Página 1
Antes de utilizar esta impresora, asegúrese de haber leído esta guía del usuario. Guarde este manual en un lugar accesible para futuras consultas. Visítenos en http://support.brother.com/, donde hallará consejos para la solución de problemas Versión B así como la lista de preguntas y respuestas más...
Introducción Gracias por comprar la TD-2020/2120N/2130N de Brother. La impresora TD-2020/2120N/2130N (en lo sucesivo, “la impresora”) es una potente impresora térmica de sobremesa. Asegúrese de leer la Guía del usuario, la Guía de seguridad del producto, la Guía rápida de referencia, la Guía del usuario de software y la Guía del usuario en red (solo TD-2120N/2130N) antes de utilizar la...
Contenido Procedimientos iniciales Descripción general ....................1 Fuente de alimentación ..................3 Conexión a una toma de corriente CA ............3 Instalación del controlador de impresora y del software........4 Pantalla de instalación..................4 Conexión mediante cable USB................5 Conexión LAN cableada (solo para TD-2120N/2130N) ........6 Registro de información sobre el tamaño de papel con la impresora....9 Desinstalación del controlador de la impresora.............
Página 4
Configuración de tamaño de papel..............44 Cuadro de diálogo Configuración de tamaño de papel .........44 Distribución de los formatos de papel ............47 Otras funciones Funciones de almacenamiento masivo ...............48 Función de almacenamiento masivo .............48 Uso de la función de almacenamiento masivo ..........48 Administración basada en web (explorador web) (solo para TD-2120N/2130N) ................49 Kit de desarrollo de software ................50...
Página 5
Configuración del panel táctil................74 Cómo establecer la configuración desde el panel táctil ........74 Creación de un diseño de etiqueta ..............78 Cómo crear una plantilla................78 Cómo vincular una base de datos a una plantilla.......... 80 Transferencia del diseño de etiqueta a la impresora........... 82 Cómo seleccionar el panel táctil..............83 Cómo seleccionar los datos asignados a las teclas del panel de una sola pulsación ..............84...
Página 6
Uso de la batería recargable de iones de litio/Base p/ batería (Opcional: PA-BT-4000LI/PA-BB-001) (solo para TD-2120N/2130N) Instalación de la batería recargable de iones de litio.........111 Carga de la batería recargable de iones de litio ..........112 Consejos de uso de la batería recargable de iones de litio .......113 Nivel de batería de la batería recargable ............114 Indicador de batería...................115 Especificaciones del producto ................115...
Procedimientos iniciales Descripción general 1 Indicador POWER (encendido) botón (encendido) 3 Salida del material Vista frontal 4 Cubierta de compartimento de rollo RD 5 Indicador STATUS (estado) botón (alimentación) botón (imprimir) 8 Palanca de liberación de la cubierta 9 Barra de corte La barra de corte ya está...
Página 8
Capítulo 1 Vista posterior Opciones (solo para TD-2120N/2130N) (TD-2020) Panel táctil (PA-TDU-001) Interfaz WLAN (PA-WI-001) Interfaz Bluetooth (PA-BI-001) Despegador de etiquetas (PA-LP-001) Base p/ batería (PA-BB-001) Adaptador serie RJ25 a DB9M (PA-SCA-001) Batería recargable de Litio-Ion (PA-BT-4000LI) Cargador de 4 baterías (PA-4BC-4000) (TD-2120N/2130N) 1 Ranura de alimentación del material...
Procedimientos iniciales Fuente de alimentación Presione el botón (encendido) de la impresora para encenderla. El indicador POWER (encendido) se ilumina en Esta impresora se puede alimentar mediante verde y la impresora se queda en modo el adaptador de CA (incluido) o mediante una de espera.
Developer Center. Además, el procedimiento de instalación está 5 Soporte técnico de Brother sujeto a cambios sin previo aviso. Muestra el sitio web de soporte (Brother ® Si utiliza Windows 8, asegúrese de que el Solutions Center).
Procedimientos iniciales Conexión mediante cable USB Cuando se le solicite, conecte la impresora al ordenador con un cable USB y, a continuación, encienda la impresora. Inserte el CD-ROM de instalación en La instalación se iniciará automáticamente. la unidad de CD-ROM. Si aparece la pantalla de idiomas, seleccione su idioma.
Capítulo 1 Conexión LAN cableada Se iniciará P-touch Update Software. Si aparece una aplicación en la lista (solo para TD-2120N/2130N) [Lista de archivos], significa que hay una nueva versión de la aplicación. Conecte el cable LAN a la impresora y, Si la casilla de verificación está...
Página 13
Procedimientos iniciales Cuando aparece la pantalla para Seleccione la impresora de la lista y seleccionar el método de conexión, haga clic en [Siguiente]. seleccione [Conexión a la red a través de cable (Ethernet)] y luego haga clic en [Siguiente]. NOTA Si no se ha detectado ninguna impresora, aparece la siguiente pantalla.
Página 14
Capítulo 1 Se iniciará P-touch Update Software. NOTA Si aparece una aplicación en la lista ® • Para usuarios de Windows Vista [Lista de archivos], significa que hay ® ® Windows 7/Windows una nueva versión de la aplicación. Cuando aparezca la pantalla [Seguridad Si la casilla de verificación está...
[Ajuste de punto [Impresoras y faxes]. de referencia de impresión], [Nivel de energía] y puede hacer clic en Seleccione [Brother TD-XXXX] y haga [Importar] o [Exportar] para realizar clic en [Archivo] - [Eliminar], o haga clic las operaciones correspondientes con con el botón secundario en el icono y,...
Control de la cuenta de autorización, haga clic en [Continuar]. usuario, introduzca la contraseña y Si aparece la ventana [Control de haga clic en [Sí]. Seleccione [Brother cuentas de usuario], escriba la TD-XXXX] y haga clic en [Quitar...]. contraseña y haga clic en [Aceptar].
Página 17
Procedimientos iniciales Seleccione [Brother TD-XXXX] y haga clic en [Quitar dispositivo], o haga clic con el botón secundario en el icono y luego seleccione [Quitar dispositivo]. Si se muestra un mensaje de Control de la cuenta de usuario, introduzca la contraseña y haga clic en [Sí].
Impresión Panel de funcionamiento El panel de funcionamiento incluye los siguientes botones e indicadores. 2 3 4 1 Indicador POWER (encendido) botón (imprimir) botón (encendido) 5 Indicador STATUS (estado) botón (alimentación) Indicadores Los indicadores se iluminan y parpadean para indicar el estado de la impresora. Cada indicador puede iluminarse o parpadear en verde, rojo o naranja.
Impresión Funciones de los botones Funcionamiento funciones del botón (encendido) Encendido de la impresora Mientras la impresora esté apagada, pulse el botón (encendido). El indicador POWER (encendido) se enciende. Apagado de la impresora Mientras la impresora esté encendida mantenga pulsado el botón (encendido) hasta que se apague el indicador POWER (encendido).
Página 20
Capítulo 2 Funcionamiento funciones del botón (imprimir) Realizar la operación Con la impresora inactiva, pulse este botón para realizar la operación especificada especificada en [Configuración del dispositivo], en “Herramienta de configuración de la impresora”. Para obtener información, consulte Función de la tecla Imprimir en la página 36. Imprima la información de Asegúrese de que se ha colocado un rollo y, a continuación, pulse y configuración de la impresora...
RD y cierre la cubierta del el rollo RD compartimento. Para un rollo RD Utilice rollos de material Brother original. Inserte el rollo RD de modo que Actualmente no se dispone de papel las etiquetas queden con el plegado en acordeón Brother original.
Página 22
Capítulo 2 Cuando levante la palanca de Cierre la cubierta del ajuste de la guía del material de compartimento del rollo RD impresión (1), pulse ambas presionando por su parte guías del material (2) para central hasta que quede ajustar la anchura del papel. encajada con un clic.
Impresión Saque el extremo del papel Pulse el botón (encendido) para plegado en acordeón por debajo encender la impresora. de las guías del extremo del NOTA material (1). Si la información de tamaño de papel de las etiquetas precortadas utilizadas se ha registrado en la impresora, pulse el botón (alimentación) para colocar la etiqueta en la posición correcta.
Capítulo 2 Figura 1 Figura 3 NOTA El sensor está en esta posición tras comprar la impresora. Figura 2 1 Parte posterior del material 2 Marca negra 3 4 mm o más 4 Línea central 5 Sensor reflectivo/de marca negra NOTA Cuando utilice papel de recibo con una anchura máxima de 63 mm, dibuje una...
Impresión Impresión de la información de configuración de la impresora Puede usar el botón (imprimir) para imprimir un informe que enumera la siguiente configuración de impresora: Versión del programa Historial de uso de la impresora Patrón de prueba de puntos faltantes Lista de datos transferidos Configuración de comunicación NOTA...
Página 26
Capítulo 2 Muestra de impresión de información de configuración de la impresora La muestra de impresión solo es un ejemplo ilustrativo.
Impresión Conexión del ordenador Conexión mediante cable USB y la impresora Instale el controlador de la impresora antes de conectarla al ordenador. La impresora se puede conectar a su ordenador mediante cualquiera de los Antes de conectar el cable USB, métodos que aparecen a continuación.
Instalación del controlador de controladores. Las versiones más recientes impresora y del software en la página 4. pueden descargarse desde el sitio web soporte técnico (Brother Solutions Center). Antes de conectar el cable LAN, (http://support.brother.com/). asegúrese de que la impresora está...
Conexión del ordenador y la impresora en la página 21. Inserte el rollo RD. Para obtener información, consulte Cómo introducir el rollo RD en la página 15. Asegúrese de que utiliza material de impresión en rollos original de Brother.
Capítulo 2 Opciones del controlador de la impresora Puede configurar diversas configuraciones en el cuadro de diálogo de la pantalla del controlador de la impresora, como el tamaño del papel, el número de copias, la calidad de impresión, etc. NOTA También puede utilizar “Herramienta de configuración de la impresora”...
7: Desde el menú Inicio, controlador de la impresora. Para obtener haga clic en [Todos los programas] - información, consulte Pantalla de [Brother] - [Label & Mobile Printer] - instalación en la página 4. [Printer Setting Tool]. • La “Herramienta de configuración de ®...
Página 32
Capítulo 3 1 Impresora Compruebe que la impresora que se va a configurar aparece junto a [Impresora]. Seleccione la impresora que se va a Si se muestra otra impresora distinta, configurar. Si solo hay una impresora conectada, no es necesario realizar la seleccione la impresora deseada del selección, ya que solo aparecerá...
Herramienta de configuración de la impresora Configuración de Para aplicar las configuraciones a la impresora, guardarlas o exportarlas, asegúrese de comunicación (solo desactivar la casilla de verificación. 2 Elementos para TD-2120N/2130N) Cuando se selecciona [Estado actual], aparece la configuración actual en el área Con [Configuración de comunicación] en de cambios/visualización de configuración.
Página 34
Capítulo 3 10 Aplicar Haga clic en [Aplicar] para guardar la configuración en la impresora. Para guardar las configuraciones especificadas en un archivo de comandos, seleccione [Guardar en archivo de comandos] en la lista desplegable. El archivo de comando guardado se podrá...
Herramienta de configuración de la impresora Barra de menú 1 Aplicar la configuración a la impresora La información que aparece a Aplica la configuración a la impresora. continuación no se guarda en los 2 Guardar la configuración en un archivo comandos de configuración.
Página 36
Capítulo 3 3 Importar Los archivos exportados no están Importar la configuración inalámbrica cifrados. del ordenador actual Importa la configuración del ordenador. 5 Reiniciar la impresora automáticamente NOTA después de aplicar la nueva configuración Si esta casilla de verificación está seleccionada, •...
Herramienta de configuración de la impresora Pestañas LAN cableada/LAN 4 Dirección IP del servidor DNS primario/ Dirección IP del servidor DNS secundario inalámbrica Solo puede introducir configuraciones cuando la configuración del servidor DNS esté establecida como [STATIC]. TCP/IP (con cable) Configuración inalámbrica TCP/IP (inalámbrica) 1 Modo de comunicación...
Página 38
Capítulo 3 7 ID de usuario/Contraseña Método de Modo de cifrado Solo puede especificar una configuración autenticación cuando LEAP, EAP-FAST, EAP-TTLS o EAP-FAST/MS-CHAPv2 TKIP EAP-TLS están seleccionados como métodos de autenticación. Además, con EAP-TLS no es necesario introducir una contraseña, aunque EAP-FAST/GTC TKIP se debe registrar un certificado de cliente.
Herramienta de configuración de la impresora Pestaña Bluetooth Aplicación de los cambios de configuración a múltiples impresoras Después de aplicar la configuración a la primera impresora, desconéctela del ordenador y conecte la segunda impresora. Seleccione la impresora recién conectada en la lista desplegable [Impresora]. NOTA Si la casilla de verificación [Detecta automáticamente la impresora...
Capítulo 3 Configuración del Repita los pasos a-c para todas las impresoras cuya configuración desee dispositivo cambiar. Con [Configuración del dispositivo] en Si la dirección IP está establecida como “Herramienta de configuración de la [STATIC], la dirección IP de la impresora impresora”, se puede cambiar la también se cambiará...
Herramienta de configuración de la impresora Pestañas de configuración 3 Pestañas de configuración Haga clic en la pestaña que contenga la configuración que desea especificar o cambiar. NOTA Pestaña Básico • Si aparece en la pestaña, la configuración de la pestaña no se podrá especificar ni cambiar. Además, las configuraciones de la pestaña no se aplicarán a la impresora aunque se haga clic en [Aplicar].
Capítulo 3 5 Modo de comando 11 Ajuste de lámina de rasgar Selecciona el formato de comando de la Ajuste la posición de corte si el papel está impresora. cortado con la barra de lámina de rasgar. Opciones de configuración disponibles: Configuración disponible: de -10,0 mm a [Trama], [ESC/P], [P-touch template] 10,0 mm...
Opciones de configuración disponibles: -2-+2 versión más reciente. [Ajuste de luminosidad] La versión más actualizada puede Ajuste la cantidad de luz que emite el sensor descargarse desde el sitio web de soporte transmisivo/separación. técnico (Brother Solutions Center). Opciones de configuración disponibles: -2-+2 http://support.brother.com/...
Capítulo 3 Configuración panel (2) 3 Sensor de material de impresión (Reflectante/Barra) Se pueden ajustar los siguientes parámetros del sensor reflectivo/de marca negra. [Sensibilidad de detección de la marca] Ajuste la precisión del sensor que detecta las marcas negras. Opciones de configuración disponibles: -2-+2 [Ajuste de luminosidad] Ajuste la cantidad de luz que emite el sensor reflectivo/de marca negra.
Página 45
] (tecla admin) en el panel táctil. Indique técnico (Brother Solutions Center). una contraseña de 4 dígitos. Si la casilla de http://support.brother.com/ verificación [Mostrar la contraseña en pantalla] está...
Capítulo 3 Barra de menú 1 Aplicar la configuración a la impresora 5 Guardar registro de impresión en archivo Aplica la configuración a la impresora. Guarda el registro de impresión en un archivo con formato CSV. Realiza la misma operación que al pulsar el botón [Aplicar].
Herramienta de configuración de la impresora Configuración de 6 Imprimir documento de información Se imprimirá la siguiente configuración de la P-touch Template impresora. Versión del programa Historial de uso de la impresora El modo P-touch Template proporciona funciones para insertar datos de un dispositivo, Patrón de prueba de puntos faltantes como un lector de código de barras conectado Lista de datos transferidos...
P-touch Template Command Reference (Referencia de comando de P-touch Template). Las versiones más recientes pueden descargarse desde el sitio web soporte técnico (Brother Solutions Center). http://support.brother.com/ Seleccione el producto y, a continuación, seleccione [Manuales].
Página 49
Command Reference (Referencia de comando Parity: [None], [Odd], [Even] de P-touch Template) (que se puede descargar Busy Control: [DTR], [XON/XOFF] desde el sitio web de Brother Solutions Center). 15 Set 7 Command Prefix Character Después de hacer clic en el botón [Set] (en el Cambia el código de caracteres de prefijo.
Capítulo 3 Configuración de No registre el tamaño del papel si ya se tamaño de papel ha registrado el mismo tamaño de papel. Podría causar un resultado inesperado. Si desea utilizar un papel del mismo Con [Configuración de tamaño de papel] tamaño que otro que ya está...
Herramienta de configuración de la impresora Cuadro de diálogo Nuevo 8 Opción Haga clic en el botón b y seleccione una operación. Haga clic en [Registrar el tamaño de papel con la impresora] para registrar la configuración del formato de papel seleccionado en la impresora.
Capítulo 3 Cuadro de diálogo Ajustes NOTA de impresión avanzados Como se hará efectiva la configuración de [Sensor de material de impresión (Transmisivo/Separación)] (página 37) en el cuadro de diálogo [Configuración del dispositivo], especifique los valores adecuados. Ejemplo de la configuración: Config.
Configuración de tamaño de papel será necesario distribuir los formatos de papel. en la página 44.) Se crearán los siguientes archivos. En el ordenador del remitente, TD-2020: especifique la configuración de formatos bst202ed.txt, bst202ed.ptd, pdt3335.bin de papel y haga clic en [Exportar]. TD-2120N: (Para obtener información, consulte...
Otras funciones Funciones de Uso de la función de almacenamiento masivo almacenamiento masivo Compruebe que la impresora está Función de almacenamiento apagada. masivo Mientras pulsa el botón (imprimir), mantenga pulsado el botón La función de almacenamiento masivo le (encendido). permite ejecutar comandos mediante el La impresora se iniciará...
Otras funciones Administración basada Cuando se apaga la impresora, en web (explorador web) el modo de almacenamiento masivo se desactiva y se eliminan todos los (solo para archivos que se encuentren en el área de almacenamiento masivo. TD-2120N/2130N) Esta función admite archivos .bin y .blf.
Capítulo 4 Kit de desarrollo de software Existe un kit de desarrollo de software (SDK). Visite el sitio web Brother Developer Center (http://www.brother.com/product/dev/index.htm). Se pueden descargar los SDK b-PAC y los SDK para dispositivos móviles (Windows Mobile, Android, iPhone y iPad). (Los SDK descargables están sujetos a cambios sin...
Mantenimiento de la impresora Mantenimiento del El mantenimiento de la impresora se puede realizar según sea necesario. Sin embargo, rodillo de la platina en algunos entornos será necesario realizar el mantenimiento con más frecuencia (por ejemplo, en lugares polvorientos). Si no se Utilice un trozo de cinta de celofán para elimina la suciedad o el polvo, las etiquetas retirar la suciedad del rodillo de la platina (1).
Capítulo 5 Mantenimiento de la Mantenimiento salida del material del despegador de etiquetas (opcional) Si se acumula adhesivo en la salida del (solo para material de impresión (1) y este se atasca, desconecte la impresora de la toma de TD-2120N/2130N) corriente CA y limpie la ranura de salida con un trapo ligeramente humedecido con alcohol isopropílico.
Indicadores Indicadores Los indicadores se iluminan y parpadean para indicar el estado de la impresora. Los siguientes símbolos se utilizan en esta sección para mostrar los distintos colores y patrones indicativos. Para obtener más información acerca de las causas de errores y sus soluciones, consulte Solución de problemas en la página 55.
Capítulo 6 POWER STATUS Descripción (encendido) (estado) En el modo de arranque Restableciendo (3 veces) (3 veces) En modo de almacenamiento masivo Procesando el archivo en modo de almacenamiento masivo (1 vez) LAN inalámbrica activa y conectada* (al usar la interfaz WLAN opcional) Bluetooth activo* (al usar la interfaz Bluetooth opcional) Puerto del host USB conectado a un dispositivo compatible...
¿La batería recargable de iones de litio (opcional) está instalada correctamente? Si está utilizando la batería recargable de iones de litio (opcional), compruebe que está correctamente instalada. Si el indicador POWER (encendido) no se ilumina, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Brother.
Página 62
Debe solucionar este problema. Póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de atención al cliente de Brother para obtener ayuda. Los indicadores muestran El cabezal de impresión o el motor están demasiado calientes.
Página 63
Solución de problemas Problema Solución El material de impresión ¿Está sucio el cabezal de impresión o el rodillo de la platina? no está bien colocado. A pesar de que el cabezal de impresión normalmente se mantiene limpio con un uso normal, se puede acumular suciedad o pelusas del rodillo en él. Si esto ocurre, limpie el cabezal de impresión o el rodillo de la platina.
Página 64
Capítulo 7 Problema Solución El material de impresión ¿Hay polvo o suciedad en el cabezal de impresión o en el rodillo de la está atascado. platina que evite que se desplace libremente? Para obtener información, consulte Mantenimiento del cabezal de El material de impresión impresión o Mantenimiento del rodillo de la platina en la página 51.
Página 65
Solución de problemas Problema Solución ® Los códigos de barras Windows impresos no pueden leerse. Para mostrar las opciones de [Calidad], abra las propiedades de la impresora (continuación) desde [Inicio] - [Panel de control] - [Impresoras y otro hardware] - [Impresoras y faxes], haga clic con el botón derecho del ratón en la impresora cuya configuración desea cambiar y, a continuación, seleccione [Preferencias de impresión].
Página 66
Capítulo 7 Problema Solución Aunque se están enviando Asegúrese de que el cable USB está conectado firme y correctamente. datos a la impresora, Inténtelo con otro cable USB. el indicador POWER Si se está realizando una conexión mediante una interfaz WLAN (opcional) (encendido) no parpadea o una interfaz Bluetooth (opcional), compruebe que se ha encendido el en verde.
(encendido) una vez. Si el error no se ha arreglado, apague la impresora y vuélvala a encender. Si el error sigue apareciendo después de realizar los pasos anteriores, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Brother. Problema Solución El indicador STATUS (estado) Ha ocurrido un error.
Página 68
En estos casos, apague la impresora y enciéndala de nuevo. Si el error persiste, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Brother. Los indicadores muestran que ha ¿Se ha conectado un dispositivo que no es compatible con el ocurrido el Error 2.
Pulse una vez cualquier tecla del panel táctil. Si el error no se ha arreglado, apague la impresora y vuélvala a encender. Si el error sigue apareciendo después de realizar los pasos anteriores, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Brother. Mensaje de error Solución ¿Ha instalado el rollo RD adecuado?
Página 70
¿Le queda poca carga a la batería recargable? (cuando se utilice la batería ¡Recargar recargable de iones de litio). batería! Use el adaptador de CA. Si aparece el mensaje de error, póngase en contacto con el servicio de atención ¡Error sist. 01! al cliente de Brother. ¡Error sist. 02!
203 ppp 203 ppp 300 ppp Velocidad de impresión 6 pps máximo (152,4 mm/segundo) (Depende del material utilizado.) (con material Brother estándar) Anchura máxima de impresión Máximo 56 mm Longitud máxima de impresión Máximo 1 metro Longitud mínima de impresión...
Página 72
Capítulo 8 Nombre del modelo TD-2020 TD-2120N TD-2130N Entorno operativo ® ® ® ® Sistema operativo Microsoft Windows Microsoft Windows ® ® Windows Vista Windows Vista ® ® ® ® Windows 7/Windows Windows 7/Windows ® ® Microsoft Windows Server 2003/2008/2008 R2/2012 Espacio libre en disco duro 70 MB o más...
Página 73
Especificaciones Para obtener resultados óptimos de impresión, recomendamos utilizar papel térmico Brother (rollos RD). Nombre del modelo TD-2020 TD-2120N TD-2130N Especificación del material de impresión Sensor de material de impresión De separación (transmisivo), de marca negra (reflectivo) Tipo de material de impresión...
[Configuración de comunicación]. Para obtener información, consulte P-touch Template Command Reference (Referencia de comando de P-touch Template). Las versiones más recientes pueden descargarse desde el sitio web soporte técnico (Brother Solutions Center). http://support.brother.com/ Seleccione el producto y, a continuación, seleccione [Manuales].
Con el panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2120N/2130N) Pantalla LCD El panel táctil (TDU) es una unidad operativa táctil diseñada para acoplar a la impresora. Como puede pulsar los botones del panel Levante la pantalla LCD y, a continuación, táctil para realizar operaciones, puede ajústela en función del ángulo que haga imprimir etiquetas y especificar distintas...
Capítulo 10 Panel táctil 4 Indicador del nivel de la batería Indica la carga restante cuando se está utilizando la batería de iones de litio recargable Hay dos paneles táctiles: el panel de control (opcional). básico (A) y el panel de una sola pulsación (B). Si se continúa utilizando la impresora mientras Es posible seleccionar cualquiera de ellos.
Con el panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2120N/2130N) Información sobre cómo (tecla configuración) Establezca la configuración de los distintos sustituir el panel táctil parámetros. 2 Esc (tecla escape) La cubierta del panel TDU se acopla con Regresa a la operación previa. Si se mantiene cuatro pestañas.
Página 78
Capítulo 10 Extraiga la cubierta del panel TDU, coloque el panel táctil (1) que desea utilizar y, a continuación, coloque la hoja protectora transparente (2) y el soporte del panel táctil (3). La presencia de material extraño (por ejemplo, polvo) entre el panel táctil, la hoja protectora y el soporte del panel táctil podría provocar un funcionamiento incorrecto.
Con el panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2120N/2130N) Cómo imprimir con 4. Imprima la etiqueta. el panel táctil Utilice el panel táctil para imprimir la etiqueta. (página 85) Siga el procedimiento descrito a continuación para imprimir con el panel táctil. 1.
Capítulo 10 Configuración del panel táctil La configuración del panel táctil puede establecerse mediante el propio panel táctil o mediante el uso de una herramienta en un ordenador conectado a la impresora. Para obtener información sobre cómo conectar un ordenador y especificar la configuración, consulte Configuración del dispositivo en la página 34.
Página 81
Con el panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2120N/2130N) Tecla Parámetro Configuración Descripción Seleccione el tipo de datos Ajustar Función teclas Plantilla/ (tecla asignados a las teclas del panel Base de datos admin) de una sola pulsación. Para asignar plantillas, seleccione [Plantilla].
] (tecla admin) cuando se ha establecido el panel táctil A (panel de control básico). Esta función está disponible con la versión de firmware 1.04 o posterior. La versión más actualizada puede descargarse desde el sitio web de soporte técnico (Brother Solutions Center). http://support.brother.com/ NOTA •...
Con el panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2120N/2130N) Pulse [b], seleccione [Ajustar reloj] y luego pulse [OK]. Aparece la pantalla de ajuste del reloj. Pulse las teclas numéricas para especificar los dos últimos dígitos del año, dos dígitos para el mes y dos dígitos para el día.
Windows Desde el menú Inicio, haga clic en [Todos los programas] - Haga clic en [Texto] (1) y, a continuación, [Brother P-touch] - [P-touch Editor 5.0]. especifique la fuente y el estilo (2). ® Para Windows Haga clic en [P-touch Editor 5.0] en la pantalla [Inicio] o [Aplicaciones] o haga doble clic en [P-touch Editor 5.0],...
Página 85
Con el panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2120N/2130N) Especificación del texto y el orden para Si se hace clic en , se muestra la visualización en la pantalla LCD el cursor para que se pueda introducir texto. Con P-touch Editor 5.0, se puede especificar el texto mostrado y su orden de visualización en la pantalla LCD.
Capítulo 10 Cómo vincular una base Cómo introducir la fecha y la hora en una etiqueta de datos a una plantilla En P-touch Editor 5.0, abra el diseño de Ejemplo de etiqueta etiqueta que desee editar. En la barra de menú, haga clic en [Insertar] - [Fecha/Hora] para mostrar el cuadro de diálogo [Propiedades de Fecha y hora].
Página 87
Con el panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2120N/2130N) En la barra de menú, haga clic en La plantilla y la base de datos se [Archivo] - [Base de datos] - [Conectar] vincularán y aparecerá la ventana para mostrar el cuadro de diálogo [Abrir principal.
1 y 99. ® ® • Para Windows XP/Windows Vista ® Windows Desde el menú Inicio, haga clic en [Todos los programas] - [Brother P-touch] - [P-touch Tools] - [P-touch Transfer Manager 2.1]. Se inicia P-touch Transfer Manager.
Con el panel táctil (Opcional: PA-TDU-001) (solo para TD-2120N/2130N) Los datos registrados en las teclas de NOTA la 1 a la 28 (1) del panel de una sola • Se puede registrar un máximo de 99 pulsación vienen determinados por plantillas en la impresora.
Capítulo 10 Cómo seleccionar los datos Si se ha establecido [Plantilla] empezando por la plantilla número 1, asignados a las teclas del se registran las plantillas con la tecla de panel de una sola pulsación una sola pulsación del mismo número. Se pueden especificar los tipos de datos asignados a las teclas de una sola pulsación cuando se está...
Tamaño del panel: 132,4 mm (longitud) × 92,3 mm (anchura) Se puede descargar un formato de panel desde el siguiente sitio web: http://support.brother.com/ Pulse [a] o [b] para seleccionar el En [Select your region/country] haga número de la plantilla que desee su selección de región y país, seleccione...
Capítulo 10 Si hay una base de datos vinculada: Utilice el panel de control básico para Pulse [a] o [b] para seleccionar el editar los datos. número del registro de base de datos que desee imprimir, o pulse las teclas En la pantalla principal, seleccione numéricas para introducir el número y, la plantilla que desea editar y,...
1.04 o posterior. 4 Número de registro de la base de datos La versión más actualizada puede (solo si se ha vinculado una base de descargarse desde el sitio web de soporte datos) técnico (Brother Solutions Center). 5 Número de copias http://support.brother.com/...
Capítulo 10 Pulse la tecla de una sola pulsación NOTA asignada a la etiqueta que desea • Pulse [d] o [c] para comprobar todo el texto imprimir hasta que aparezca el contenido del diseño de etiqueta. Si se está utilizando del registro deseado de la base de datos.
La versión más actualizada puede obtener información, consulte Cómo imprimir descargarse desde el sitio web de soporte con el panel de control básico en la página 85. técnico (Brother Solutions Center). Cómo eliminar un diseño de etiqueta http://support.brother.com/ Puede utilizar [Configuración del dispositivo] en “Herramienta de configuración de la...
Capítulo 10 Sustitución de la Mantenga pulsado el botón (encendido) para apagar la impresora batería de fecha/hora y, a continuación, desconéctela de la toma de corriente de CA. Si la batería Li-ion recargable (opcional) está Se proporciona una batería de fecha/hora instalada, extráigala.
2 Para Windows XP/Windows Vista ® Windows Desde el menú Inicio, haga clic en [Todos los programas] - [Brother P-touch] - [P-touch Tools] - [P-touch Transfer Manager 2.1]. ® Para Windows Haga clic en [P-touch Transfer Manager 2.1] en la pantalla [Inicio]...
Capítulo 10 Especificaciones del 3 Haga clic en “Brother TD-XXXX” (donde “TD-XXXX” es el nombre de modelo de la producto impresora) en el panel del lado izquierdo para mostrar las plantillas registradas con la impresora en el panel derecho. Tamaño: Se puede comprobar el número de...
Uso de la interfaz WLAN (Opcional: PA-WI-001) (solo para TD-2120N/2130N) Instalación Dispositivos necesarios y configuración de la red del controlador de Esta sección proporciona una descripción del impresora y del software procedimiento para realizar una conexión en la siguiente configuración de red (modo de infraestructura).
Capítulo 11 Elección del método Si ya ha configurado previamente la de instalación configuración de red inalámbrica de la impresora, deberá restablecer la inalámbrica configuración de red antes de poder configurar de nuevo la configuración inalámbrica. Hay dos métodos para especificar la 1 Mantenga pulsado el botón configuración LAN inalámbrica.
Página 101
No se ponga en contacto con el servicio de atención al cliente de *La clave de red también puede estar Brother para obtener asistencia descrita como la contraseña, la clave de sobre la configuración de seguridad. seguridad o la clave de cifrado.
Página 102
Capítulo 11 Cuando aparezca la pantalla para Asegúrese de que el cable de red seleccionar su método de conexión, no está conectado a la impresora y seleccione [Conexión a la red enciéndala. inalámbrica] y haga clic en [Siguiente]. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para comprobar que la impresora está...
Página 103
Uso de la interfaz WLAN (Opcional: PA-WI-001) (solo para TD-2120N/2130N) Conecte directamente el ordenador NOTA y la impresora con un cable USB. • Si la lista aparece vacía, compruebe que el punto de acceso está conectado y difunde el SSID. A continuación, compruebe si la impresora y el punto de acceso están dentro del rango para comunicación inalámbrica.
Página 104
Capítulo 11 Confirme la configuración de red Se iniciará la instalación del controlador inalámbrica y haga clic en [Siguiente]. Se de la impresora y del software. enviará la configuración a su impresora. NOTA • Si la conexión inalámbrica falla, aparece la pantalla [Asistente para la configuración del dispositivo inalámbrico].
Uso de la interfaz WLAN (Opcional: PA-WI-001) (solo para TD-2120N/2130N) Se iniciará P-touch Update Software. NOTA Si aparece una aplicación en la lista ® • Para usuarios de Windows Vista [Lista de archivos], significa que hay ® ® Windows 7/Windows una nueva versión de la aplicación.
Página 106
Capítulo 11 Utilice el deslizador para activar la Cuando aparezca la siguiente pantalla, interfaz WLAN. seleccione [Conexión a la red inalámbrica] y haga clic en [Siguiente]. Asegúrese de que el cable de red no está conectado a la impresora y enciéndala. Mantenga pulsado (como mínimo 5 segundos) el botón (alimentación)
Página 107
Uso de la interfaz WLAN (Opcional: PA-WI-001) (solo para TD-2120N/2130N) Seleccione la impresora de la lista NOTA y haga clic en [Siguiente]. Si hace clic en [No], podrá ejecutar P-touch Update Software en otra ocasión para comprobar si se dispone de nuevas versiones de software y actualizarlas.
Capítulo 11 Conexión del ordenador Cuando se muestre la pantalla para el registro de usuario en línea, haga clic en y la impresora mediante [Aceptar] o [Cancelar]. una LAN inalámbrica Si hace clic en [Aceptar], irá a la página de registro de usuario en línea antes de finalizar la instalación (recomendado).
Uso de la interfaz WLAN (Opcional: PA-WI-001) (solo para TD-2120N/2130N) Especificaciones del producto Tamaño: Aproximadamente 110 mm de anchura × 85 mm de profundidad × 26 mm de altura Peso: 0,050 kg...
Uso de la interfaz Bluetooth (Opcional: PA-BI-001) (solo para TD-2120N/2130N) Conexión del ordenador Compruebe que el indicador STATUS (estado) está iluminado en y la impresora mediante verde. La impresora estará en modo Bluetooth. Bluetooth Si el indicador STATUS (estado) se apaga, la impresora no habrá...
Uso de la interfaz Bluetooth (Opcional: PA-BI-001) (solo para TD-2120N/2130N) Especificaciones del Uso de Bluetooth para las comunicaciones durante producto la impresión Tamaño: Esta impresora no puede imprimir mediante Aproximadamente 110 mm de anchura × Bluetooth inmediatamente después de 81 mm de profundidad × 26 mm de altura habilitarlo.
Cuando utilice la función de autodespegado del despegador de etiquetas para desprender las etiquetas mientras imprime: Asegúrese de que utiliza material de impresión en rollos original de Brother. Asegúrese de que utiliza etiquetas precortadas. No utilice otras etiquetas. NOTA Las guías del material se entregan...
Página 113
Uso del despegador de etiquetas (Opcional: PA-LP-001) (solo para TD-2120N/2130N) Inserte el rollo RD de modo que las Cuando levante la palanca de ajuste etiquetas queden con el lado que se de la guía del material de impresión (1), deba imprimir hacia arriba (1), como pulse ambas guías del material (2) para se muestra en la imagen.
Página 114
Capítulo 13 Sujete la salida interior del despegador de Cierre la tapa del despegador. etiquetas y abra la tapa del despegador. Ciérrelo para que se mantenga en su lugar. Despegue la etiqueta del papel pegado al dorso e introdúzcala a través de la salida Cierre la cubierta del compartimento del interior.
Uso del despegador de etiquetas (Opcional: PA-LP-001) (solo para TD-2120N/2130N) Configuración del Para eliminar cualquier holgura en el rollo, estire suavemente del papel que sale del controlador de la impresora despegador hasta que deje de ceder. Abra el cuadro de diálogo [Preferencias de impresión].
Capítulo 13 Especificaciones del Seleccione la casilla de verificación [Usar la función Autodespegado] producto en la pestaña [Básico]. Tamaño: 108 mm de anchura × 130 mm de profundidad × 28 mm de altura Peso: 0,062 kg Haga clic en [Aceptar] para cerrar el cuadro de diálogo.
Uso de la batería recargable de iones de litio/Base p/ batería (Opcional: PA-BT-4000LI/PA-BB-001) (solo para TD-2120N/2130N) Esta impresora se puede utilizar con un Levante la cubierta en la misma dirección adaptador de CA (incluido) o con una batería en la que estaba pulsando la pestaña y recargable de iones de litio (opcional).
• Con una batería nueva y totalmente cargada puede imprimir alrededor de 200 m de material. (Comprobado mediante la impresión de datos de prueba Brother (58 mm, 9% de cobertura) a 23 °C y con una conexión realizada mediante USB.) •...
Uso de la batería recargable de iones de litio/Base p/ batería (Opcional: PA-BT-4000LI/PA-BB-001) (solo para TD-2120N/2130N) Consejos de uso de Utilice el adaptador de CA y el cable de alimentación de CA para conectar la la batería recargable impresora a una toma de corriente CA. de iones de litio Tras adquirir una batería recargable de iones de litio, cárguela lo antes posible.
CA. Comprobado mediante la impresión de Si la impresora no va a utilizarse durante datos de prueba Brother 58 mm × 200 m un largo periodo de tiempo, retire la (1 rollo), 9% de cobertura a 23 °C.
Energía de la batería (Comprobado mediante la impresión recargable (Dos veces cada de datos de prueba Brother (58 mm, 9% (Nivel de la batería: carga baja) 4 segundos) de cobertura) a 23 °C y con una conexión Energía de la batería realizada mediante USB.)