Elemento Descripción...
Página 20
Cyclo® BBB4 Instalación del Brazo Tensor (continuación) Procedimiento de Instalación del Brazo Tensor Tipo “T” Confirme que los separadores de hule todavía puedan hacerse girar manualmente Esto indica que el separador no están apretados de más Si los bujes están comprimidos no podrán absorber apropiadamente las cargas de la caja de engranes montada en el eje Esto puede causar una falla prematura Nota: El soporte angular de montaje debe asegurarse a la estructura de la máquina...
Cyclo® BBB4 Desmontaje del BBB4 Cyclo ® BBB4 con Buje Taper-Grip® Retiro del Cyclo® BBB4 con Buje Taper-Grip® Antes de iniciar el proceso de retiro de la unidad, asegúrese de que el suministro eléctrico a la unidad se haya desconectado y bloqueado con candado y que las conexiones eléctricas de la unidad se hayan retirado Proporciona soporte externo a la unidad Cyclo®...
Nota: Si es difícil retirar el eje, se puede usar Internal Snap Ring a Thrust Disc h un tornillo como el que se muestra aquí para facilitar el proceso de retiro Sumitomo no suministra el gato para retiro Esta información se proporciona sólo como referencia...
Si el difícil retirar el eje, puede usarse un gato como el que se muestra en la sección de Retiro del Cyclo® BBB4 con Buje Taper-Grip® para facilitar el proceso de retiro Sumitomo no suministra el gato para retiro Esta información sólo de proporciona como referencia Cyclo®...
Introducción a la Lubricación Introducción a la Lubricación Las unidades Cyclo® BBB4 de Sumitomo se embarcan de la fábrica sin aceite lubricante, a menos que se especifique lo contrario al ordenar la unidad La unidad debe contener el tipo y cantidad correcta de lubricación antes de operar Para todos los modelos de configuración de montaje Y4 vertical con el eje de entrada hacia abajo, la porción Cyclo®...
Cyclo® BBB4 Lubricación (continuación) Método de Lubricación Método de Lubricación Usando el número de modelo y la configuración de montaje, consulte las Tablas 11 y 12 para determinar el método de lubricación de la unidad Tabla 11 Método de Lubricación para las Configuraciones Y1, Y2, Y3, Y5, Y6 Tamaño de la Unidad Configuración de Método de Lubricación...
Lubricación en Baño de Aceite 4300 cSt (mm2/s) máx dybox • Consulte con su distribuidor local, con su agente autorizado más cercano o con Sumitomo directamente cuando la unidad vaya a operar a temperaturas ambiente fuera del rango de 32° – 104° F (0° – 40° C) Puede ser necesario hacer modificaciones especiales a la unidad Grasas Recomendadas para la Porción Cyclo®...
Cyclo® BBB4 Lubricación (continuación) Cantidades de Aceite Cantidades de Aceite Tabla 16 Cyclo® de Reducción Sencilla – Cantidad Aproximada de Aceite para la Porción de Engrane Cónico y para la Porción Cyclo® Unidades: Galón líquido EUA (litro) Nota: Salida = Lado de Bevel Buddybox; Entrada = Lado Cyclo®; G = Lubricado con Grasa Configuración de Montaje Tamaño de la Unidad de Engrane...
Cyclo® BBB4 Lubricación (continuación) Procedimientos de Suministro y Descarga de Aceite Procedimiento de Suministro de Aceite • Siempre detenga la unidad antes de añadir aceite. • El nivel de aceite puede bajar durante la operación, dependiendo de la viscosidad del aceite, la temperatura y la dirección de rotación En esos casos no es necesario agregar aceite Verifique el nivel de aceite cuando la unidad esté parada para asegura- rse de que tenga la cantidad correcta • Lleva algo de tiempo que el aceite se asiente cuando tiene alta viscosidad. Tenga cuidado de no agregar demasiado aceite.
Cyclo® BBB4 Lubricación (continuación) Cantidades de Grasa, Procedimientos de Reabastecimiento y Drenado de Grasa Cantidades de Grasa • Las cantidades de grasa que se indican en esta sección son para la porción Cyclo® del reductor/motorreductor. • La poción de engrane cónico siempre se lubrica con aceite a menos que se especifique lo contrario al momento de colocar el pedido • Consulte las cantidades de aceite `para la porción de Caja BBB en la sección de Cantidades de Aceite, Tablas 16 y 17. La porción (de entrada) de todas las unidades de reducción doble se lubrica con grasa en la fábrica No se requiere grasa adicional antes de la puesta en operación inicial Se proporcionan las siguientes tablas como referencia para reconstrucciones o renovaciones del usuario Tabla 19 Cantidad Aproximada de Grasa para Reducción Sencilla...
Cyclo® BBB4 Lubricación (continuación) Cantidades de Grasa, Procedimientos de Reabastecimiento y Drenado de Grasa Procedimiento de Reabastecimiento y Drenado de Grasa Procedimiento para agregar grasa a los modelos lubricados con grasa (excluyendo modelos sin mantenimiento) 1 Quite el tapón de descarga de grasa de la cubierta exterior 2 Agregue grasa con una grasera por el niple que está...
Cableado del Motor Cableado del Motor En esta sección se detalla el cableado para los motores y motores con freno Sumitomo estándar trifásicos Si usa un motor fabricado por otra compañía, favor de consultar los detalles de cableado, operación y mantenimiento Cuando se cablean motores en la fuente de poder, Sumitomo recomienda usar terminales de anillo para facilitar la conexión:...
Cyclo® BBB4 Cableado del Motor (continuación) Protección del Motor, Método de Cableado del Motor Protección del Motor • Use un interruptor de circuito con caja moldeada para protección contra cortocircuitos. • Use un dispositivo de protección contra sobrecorriente que proteja a la unidad contra picos de voltaje. Tabla 24 Configuración Típica de Cableado Trifásico de 230/460V, por Tipo de Motor Método de Cableado para Motores Trifásicos Motor Servicio Motor HP (kW) x P Estándar...
Cableado de Freno Selección del Varistor Para el cableado de freno rápido de acción, Sumitomo recomienda el uso de un varistor (VR) Consulte la Tabla 26 para ayudar en la selección del tamaño apropiado de varistor Tabla 26 – Tabla de Especificaciones del Varistor Voltaje de Operación...
Fig 14 Acción Rápida del Freno Fig 13 Acción Normal de Freno Power Module Brake Power Module Brake Furnished by Sumitomo Furnished by Sumitomo AC LINE AC LINE Note: [1] Refer to Varistor Specifications Table Cyclo® BBB4 Manual de Operación y Mantenimiento...
Fig 15 Acción Normal del Freno, 230V Fig 16 Acción Rápida del Freno, 230V Motor Rectifier Brake Motor Rectifier Brake Furnished by Sumitomo Furnished by Sumitomo Line 208/230V Line 208/230V Fig 17 Acción Normal del Freno, 460V Fig 18 Acción Rápida del Freno, 460V Motor Rectifier...
Fig 22 Acción Rápida del Freno, Motor 220V, Freno 220 Motor Rectifier Brake Motor Rectifier Brake Furnished by Sumitomo Furnished by Sumitomo 220VAC 220VAC CE-FB-SM-HIT-N CE-FB-SM-HIT-N Fig 23 Acción Normal del Freno, Motor 380V, Freno 220V, Fig 24 Acción Rápida del Freno, Motor 380V, Freno 220V,...
Fig 27 Acción Normal del Freno, Motor 380V, Freno 380V Fig 28 Acción Rápida del Freno, Motor 380V, Freno 380V Motor Rectifier Brake Motor Rectifier Brake Furnished by Sumitomo Furnished by Sumitomo 380VAC 380VAC Modelos del FB-01A al FB-15B con Inversor CE-FB-VF-F CE-FB-VF-N Fig 29 Acción Normal del Freno Fig 30 Acción Rápida del Freno...
Cyclo® BBB4 Cableado del Motor Rectificadores para Freno y Módulos de Potencia Rectificadores para Freno y Módulos de Potencia Tabla 28 Rectificadores Estándar para Freno Rectificador de 230V/460V Rectificador de 575V Motor Tipo de Freno HP (kW) x P Núm de Modelo Núm de Parte Núm de Modelo Núm de Parte...
Cyclo® BBB4 Cyclo® BBB4 Partes Reductor Cyclo® BBB4 Fig 31 – Partes del Reductor Cyclo® BBB4 Tabla 31 Partes del Reductor Cyclo® BBB4 Número Descripción Número Descripción Ensamble de Engranes BBB4 Protector de Extremo de Alta Velocidad Cyclo® Pernos del Anillo de la Caja de Engranes Cyclo® Cuña Excéntrica Rodillos del Anillo de la Caja de Engranes Cyclo®...
Cyclo® BBB4 Cyclo® BBB4 Partes Partes del Componente de Reducción Cyclo® Partes del Componente de Reducción Planetaria Cyclo® (Cyclo® Relaciones 11 - 18:1) Fig 32 – Componente de Reducción Planetaria Cyclo® Engrane de Anillo Porta Pernos de Eje (Cant = 1) Cónico (Cant = 1) Engranes Planeta...
Cyclo® BBB4 Cyclo® BBB4 Partes (continuación) Partes del Componente de Reducción Cyclo® Números de Parte del Componente Reductor Cyclo® BBB4 (Relaciones ≥ 19:1) Fig 33 – Componentes de la Reducción Cyclo® BBB4 de la 4A100 a la 4F195 Porta Pernos Cónico Kit de Reducción Kit de Entrada Tabla 33 Números de Partes Componentes del Reductor Cyclo®...
Cyclo® BBB4 Cyclo® BBB4 Partes (continuación) Partes del Componente de la Reducción Planetaria Tabla 33 Cyclo® Números de Partes Componentes del Reductor BBB4 (Relaciones >19:1) Relación de Reducción Números de Partes Relación de Reducción Números de Partes Tamaño Tamaño 4A12 4B12 4A14 4B14...
Página 43
Cyclo® BBB4 Cyclo® BBB4 Partes (continuación) Rodamientos y Retenes para Aceite Rodamientos y Retenes para Aceite Fig 34 – Rodamientos y Retenes para Aceite del Cyclo® BBB4 Tabla 34 Rodamientos y Retenes para Aceite del Cyclo® BBB4 Rodamientos Retenes para Aceite Tamaño de la Unidad 4A100...
Cyclo® BBB4 Cyclo® BBB4 Partes (continuación) Partes de Juego de Engranes Cónicos y Conteo de Dientes Engranes Cónicos y Conteo de Dientes El engrane cónico y los piñones se venden únicamente en juegos No hay componentes individuales en venta La información siguiente refer- ente al conteo de dientes del juego de engranes cónicos se proporciona para propósitos de análisis de vibración Fig 35 Cyclo®...
Cyclo® BBB4 Cyclo® BBB4 Opciones del Transportador de Tornillo sin Fin Componentes, Instrucciones de Ensambleons Componentes del Transportador de Tornillo sin Fin Fig 36 Componentes del Transportador de Tornillo sin Fin Cyclo® BBB4 Tabla 37 Componentes de un Transporta- dor de Tornillo sin Fin Típico Cyclo® BBB4 Núm de Descripción Elemento...
• Para sellar la porción de salida del adaptador de transportador de tornillo sin fin, Sumitomo proporciona dos opciones diferentes para cada kit de transportador de tornillo sin fin − Cordel Trenzado de Alto Desempeño: se recomienda usarlo si el material que...
Página 47
Cyclo® BBB4 Cyclo® BBB4 Opciones del Transportador de Tornillo sin Fin (continuación) Instrucciones de Ensamble Si usa el sello de cordel trenzado, apriete los tornillos de la cubierta de pernos para lograr el sellado apropiado sobre el eje del transportador de tornillo sin fin Cubierta de Pernos Cyclo®...
El ensamble de engrane cónico está diseñado para velocidades más bajas y, por lo tanto, tiene menos ciclos de operación comparado con el ensamble de entrada Cyclo®; normalmente no requiere reconstrucción Póngase en contacto con los centros de reparación Sumitomo para información sobre el reemplazo...
Página 49
Cyclo® BBB4 Cyclo® BBB4 Desensamble / Ensamble de la Porción Cyclo, (continuación) Procedimiento de Desensamble Retire todos los tornillos Mientras continúa sosteniendo externamente la unidad Cyclo® BBB4 entera, retire cada uno de los tornillos de la carcasa del engrane de anillo Cyclo® (se muestran en posición horizontal para mayor claridad) Componentes de la Reducción Cyclo®...
Página 50
Cyclo® BBB4 Desensamble / Ensamble de la Porción Cyclo, (continuación) Procedimiento de Desensamble Usando las dos manos, retire cuidadosamente el disco Cicloidal superior Disco Cicloidal Espaciador del Disco Cicloidal Para los Cyclo® que tienen espaciador, retire el espaciador del disco Cicloidal Rodamiento Excéntrico Retire el rodamiento excéntrico del eje de alta velocidad...
Página 51
Cyclo® BBB4 Desensamble / Ensamble de la Porción Cyclo, (continuación) Procedimiento de Desensamble Anillo de la Caja de Engranes Retire la carcasa del engrane de anillo Retire el espaciador y el anillo de presión del protector del extremo de alta Anillo de Presión velocidad Espaciador...
Cyclo® BBB4 Desensamble / Ensamble de la Porción Cyclo, (continuación) Procedimiento de Reensamble Porción Cyclo® – Reensamble General La porción Cyclo® del reductor de velocidad puede reensamblarse siguiendo el procedimiento de desensamble en sentido inverso Todas las partes deben devolverse al sitio original de donde se retiraron durante en desensamble Tenga cuidado de mantener los componentes móviles de la reducción libres de polvo o materiales extraños, y alinee correctamente todos los empaques para mantener el ensamble hermético al aceite y libre de fugas Recuerde estas notas importantes cuando ensamble el reductor Cyclo®:...
Página 53
Cyclo® BBB4 Desensamble / Ensamble de la Porción Cyclo , (continuación) Procedimiento de Reensamble Código en el Disco superior Inserte el disco Cicloidal superior de manera que el código grabado en su superficie esté opuesto a 180º del código grabado correspondiente en el disco 180 º...
Cyclo® BBB4 Cyclo® BBB4 Identificación y Solución de Fallas Esta guía de identificación y solución de fallas proporciona ayuda para identificar y resolver problemas comunes en los reductores y motores Si tiene un problema con el reductor y/ o con el motor que no aparezca en la siguiente lista, por favor consulte con la fábrica para obtener ayuda Identificación y Solución de Fallas del Reductor Problema con el Reductor...
Cyclo® BBB4 Identificación y Solución de Fallas, (continuación) Identificación y Solución de Fallas del Motor Problema con el Motor Causas Posibles Remedio Sugerido Falla del contacto del interruptor Ajuste el contacto Fusible fundido Cambie el fusible El cable de una fase de la fuente de Cablee de nuevo la conexión Emite un ruido como poder está...