Página 1
GUÍA DEL USUARIO TD-2020A/TD-2125N/TD-2135N/TD-2125NWB/TD-2135NWB TD-2020A TD-2125N TD-2135N TD-2125NWB TD-2135NWB Antes de utilizar esta impresora, asegúrese de haber leído esta guía del usuario. Le recomendamos tener este manual siempre a mano para futuras consultas. Para obtener información sobre el producto y ver las preguntas más frecuentes, visítenos en...
Página 2
Guía rápida de referencia, la Guía del usuario de software y la Guía del usuario en red (solo TD-2125N/2135N/2125NWB/2135NWB) antes de utilizar la impresora. Le recomendamos conservar estos documentos para futuras consultas. Los documentos siguientes están disponibles en nuestro sitio de soporte support.brother.com: Guía del usuario ...
Página 3
La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y el uso de estos por parte de Brother Industries, Ltd. está sujeto a licencia. El resto de nombres y marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Página 4
Contenido Procedimientos iniciales Descripción general ....................1 Fuente de alimentación ..................3 Conexión a una toma de corriente eléctrica ............3 Instalación del controlador de impresora y del software........3 Registro de información sobre el tamaño de papel con la impresora....4 Impresión Panel de funcionamiento ..................5 Indicadores LED ....................5 Funciones de los botones................6 Cómo instalar un rollo de soportes y cargar papel plegado ........8...
Página 5
Configuración de P-touch Template ..............36 P-touch Template ..................36 Cuadro de diálogo Configuración de P-touch Template........ 37 Configuración de tamaño de papel..............39 Cuadro de diálogo Configuración de tamaño de papel ......... 39 Distribución de los formatos de papel ............42 Otras funciones Funciones de almacenamiento masivo ...............
Página 6
Panel táctil ......................65 Información sobre cómo sustituir el panel táctil..........66 Cómo imprimir con el panel táctil.................67 Configuración del panel táctil................68 Especificación de la configuración desde el panel táctil........68 Creación de un diseño de etiqueta ..............72 Cómo crear una plantilla................72 Cómo vincular una base de datos a una plantilla..........74 Transferencia del diseño de etiqueta a la impresora...........76 Cómo seleccionar el panel táctil..............77 Cómo seleccionar los datos asignados a las teclas...
Página 7
Procedimientos iniciales Descripción general 1 Indicador POWER (encendido) botón (encendido) 3 Salida del material Vista frontal 4 Cubierta superior del compartimento del rollo de soportes 5 Indicador STATUS (estado) botón (alimentación) botón (imprimir) 8 Palanca de liberación de la cubierta 9 Barra de corte Su nueva impresora cuenta con una cubierta montada sobre la barra de corte.
Página 8
Capítulo 1 Vista posterior (TD-2125NWB/2135NWB) (TD-2020A) 1 Ranura de alimentación del material (TD-2125N/2135N) externa 2 Puerto serie 3 Conector de alimentación 4 Puerto mini-USB 5 Puerto de host USB (solo para TD-2125N/ 2135N/2125NWB/2135NWB) 6 Puerto de red Ethernet (solo para TD-2125N/ 2135N/2125NWB/2135NWB) ®...
Página 9
Conecte el cable de alimentación de CA TD-2125NWB/2135NWB) al adaptador de CA. Vaya a support.brother.com para descargar Conecte el cable de alimentación de CA los controladores de impresora, el software y a una toma de corriente CA cercana los manuales correspondientes a su (100-240 V, 50/60 Hz).
Página 10
Capítulo 1 Registro de información sobre el tamaño de papel con la impresora Se debe registrar la información sobre el tamaño del papel que se usará en la impresora para obtener un funcionamiento correcto. Conecte el ordenador a la impresora con un cable USB.
Página 11
Impresión Panel de funcionamiento El panel de funcionamiento incluye los siguientes botones e indicadores. 2 3 4 1 Indicador POWER (encendido) 5 Indicador STATUS (estado) 6 Indicador Wi-Fi botón (encendido) 7 Indicador Bluetooth botón (alimentación) botón (imprimir) Indicadores LED Los indicadores permanecen iluminados y parpadean para indicar el estado de la impresora. Cada indicador puede permanecer iluminado o parpadear en verde, rojo, azul o naranja.
Página 12
Capítulo 2 Funciones de los botones Funcionamiento Funciones del botón (encendido) Encendido de la impresora Mientras la impresora esté apagada, pulse el botón (encendido). El indicador POWER (encendido) se enciende. Apagado de la impresora Mientras la impresora esté encendida mantenga pulsado el botón (encendido) hasta que se apague el indicador POWER (encendido).
Página 13
Impresión Funcionamiento Funciones del botón (imprimir) Realizar la operación Con la impresora inactiva, pulse el botón (imprimir) para realizar la especificada operación especificada en [Configuración del dispositivo] en la “Herramienta de configuración de la impresora”. Para obtener más información, consulte Función de la tecla Imprimir en la página 31. Imprimir la información de Asegúrese de que se haya colocado un rollo de soportes y, a configuración de la impresora...
Página 14
Realice los pasos siguientes para instalar un rollo de soportes o cargar Se recomienda usar un rollo de papel plegado en la impresora. soportes Brother original. Actualmente no se dispone de papel plegado en Instalación de un rollo de soportes acordeón Brother original.
Página 15
(1). menos. Utilice rollos de soportes diseñados para las impresoras de la serie TD. Se recomienda usar rollos de soportes Brother, ya que algunos rollos de soportes pueden no ser adecuados. Instale el rollo de soportes orientado en la dirección correcta.
Página 16
Capítulo 2 Carga de papel plegado Coloque el extremo del papel centrado sobre el rodillo de la Inserte el papel plegado como platina y sáquelo ligeramente se indica. de la salida del material de impresión. Cierre la cubierta superior del compartimento del rollo presionando por su parte central hasta que quede...
Página 17
Impresión Cómo comprobar la posición Figura 1 del sensor Compruebe la posición del sensor para el tipo de papel que va a utilizar. En etiquetas precortadas sin marca negra, el sensor transmisivo/separación detecta el inicio de la etiqueta y la coloca en la posición adecuada.
Página 18
Capítulo 2 Figura 3 1 Parte posterior del material 2 Marca negra 3 4 mm o más 4 Línea central 5 Sensor reflectivo/de marca negra NOTA Cuando utilice papel de recibo con una anchura máxima de 63 mm, dibuje una marca negra de un mínimo de 9 mm de largo desde el lado izquierdo o derecho del papel para que el sensor reflectivo/de...
Página 19
Impresión Impresión de la información de configuración de la impresora Puede usar el botón (imprimir) para imprimir un informe que enumera la siguiente configuración de impresora: Versión del programa Historial de uso de la impresora Patrón de prueba de puntos faltantes ...
Página 20
Capítulo 2 Ejemplo de informe de información de configuración de la impresora Este ejemplo tiene únicamente fines ilustrativos.
Página 21
Impresión Conexión del ordenador Conexión LAN cableada (solo para TD-2125N/2135N/ y la impresora 2125NWB/2135NWB) La impresora se puede conectar a su ordenador mediante cualquiera de los Para que la impresora utilice una métodos que aparecen a continuación. dirección IP estática y se comunique ...
Página 22
Capítulo 2 Conexión LAN inalámbrica • Asegúrese de minimizar las obstrucciones entre el enrutador inalámbrico o el punto de acceso y la Estos son los métodos de conexión Wi-Fi impresora. Los objetos grandes, las disponibles: paredes y otros dispositivos electrónicos ...
Página 23
Impresión Conexión con Wireless Direct Suelte el botón (encendido) cuando los indicadores POWER (encendido) (sin un enrutador/punto de y Wi-Fi se iluminen en verde. acceso Wi-Fi) • Con un ordenador Windows a. Inicie la “Herramienta de Wireless Direct permite conectar la impresora configuración de la impresora”...
Página 24
Capítulo 2 Simultáneamente con el Suelte el botón (encendido) cuando los indicadores POWER (encendido) y modo Infraestructura y Wi-Fi se iluminen en verde. Wireless Direct Utilice su ordenador o dispositivo móvil para seleccionar el SSID de la impresora Wireless Direct permite conectar la impresora (“DIRECT-*****_TD-2135NWB”).
Página 25
Impresión Mantenga pulsado el botón Para cambiar el modo de conexión, (alimentación) durante diez pulse el botón (imprimir) mientras segundos hasta que el indicador mantiene pulsado el botón STATUS (estado) parpadee en verde. (encendido). Pulse el botón WPS en el enrutador/ Suelte el botón (encendido) cuando el punto de acceso Wi-Fi.
Página 26
Cómo instalar un rollo de soportes y cargar papel plegado en la página 8. Se recomienda usar un rollo de soportes Brother original. Si es necesario, cambie la configuración de impresión usando el controlador de la impresora o la “Herramienta de configuración de la impresora”...
Página 27
Para Windows 10: desde el menú Inicio, configuración de comunicación de la haga clic en [Brother], y, a continuación, impresora, la configuración de dispositivo, haga clic en [Printer Setting Tool]. la configuración de P-touch Template y la configuración de tamaño de papel desde...
Página 28
Capítulo 3 Seleccione los ajustes de configuración Para abrir [Configuración de que desee cambiar y, a continuación, comunicación], tiene que haber especifíquelos en el cuadro de diálogo iniciado la sesión con derechos de que aparecerá. administrador. Si desea obtener más información sobre los cuadros de diálogo de 3 Configuración del dispositivo configuración, consulte Configuración...
Página 29
Herramienta de configuración de la impresora Configuración de 4 Actualizar Actualiza la configuración mostrada con la comunicación (solo información más reciente. para TD-2125N/2135N/ 5 Salir Sale de [Configuración de comunicación] y 2125NWB/2135NWB) vuelve a la ventana principal de la “Herramienta de configuración de la impresora”.
Página 30
Capítulo 3 La configuración de una pestaña donde La información que aparece a aparezca no se aplicará a la impresora continuación no se guarda en los aunque se haga clic en [Aplicar]. Además, comandos de configuración. la configuración de la pestaña no se guardará •...
Página 31
Herramienta de configuración de la impresora Haga clic en [Examinar] y seleccione NOTA el archivo que desee importar. Las Si la impresora conectada es distinta de la configuraciones del archivo seleccionado impresora mostrada en la lista desplegable aparecen en el área de cambios/ [Impresora], la configuración disponible en visualización de la configuración.
Página 32
Capítulo 3 Pestañas LAN cableada/LAN el certificado. La instalación del certificado de autenticación también se puede realizar con la inalámbrica (solo para Herramienta de configuración de la impresora TD-2125NWB/2135NWB) a través de la barra de menú: Archivo > Instalar certificados. TCP/IP TCP/IP (inalámbrica) Configuración inalámbrica •...
Página 33
Herramienta de configuración de la impresora • Mostrar la clave y contraseña en pantalla Método de Modo de cifrado Si esta casilla de verificación está activada, las autenticación claves y las contraseñas aparecerán como EAP-TTLS/MS-CHAPv2 TKIP texto normal (sin cifrar). EAP-TTLS/PAP TKIP Pestaña Wireless Direct...
Página 34
Capítulo 3 Pestaña Bluetooth (solo para Aplicación de los cambios TD-2125NWB/2135NWB) de configuración a múltiples impresoras Configuración Bluetooth Modo Bluetooth Después de aplicar la configuración a la primera impresora, desconéctela Selecciona el modo de control cuando está del ordenador y conecte la segunda activado Bluetooth.
Página 35
Herramienta de configuración de la impresora Repita los pasos a-c para todas las impresoras cuya configuración desee cambiar. Si la dirección IP está establecida como [STATIC], la dirección IP de la impresora también se cambiará a la misma dirección que la primera impresora. Cambie la dirección IP si es necesario.
Página 36
Capítulo 3 Las configuraciones de una pestaña en la que NOTA aparezca no se aplicarán a la impresora Cuando el botón [Fecha y hora actual] está seleccionado, se recuperará la fecha actual aunque se haga clic en [Aplicar]. Además, las del ordenador y se mostrará...
Página 37
Herramienta de configuración de la impresora Pestaña Avanzada NOTA [Prioridad de impresión] también se puede modificar mediante el controlador de la impresora. Sin embargo, la configuración se borrará cuando se apague la unidad. Si se cambia la configuración mientras se está usando esta herramienta, se mantendrá...
Página 38
2 Sensor de material de impresión descargarse desde el sitio web de soporte (Transmisivo/Separación) técnico. Se pueden ajustar los siguientes parámetros support.brother.com del sensor transmisivo/separación. [Sensibilidad de detección] Ajuste la precisión del sensor que detecta la separación (espaciado) de las etiquetas precortadas.
Página 39
Herramienta de configuración de la impresora Configuración panel (2) 3 Sensor de material de impresión (Reflectante/Barra) Se pueden ajustar los siguientes parámetros del sensor reflectivo/de marca negra. [Sensibilidad de detección de la marca] Ajuste la precisión del sensor que detecta las marcas negras.
Página 40
] (tecla admin) en el panel táctil. Indique técnico. una contraseña de 4 dígitos. Si la casilla de support.brother.com verificación [Mostrar la contraseña en pantalla] está seleccionada, especifique la contraseña que se mostrará en las ventanas...
Página 41
Herramienta de configuración de la impresora Barra de menú 1 Aplicar la configuración a la impresora 5 Guardar registro de impresión en archivo Aplica la configuración a la impresora. Guarda el registro de impresión en un archivo con formato CSV. Realiza la misma operación que al pulsar el botón [Aplicar].
Página 42
Capítulo 3 Configuración de 6 Imprimir documento de información Se imprimirá la siguiente configuración de la P-touch Template impresora. Versión del programa El modo P-touch Template proporciona Historial de uso de la impresora funciones para insertar datos de un dispositivo, ...
Página 43
Referencia de comando de P-touch Template. Las versiones más recientes pueden descargarse desde el sitio web soporte técnico. support.brother.com Seleccione el producto y, a continuación, seleccione [Manuales]. 1 Default Command Mode Para utilizar las plantillas P-touch, seleccione el modo [P-touch Template].
Página 44
P-touch Template (que se diálogo Communications Settings), la puede descargar desde el sitio web de configuración se guardará en un archivo .ini al Brother support). cerrar el cuadro de diálogo. 7 Command Prefix Character Para guardar las configuraciones especificadas en un archivo de comandos, seleccione Cambia el código de caracteres de prefijo.
Página 45
Herramienta de configuración de la impresora Configuración de No registre el tamaño del papel si ya se tamaño de papel ha registrado el mismo tamaño de papel. Podría causar un resultado inesperado. Si desea utilizar un papel del mismo Con [Configuración de tamaño de papel] tamaño que otro que ya está...
Página 46
Capítulo 3 Cuadro de diálogo Nuevo 8 Opción Haga clic en el botón b y seleccione una operación. Haga clic en [Registrar el tamaño de papel con la impresora] para registrar la configuración del formato de papel seleccionado en la impresora. Haga clic en [Guardar en archivo de comandos] para exportar la configuración del papel como un archivo de comandos.
Página 47
Herramienta de configuración de la impresora Cuadro de diálogo Ajustes NOTA de impresión avanzados Como se hará efectiva la configuración de [Sensor de material de impresión (Transmisivo/Separación)] (página 32) en el cuadro de diálogo [Configuración del dispositivo], especifique los valores adecuados.
Página 48
[Exportar]. (Para obtener más información, consulte Configuración de tamaño de papel en la página 39.) Se crearán los siguientes archivos. TD-2020A: bst202ed.txt, bst202ed.ptd, pdt3335.bin TD-2125N: bst212ned.txt, bst212ned.ptd, pdt4535.bin TD-2135N: bst213ned.txt, bst213ned.ptd,...
Página 49
Otras funciones Funciones de Uso de la función de almacenamiento masivo almacenamiento masivo Compruebe que la impresora está apagada. Función de almacenamiento Mientras pulsa el botón (imprimir), mantenga pulsado el botón masivo (encendido). La impresora se iniciará en modo de La función de almacenamiento masivo le almacenamiento masivo y el indicador permite ejecutar comandos mediante el...
Página 50
Capítulo 4 Cambio de la Cuando se apaga la impresora, configuración de la el modo de almacenamiento masivo se desactiva y se eliminan todos los impresora mediante archivos que se encuentren en el área de almacenamiento masivo. Administración basada ...
Página 51
IP válida. Inicie el explorador web. Existe un kit de desarrollo de software (SDK) en la página de soporte de Brother. Para descargar Escriba “https://dirección IP de la los b-PAC y los SDK para dispositivos móviles impresora”...
Página 52
Mantenimiento de la impresora Mantenimiento del El mantenimiento de la impresora se puede realizar según sea necesario. Sin embargo, rodillo de la platina en algunos entornos será necesario realizar el mantenimiento con más frecuencia (por ejemplo, en lugares polvorientos). Si no se Utilice un trozo de cinta de celofán para elimina la suciedad o el polvo, las etiquetas retirar la suciedad del rodillo de la platina (1).
Página 53
Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la Mantenimiento del salida del material despegador de etiquetas (solo para Si se acumula adhesivo en la salida del TD-2125N/2135N/ material de impresión (1) y este se atasca, desconecte la impresora de la toma de 2125NWB/2135NWB) corriente eléctrica y limpie la ranura de salida con un trapo ligeramente humedecido con...
Página 54
Indicadores LED Indicadores Los indicadores se iluminan y parpadean para mostrar el estado de la impresora. Los siguientes símbolos se utilizan en esta sección para mostrar los distintos colores y patrones indicativos. Para obtener más información acerca de errores y soluciones, consulte Solución de problemas en la página 50.
Página 55
Indicadores LED POWER STATUS Descripción (encendido) (estado) Error del sistema Consulte Solución de problemas en la página 50. En el modo de arranque Consulte Solución de problemas en la página 50. Restableciendo (3 veces) (3 veces) En modo de almacenamiento masivo Procesando el archivo en modo de almacenamiento masivo (1 vez) ...
Página 56
Si es así, intente conectarlo a otra toma de corriente encendido. eléctrica. Asegúrese de usar el adaptador de Brother proporcionado con la impresora. Si el indicador POWER (encendido) no se ilumina, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Brother.
Página 57
El indicador muestra que Apague la impresora y contacte con su distribuidor o con el servicio de ha ocurrido un error en el atención al cliente de Brother. sistema. La impresora no imprime. Compruebe que todos los cables estén bien conectados a la impresora.
Página 58
Capítulo 7 Problema Solución El material de impresión Aunque el cabezal de impresión suele mantenerse limpio con un uso no está bien colocado. normal, se puede acumular suciedad o pelusas del rodillo de la platina en él. Si esto ocurre, limpie el cabezal de impresión o el rodillo de la platina. Para obtener más información, consulte Mantenimiento del cabezal de impresión o Mantenimiento del rodillo de la platina en la página 46.
Página 59
Solución de problemas Problema Solución La calidad de impresión Ajuste la densidad de impresión. La densidad de impresión se puede es deficiente. establecer desde el cuadro de diálogo del controlador de la impresora o mediante “Herramienta de configuración de la impresora”. (Consulte Las etiquetas impresas Densidad de impresión en la página 31.) tienen rayas blancas.
Página 60
Capítulo 7 Problema Solución Se están enviando datos Asegúrese de que el cable USB esté bien conectado a la impresora o intente a la impresora, pero el usar otro cable USB. indicador POWER Con conexión WLAN (solo para TD-2125NWB/2135NWB) o Bluetooth (solo (encendido) no parpadea para TD-2125NWB/2135NWB), compruebe que esté...
Página 61
(encendido) una vez. Si el error sigue sin arreglarse, apague la impresora y vuelva a encenderla. Si sigue sin poder borrar el error, contacte con el servicio de atención al cliente de Brother. Problema Solución El indicador STATUS (estado) Compruebe los detalles del error en Indicadores en la página 48 y...
Página 62
Si aparecen tales errores, apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el error 1 no se resuelve, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Brother. Los indicadores muestran que ha Compruebe si el dispositivo conectado es compatible con el ocurrido el Error 2.
Página 63
Si el error no se ha arreglado, apague la impresora y vuelva a encenderla. Si el mensaje de error sigue apareciendo después de realizar los pasos anteriores, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Brother. Mensaje de error Solución ...
Página 64
¡Error de que se procesaba un archivo en almacenamiento masivo. funcionamiento almacen. mas.! Apague la impresora. Si aparece el mensaje de error, póngase en contacto con el servicio de atención ¡Error sist. 01! al cliente de Brother. ¡Error sist. 02!
Página 65
Especificaciones Especificaciones del producto Nombre del modelo TD-2020A TD-2125N TD-2135N TD-2125NWB TD-2135NWB Impresión Tecnología de impresión Térmica directa Resolución de impresión 203 ppp 203 ppp 300 ppp 203 ppp 300 ppp Velocidad de impresión 152,4 mm/s (depende del material seleccionado) Anchura máxima de...
Página 66
Capítulo 8 Nombre del modelo TD-2020A TD-2125N TD-2135N TD-2125NWB TD-2135NWB WLAN No admitido LAN inalámbrica (2,4 GHz) IEEE 802.11b/g/n (modo Infraestructura) IEEE 802.11g/n (modo Wireless Direct) LAN inalámbrica (5 GHz) IEEE 802.11a/n (modo Infraestructura) *No se admite el modo Ad hoc Entorno operativo ...
Página 67
Especificaciones Dimensiones del producto NOTA Todas las medidas están en milímetros. Vista frontal/Vista posterior Vista superior/Vista inferior ORIFICIO DE TORNILLO...
Página 69
DB9M de 9 clavijas. Asegúrese de que está utilizando el cable diseñado para su producto opcional Brother. Antes de conectar el cable de serie, asegúrese de que la impresora y el ordenador están apagados. Conecte el extremo RJ25 del adaptador a la impresora.
Página 70
Uso del panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2125N/2135N/2125NWB/ 2135NWB) Pantalla LCD El panel táctil opcional (TDU) es una unidad operativa táctil diseñada para acoplarla a la impresora. Las teclas del panel táctil se pueden Levante la pantalla LCD y ajústela en un utilizar para realizar diversas operaciones sin ángulo que permita ver sus contenidos.
Página 71
Uso del panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2125N/2135N/2125NWB/2135NWB) Panel táctil (tecla configuración) Establezca la configuración de los distintos parámetros. Hay dos paneles táctiles: el panel de control 2 Esc (tecla escape) básico (A) y el panel de una sola pulsación (B). Regresa a la operación previa.
Página 72
Capítulo 10 Información sobre cómo Extraiga la cubierta del panel TDU, coloque el panel táctil (1) que desea sustituir el panel táctil utilizar y, a continuación, coloque la hoja protectora transparente (2) y el soporte La cubierta del panel TDU se acopla con del panel táctil (3).
Página 73
Uso del panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2125N/2135N/2125NWB/2135NWB) Cómo imprimir con 4. Imprima la etiqueta. el panel táctil Use el panel táctil para imprimir la etiqueta (página 79). Siga el procedimiento descrito a continuación para imprimir con el panel táctil. 1.
Página 74
Capítulo 10 Configuración del panel táctil La configuración del panel táctil puede establecerse mediante el propio panel táctil o mediante el uso de una herramienta en un ordenador conectado a la impresora. Para obtener más información sobre cómo conectar un ordenador y especificar la configuración, consulte Configuración del dispositivo en la página 29.
Página 75
Uso del panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2125N/2135N/2125NWB/2135NWB) Tecla Parámetro Configuración Descripción Seleccione el tipo de datos Ajustar Función teclas Plantilla/ (tecla asignados a las teclas del panel Base de datos admin) de una sola pulsación. Para asignar plantillas, seleccione [Plantilla].
Página 76
Esta función está disponible con la versión de firmware 1.04 o posterior. La versión más actualizada puede descargarse desde el sitio web de soporte técnico. support.brother.com NOTA • Algunos ajustes de configuración pueden diferir en función del firmware (el software interno de la impresora).
Página 77
Uso del panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2125N/2135N/2125NWB/2135NWB) Pulse [b], seleccione [Ajustar reloj] y luego pulse [OK]. Aparece la pantalla de ajuste del reloj. Pulse las teclas numéricas para especificar los dos últimos dígitos del año, dos dígitos para el mes y dos dígitos para el día.
Página 78
(2). (Esta ventana aparece en el modo [Express]). Desde el ordenador, use P-touch Editor, que se puede descargar en Brother support web, para crear un diseño de etiqueta. Para obtener más información sobre su uso, consulte la Guía del usuario de software, que se descarga desde Brother support web (support.brother.com).
Página 79
Uso del panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2125N/2135N/2125NWB/2135NWB) Especificación del texto y el orden para Si se hace clic en , se muestra la visualización en la pantalla LCD el cursor para que se pueda introducir texto. Con P-touch Editor, se puede especificar el texto mostrado y su orden de visualización en la pantalla LCD.
Página 80
Capítulo 10 Cómo vincular una base Cómo introducir la fecha y la hora en una etiqueta de datos a una plantilla En P-touch Editor, abra el diseño de Ejemplo de etiqueta etiqueta que desee editar. En la barra de menú, haga clic en [Insertar] - [Fecha/Hora] para mostrar el cuadro de diálogo [Propiedades de Fecha y hora].
Página 81
Uso del panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2125N/2135N/2125NWB/2135NWB) En la barra de menú, haga clic en La plantilla y la base de datos se [Archivo] - [Base de datos] - [Conectar] vincularán y aparecerá la ventana para mostrar el cuadro de diálogo [Abrir principal.
Página 82
Utilice P-touch Transfer Manager para [Price Card]. transferir los datos. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de software, que se descarga desde Brother support web (support.brother.com). Ante de transferir datos, asegúrese de que la pantalla principal aparece en la pantalla LCD.
Página 83
Para obtener más información, consulte “Creación de etiquetas” en la Guía del usuario de software, que se descarga de Brother support web (support.brother.com). • Si se transfiere una nueva plantilla con la misma clave numérica que otra plantilla ya registrada en la impresora, la nueva plantilla sobrescribirá...
Página 84
Capítulo 10 Cómo seleccionar los datos Si se ha establecido [Plantilla] empezando por la plantilla número 1, asignados a las teclas del se registran las plantillas con la tecla de panel de una sola pulsación una sola pulsación del mismo número. Se pueden especificar los tipos de datos asignados a las teclas de una sola pulsación cuando se está...
Página 85
132,4 mm (longitud) × 92,3 mm (anchura) Se puede descargar un formato de panel desde el siguiente sitio web: support.brother.com Pulse [a] o [b] para seleccionar el En [Select your region/country] haga número de la plantilla que desee su selección de región y país, seleccione imprimir, o pulse las teclas numéricas...
Página 86
Capítulo 10 Si hay una base de datos vinculada: Utilice el panel de control básico para Pulse [a] o [b] para seleccionar el editar los datos. número del registro de base de datos que desee imprimir, o pulse las teclas En la pantalla principal, seleccione numéricas para introducir el número y, la plantilla que desea editar y,...
Página 87
1.04 o posterior. 4 Número de registro de la base de datos La versión más actualizada puede (solo si se ha vinculado una base de descargarse desde el sitio web de soporte datos) técnico. 5 Número de copias support.brother.com...
Página 88
Capítulo 10 Pulse la tecla de una sola pulsación NOTA asignada a la etiqueta que desea • Pulse [d] o [c] para comprobar todo el texto imprimir hasta que aparezca el contenido del diseño de etiqueta. Si se está utilizando del registro deseado de la base de datos.
Página 89
P-touch Template, consulte la Brother support web (support.brother.com). Guía del usuario de software, que se Cómo comprobar el registro de descarga desde Brother support web impresión de los diseños de etiquetas (support.brother.com). Puede utilizar [Configuración del Para comprobar el texto en la plantilla, dispositivo] en “Herramienta de configuración...
Página 90
Capítulo 10 Sustitución de la Mantenga pulsado el botón (encendido) para apagar la impresora y, batería de fecha/hora a continuación, desconéctela de la toma de corriente eléctrica. Se proporciona una batería de fecha/hora Presione la palanca de liberación de para mantener la configuración del reloj la cubierta en cualquiera de sus lados interno.
Página 91
Para obtener más información, consulte Ajuste de fecha y hora en la página 70. 2 Para Windows 10: Desde el menú Inicio, haga clic en [Brother P-touch] - [P-touch Transfer Manager]. Para Windows 8.1: Haga clic en [P-touch Transfer Manager]...
Página 92
Capítulo 10 Especificaciones del 3 Haga clic en “Brother TD-XXXX” (donde “TD-XXXX” es el nombre de modelo de la producto impresora) en el panel del lado izquierdo para mostrar las plantillas registradas con la impresora en el panel derecho. Tamaño: Se puede comprobar el número de...
Página 93
Cuando utilice la función de autodespegado del despegador de etiquetas para desprender las etiquetas mientras imprime: Se recomienda utilizar un rollo de soportes Brother original. Asegúrese de que utiliza etiquetas precortadas. No utilice otras etiquetas. NOTA Las guías del material se entregan...
Página 94
Capítulo 11 Inserte el rollo de soportes de modo que Cuando levante la palanca de ajuste las etiquetas queden con el lado que se de la guía del material de impresión (1), deba imprimir hacia arriba (1), como se pulse ambas guías del material (2) para muestra en la imagen.
Página 95
Uso del despegador de etiquetas (Opcional: PA-LP-001) (solo para TD-2125N/2135N/2125NWB/2135NWB) Sujete la salida interior del despegador de Cierre la tapa del despegador. etiquetas y abra la tapa del despegador. Ciérrelo para que se mantenga en su lugar. Despegue la etiqueta del papel pegado al dorso e introdúzcala a través de la salida Cierre la cubierta superior del interior.
Página 96
Capítulo 11 Configuración del Para eliminar cualquier holgura en el rollo, estire suavemente del papel que sale del controlador de la impresora despegador hasta que deje de ceder. Abra el cuadro de diálogo [Preferencias de impresión]. Windows 10 Vaya a [Panel de control], haga clic con el botón derecho en la impresora cuya configuración desee cambiar y, después, haga clic en [Preferencias...
Página 97
Uso del despegador de etiquetas (Opcional: PA-LP-001) (solo para TD-2125N/2135N/2125NWB/2135NWB) Especificaciones del Después de la impresión producto Las etiquetas impresas pueden despegarse automáticamente del papel del dorso antes Tamaño: 108 mm de anchura × 130 mm de de salir por la ranura de salida del material de profundidad ×...