Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Manual
Guía del Usuario
Notice d'utilisation
Boost
Booster Chair
Asiento Elevado Boost
Réhausseur de chaise Boost
6-36 months/meses/mois
33 lbs/15 kg Max.
ADULT ASSEMBLY REQUIRED. KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTO. GUARDE PARA FUTURA REFERENCIA.
NÉCESSITE LE MONTAGE PAR UN ADULTE. À CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE.
CCD-0234-000 Rev 1
MKNU0623 Rev 1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Munchkin Boost

  • Página 1 Notice d’utilisation Boost Booster Chair ™ Asiento Elevado Boost ™ Réhausseur de chaise Boost ™ 6-36 months/meses/mois 33 lbs/15 kg Max. ADULT ASSEMBLY REQUIRED. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. DEBE SER ENSAMBLADO POR UN ADULTO. GUARDE PARA FUTURA REFERENCIA. NÉCESSITE LE MONTAGE PAR UN ADULTE. À CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents | Contenido | Contenu Contents | Contenido | Contenu IMPORTANT INFORMATION RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS Warnings ..............................4 Précautions............................20 HOW TO USE MODE D’EMPLOI Included Parts ............................5 Pièces comprises ..........................21 Installing the Booster Chair ......................6 Installation du réhausseur de chaise ...................22 Using the Booster Chair ........................8 Mode d’emploi du réhausseur de chaise ..................24 Folding the Booster Chair ........................
  • Página 3: Important Information

    Important Information How to Use How to Use INCLUDED PARTS Please read these instructions carefully and keep them for future reference. Failure to follow the instructions can seriously risk the safety of your child. WARNING : Prevent serious injury or death from sliding out, falls, or tipping over.
  • Página 4: Installing The Booster Chair

    How to Use How to Use INSTALLING THE BOOSTER CHAIR 1. Press the fold release buttons at the same time to unlock NOTE: Ensure that the seat is horizontal. If necessary, extend any of the tray and legs. the booster's feet by twisting counterclockwise. Do not use the feet to make the booster taller.
  • Página 5: Using The Booster Chair

    How to Use How to Use USING THE BOOSTER CHAIR FOLDING THE BOOSTER CHAIR 7. To remove the tray, press the release levers on its underside, and then pull the 1. With the booster seat empty, undo both the upper and tray upward.
  • Página 6: Customer Service Contact Us

    Customer Service CONTACT US If you have any questions or wish to provide comments about this product, feel free to contact our Customer Satisfaction team at 1-800-344-2229 (M-F from 8:00am-5:00pm PST) or visit our website at www.munchkin.com. SPANISH ESPANOL ESPANOL...
  • Página 7: Información Importante

    Información Importante Cómo Usar Cómo Usar PIEZAS INCLUIDAS Lea estas instrucciones detenidamente y consérvelas para referencia futura. Si no sigue estas instrucciones, puede ocasionar un riesgo grave para la seguridad de su niño. ADVERTENCIA : Para prevenir lesiones graves o la muerte, evite que el niño se resbale o caiga del asiento elevado, o que se vuelque con el mismo.
  • Página 8: Instalación Del Asiento Elevado

    Cómo Usar Cómo Usar INSTALACIÓN DEL ASIENTO ELEVADO 1. Presione los botones para abrir y plegar el asiento al NOTA: Asegúrese de que la base del asiento esté horizontal. De ser nece- mismo tiempo, para desbloquear la bandeja y las patas. sario, extienda los pies del asiento elevado girándolos en sentido contrario a las agujas del reloj.
  • Página 9: Modo De Uso Del Asiento Elevado

    Cómo Usar Cómo Usar MODO DE USO DEL ASIENTO ELEVADO CÓMO PLEGAR EL ASIENTO ELEVADO 7. Para retirar la bandeja, presione las palancas de liberación que se encuentran en su lado 1. Una vez que el asiento elevado esté vacío, desajuste inferior y luego jale la bandeja hacia arriba.
  • Página 10: Satisfacción Del Cliente Contáctenos

    Satisfacción Del Cliente CONTÁCTENOS Si tiene preguntas o desea hacernos llegar comentarios sobre este producto, comuníquese con nuestro equipo de Satisfacción del Cliente llamando al 1-800-344-2229 (Lu a Vi 8:00am-5:00pm PST) o visite nuestro sitio web en www.munchkin.com. FRENCH FRANCES FRANÇAIS...
  • Página 11: Renseignements Importants

    Renseignements importants Mode d’emploi Mode d’emploi PIÈCES COMPRISES Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation et la conserver pour toute consultation ultérieure. La non-observation des instructions contenues dans cette notice peut poser un grave risque pour la sécurité de l’enfant. ATTENTION : Prévenir les blessures graves voire fatales résultant d’un glissement, d’une chute ou d’un renversement.
  • Página 12: Installation Du Réhausseur De Chaise

    Mode d’emploi Mode d’emploi INSTALLATION DU RÉHAUSSEUR DE CHAISE 1. Appuyez sur les boutons de dégagement en même REMARQUE : Vérifiez que le siège est bien horizontal. Au besoin, temps pour débloquer le plateau et les pattes. rallongez les pattes du réhausseur en les tournant dans le sens antihoraire.
  • Página 13: Mode D'emploi Du Réhausseur De Chaise

    Mode d’emploi Mode d’emploi MODE D’EMPLOI DU RÉHAUSSEUR DE CHAISE PLIAGE DU RÉHAUSSEUR DE CHAISE 7. Pour retirer le plateau, appuyez sur les leviers de dégagement sur le dessous et soulevez 1. Quand le réhausseur est vide, détachez les deux sangles le plateau.
  • Página 14: Service À La Clientèle Contactez-Nous

    Si vous avez des questions ou désirez nous faire part de vos suggestions concernant ce produit, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au 1-800-344-2229 (du lundi au vendredi de 8 h à 5 h, heure du Pacifique) ou visitez note site Web : www.munchkin.com.
  • Página 15 PRODUCT AND DESIGN ARE TM & ©2016 MUNCHKIN, INC. MUNCHKIN, THE HEART LOGO, AND IT’S THE LITTLE THINGS ARE TRADEMARKS OR REGISTERED TRADEMARKS OF MUNCHKIN, INC. 7835 GLORIA AVE. VAN NUYS, CA 91406. MUNCHKIN BABY CANADA LTD., 50 PRECIDIO CT., UNIT A. BRAMPTON, ON L6S 6E3. PATENT: HTTP://WWW.MUNCHKIN.COM/PATENTS. MADE IN CHINA/HECHO EN CHINA/FABRIQUÉ EN CHINE.

Tabla de contenido