Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PRO
OMIX0
4 CHAN
NNEL MICROP
4-KANA
AALS MENGTA
TABLE D
DE MIXAGE À
MESA D
DE MEZCLAS D
4-KANA
AL-MISCHPUL
USER MA
ANUAL
GEBRUIK
KERSHANDLEIDI
MODE D'
'EMPLOI
MANUAL
DEL USUARIO
BEDIENU
UNGSANLEITUNG
08
HONE MIXER
AFEL VOOR M
À 4 CANAUX P
DE 4 CANALES
LT FÜR MIKRO
ING
G
R
ICROFOON
POUR MICROP
S PARA MICR
OFONE
3
3
 
7
7
 
11
1
 
16
6
 
20
0
PHONE
RÓFONOS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HQ-Power PROMIX08

  • Página 1 OMIX0 4 CHAN NNEL MICROP HONE MIXER 4-KANA AALS MENGTA AFEL VOOR M ICROFOON TABLE D DE MIXAGE À À 4 CANAUX P POUR MICROP PHONE MESA D DE MEZCLAS D DE 4 CANALES S PARA MICR RÓFONOS 4-KANA AL-MISCHPUL LT FÜR MIKRO OFONE USER MA...
  • Página 2 PROMIX08 V. 02 – 14/01/2013 ©Velleman nv...
  • Página 3 PROMIX0 USER MA NUAL Introductio To all res sidents of the E European Union Importan nt environment tal information about this prod duct This symbol on t he device or the package indicate es that disposal o the device after i its lifecycle could d harm the enviro onment.
  • Página 4 PROMIX08 • Do not switch the device on immediately after it has been exposed to changes in temperature. Protect the device against damage by leaving it switched off until it has reached room temperature. • Use high-quality shielded cables with low capacitance throughout the system.
  • Página 5 PROMIX0 aster output volu me regulator for r A inputs ONO/STEREO sele ector C/LINE selector f for B inputs aster output volu me regulator for r B inputs put volume regula ators for B inputs s, channel 1 ~ 4 put volume regula ators for A inputs s, channel 1 ~ 4...
  • Página 6: Switching Off

    LINE. Connect the output connectors [4] to an amplifier (not incl.). Switch the PROMIX08 on [2] first, then switch on the input devices. Use the input volume regulators [11,12] to adjust the volume of the individual inputs [5].
  • Página 7 PROMIX0 © COPYR RIGHT NOTICE The copy yright to this m anual is owned d by Velleman n nv. All worldwid de rights reserv ved. No part of t his manual may be copied, reproduce ed, translated or reduced to any e electronic medium m or otherwise without th...
  • Página 8 PROMIX0 Algemene r richtlijnen Raadpleeg g de Velleman® ® service- en kw waliteitsgaranti ie achteraan dez handleidin Gebruik het t toestel enkel bin nnenshuis. Besc cherm tegen regen, vocht tigheid en opspat ttende vloeistoffe en. Plaats geen objecten gev vuld met vloeisto f op of naast het t toestel.
  • Página 9 PROMIX0 • afzon nderlijke volumer regeling • funct ioneert met 9V-b batterij of netada apter (niet meege elev.). Omschrijvin Raadpleeg g de afbeeldingen n op pagina 2 va n deze handleidi tterijvak (onderk kant) n/uit-schakelaar gang voor netada apter tgang naar verste erker (A en B) naalingangen 1 ~ ~ 4 (A en B)
  • Página 10: Reiniging En Onderhoud

    LINE indien dit niet het geval is. Sluit de uitgangen [4] aan op een versterker (niet meegelev.). Schakel eerst de PROMIX08 in [2], daarna de aangesloten toestellen. Gebruik de regelingen van het ingangsvolume [11,12] om het volume van de afzonderlijke ingangen te regelen [5].
  • Página 11 PROMIX0 Technische specificati voeding 9 VDC-net adapter (niet me eegelev., 9 VDC, min. 500 mA) of 9 V-batter ij (type 6LR61, n niet meegelev.) afmetinge 150 x 100 x 60 mm gewicht 545 g Gebruik dit toestel enke el met originele e accessoires.
  • Página 12 PROMIX0 Consignes d de sécurité é Ê Être prudent lors de l’installation : toucher un câb ble sous tension peut causer des é électrochocs mor rtels. Débrancher l’app pareil s’il n’est pa s utilisé ou pour le nettoyer. Tire a fiche pour déb rancher l'apparei il ;...
  • Página 13 PROMIX0 • La ga arantie ne s’appliq que pas aux dom mmages survenus s en négligeant certa ines directives de e cette notice et votre revendeur déclinera toute respo onsabilité pour le s problèmes et le es défauts qui en n résultent.
  • Página 14 Etein ndre d'abord tou s les appareils co onnectés (microp phone, lecteur CD etc.) ) ensuite éteindre e la PROMIX08. Déco onnecter toutes l les entrées et sor rties. Déb rancher l'adaptat teur de la prise d de courant. En ca...
  • Página 15: Nettoyage Et Entretien

    PROMIX08 Nettoyage et entretien • Serrer les écrous et les vis et vérifier qu’ils ne rouillent pas. • Débrancher l'appareil ou enlever la pile avant l'entretien ou nettoyage. • Essuyer l’appareil régulièrement avec un chiffon humide non pelucheux. Éviter l’usage d’alcool et de solvants.
  • Página 16 PROMIX0 MANU UAL DEL USUARI Introducció ón A los ciud dadanos de la U Unión Europea Importan ntes informacio ones sobre el m medio ambiente concerniente a este prod ducto Este símbolo en este aparato o e el embalaje indica a que, si tira las muestras inservi ibles, podrían da...
  • Página 17: Características

    PROMIX08 No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación. • No conecte el aparato si ha estado expuesto a grandes cambios de temperatura. Espere hasta que el aparato llegue a la temperatura ambiente. •...
  • Página 18: Promix08 Y Tod

    Pilas agotadas pueden tener fu gas y dañar el ap parato. Aseg gúrese de que el PROMIX08 y tod dos los aparatos c conectados estén desa activados antes d de hacer las cone exiones. Pong...
  • Página 19: Desactivación

    PROMIX08 Ponga los selectores MIC/LINE [6,9] en la posición MIC al conectar un micrófono a la entrada. Si no conecte un micrófono, ponga los los selectores MIC/LINE [6,9] en la posición LINE. Conecte los conectores de salida [4] a un amplificador (no incl.).
  • Página 20: Derec Chos De Autorr

    PROMIX0 © DEREC CHOS DE AUTOR Velleman n NV dispone de e los derechos de autor para e este manual de usuario. Todos los dere echos mundiales s reservados. E Está estrictament prohibido reproducir, trad ucir, copiar, edita ar y guardar este e manual del usuario o partes de ello si...
  • Página 21 PROMIX0 • Verge ewissern Sie sich , dass die anzusc chließende Netzs spannung nicht höher r ist als die Netzs spannung beschr rieben in dieser Bedie enungsanleitung. Allgemeine Richtlinien Siehe Vel lleman® Servic ce- und Qualität tsgarantie am E Ende dieser Bedienung gsanleitung.
  • Página 22 PROMIX0 Eigenschaft • 4 Ste ereo Mic/Line- od er 8 Mono Mic/Li ne-Eingänge • eigne et sich für allerha nd kleine Anwen ndungen • geräu uscharm • separ rate Lautstärkere egelung • funkt ioniert mit 9V-Ba atterie oder mit N Netzteil (nicht mi itgeliefert) Umschreibu...
  • Página 23 PROMIX08 Trennen Sie das Gerät vom Netz [3] wenn Sie eine Batterie verwenden. Lockern Sie die Schraube des Batteriefachs [1] und entfernen Sie den Deckel. Legen Sie eine neue 9V-Batterie in das Batteriefach ein. Beachten Sie die Polarität. Schließen Sie das Batteriefach und schrauben Sie den Deckel wieder fest.
  • Página 24: Reinigung Und Wartung

    PROMIX08 Reinigung und Wartung • Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. • Trennen Sie das Gerät vom Netz oder entfernen Sie die Batterie vor Wartung aus dem Gerät. • Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch.
  • Página 25 ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de Velleman® Service and Quality Warranty kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive tot 2 jaar.
  • Página 26 - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también professionnelle ou collective de l’appareil (la période de una buena descripción del fallo; garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las professionnelle) ;...

Tabla de contenido