Brother TD-2020 Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para TD-2020:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GUÍA DEL USUARIO
TD-2020
TD-2120N
TD-2130N
Antes de utilizar esta impresora, asegúrese de leer
esta Guía del usuario.
Guarde este manual en un lugar accesible para
futuras consultas.
Visítenos en http://support.brother.com/, donde
hallará consejos para la solución de problemas así
Versión C
como la lista de preguntas y respuestas más
recuentes.
US SPA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brother TD-2020

  • Página 1 Antes de utilizar esta impresora, asegúrese de leer esta Guía del usuario. Guarde este manual en un lugar accesible para futuras consultas. Visítenos en http://support.brother.com/, donde hallará consejos para la solución de problemas así Versión C como la lista de preguntas y respuestas más recuentes.
  • Página 2: Introducción

    Introducción Gracias por comprar la impresora TD-2020/2120N/2130N de Brother. La impresora TD-2020/2120N/2130N (en adelante, “la impresora”) es una potente impresora termal de sobremesa. Antes de utilizar la impresora, asegúrese de leer la Guía del usuario, la Guía de seguridad del producto, la Guía de referencia rápida, la Guía del usuario de software y la Guía del usuario en red (solo modelos TD-2120N/2130N).
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Inicio Descripción general ..................... 1 Sistema de alimentación ..................3 Conexión a una toma de corriente de CA ............3 Instalación del controlador de impresora y del software ........4 Pantalla del instalador ..................5 Conexión por cable USB ................5 Conexión LAN cableada (solo modelos TD-2120N/2130N) ......
  • Página 4 Otras funciones Funciones de almacenamiento masivo .............. 53 Función de almacenamiento masivo ............53 Uso de la función de almacenamiento masivo ..........53 Administración basada en Web (navegador web) (solo modelos TD-2120N/ 2130N) ......................54 Kit de desarrollo de software ................55 Mantenimiento de la impresora Mantenimiento del cabezal de impresión ............
  • Página 5 Transferencia del diseño de etiqueta a la impresora ......... 92 Cómo seleccionar el panel táctil ..............94 Cómo seleccionar los datos asignados a las teclas del panel de una sola pulsación ....................94 Cómo crear un panel de una sola pulsación ..........95 Impresión de etiquetas ..................
  • Página 6 Indicador de la batería ..................128 Especificaciones del producto ................. 129...
  • Página 7: Inicio

    Inicio Descripción general 1 Indicador POWER 2 Botón (encendido) 3 Salida del soporte Parte delantera 4 Cubierta de compartimento de rollo RD 5 Indicador STATUS 6 Botón (alimentación) 7 Botón (imprimir) 8 Palanca de la cubierta de liberación 9 Barra de corte Al comprar la impresora, la cubierta de la barra de corte viene instalada.
  • Página 8: Parte Posterior (Modelo Td-2020)

    Capítulo 1 Parte posterior Accesorios opcionales (solo modelos (Modelo TD-2020) TD-2120N/2130N)  Panel táctil (PA-TDU-001) Interfaz WLAN (PA-WI-001)   Interfaz Bluetooth (PA-BI-001)  Despegador de etiquetas (PA-LP-001)  Base p/ batería (PA-BB-001)  Adaptador Serie RJ25 a DB9M (PA-SCA-001) ...
  • Página 9: Sistema De Alimentación

    Inicio Sistema de Pulse el botón (encendido) de la impresora para encenderla. El indicador alimentación POWER se iluminará en verde y la impresora entrará en el modo de espera. Esta impresora funciona con el adaptador de CA (incluido) o la batería Li-ion recargable (opcional, solo modelos TD-2120N/2130N).
  • Página 10: Instalación Del Controlador De Impresora Y Del Software

    Capítulo 1 Instalación del ® Si utiliza Windows 8, asegúrese de que ® ® Adobe Reader sea el programa controlador de predeterminado para abrir archivos PDF antes de utilizar el CD-ROM. De lo contrario, impresora y del posiblemente los archivos PDF no se abran y software los vínculos incluidos en ellos no funcionen correctamente.
  • Página 11: Pantalla Del Instalador

    4 Aplicaciones avanzadas contenidos de la carpeta de la unidad de Instala la utilidad BRAdmin Light (solo modelos CD-ROM y, a continuación, haga doble TD-2120N/2130N) o permite acceder a Brother clic en [start.exe]. Developer Center. 5 Soporte técnico de Brother ®...
  • Página 12 Capítulo 1 Haga clic en [Instalar] para iniciar la  Para buscar nuevas versiones de instalación y, a continuación, siga las software y actualizarlas, haga clic en instrucciones en pantalla. [Sí] y, a continuación, vaya al paso h. En los modelos TD-2120N/2130N: ...
  • Página 13: Conexión Lan Cableada (Solo Modelos Td-2120N/2130N)

    Inicio  Si no aparece ninguna aplicación NOTA debajo de [Lista de archivos], ® ® • Para Windows XP/Windows Vista significará que la versión que tiene ® Windows actualmente instalada en la Si la pantalla del instalador no aparece computadora es la más reciente. No automáticamente, acceda a los es necesario actualizar el software.
  • Página 14 Capítulo 1 NOTA Cuando aparezca la pantalla [Se ha detectado un firewall/antivirus], Si no se ha detectado la impresora, seleccione [Cambie la configuración aparecerá la siguiente pantalla. de puertos del cortafuegos para permitir la conexión en red y continúe con la instalación. (Recomendado)] y, a continuación, haga clic en [Siguiente].
  • Página 15 Inicio P-touch Update Software puede  Si debajo de [Lista de archivos] utilizarse para buscar actualizaciones. aparece una aplicación, significará Si aparece [¿Desea utilizar P-touch que hay una nueva versión de la Update Software para actualizar el aplicación. Si se marca la casilla de software a la versión más reciente? verificación y se hace clic en (Se necesita una conexión a Internet...
  • Página 16: Registro De La Información Del Tamaño Del Papel Con La Impresora

    Capítulo 1 Registro de la NOTA Cuando se le solicite reiniciar la información del computadora, haga clic en [Reiniciar]. tamaño del papel con la impresora Se debe registrar la información del tamaño del papel con la impresora para un funcionamiento adecuado. Conecte la computadora a una impresora mediante un cable USB.
  • Página 17: Desinstalación Del Controlador De Impresora

    - [Panel de control] - [Hardware y sonido] - [Impresoras]. controlador de impresora Seleccione [Brother TD-XXXX] y haga clic en [Eliminar esta impresora] o haga clic con el botón derecho en el Sustituya “TD-XXXX” por el nombre de su icono y haga clic en [Eliminar].
  • Página 18 Capítulo 1 Seleccione [Brother TD-XXXX] y haga Seleccione [Brother TD-XXXX] y haga clic en [Eliminar dispositivo] o haga clic en [Eliminar dispositivo] o haga clic con el botón derecho en el icono y clic con el botón derecho en el icono y haga clic en [Eliminar dispositivo].
  • Página 19: Impresión

    Impresión Panel de operación El panel de operación consiste en los siguientes botones e indicadores. 2 3 4 1 Indicador POWER 4 Botón (imprimir) 2 Botón (encendido) 5 Indicador STATUS 3 Botón (alimentación) Indicadores Los indicadores se iluminan y parpadean para indicar el estado de la impresora. Cada indicador puede iluminarse o parpadear en verde, rojo o naranja.
  • Página 20: Funciones De Los Botones

    Capítulo 2 Funciones de los botones Funciones del botón Operación (encendido) Encender la impresora Mientras la impresora está apagada, pulse el botón (encendido). El indicador POWER se enciende. Apagar la impresora Mientras la impresora está encendida, mantenga pulsado el botón (encendido) hasta que el indicador POWER se apague.
  • Página 21 Impresión Funciones del botón Operación (imprimir) Imprimir la información de Asegúrese de que haya un rollo instalado y, a continuación, configuración de la impresora mantenga pulsado (al menos durante 1 segundo) el botón (imprimir) para empezar a imprimir la información de configuración de la impresora.
  • Página 22: Cómo Introducir El Rollo Rd

    RD.  Para un rollo RD Utilice rollos originales de Brother. El papel continuo original de Brother no Introduzca el rollo RD de está disponible en este momento. manera que sus etiquetas se alimenten con la cara que se va Mantenga pulsado el botón...
  • Página 23 Impresión Alimente el extremo del rollo RD por debajo de los salientes de  Utilice rollos RD que tengan una dimensión exterior de 5" (127 mm). guía del soporte (1). Utilice rollos RD diseñados para impresoras de la serie TD. Independientemente del tamaño, es posible que algunos rollos RD no puedan utilizarse.
  • Página 24: Comprobación De La Posición Del Sensor

    Capítulo 2 Introduzca el papel continuo en Cierre la cubierta de la dirección mostrada. compartimento de rollo RD presionándola por su parte central. Presione hacia abajo hasta que quede encajada. Pulse el botón (encendido) para 1 Cara de impresión encender la impresora. Alimente el extremo del papel NOTA continuo por debajo de los...
  • Página 25: Ilustración

    Impresión  Cuando se utiliza papel de recibos que no NOTA tenga una marca negra, el sensor de El sensor está ubicado en este lugar justo marca negro / reflexivo detecta si se ha después de haber adquirido la impresora. agotado el papel.
  • Página 26: Cómo Cortar El Rollo De Papel

    Capítulo 2 NOTA Cuando utilice papel de recibos con el ancho máximo de 2,4" (63 mm), cree una marca negra con una longitud mínima de 0,35" (9 mm) desde el borde izquierdo o derecho del papel de forma que pueda ser detectada por el sensor de marca negro / reflexivo.
  • Página 27: Cómo Imprimir La Información De Configuración De La Impresora

    Impresión Cómo imprimir la información de configuración de la impresora Puede utilizar el botón (imprimir) para imprimir un informe que incluya los siguientes ajustes de configuración de la impresora:  Versión del programa  Historial de uso de la impresora ...
  • Página 28 Capítulo 2 Ejemplo de impresión de la información de configuración de la impresora Este ejemplo de impresión únicamente tiene una finalidad ilustrativa.
  • Página 29: Conexión De La Impresora A La Computadora

    Impresión Conexión de la Conecte el extremo del cable USB correspondiente a la impresora al mini impresora a la puerto USB de la parte posterior de la impresora. computadora Conecte el otro extremo del cable USB La impresora puede conectarse a la al puerto USB de la computadora.
  • Página 30: Soluciones De Impresión

    Para obtener información, que tiene la versión más reciente de los consulte Aplicación de los cambios de controladores. Las versiones más recientes configuración en varias impresoras pueden descargarse desde el sitio web de uu página 35. asistencia técnica (Brother Solutions Center). (http://support.brother.com/).
  • Página 31: Impresión

    Para obtener más detalles sobre los procedimientos y métodos de conexión, consulte Conexión de la impresora a la computadora uu página 23. Introduzca el rollo RD. Para obtener información, consulte Cómo introducir el rollo RD uu página 16. Asegúrese de utilizar rollos originales de Brother.
  • Página 32: Opciones Del Controlador De Impresora

    Capítulo 2 Opciones del controlador de impresora Puede configurar los distintos ajustes de configuración en el cuadro de diálogo del controlador de la impresora, tales como el tamaño del papel, número de copias, calidad de la impresión, etc. NOTA También puede utilizar la “Herramienta de configuración de la impresora”...
  • Página 33: Herramienta De Configuración De La Impresora

    “Printer Setting Tool” en el [Panel de control] y en el icono de acceso directo. La “Herramienta de configuración de la impresora” está disponible solo con impresoras Brother compatibles. Antes de utilizar la herramienta de configuración de la impresora ...
  • Página 34: Uso De La Herramienta De Configuración De La Impresora

    XP/Windows Vista configuración de conexión. ® Windows 7: en el menú Inicio, haga clic en [Todos los programas] - [Brother] - [Label & Mobile Printer] - [Printer Para poder abrir [Configuración de Setting Tool]. comunicación], es necesario iniciar sesión con derechos de administrador.
  • Página 35: Configuración De Comunicación (Solo Modelos Td-2120N/2130N)

    Herramienta de configuración de la impresora Configuración de NOTA Si solo hay una impresora conectada, no comunicación (solo será necesario realizar la selección porque solo aparecerá tal impresora. modelos TD-2120N/ 2130N) Seleccione el elemento de la configuración que desea establecer y, a Mediante la opción [Configuración de continuación, especifique o cambie la comunicación] de la “Herramienta de...
  • Página 36 Capítulo 3 No se aplicará a la impresora la configuración 9 Salir Permite salir de [Configuración de de las pestañas en las que aparezca comunicación] para volver a la ventana incluso aunque se haga clic en [Aplicar]. principal de la “Herramienta de configuración Además, la configuración de tales pestañas no de la impresora”.
  • Página 37: Barra De Menú

    Herramienta de configuración de la impresora Barra de menú 1 Aplicar la configuración a la impresora  Los comandos de configuración de comunicación guardados solo Aplica la configuración a la impresora. están destinados a su 2 Guardar la configuración en un archivo de aplicación en la configuración de comandos una impresora.
  • Página 38 Capítulo 3 NOTA NOTA • Solo puede importarse la configuración de Si se marca la casilla de verificación autenticación de seguridad personal (sistema [Desactivar esta configuración], no se abierto, clave de autenticación pública y WPA/ guardará la configuración de esa pestaña en WPA2-PSK).
  • Página 39: Pestañas Lan Cableada/Lan Inalámbrica

    Herramienta de configuración de la impresora 8 Restablecer la configuración de 2 Dirección IP/Máscara de subred/Puerta de comunicación predeterminada enlace Restablece la configuración de comunicación Especifique los distintos valores. a sus valores predeterminados de fábrica. Solo puede introducir la configuración cuando la dirección IP se establezca en [STATIC].
  • Página 40 Capítulo 3 6 Frase de acceso Solo puede especificar un ajuste de Método de Modo de cifrado configuración cuando WPA-PSK, WPA2-PSK autenticación o WPA-PSK/WPA2-PSK se seleccione como Sistema abierto Ninguna el método de autenticación. 7 ID de usuario/Contraseña Clave compartida Solo puede especificar los ajustes de WPA-PSK TKIP...
  • Página 41: Pestaña Bluetooth

    Herramienta de configuración de la impresora 3 Uso del código PIN Para realizar una configuración de Si selecciona [Activar], el código PIN seguridad de mayor nivel: especificado en este cuadro también tiene que Al realizar la verificación del certificado almacenarse en la computadora para entrar en con los métodos de autenticación comunicación con la impresora al utilizar EAP-FAST, PEAP, EAP-TTLS o...
  • Página 42: Configuración Del Dispositivo

    Capítulo 3 Configuración del Haga clic en el botón [Aplicar]. La misma configuración que se aplicó a dispositivo la primera impresora se aplica a la segunda impresora. Mediante [Configuración del dispositivo] NOTA de la “Herramienta de configuración de la Si se desmarca la casilla de verificación impresora”, se puede cambiar la [Reiniciar automáticamente la configuración predeterminada de la...
  • Página 43 Herramienta de configuración de la impresora 2 Impres. 6 Salir Permite seleccionar la impresora cuya Permite salir de [Configuración del configuración del dispositivo desea establecer. dispositivo] y volver a la ventana principal de la “Herramienta de configuración de la Si solo hay una impresora conectada, no será impresora”.
  • Página 44: Pestañas De Configuración

    Capítulo 3 Pestañas de configuración 4 Posic. salida (solo modelos TD-2120N/ 2130N) Seleccione la posición de salida del soporte. Pestaña Básica Ajustes de configuración disponibles: [Romper], [Autodespegado] 5 Modo de comando Seleccione el formato de comando de la impresora. Ajustes de configuración disponibles: [Raster], [ESC/P], [P-touch Template] 6 Direc.
  • Página 45: Pestaña Avanzada

    Herramienta de configuración de la impresora 10 Ajuste de punto de referencia de impresión Si se selecciona [Configuración del programa], haga clic en el botón [Archivo] y Permite ajustar la posición del punto de seleccione el archivo de comandos. referencia (punto de origen de la impresión). De este modo, se corrigen las alineaciones Ajustes de configuración disponibles: incorrectas provocadas por los diferentes...
  • Página 46: Pestaña Ajuste Sensor

    La versión más actualizada puede Se pueden ajustar los siguientes parámetros descargarse desde el sitio web de asistencia del sensor de marca negro / reflexivo. técnica (Brother Solutions Center). [Sensibilidad de detección de la marca] http://support.brother.com/ Permite ajustar la precisión con la que el sensor detecta las marcas negras.
  • Página 47 Herramienta de configuración de la impresora Configuración panel (2) 5 Idioma Seleccione el idioma del panel táctil. Ajustes de configuración disponibles: [Dansk], [Deutsch], [English], [Español], [Français], [Italiano], [Nederlands], [Norsk], [Português], [Suomi], [Svenska], [ NOTA Los idiomas disponibles difieren en función del modelo de impresora que esté...
  • Página 48 Ajustes de configuración disponibles: [Por n.º línea], [Por datos] * Si este parámetro no aparece en la pestaña, actualice el controlador de impresora a la versión más reciente. La versión más actualizada puede descargarse desde el sitio web de asistencia técnica (Brother Solutions Center). http://support.brother.com/...
  • Página 49: Barra De Menú

    Herramienta de configuración de la impresora Barra de menú 1 Aplicar la configuración a la impresora  Impresión de la fecha/hora (solo al utilizar el panel táctil; se registra la hora en la que Aplica la configuración a la impresora. termina la impresión).
  • Página 50 Capítulo 3  Lista de datos transferidos  Configuración de comunicación NOTA La información de configuración de la impresora también se puede imprimir al pulsar el botón (imprimir). Para obtener información, consulte Cómo imprimir la información de configuración de la impresora uu página 21.
  • Página 51: Configuración De P-Touch Template

    Template Command Reference. Las establecer o cambiar las funciones de versiones más recientes pueden P-touch Template. descargarse desde el sitio web de asistencia técnica (Brother Solutions P-touch Template Center). http://support.brother.com/ Las funciones de P-touch Template son las siguientes.
  • Página 52: Cuadro De Diálogo De La Configuración De P-Touch Template

    P-touch Establezca el número de plantilla seleccionado Template Command Reference (que puede como predeterminado cuando se encienda la descargarse en el sitio web de Brother impresora. Solutions Center). No obstante, si cualquiera de las plantillas se...
  • Página 53 Herramienta de configuración de la impresora 9 Available Return Code Para guardar la configuración establecida en un archivo de comandos, seleccione [Save in El código de avance de línea se utiliza al Command File] en el menú desplegable. El avanzar en los datos para indicar que los datos archivo de comandos guardado puede siguientes tienen que desplazarse a la línea utilizarse con la función de almacenamiento...
  • Página 54: Configuración De Tamaño De Papel

    Capítulo 3 Configuración de 2 Nuevo Haga clic en este botón para mostrar el cuadro tamaño de papel de diálogo [Nuevo] y registre un nuevo formato de papel. Para obtener información, consulte Cuadro de diálogo Nuevo uu página 49. Con la opción [Configuración de tamaño de papel] de la “Herramienta de configuración de la impresora”, pueden añadirse tamaños No registre un tamaño de papel...
  • Página 55: Cuadro De Diálogo Nuevo

    Herramienta de configuración de la impresora Cuadro de diálogo Nuevo 6 Exportar Exporta los formatos de papel de la lista [Tamaños de papel registrados en este momento] a un archivo. Los formatos exportados podrán distribuirse a otras computadoras. Para obtener información, consulte Distribución de los formatos de papel uu página 51.
  • Página 56: Cuadro De Diálogo Ajustes De Impresión Avanzados

    Capítulo 3 NOTA Cuadro de diálogo Ajustes de • Cuando esté utilizando “Papel de recibos impresión avanzados premium”*, seleccione [RD 2.25" (57 mm)] en el cuadro de diálogo [Configuración de tamaño de papel], haga clic en el botón [Editar] y, a continuación, establezca [Nivel de energía] en [4] desde el cuadro de diálogo [Ajustes de impresión avanzados].
  • Página 57: Distribución De Los Formatos De Papel

    [Exportar]. (Para obtener información, Configuración Configuración consulte Configuración de tamaño de papel uu página 48). Configuración del Se crearán los siguientes archivos. dispositivo TD-2020: Configuración de bst202ed.txt, bst202ed.ptd, pdt3335.bin tamaño de papel TD-2120N: Efecto real bst212ed.txt, bst212ed.ptd, pdt3535.bin TD-2130N: bst213ed.txt, bst213ed.ptd, pdt3635.bin 6 Aceptar Guarda la configuración y vuelve al cuadro de...
  • Página 58: Distribución De Los Formatos De Papel Incluidos En El Instalador

    [Exportar]. (Para obtener información, consulte Configuración de tamaño de papel uu página 48). Se crearán los siguientes archivos. TD-2020: bst202ed.txt, bst202ed.ptd, pdt3335.bin TD-2120N: bst212ed.txt, bst212ed.ptd, pdt3535.bin TD-2130N: bst213ed.txt, bst213ed.ptd, pdt3635.bin Introduzca el CD-ROM en el lector de CD-ROM de la computadora del emisor.
  • Página 59: Otras Funciones

    Otras funciones Funciones de Mientras mantiene pulsado el botón (imprimir), mantenga también pulsado el almacenamiento botón (encendido). La impresora inicia el modo de masivo almacenamiento masivo y el indicador POWER se enciende en naranja. Función de almacenamiento Conecte la computadora o el dispositivo masivo a la impresora con un cable USB.
  • Página 60: Administración Basada En Web (Navegador Web) (Solo Modelos Td-2120N/2130N)

    Capítulo 4 Administración basada  Cuando se apaga la impresora, se en Web (navegador desactiva el modo de almacenamiento masivo y se web) (solo modelos borran todos los archivos del espacio de almacenamiento TD-2120N/2130N) masivo. Está función admite los archivos ...
  • Página 61: Kit De Desarrollo De Software

    Otras funciones Kit de desarrollo de software Está disponible un kit de desarrollo de software (SDK). Visite Brother Developer Center (http://www.brother.com/product/dev/index.htm). Se pueden descargar el SDK b-PAC y SDK para dispositivos móviles (Windows Mobile, Android, iPhone e iPad). (Los kits de desarrollo de software que pueden descargase están sujetos a cambios sin...
  • Página 62: Mantenimiento De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora El mantenimiento de la impresora puede Mantenimiento del llevarse a cabo según sea necesario. No rollo de sujeción obstante, en ciertos ambientes, será necesario realizar el mantenimiento con una mayor frecuencia (por ejemplo en Utilice un trozo de cinta de celofán para quitar condiciones con mucho polvo).
  • Página 63: Mantenimiento De La Salida Del Soporte

    Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la Mantenimiento del salida del soporte despegador de etiquetas (opcional) Si se acumula material adhesivo en la salida (solo modelos del soporte (1) y el soporte de impresión se atasca, desconecte la impresora de la toma TD-2120N/2130N) de corriente de CA y, a continuación, limpie la salida del soporte con un paño ligeramente...
  • Página 64: Indicadores

    Indicadores Indicadores Los indicadores se iluminan y parpadean para indicar el estado de la impresora. Los siguientes símbolos se utilizan en esta sección para explicar el significado de los diferentes colores y patrones de los indicadores. Para obtener más detalles sobre las causas y las soluciones a los errores, consulte Solución de problemas uu página 60.
  • Página 65 Indicadores POWER STATUS Descripción En el modo de arranque Restableciendo (3 veces) (3 veces) En el modo de almacenamiento masivo Procesando un archivo en modo de almacenamiento masivo (1 vez) LAN inalámbrica encendida y conectada*  (al utilizar la interfaz WLAN opcional) ...
  • Página 66: Solución De Problemas

    ¿Se ha instalado correctamente la batería Li-ion recargable (opcional)? Si se está utilizando la batería Li-ion recargable (opcional), compruebe que esté instalada correctamente.  Si el indicador POWER sigue sin iluminarse, póngase en contacto con el Servicio al cliente de Brother.
  • Página 67 Este problema debe solucionarse. Póngase en contacto con su distribuidor o el Servicio al cliente de Brother para recibir asistencia. Los indicadores muestran que la ...
  • Página 68 Capítulo 7 Problema Solución El soporte de impresión no se alimenta  ¿Está sucio el cabezal de impresión o el rollo de sujeción? correctamente. Aunque, por lo general, el cabezal de impresión no se ensucia en circunstancias normales, es posible que cierta cantidad de suciedad o pelusa proveniente del rollo de sujeción se quede adherida al cabezal de impresión.
  • Página 69 Solución de problemas Problema Solución El soporte de impresión se ha atascado.  ¿Hay polvo o suciedad en el cabezal de impresión o en el rollo de sujeción que evite que giren libremente? El soporte no se ha expulsado Para obtener más detalles, consulte Mantenimiento del correctamente tras haberse realizado la cabezal de impresión o Mantenimiento del rollo de sujeción impresión.
  • Página 70 Capítulo 7 Problema Solución No se pueden leer los códigos de  Imprima las etiquetas de manera que los códigos de barras. barras se alineen con el cabezal de impresión tal como se muestra a continuación. 1 Cabezal de impresión 2 Código de barras 3 Orientación de la impresión ...
  • Página 71 Solución de problemas Problema Solución Deseo restablecer la impresora. Para restablecer la impresora, realice el siguiente procedimiento. Deseo borrar los datos transferidos desde la computadora. 1 Mantenga pulsado el botón (encendido) para apagar la impresora. 2 Mantenga pulsado el botón (alimentación) y el botón (encendido) hasta que el indicador POWER se encienda en naranja y el indicador STATUS parpadee en...
  • Página 72 Capítulo 7 Problema Solución El soporte no se expulsa correctamente ¿Se ha expuesto el sensor del despegador de etiquetas a la (cuando se utiliza el despegador de luz solar directa? etiquetas opcional). Si el sensor del despegador de etiquetas se ha expuesto a la luz solar directa, es posible que el soporte cargado no se detecte correctamente.
  • Página 73 (encendido) una vez. Si el error aún no desaparece, apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el error aparece, incluso después de realizar los procedimientos descritos anteriormente, póngase en contacto con el Servicio al cliente de Brother. Problema Solución El indicador STATUS está...
  • Página 74 Se indica un error si, al transferir los datos, se ha superado la capacidad del espacio de almacenamiento del usuario. En estos casos, apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el error sigue produciéndose, póngase en contacto con el Servicio al cliente de Brother.
  • Página 75 Solución de problemas Problema Solución Los indicadores muestran que se ha  ¿Se ha conectado al puerto USB host un dispositivo producido el error 2. incompatible? El puerto USB host ha detectado sobretensión, o bien se ha detectado la conexión de un dispositivo incompatible.
  • Página 76: Errores Del Panel Táctil (Opcional) (Solo Modelos Td-2120N/2130N)

    Pulse cualquier tecla del panel táctil una vez. Si el error sigue sin desaparecer, apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el mensaje de error sigue en pantalla, incluso después de realizar los procedimientos descritos anteriormente, póngase en contacto con el Servicio al cliente de Brother. Mensaje de error Solución ¡Comp.
  • Página 77 Solución de problemas Mensaje de error Solución ¡Error de  Se ha producido un error en la transferencia de los datos. Al enviar una comunicación! plantilla como un archivo BLF, se indica un error si el nombre del modelo es diferente en el archivo.
  • Página 78 ¿Tiene la batería recargable poca carga? (cuando se utiliza la batería Li-ion batería! recargable opcional). Utilice el adaptador de CA. ¡Error Sist. 01! Si se muestra el mensaje de error, póngase en contacto con el Servicio al cliente de Brother. ¡Error Sist. 02!
  • Página 79: Especificaciones

    203 ppp 300 ppp Velocidad de impresión Máximo 6 ips (152,4 mm/seg) (Depende del soporte utilizado). (según condiciones estándares de Brother) Ancho máximo de impresión Máximo 2,205" (56 mm) Longitud máxima de impresión Máximo 39,37" (1 m) Longitud mínima de impresión 0,24"...
  • Página 80 Capítulo 8 Nombre del modelo TD-2020 TD-2120N TD-2130N  Entorno operativo Sistema operativo ® ® ® Microsoft Microsoft Windows XP/Windows ® ® ® ® ® Windows Vista /Windows 7/Windows 8, Microsoft ® Windows Vista ® Windows Server 2003/2008/2008 R2/2012 ®...
  • Página 81 Especificaciones Para conseguir los mejores resultados de impresión, se recomienda utilizar papel térmico de Brother (rollos RD). Nombre del modelo TD-2020 TD-2120N TD-2130N  Especificaciones de los soportes Sensores de los soportes Apertura (transmisor), marca negra (reflexiva) Tipo de soporte de impresión...
  • Página 82: Uso Del Adaptador Serie Rj25 A Db9M (Opcional: Pa-Sca-001)

    P-touch Template Command Reference. Las versiones más recientes pueden asegúrese de que la impresora y la computadora estén apagadas. descargarse desde el sitio web de asistencia técnica (Brother Solutions Conecte el lado RJ25 del adaptador a la Center). impresora. http://support.brother.com/ Seleccione el producto y, a continuación,...
  • Página 83: Especificaciones Del Producto

    Uso del Adaptador Serie RJ25 a DB9M (opcional: PA-SCA-001) Especificaciones del producto Realiza la conversión en un conector D-sub macho de 9 pines. 1 Adaptador Serie RJ25 a DB9M...
  • Página 84: Uso Del Panel Táctil (Opcional: Pa-Tdu-001) (Solo Modelos Td-2120N/2130N)

    Uso del panel táctil (opcional: PA-TDU-001) (solo modelos TD-2120N/2130N) Pantalla LCD El panel táctil (TDU) opcional es una unidad operativa del panel táctil diseñada para acoplarse a la impresora. Ya que las teclas Levante la pantalla LCD y, a continuación, del panel táctil pueden pulsarse para realizar ajústela en función del ángulo que haga operaciones, es posible imprimir etiquetas y...
  • Página 85: Panel Táctil

    Uso del panel táctil (opcional: PA-TDU-001) (solo modelos TD-2120N/2130N) Panel táctil : Carga completa : Media Hay dos paneles táctiles: el panel de control básico (A) y el panel de una sola pulsación : Carga baja (B). Es posible seleccionar cualquiera de : Cargando ellos.
  • Página 86: Información Sobre Cómo Sustituir El Panel Táctil

    Capítulo 10 NOTA Panel de una sola pulsación (B) El nombre del panel táctil (A o B) aparece en la esquina superior derecha del panel táctil. Asegúrese de que el nombre del panel táctil especificado, tal como aparece en la pantalla principal de la pantalla LCD, coincida con el nombre del panel táctil que se está...
  • Página 87 Uso del panel táctil (opcional: PA-TDU-001) (solo modelos TD-2120N/2130N) Extraiga la cubierta del panel TDU, coloque el panel táctil (1) que desea utilizar y, a continuación, coloque la hoja protectora transparente (2) y el soporte del panel táctil (3). La presencia de material extraño (por ejemplo, polvo) entre el panel táctil, la hoja protectora y el soporte del panel táctil, podría provocar una falla.
  • Página 88: Cómo Imprimir Con El Panel Táctil

    Capítulo 10 Cómo imprimir con el 4. Imprima la etiqueta. Utilice el panel táctil para imprimir la etiqueta. panel táctil (página 96) Siga el procedimiento descrito a continuación para imprimir con el panel táctil. 1. Preparación Conecte la impresora a la computadora y, a continuación, instale el software y el controlador de impresora.
  • Página 89: Configuración Del Panel Táctil

    Uso del panel táctil (opcional: PA-TDU-001) (solo modelos TD-2120N/2130N) Configuración del panel táctil La configuración del panel táctil puede establecerse mediante el propio panel táctil o mediante el uso de una herramienta en una computadora conectada a la impresora. Para obtener más detalles sobre cómo realizar la conexión a una computadora y cómo establecer la configuración, consulte Configuración del dispositivo uu página 36.
  • Página 90 Capítulo 10 Tecla Parámetro Configuración Descripción Ajustar Función Seleccione el tipo de datos Plantilla/ (tecla teclas asignados a las teclas del Base de datos panel de una sola pulsación. admin) Para asignar plantillas, seleccione [Plantilla]. Para asignar las bases de datos a una sola plantilla, seleccione [Base de datos].
  • Página 91 ] (tecla admin) cuando se ha establecido el panel táctil A (panel de control básico). Esta función está disponible con la versión de firmware 1.04 o posterior. La versión más reciente puede descargarse desde el sitio web de asistencia técnica (Brother Solutions Center). http://support.brother.com/ NOTA •...
  • Página 92: Establecimiento De La Contraseña Del Administrador

    Capítulo 10 Ajuste de la hora y la fecha Ajuste el reloj a la hora y fecha actuales. La hora y la fecha se muestran en la pantalla principal. Pulse [ ] (tecla admin). Pulse [b], seleccione [Ajustar] y, a continuación, pulse [OK]. Pulse [b], seleccione [Ajustar reloj] y, a continuación, pulse [OK].
  • Página 93 Uso del panel táctil (opcional: PA-TDU-001) (solo modelos TD-2120N/2130N) • Para cancelar la configuración de la contraseña, pulse [ ] (tecla admin), introduzca la contraseña para que se muestren los parámetros y, a continuación, establezca [Contras. Admin] en [Apgdo]. • Si no recuerda la contraseña, utilice [Configuración del dispositivo] en la “Herramienta de configuración de la impresora”...
  • Página 94: Creación De Un Diseño De Etiqueta

    ® Para Windows XP/Windows Vista ® Windows Desde el menú Inicio, haga clic en [Todos los programas] - [Brother Haga clic en [Texto] (1) y, a P-touch]-[P-touch Editor 5.0]. continuación, especifique la fuente y el estilo (2). ® Para Windows Haga clic en [P-touch Editor 5.0] en la...
  • Página 95: Especificación Del Texto Y El Orden Para La Visualización En La Pantalla

    Uso del panel táctil (opcional: PA-TDU-001) (solo modelos TD-2120N/2130N) Especificación del texto y el orden Si se hace clic en , se muestra el para la visualización en la pantalla cursor para que se pueda introducir texto. Con P-touch Editor 5.0, se puede especificar el texto mostrado y su orden de visualización en la pantalla LCD.
  • Página 96: Cómo Introducir La Fecha Y La Hora En Una Etiqueta

    Capítulo 10 Cómo introducir la fecha y la hora en Cómo vincular una base de una etiqueta datos a una plantilla En P-touch Editor 5.0, abra la plantilla de  Ejemplo de etiqueta etiquetas que desea editar. En la barra de menú, haga clic en [Insertar] - [Fecha y hora] para mostrar el cuadro de diálogo [Propiedades de Se puede vincular una base de datos a una...
  • Página 97 Uso del panel táctil (opcional: PA-TDU-001) (solo modelos TD-2120N/2130N) En la barra de menú, haga clic en La plantilla y la base de datos se [Archivo] - [Base de datos] - vincularán y aparecerá la ventana [Conectar] para mostrar el cuadro de principal.
  • Página 98: Transferencia Del Diseño De Etiqueta A La Impresora

    Windows transferir los datos. Para obtener más Desde el menú Inicio, haga clic en detalles, consulte la Guía del usuario de [Todos los programas] - [Brother software en el CD-ROM. P-touch] - [P-touch Tools] - [P-touch Transfer Manager 2.1]. Antes de transferir los datos, Se inicia P-touch Transfer Manager.
  • Página 99 Uso del panel táctil (opcional: PA-TDU-001) (solo modelos TD-2120N/2130N) Se asigna una clave numérica (el número de la plantilla que desea Si desea utilizar el panel de una sola registrar en la impresora) al archivo en pulsación, tenga en cuenta que es necesario especificar el número la carpeta [Price Card].
  • Página 100: Cómo Seleccionar El Panel Táctil

    Capítulo 10 Cómo seleccionar el panel Cómo seleccionar los datos táctil asignados a las teclas del panel de una sola pulsación En el panel táctil se pueden seleccionar dos paneles táctiles: el panel de control básico (A) Se pueden especificar los tipos de datos y el panel de una sola pulsación (B).
  • Página 101: Cómo Crear Un Panel De Una Sola Pulsación

    (La 92,3 mm (ancho)) ilustración muestra cuando se selecciona el número de plantilla 1).  Se puede descargar un formato de panel desde el siguiente sitio web: http://support.brother.com/ Strawberry Orange Apple Banana $ 2.85 $ 1.55 $ 2.15...
  • Página 102: Impresión De Etiquetas

    Capítulo 10 Impresión de etiquetas Si hay una base de datos vinculada: Pulse [a] o [b] para seleccionar el número del registro de la base de datos Se puede imprimir o editar fácilmente un que desee imprimir, o pulse las teclas diseño de etiqueta transferido a la impresora numéricas para introducir el número y, a mediante el panel táctil sin necesidad de...
  • Página 103: Búsqueda De Registros En Una Base De Datos Vinculada A Una Plantilla

    Uso del panel táctil (opcional: PA-TDU-001) (solo modelos TD-2120N/2130N) NOTA NOTA • Para restablecer el elemento mostrado • Solo se pueden editar los números. actualmente a su número original, pulse • No se puede guardar una plantilla editada. [Esc] para salir del modo de edición. Cuando se selecciona una plantilla o base de datos diferente, los datos editados •...
  • Página 104: Cómo Imprimir Con El Panel De Una Sola Pulsación

    La versión más reciente puede 1 Número de plantilla descargarse desde el sitio web de 2 Texto en el diseño de etiqueta asistencia técnica (Brother Solutions Center). 3 Tamaño del papel http://support.brother.com/ 4 Número de registro de la base de...
  • Página 105: Impresión De Una Fecha/Hora Diferente A La Del Reloj Interno De La Impresora

    Uso del panel táctil (opcional: PA-TDU-001) (solo modelos TD-2120N/2130N) • Si la plantilla contiene un número serializado, las etiquetas se imprimirán Si se asigna a una tecla de una sola aumentando el campo serializado en pulsación una plantilla con una función del número de veces especificado.
  • Página 106: Cómo Imprimir Con Un Lector De Códigos De Barras

    1.04 o posterior. diseños de etiqueta, o bien se puede mostrar La versión más reciente puede el registro de impresión. descargarse desde el sitio web de asistencia técnica (Brother Solutions Cómo comprobar el contenido del Center). diseño de una etiqueta http://support.brother.com/...
  • Página 107: Cómo Comprobar El Registro De Impresión De Los Diseños De Etiquetas

    Uso del panel táctil (opcional: PA-TDU-001) (solo modelos TD-2120N/2130N) Cómo comprobar el registro de Sustitución de la impresión de los diseños de etiquetas batería de fecha/hora Se puede utilizar [Configuración del dispositivo] de la “Herramienta de Se suministra una batería de fecha/hora para configuración de la impresora”...
  • Página 108 Capítulo 10 Mantenga pulsado el botón Instale la nueva batería. (encendido) para apagar la impresora y, a continuación, desconéctela de la Asegúrese de introducir la batería toma de corriente de CA. Si la batería Li- nueva con los polos + y – ion recargable (opcional) está...
  • Página 109: Preguntas Frecuentes

    2.1] en la pantalla [Inicio] o ¿Cuánta memoria tiene disponible la [Aplicaciones]. impresora? 3 Haga clic en “Brother TD-XXXX” (donde La impresora tiene disponibles 6 MB de “TD-XXXX” es el nombre de modelo de la memoria integrada, lo que permite guardar un impresora) en el panel del lado izquierdo máximo de 99 plantillas.
  • Página 110: Especificaciones Del Producto

    Capítulo 10 Especificaciones del producto Tamaño: aproximadamente 4,37" (anch.) × 6,70" (prof.) × 3,07" (alt.) (111 mm (anch.) × 170 mm (prof.) × 78 mm (alt.)) Peso: 0,76 lb (0,342 kg)
  • Página 111: Uso De La Interfaz Wlan (Opcional: Pa-Wi-001) (Solo Modelos Td-2120N/2130N)

    Uso de la interfaz WLAN (opcional: PA-WI-001) (solo modelos TD-2120N/2130N) Instalación del Antes de realizar una conexión LAN inalámbrica, asegúrese de que el controlador de cable de red no está conectado a la impresora. impresora y del software Configuración de red y dispositivos necesarios El controlador de impresora y el software Esta sección proporciona una descripción del...
  • Página 112: Selección Del Método De Instalación Inalámbrico

    Capítulo 11 Selección del método  Si ha realizado previamente la de instalación configuración inalámbrica de la impresora, debe restablecer la inalámbrico configuración de red antes de poder realizar la configuración inalámbrica de nuevo. Existen dos métodos para establecer la configuración de la conexión LAN 1 Mantenga pulsado el botón inalámbrica.
  • Página 113 Consulte con el tabla siguiente. administrador de su red. No se ponga en contacto con el Elemento Configuración Servicio al cliente de Brother para solicitar asistencia sobre SSID configuraciones de seguridad. (nombre de la red) Clave de red* NOTA (clave de seguridad / •...
  • Página 114 Capítulo 11 Haga clic en [Instalación estándar]. Utilice la barra deslizante para activar la interfaz WLAN. Lea el acuerdo de licencia y haga clic en [Aceptar] si está de acuerdo con los Compruebe que el cable de red no está términos y condiciones.
  • Página 115 Uso de la interfaz WLAN (opcional: PA-WI-001) (solo modelos TD-2120N/2130N) Conecte directamente la computadora y El asistente buscará todas las redes la impresora con un cable USB. inalámbricas disponibles para la impresora. Seleccione el SSID anotado en el paso a y, a continuación, haga clic en [Siguiente].
  • Página 116 Capítulo 11 NOTA Seleccione la impresora en la lista y, a Si la red no se ha configurado para su continuación, haga clic en [Siguiente]. autenticación y cifrado, aparecerá la pantalla [¡¡ATENCIÒN!!]. Para continuar la configuración, haga clic en [Aceptar] y, a continuación, vaya al paso p.
  • Página 117 Uso de la interfaz WLAN (opcional: PA-WI-001) (solo modelos TD-2120N/2130N) NOTA Cuando aparezca la pantalla del registro Si hace clic en [No], podrá ejecutar de usuario en línea, haga clic en P-touch Update Software en un momento [Aceptar] o [Cancelar]. que le sea más conveniente para buscar ...
  • Página 118: Configuración Directa Utilizando Wps

    Capítulo 11 Configuración directa Así concluye la configuración de la red inalámbrica. utilizando WPS Vaya al paso g para instalar el controlador de impresora y el software. Si el punto de acceso WLAN / enrutador es compatible con WPS (Wi-Fi Protected Introduzca el CD-ROM de instalación en Setup™), se puede establecer fácilmente la la unidad de CD-ROM de la...
  • Página 119 Uso de la interfaz WLAN (opcional: PA-WI-001) (solo modelos TD-2120N/2130N) Cuando aparezca la siguiente pantalla, Seleccione la impresora en la lista y, a seleccione [Conexión a la red continuación, haga clic en [Siguiente]. inalámbrica] y, a continuación, haga clic en [Siguiente]. Se iniciará...
  • Página 120 Capítulo 11 NOTA Cuando aparezca la pantalla del registro Si hace clic en [No], podrá ejecutar de usuario en línea, haga clic en P-touch Update Software en un momento [Aceptar] o [Cancelar]. que le sea más conveniente para buscar  Si ha hecho clic en [Aceptar], se lo nuevas versiones de software y dirigirá...
  • Página 121: Conexión De La Computadora Y La Impresora Mediante Una Conexión Lan Inalámbrica

    Uso de la interfaz WLAN (opcional: PA-WI-001) (solo modelos TD-2120N/2130N) Conexión de la Especificaciones del computadora y la producto impresora mediante Tamaño: aproximadamente 4,34" (anch.) × una conexión LAN 3,35" (prof.) × 1,03" (alt.) (110 mm (anch.) × 85 mm (prof.) × 26 mm (alt.)) inalámbrica Peso: 0,11 lb (0,050 kg) Para que la impresora se comunique a...
  • Página 122: Uso De La Interfaz Bluetooth (Opcional: Pa-Bi-001) (Solo Modelos Td-2120N/2130N)

    Uso de la interfaz Bluetooth (opcional: PA-BI-001) (solo modelos TD-2120N/2130N) Conexión de la Compruebe que el indicador STATUS se ilumine en verde. La impresora habrá computadora y la accedido al modo de Bluetooth. Si el indicador STATUS no se ilumina, la impresora por impresora no habrá...
  • Página 123: Uso De Bluetooth Para Comunicarse Al Imprimir

    Uso de la interfaz Bluetooth (opcional: PA-BI-001) (solo modelos TD-2120N/2130N) NOTA Utilice el software de administración de Consulte la documentación del software Bluetooth para detectar la impresora. de administración de Bluetooth para Se iniciará la comunicación Bluetooth. obtener más detalles sobre la configuración de conexión, la confirmación del nombre del puerto, etc.
  • Página 124: Especificaciones Del Producto

    Capítulo 12 Especificaciones del producto Tamaño: aproximadamente 4,34" (anch.) × 3,19" (prof.) × 1,03" (alt.) (110 mm (anch.) × 81 mm (prof.) × 26 mm (alt.)) Peso: 0,11 lb (0,048 kg)
  • Página 125: Uso Del Despegador De Etiquetas (Opcional: Pa-Lp-001) (Solo Modelos Td-2120N/2130N)

    Cuando se utilice la función de autodespegado del despegador de etiquetas para que se despeguen las etiquetas durante la impresión:  Asegúrese de utilizar rollos originales de Brother.  Asegúrese de utilizar etiquetas precortadas. No utilice ningún otro NOTA tipo de etiquetas.
  • Página 126 Capítulo 13 Introduzca el rollo RD de manera que Mientras levanta la palanca de ajuste de sus etiquetas se alimenten con la cara la guía del soporte (1), presione sobre que se va a imprimir hacia arriba (1), tal ambas guías del soporte (2) para como se muestra a continuación.
  • Página 127 Uso del despegador de etiquetas (opcional: PA-LP-001) (solo modelos TD-2120N/2130N) Sujete la salida del revestimiento del Cierre la puerta del pelador. despegador de etiquetas y abra la Ciérrela hasta que quede encajada. puerta del pelador. Cierre la cubierta de compartimento de Despegue el papel siliconado de la rollo RD presionándola por su parte etiqueta y aliméntela por la salida del...
  • Página 128: Configuración Del Controlador De Impresora

    Capítulo 13 Configuración del controlador Para que el rollo quede tenso, tire ligeramente todo lo que se pueda del de impresora papel expulsado por la salida del revestimiento. Visualice el cuadro de diálogo [Preferencias de impresión] de la impresora. ® ...
  • Página 129: Después De La Impresión

    Uso del despegador de etiquetas (opcional: PA-LP-001) (solo modelos TD-2120N/2130N) Especificaciones del Marque la casilla de verificación [Usar la función Autodespegado] en la producto pestaña [Básica]. Tamaño: 4,26" (anch.) × 5,12" (prof.) × 1,11" (alt.) (108 mm (anch.) × 130 mm (prof.) × 28 mm (alt.)) Peso: 0,14 lb (0,062 kg) Haga clic en [Aceptar] para cerrar el...
  • Página 130: Uso De La Batería Li-Ion Recargable / Base P/ Batería

    Uso de la batería Li-ion recargable / base p/ batería (opcional: PA-BT-4000LI/PA- BB-001) (solo modelos TD-2120N/2130N) Esta impresora puede funcionar con el Mientras presiona el seguro de la adaptador de CA (incluido) o con la batería Li- cubierta (1), situado en la parte inferior ion recargable (opcional).
  • Página 131: Extracción De La Batería Li-Ion Recargable

    73,4 °F (23 °C) basándose en los datos de haber extraído la cubierta de la batería, prueba de impresión de Brother (2,25" para intentar que la batería recargable se (57 mm), 9% de cobertura) cuando se está...
  • Página 132: Cómo Detener La Carga De La Batería Liion Recargable

    Capítulo 14 Cómo detener la carga de la batería Li- Utilice el adaptador de CA y el cable de ion recargable alimentación de CA para conectar la impresora a una toma de corriente de Para detener la carga de la batería Li-ion recargable, desconecte el cable de alimentación de CA del conector de alimentación de la impresora.
  • Página 133: Consejos Sobre El Uso De La Batería Li-Ion Recargable

    Uso de la batería Li-ion recargable / base p/ batería (opcional: PA-BT-4000LI/PA-BB-001) (solo modelos TD-2120N/2130N) Consejos sobre el uso Características de la batería Li-ion recargable de la batería Li-ion Comprender las propiedades de la batería Li- recargable ion recargable le permitirá optimizar su uso. ...
  • Página 134: Nivel De La Batería Recargable

     Prueba realizada a 73,4 °F (23 °C) basándose en los datos de prueba de Potencia de la batería impresión de Brother 2,25" (57 mm) × recargable (Una vez 656,2 pies (200 m) (1 rollo), 9% de cada 4 (Nivel de la batería: media)
  • Página 135 (200 m) aproximadamente con una batería nueva cargada totalmente. (Prueba realizada a 73,4 °F (23 °C) basándose en los datos de prueba de impresión de Brother (2,25" (57 mm), 9% de cobertura) cuando se está conectado por USB). Base p/ batería Tamaño: aproximadamente 4,34"...

Este manual también es adecuado para:

Td-2120nTd-2130n

Tabla de contenido