Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
MANUEL D'INSTRUCTIONS À L'INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
STOP
IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL
OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN
THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED.
ARRÊT
SI VOUS AVEZ DES PROBLÈMES OU QUESTIONS,
ENVOYEZ UN COURRIEL AU SERVICE À LA CLIENTÈLE OU
APPELEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AVANT DE RETOURNER
CE PRODUIT OÙ VOUS L'AVEZ ACHETÉ.
PARE
SI TIENE ALGÚN PROBLEMA O PREGUNTAS, ENVÍE UN
MENSAJE DE CORREO ELECTRÓNICO O LLAME AL SERVICIO
DE ATENCIÓN AL CLIENTE ANTES DE DEVOLVER ESTE
PRODUCTO A LA TIENDA EN LA QUE LO COMPRÓ.
de lunes a viernes, de 8:30 a.m. a 5:30 p.m. (hora estándar del Este)
INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED
MANUEL D'INSTRUCTIONS À L'INTÉRIEUR
MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO
ATTENTION
For Customer Service:
www.twinstarhome.com
in English Call: 866-661-1218
8:30 a.m.-5:30 p.m., EST, Monday-Friday
ATTENTION
Pour le service à la clientèle :
www.twinstarhome.com
pour le service en français : 866-661-1219
entre 8 h 30 et 17 h 30 (HNE), du lundi au vendredi
ATENCIÓN
Servicio de atención al cliente:
www.twinstarhome.com
Línea para llamadas en español: 866-661-1219
STOP
ARRÊT
PARE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Twin-Star International 32II200GRA

  • Página 1 INSTRUCTION MANUAL ENCLOSED MANUEL D’INSTRUCTIONS À L’INTÉRIEUR MANUAL DE INSTRUCCIONES ADJUNTO ATTENTION STOP STOP IF YOU HAVE ANY PROBLEMS OR QUESTIONS, EMAIL OR CALL CUSTOMER SERVICE BEFORE YOU RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE WHERE IT WAS PURCHASED. For Customer Service: www.twinstarhome.com in English Call: 866-661-1218 8:30 a.m.-5:30 p.m., EST, Monday-Friday...
  • Página 2 ITM./ART. 639595 FIREPLACE HOME THEATER STAND ELECTRIC FIREPLACE INSERT WITH HEATER INSTRUCTION MANUAL MODEL # 32II200GRA Français p. 10 IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE Español p. 19 READ CAREFULLY For indoor use. A T T E N T I O N...
  • Página 3 IMPORTANT INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-866-661-1218, 8:30 a.m. - 5:30 p.m., EST, Monday-Friday. When using electrical appliances, always follow basic precautions to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury to persons including the following: 1.
  • Página 4 IMPORTANT INFORMATION 22. Avoid the use of an extension cord because the extension cord may overheat and cause risk of fire. However, if you have to use an extension cord, the cord must be No.14 AWG minimum size and rated not less than 1,875 watts.
  • Página 5 MANTEL LOCATION CLEARANCE TO COMBUSTIBLES When choosing a location for your new fireplace Keep electrical cords, drapery, furniture and other be sure that the general instructions are followed. combustibles at least 3 feet (0.9 m) from the front Also, for best effect, install the fireplace out of and sides of the heater.
  • Página 6: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Position your completed mantel close to its final location. Make sure you can access the back of the mantel as your Electric Fireplace Insert will be installed from the back. Using a Phillips screwdriver, remove the screws and the metal mounting brackets attached on either side of the fireplaces center opening.
  • Página 7: Control Panel

    OPERATING INSTRUCTIONS The control panel is located on the upper-right corner of the electric CONTROL PANEL fireplace insert. - POWER • When turning off the fireplace the latest settings will be stored in the memory. If the fireplace is unplugged the memory will be reset. •...
  • Página 8: Replacing The Remote Control Batteries

    REPLACING THE REMOTE CONTROL BATTERIES When the remote control stops operating or its range seems reduced, it is time to replace the batteries. 1. The battery compartment is located on the back end of the remote. 2. Press the small tab inwards as you slide the battery door open and remove the old battery. 3.
  • Página 9: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION No power, logs do not glow. 1. Power cord was not 1. Check that unit is plugged into a standard 120V outlet. plugged in the outlet. 2. Press power button several 2. Main power switch is not times, making sure power in “ON”...
  • Página 10 For Customer Service: Twin-Star International,Inc. Delray Beach, FL 33445, U.S.A. www.twinstarhome.com Made in China 866-661-1218 Printed in China 8:30 a.m. - 5:30 p.m., EST, Monday-Friday ©2012, Twin-Star International, Inc.
  • Página 11 ITM./ART. 639595 MEUBLE-FOYER POUR CINÉMA MAISON MANUEL D’INSTRUCTIONS FOYER-INSERT ÉLECTRIQUE AVEC ÉLÉMENT CHAUFFANT MODÈLE n° 32II200GRA English p. 1 IMPORTANT : À CONSERVER POUR UNE CONSULTATION FUTURE Español p. 19 LISEZ ATTENTIVEMENT Pour une utilisation à l’intérieur. A T T E N T I O N À...
  • Página 12: Information Importante

    INFORMATION IMPORTANTE Merci de bien vouloir lire et comprendre l’intégralité de ce manuel avant de commencer le montage, l’utilisation ou la mise en place du produit. Pour toute question concernant le produit, merci de bien vouloir contacter le service client au 1-866-661-1219, de 8 h 30 à 17 h 30 (HNE), du lundi au vendredi.. Lors de l’utilisation d’appareils électriques, respectez systématiquement les précautions de base pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution, et de blessures sur les personnes.
  • Página 13 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 20. Utiliser cet appareil uniquement comme décrit dans le manuel. Toute autre utilisation non recomman dée par le fabricant peut entraîner un départ d’incendie, une électrocution ou des dommages corporels. 21. L’appareil dispose d’un système de thermostat limiteur interne. Lorsque la température intéri eure est en surchauffe, ou lors d’une chauffe anormale, le système de protection du thermostat coupera l’alimentation électrique pour éviter d’endommager le foyer ou tout départ d’incendie.
  • Página 14: Caractéristiques Électriques

    EMPLACEMENT DU MANTEAU DE CHEMINÉE SUPPRESSION DES MATÉRIAUX INFLAMMABLES Lorsque vous faites le choix de l’emplacement Tenez à l’écart du cordon électrique les rideaux, pour votre nouvelle cheminée, assurez-vous de les meubles et autres matériaux inflammables, bien suivre les instructions générales. Aussi, pour à...
  • Página 15 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Placez votre cheminée complète à proximité de son emplacement final. Assurez-vous de pouvoir avoir accès à l’arrière de la cheminée, puisque votre insert de cheminée électrique sera installé à partir de l’arrière. A l’aide d’un tournevis cruciforme, ôtez les vis et les supports métalliques de montage attachés de part et d’autre de l’ouverture centrale de la cheminée.
  • Página 16 MODE D’EMPLOI Le tableau de commande est situé sur le coin supérieur droit de l’insert Tableau de commande de cheminée électrique. - ALIMENTATION • Quand on arrête la cheminée, les derniers réglages seront enregistrés. Si la cheminée est débranchée, la mémoire sera réinitialisée. •...
  • Página 17 REMPLACEMENT DES PILES DE LA TÉLÉCOMMANDE DE CONTRÔLE Lorsque la télécommande de contrôle s’arrête de fonctionner, ou que sa portée semble réduite, il est temps de remplacer les piles. 1. Le compartiment des piles est situé au dos de la télécommande. 2.
  • Página 18: Dépannage

    DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE MESURE CORRECTIVE L’appareil n’est pas alimenté, les 1. Le cordon d’alimentation 1. Assurez-vous que l’appareil bûches ne scintillent pas. n’est pas branché sur la prise est branché sur une prise 2. L’interrupteur principal n’est standard de 120 V. pas en position de marche.
  • Página 19: Service Au Titre De La Garantie

    Pour le service à la clientèle : Twin-Star International,Inc. Delray Beach, FL 33445, U.S.A. www.twinstarhome.com 866-661-1219 Fabriqué en Chine 8 h 30 et 17 h 30 (HNE), du lundi au vendredi Imprimé en Chine ©2012, Twin-Star International, Inc.
  • Página 20: Para Servicio Del Cliente

    ITM./ART. 639595 CHIMENEA BASE PARA CINE EN CASA CHIMENEA ELÉCTRICA CON MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL CALENTADOR MODELO # 32II200GRA English p. 1 IMPORTANTE: GUARDAR PARA FUTURA Français p. 10 CONSULTA LEER ATENTAMENTE Para uso en interior. A T E N C I Ó N : A usar con la Chimenea eléctrica Para atención...
  • Página 21 INFORMACIÓN IMPORTANTE Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. Si tiene alguna pregunta sobre el producto, comuníquese con Servicio al Cliente al 1-866-661-1219, de lunes a viernes, de 8:30 a.m. a 5:30 p.m. (hora estándar del Este). Cuando utilice electrodomésticos, siempre tome medidas de precaución básicas para evitar incendios, descargas eléctricas y lesiones personales.
  • Página 22 INFORMACIÓN IMPORTANTE 21. Hay un limitador del termostato dentro del calentador. Cuando ocurre un sobrecalentamiento de la temperatura interna o un calentamiento anormal, el dispositivo protector del termostato cortará la alimentación de energía para evitar un daño en la chimenea o un riesgo de incendio. 22.
  • Página 23: Conexión Eléctrica

    EMPLAZAMIENTO DE LA REPISA SEPARACIÓN A COMBUSTIBLES Al seleccionar el emplazamiento de la nueva Mantener cables eléctricos, cortinajes, muebles y chimenea asegurarse de seguir las instrucciones otros combustibles al menos a 3 pies / 91,4 cm del generales. Además, para obtener un mejor efecto, frente y de los laterales del calentador.
  • Página 24: Preparación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Colocar la repisa terminada cerca de su emplazamiento definitivo. Asegurarse de que se puede acceder a la parte trasera de la repisa ya que la chimenea eléctrica se instalará desde atrás. Usando un destornillador Phillips, retirar los tornillos y los soportes de montaje metálicos sujetos a cada lado de la abertura central de la chimenea.
  • Página 25: Control Remoto

    OPERATING INSTRUCTIONS El panel de control está situado en la esquina superior derecha de la Panel de control chimenea eléctrica. - POWER (encendido) • Cuando se apaga la chimenea, los últimos ajustes se guardarán en la memoria. Si se desenchufa la chimenea, se borrará la memoria. •...
  • Página 26: Reemplazo De La Batería Del Control Remoto

    REEMPLAZO DE LA BATERÍA DEL CONTROL REMOTO Cuando el control remoto deja de funcionar o su rango parece reducido, es el momento de cambiar las baterías por unas nuevas. 1. El compartimiento para las baterías está ubicado en la parte posterior del control remoto. 2.
  • Página 27: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE ACCIÓN CORRECTIVA No hay alimentación, los leños no 1. El cable de alimentación no se 1. Verifique que la unidad esté arden. enchufó al tomacorriente. enchufada en un tomacorriente 2. El interruptor principal de estándar de 120 V.
  • Página 28: Garantía Limitada De 1 Año

    Twin-Star. Para servicio del cliente: Twin-Star International,Inc. Delray Beach, FL 33445, U.S.A. www.twinstarhome.com Made in China 866-661-1219 Printed in China 8:30 a.m.-5:30 p.m., EST, lunes a viernes ©2012, Twin-Star International, Inc.

Tabla de contenido