Página 1
MONITEUR IP 7'' À ÉCRAN TACTILE VIDEOCITÒFONO IP 7'' PANTALLA TÁCTIL 7''-IP-TOUCHSCREEN-VIDEOSPRECHANLAGE IP-BEELDINTERCOM 7’’ TOUCHSCREEN Sch./Ref. 1717/31 (bianco / white / blanc / blanco / weiß / wit) Sch./Ref. 1717/33 (nero / black / noire / negro / schwarz / zwart)
Página 2
ITALIANO ............................3 ENGLISH ............................6 FRANÇAIS ............................9 ESPAÑOL ............................12 DEUTSCH ............................15 NEDERLANDS .......................... 18 DS1717-052...
ITALIANO Il videocitofono IP Sch.1717/31 o /33, è un dispositivo, dedicato al sistema IPercom. Per un corretto funzionamento, il dispositivo necessita di un collegamento del tipo LAN/POE. DESCRIZIONE DEI COMPONENTI E CARATTERISTICHE Display touchscreen 7” Connettore a 12 vie per il collegamento del...
Página 4
Accertarsi che la guaina grigia rimanga all’interno del plug. Questo tipo di collegamento NON garantisce il doppio isolamento. ALIMENTAZIONE Il videocitofono IP 1717/31 o /33 può essere alimentato in due diversi modi: — — Alimentatore locale da 24 / 48 V Quando si utilizza l’alimentatore, il POE non è...
Página 5
DISTANZE, SEZIONI CAVI E PRESTAZIONI TECNICHE Tipologia di collegamento Distanza max Sezione min - max Chiamata al piano 30 m 0,5 - 1 mm Allarme Panico 30 m 0,5 - 1 mm Ripetizione di chiamata 30 m 0,5 - 1 mm Alimentazione esterna 25 m 0,5 - 1 mm...
Ipercom system is developed for to work with the EIA/TIA 568B standard. • Plug the cable into one of the RJ45 connectors with the Urmet logo. • Insert the wire in its guide, according to the provided colour code (Standard T568B).
Make sure that the grey sheath stays inside the plug. This type of connection will NOT guarantee double insulation. POWER SUPPLY The 1717/31 or /33 IP video door phone can be supplied power in two different ways: — — 24 / 48 V...
Página 8
DISTANCES, SECTIONS, CABLES AND TECH SPECS Type of connection Max distance Min - max cross section Call to fl oor level 30 m 0,5 - 1 mm Panic Alarm 30 m 0,5 - 1 mm Call repeating 30 m 0,5 - 1 mm External power supply 25 m 0,5 - 1 mm...
FRANÇAIS Le moniteur Réf. 1717/31 ou /33 est un vidéophone IP spécialement conçu pour le système IPercom. Pour en assurer le bon fonctionnement, le dispositif nécessite une connexion de type LAN/POE. DESCRIPTION DES COMPOSANTS ET CARACTÉRISTIQUES Écran tactile 7” Connecteur à 12 voies pour le branchement du Webcam 2Mpx circuit imprimé...
Página 10
S’assurer que la gaine reste à l’intérieur du connecteur. Ce type de branchement NE GARANTIT PAS la double isolation. ALIMENTATION Le moniteur 1717/31 ou /33 peut être alimenté de deux façons: — — Alimentation local de 24 / 48 V En cas d’utilisation de l’alimentation, le POE n’est pas disponible dans la mesure où...
Página 11
DISTANCES, SECTIONS, CÂBLES ET PERFORMANCES TECHNIQUES Type de branchement Distance max. Section min. - max. Appel à l’étage 30 m 0,5 - 1 mm Alarm panique 30 m 0,5 - 1 mm Répétition d’appel 30 m 0,5 - 1 mm Alimentation extérieure 25 m 0,5 - 1 mm...
ESPAÑOL El videocitòfono IP Ref. 1717/31 y /33, es un dispositivo, diseñado para el sistema IPercom. Para un correcto funcionamiento, el dispositivo requiere una conexión de LAN/POE. DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES Y CARACTERÍSTICAS Pantalla táctil 7” Conector de 12 vías para la conexión del Cámara web 2Mpx...
Asegúrese de que la vaina gris permanezca dentro del enchufe. Este tipo de conexión NO garantiza el doble aislamiento. ALIMENTACIÓN El videocitòfono IP 1717/31 o /33 puede operarse de dos maneras diferentes: — — Alimentación local de 24 / 48 V Cuando se utiliza la fuente de alimentación, el POE no está...
DISTANCIAS, CALIBRES, CABLES Y DESEMPEÑO TÉCNICO Tipo de conexión Distancia máxima Sezione min - max Llamada al piso 30 m 0,5 - 1 mm Alarma pánico 30 m 0,5 - 1 mm Repetición de llamada 30 m 0,5 - 1 mm Alimentación externa 25 m 0,5 - 1 mm...
DEUTSCH Die IP-Videosprechanlage Typ 1717/31 oder /33 ist ein für das Ipercom-System bestimmtes Gerät. Für einen einwandfreien Betrieb des Geräts ist eine LAN/POE-Verbindung erforderlich. BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN UND MERKMALE 7”-Touchscreen-Display 12-Wege-Steckverbinder für den Anschluss Webcam 2Mpx der Leiterplatte für externe Anschüsse Mikrofon Sekundärer LAN-Steckverbinder für den Internet-...
Página 16
Stecker Sicherstellen, dass der graue Mantel innerhalb des Steckers bleibt. Dieser Anschlusstyp garantiert KEINE Doppelisolierung. VERSORGUNG Die IP-Videosprechanlage 1717/31 oder /33 kann auf zwei unterschiedliche Weisen versorgt werden: — — Lokales Netzteil mit 24 / 48 V Bei Anwendung des Netzteils ist POE nicht verfügbar, weil der Videosprechanlage nur über das lokale Netzteil versorgt wird.
Página 17
ENTFERNUNGEN, QUERSCHNITTE, KABEL UND TECHNISCHE LEISTUNGEN Anschlusstyp Max. Entfernung Min. - max. Querschnitt Etagenruf 30 m 0,5 - 1 mm Panikalarm 30 m 0,5 - 1 mm Rufwiederholung 30 m 0,5 - 1 mm Externe versorgung 25 m 0,5 - 1 mm 100 m CAT5e (*) (*) Um den Videosprechanlagebetrieb bei maximalen Entfernungen zu gewährleisten, muss das Kabel der...
NEDERLANDS De IP Beeldintercom Sch.1717/31 of /33 is voorbehouden voor het Ipercom-systeem. Om te zorgen dat het systeem correct werkt, is er een LAN/PoE-aansluiting nodig. OMSCHRIJVING EN KENMERKEN VAN DE ONDERDELEN 7” Touchscreen-display 12 -wegstekker voor de aansluiting op de...
Plug Controleer of de grijze kabelmantel in de plug blijft zitten. Dit type aansluiting garandeert GEEN dubbele isolatie. VOEDING De IP-beeldintercom 1717/31 of /33 kan op twee verschillende manieren worden gevoed: — — Lokale voedingseenheid van 24 / 48 V Wanneer de voeding wordt gebruikt, is de PoE niet beschikbaar omdat de Beeldintercom alleen door de lokale voeding van stroom wordt voorzien.
• Plaats de Beeldintercom tegen de beugel door de betreffende bevestigingspunten 1 te centreren en de Beeldintercom omlaag te schuiven tot aan de stop 2 (Zie het volgende beeld). AFSTANDEN, DOORSNEDES, KABELS EN TECHNISCHE PRESTATIES Type aansluiting Max. afstand Min - max doorsnede Oproep naar etage 30 m 0,5 - 1 mm...
Página 21
De uitvoering van 48 V verschilt van de vorige uitvoering van 24 V door de aanwezigheid van het volgende etiket aan de achterkant van het product: Bij gebruik van de lokale voeding, de LAN-ingang niet aansluiten op de PoE-uitgangen van de switch. DS1717-052...
Página 23
ITALIANO DIRETTIVA 2012/19/UE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO del 4 luglio 2012 sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fi ne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifi uti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fi...
Le soussigné, URMET S.p.A., déclare que l’équipement radioélectrique du type MONITEUR IP 7’’ À ÉCRAN TACTILE Réf. 1717/31 et 1717/33 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: www.urmet.com...