Table of contents About your new thermostat Appendices Thermostat features ........2 Battery replacement ........9 Quick reference to controls ......3 Customer assistance ........ 10 Quick reference to display ......4 In case of difficulty ........11 Limited warranty ........13 Operation Select system setting ........
About your new thermostat Your new Honeywell thermostat has been designed to give you many years of reliable service and easy-to-use, push-button climate control. Features • Backlit display is easy to read • Displays ambient (measured) temperature at all times • One-touch access to setpoint temperature • Built-in compressor protection 69-2798EFS—01...
Quick reference to controls Fan Switch (see page 6) On: Fan runs continuously. Auto: Fan runs only when heating or cooling system is on. Auto System switch (see page 5) • Cool: Cooling system control. Cool • Off: All systems off. Cool • Heat: Heating system control.
Quick reference to display screen Setpoint indicator Temperature Appears when the setpoint The ambient (measured) temperature is temperature is displayed normally displayed. To view the setpoint Batt temperature, press the Up or Down button once. The setpoint temperature Cool will appear for five seconds. Low battery warning M34802 (see page 9)
Select the system setting The SYSTEM switch can be set to control your heating or cooling system, depending on the season. Auto • Cool: Cooling system control. Cool • Off: All systems are off. Cool • Heat: Heating system control. Heat • Em Heat: Emergency &...
Select the fan setting Set the FAN switch to Auto or On. In “Auto” mode (the most commonly used Set FAN switch to setting), the fan runs only when the heating Auto choose whether the fan runs or cooling system is on. Cool continuously or If set to “On,” the fan runs continuously. only as needed.
Adjust the temperature Press s or t to adjust the temperature. Note: Make sure the thermostat is set to the system you want to control (heat or cool). Auto Cool Cool Heat M34675 69-2798EFS—01...
Built-in compressor protection This feature helps prevent damage to the com- pressor in your air conditioning or heat pump system. Damage can occur if the compressor is restarted Cool too soon after shutdown. This feature forces the compressor to wait 5 minutes before restarting. M32769 During the wait time, the display will flash the message Cool On (or Heat On if you have a heat pump model).
Battery replacement Install two fresh AAA batteries when Pull at bottom to Lo Batt flashes on the screen. Lo Batt remove thermostat appears for 60 days before the batter- from wallplate. ies are depleted. Replace batteries once a year, or C IS OPTIONAL WITH BATTERIES when you will be away for more than a...
Customer assistance For assistance with this product, Pull at bottom to please visit remove thermostat from wallplate. http://yourhome.honeywell.com. Or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502. Turn thermostat over to find model number and C IS OPTIONAL WITH BATTERIES To save time, please note your date code.
In case of difficulty If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is blank • Check circuit breaker and reset if necessary. • Make sure power switch at heating & cooling system is on. • Make sure furnace door is closed securely. • Make sure fresh AAA alkaline batteries are correctly installed (see page Heating or cooling • Set system switch to Heat (see page 5). Make sure the temperature is system does not set higher than the Inside temperature.
Página 14
In case of difficulty Temperature Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable ranges: settings do not • Heat: 40° to 90°F (4.5° to 32°C). change • Cool: 50° to 99°F (10° to 37°C). “Heat On” or • Compressor protection feature is engaged. Wait 5 minutes for the system to “Cool On”...
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
Página 19
Table des matières Votre nouveau thermostat Appendices Caractéristiques du thermostat ....2 Remplacement des piles ......9 Coup d’oeil rapide sur Services à la clientèle ....... 10 les commandes ........... 3 En cas de difficulté ........11 Coup d’oeil rapide sur l’affichage ....4 Garantie limitée ......... 13 Programmation et fonctionnement Sélectionner le réglage du système ....
À propos du thermostat Votre nouveau thermostat Honeywell a été conçu pour vous procurer de nombreuses années de service fiable et assurer la régulation de la température ambiante avec facilité, par simple bouton-poussoir. Caractéristiques • L’affichage rétroéclairé est facile à lire • Affichage permanent de la température ambiante (mesurée). • Accès à l’aide d’une seule touche à la température du point de consigne. • Protection intégrée du compresseur. 69-2798EFS—01...
Quick reference to controls Sélecteur du ventilateur voir page 6. On : Le ventilateur fonctionne sans interruption. Auto : Ventilateur fonctionne seulement quand le Auto système de chauffage ou de refroidissement est en marche. Cool Sélecteur du système Cool voir page 5. Heat • Cool : Commande le système de refroidissement. • Off : Tous les systèmes sont à...
Coup d’oeil rapide sur l’affichage Indicateur du point de réglage Température S’affiche lorsque la température La température ambiante (mesurée) du point de consigne est affichée. de la pièce est normalement affichée. Batt Pour voir la température du point de consigne, appuyer une fois sur le Cool bouton Haut ou Bas. La température du Avertissement de piles point de consigne s’affiche pendant 5 faibles (voir page 9) M34802 secondes. État du système Cool On : Le système de refroidissement est en marche.
Sélectionner le réglage du système Le sélecteur SYSTEM peut être réglé de façon à commander le système de chauffage ou de refroidissement, selon la saison. Auto • Cool : Commande le système de refroidissement. • Off : Tous les systèmes sont à l’arrêt. Cool • Heat : Commande le système de chauffage. Cool • Em Heat : Commande le fonctionnement du Heat...
Sélectionner le réglage du ventilateur Régler le sélecteur du ventilateur FAN à Auto ou à On. En mode de fonctionnement automatique Auto (AUTO), qui est le réglage le plus fréquent, Cool le ventilateur fonctionne seulement quand le Cool système de chauffage ou de refroidissement Heat est en marche. Si ce sélecteur est réglé à «ON», le ventila- teur fonctionne sans interruption. M34675 Régler le sélecteur du ventilateur FAN pour que le ventilateur fonctionne en continue ou...
Régler la température Appuyer sur s ou t pour régler la température. Remarque : S’assurer que le thermostat est réglé Auto au système à mettre en marche (Heat-chauffage ou Cool-refroidissement). Cool Cool Heat M34675 69-2798EFS—01...
Protection intégrée du compresseur Cette fonction sert à éviter d’endommager le compresseur qui fait partie du système de refroidissement ou de la thermopompe. Le compresseur pourrait en effet être Cool endommagé s’il redémarre trop rapidement après avoir été mis à l’arrêt. Cette fonction oblige le compresseur à attendre 5 minutes avant de M32769 redémarrer. Durant l’attente, le message Cool On clignotera Le message clignote jusqu’à ce que à l’écran (ou Heat On dans le cas d’une le délai d’attente soit écoulé.
Remplacement des piles Tirer le thermostat Mettre deux piles AAA neuves lorsque Lo Batt (Piles faibles) clignote à l’écran. Lo par le bas pour le détacher de la Batt (Piles faibles) s’affiche pendant 60 jours plaque murale. avant que les piles ne soient complètement déchargées. Retourner le thermostat C IS OPTIONAL WITH BATTERIES Remplacer les piles une fois par an ou avant et installer des piles...
Services à la clientèle C IS OPTIONAL de Honeywell en composant le WITH BATTERIES Retourner le 1-800-468-1502. Auto thermostat pour trouver Cool Pour gagner du temps, veuillez prendre en le numéro de modèle...
En cas de difficulté Si vous éprouvez des difficultés, nous vous proposons d’essayer les solutions suivantes. La plupart des problèmes peuvent être corrigés rapidement et facilement. Rien n’apparaît à • S’assurer que le coupe-circuit n’est pas déclenché et le remettre en l’écran position de marche au besoin. • S’assurer que le bouton de marche-arrêt du système de chauffage ou de refroidissement est à la position de marche. • S’assurer que la porte de l’appareil de chauffage est bien fermée. • S’assurer qu’il y a bien des piles alcalines AAA neuves en place (voir page 9) Le système de • Régler le sélecteur du système à Heat (voir page 5). S’assurer que le chauffage ou de point de consigne est plus élevé que la température ambiante.
Página 30
En cas de difficulté Le point de S’assurer que les températures de chauffage et de refroidissement sont consigne de la réglées à l’intérieur des seuils de température permis : température ne • Heat : 4,5 à 32 °C (40 à 90 °F). change pas • Cool : 10 à 37 °C (50 à 99 °F). Les mots «Heat • La fonction de protection du compresseur est en marche. Attendre 5 On» ou «Cool On» minutes pour que le système se remette en marche en toute sécurité sans clignotent à...
(i) le retourner, avec le reçu d’achat ou une autre preuve d’achat datée, à l’endroit où il a été acheté, ou (ii) téléphoner aux Services à la clientèle de Honeywell au 1 800 468-1502. Le Centre décidera alors s’il faut retourner le produit à...
Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite http://yourhome.honeywell.com o comuníquese con el número gratuito del servicio de atención al cliente de Honeywell, llamando 1-800-468-1502 Lea y guarde estas instrucciones. ® Marca registrada de los EE. UU. Patentes en trámite.
Página 35
Índice Acerca de su nuevo termostato Apéndices Características del termostato....2 Reemplazo de la batería ......9 Rápida referencia de los controles ..... 3 Asistencia al cliente ........10 Rápida referencia de la pantalla ....4 En caso de inconvenientes ....... 11 Garantía limitada ........
Acerca de su nuevo termostato Su nuevo termostato ha sido diseñado para brindarle muchos años de funcionamiento con- fiable y para brindarle un control climático fácil de usar y con sólo apretar un botón. Características • Pantalla con luz de fondo de lectura fácil. • Indica la temperatura ambiente (medida) en todo momento. • Un sólo botón permite ver la temperatura del punto de ajuste. • Protección del compresor incorporada.
Rápida referencia de los controles Interruptor “Fan” (ventilador) vea la página 6. “On” (encendido): El ventilador funciona sin interrupción. “Auto” (automático): El ventilador funciona Auto solamente cuando la calefacción o el sistema de refrigeración están encendidos. Cool Interruptor “System” (del sistema) (vea la página 5) Cool • “Cool”...
Rápida referencia de la pantalla Indicador de punto de ajuste Temperatura Aparece cuando se visualiza Indica normalmente la temperatura el punto de ajuste de la ambiente (medida). Para ver la Batt temperatura. temperatura del punto de ajuste, presionar el botón Arriba o Abajo una Cool vez.
Seleccione la configuración del sistema El interruptor “SYSTEM” puede configurarse para controlar su sistema de calefacción o refrigeración, según la temporada. Auto • “Cool” (frío): Controla el sistema de refrigeración. Cool • “Off” (apagado): Apaga todos los sistemas. • “Heat” (calor): Controla el sistema de calefacción. Cool Heat • “Em Heat”...
Seleccione la configuración del ventilador Mueva el interruptor “FAN” hasta la posición “Auto” u “On”. Auto En el modo “Auto”, la configuración usada comúnmente, el ventilador funciona solamente Cool cuando la calefacción o el sistema de refrigeración Cool están encendidos. Heat Si se fija en “On”, el ventilador funciona sin interrupción. M34675 Configure el botón “FAN” para seleccionar si el ventilador funcionará sin interrupción o solamente cuando sea necesario.
Acerca de su nuevo term Presione s o t to para ajustar la temperatura. Nota: Asegúrese de que el termostato esté configurado con el sistema que usted quiere Auto controlar (calor o frío). Cool Cool Heat M34675 69-2798EFS—01...
Protección del compresor incorporada Esta función ayuda a prevenir el daño del compresor en su acondicionador de aire o en su sistema de bomba de calor. El compresor puede dañarse si se vuelve Cool a iniciar inmediatamente después de ser apagado. Esta característica hace que el com- M32769 presor demore unos minutos antes de volver a iniciarse.
Reemplazo de la batería Instalar dos pilas AAA nuevas cuando Hale de la parte Lo Batt parpadee en la pantalla. Lo Batt inferior para quitar aparecerá 60 días antes de que las pilas el termostato estén completamente descargadas. de la placa para pared.
Asistencia al cliente Para obtener asistencia relacionada con este Hale de la parte inferior para quitar producto, visite el termostato http://yourhome.honeywell.com. de la placa para O comuníquese con el número gratuito del pared. servicio de atención al cliente, llamando al C IS OPTIONAL WITH BATTERIES 1-800-468-1502.
En caso de inconvenientes Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden corregirse rápida y fácilmente. La pantalla está • Controle el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo. vacía • Asegúrese de que el interruptor de energía del sistema de calefacción y refrigeración esté encendido. • Asegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien cerrada.
Página 46
En caso de inconvenientes Las con- Asegúrese de que las temperaturas de calor y frío estén configuradas en rangos aceptables: figuraciones de la temperatura no • “Heat”: De 40 °F a 90 °F (de 4,5 °C a 32 °C). cambian • “Cool”: De 50 °F a 99 °F (de 10 °C a 37 °C). El mensaje • La función de la protección del compresor está funcionando. Espere 5 “Cool On” titila minutos para que el sistema se vuelva a iniciar de forma segura, sin dañar el compresor (vea la página 8).
Valley, MN 55422, o si se le puede enviar un producto en reemplazo. Esta garantía no cubre los costos de extracción o reinstalación. Esta garantía no se aplicará si Honeywell demuestra que el defecto o mal funcionamiento estaba causado por daños ocurridos mientras el producto estaba en posesión de un consumidor.