NOCO Genius G7200 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para G7200:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

G7200
7.2A
(7200mA)
12V & 24V
Owner's Manual & User Guide

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para NOCO Genius G7200

  • Página 1 G7200 7.2A (7200mA) 12V & 24V Owner’s Manual & User Guide...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    WARNING CONTENTS WELCOME! Thank you for buying the SAFETY & PRECAUTIONS NOCO Genius G7200. SAVE PERSONAL PRECAUTIONS THESE INSTRUCTIONS. This BEFORE CHARGING Owner’s Manual and User Guide contains important safety and LOCATING BATTERY CHARGER Risk of SERIOUS INJURY OR DEATH.
  • Página 3: Safety & Precautions

    KEEP CHARGER AWAY FROM COMBUSTIBLE MATERIALS. BATTERY POSTS, TERMINALS, AND RELATED ACCESSORIES CONTAIN CHEMICALS, INCLUDING LEAD, KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM. ALWAYS WASH YOUR HANDS AFTER HANDLING THESE PRODUCTS. G7200 geniuschargers.com...
  • Página 4 *If the input rating of a charger is given in watts rather than amperes, the corresponding ampere rating is to be determined by dividing the wattage rating by the voltage rating - for example: 1250 watts/125 volts = 10 amperes G7200 geniuschargers.com...
  • Página 5: Personal Precautions

    MOUNTING BATTERY CHARGER OF BATTERIES MAY BURST AND MAY CAUSE PROPERTY DAMAGE, The G7200 has four (4) external mounting holes in the casing of the battery PERSONAL INJURY OR DEATH. charger enclosure. These external mounting holes can be used to mount the •NEVER charge a frozen battery.
  • Página 6: Using The G7200

    MODE EXPLANATION Always refer to the battery manufacturer’s recommendations for battery charging. The G7200 is suitable for charging all types of 12V & 24V lead-acid The “normal” (“NORM”) charge mode is for charging 24V NORM batteries, including Wet (Flooded), Gel, MF (Maintenance-Free) and AGM 24V Wet Cell, Maintenance-Free and Gel Cell 28.8V...
  • Página 7: Connecting To The Battery

    HOW TO IDENTIFY THE POSITIVE AND NEGATIVE BATTERY applying a specialized high 16.5V (17V Max) voltage 14-230Ah TERMINALS. The Reverse Polarity Protection feature on the G7200 is to soften and melt down sulfate from the battery 1.5A (1500mA) enabled even when the AC power plug is not connected. MAKE SURE plates so that the material becomes usable again.
  • Página 8: How To Start Charging

    USING THE G7200 USING THE G7200 HOW TO START CHARGING IF THE BATTERY IS INSTALLED INSIDE OF THE VEHICLE 1.) Confirm that you have connected the battery clamp or eyelet terminal 1.) Position both the AC power plug and battery clamps or eyelet terminal connectors properly and the AC power plug is plugged into an electrical connectors to avoid accidental damage by moving vehicle parts (i.e.
  • Página 9: Using The G7200

    USING THE G7200 USING THE G7200 USING 13.6V SUPPLY MODE USING 16V BOOST MODE The 13.6V SUPPLY mode is used for low voltage batteries, maintenance The 16V BOOST mode is used to recover battery capacity from a stratified charging or as a power supply for 12V batteries (14-230Ah).
  • Página 10: User Interface

    LEDs (25%, 50%, 75%, 100%) will blink “on” and “off” at 5Hz. For an Extension Cable to increase the length. A 10’ Extension Cable is assistance in resolving ERRORs, see the section entitled, available from NOCO Genius, Model Number GC004. Using an Extension “TROUBLESHOOTING.” Cable may increase the battery charge times.
  • Página 11: Feature Overview

    USING THE G7200 USING THE G7200 FEATURE OVERVIEW MULTIPLE BATTERY CHEMISTRY Safely charges Wet, Gel, MF & AGM batteries 12V/24V COMPATIBILITY Charges 12V & 24V batteries RECOVERY MODE Recovers deeply discharged & sulfated batteries with pulse charging AUTO-MEMORY Returns to last selected mode when restarted ABNORMALITY PROTECTION Automatically shuts “off”...
  • Página 12: Charging Steps

    USING THE G7200 USING THE G7200 CHARGING STEPS Step 10: Maintenance Continuously monitors the battery voltage to determine if a Maintenance charge should be initiated. If the terminal voltage falls below 12.8V (12V) and 25.6V (24V), the charger will start the Maintenance cycle until voltage reaches 14.4V (12V) and 28.8V (24V) and then discontinues the charge cycle.
  • Página 13: Charging Times

    29.0 *Note: The above table is for reference purposes only. Actual data may differ due to battery conditions. The time required for the G7200 to charge a normally discharged battery is based on an average DOD of 50%. MAINTENANCE WICKED SMART TIP The G7200 does not require any maintenance.
  • Página 14: Troubleshooting

    ERROR condition. See the section entitled “LOW VOLTAGE BATTERY” Check the battery connections to the battery. If the battery connections are below to resolve this ERROR condition. loose, it could cause this ERROR condition. Tighten the battery connections to resolve this ERROR condition. G7200 geniuschargers.com...
  • Página 15 “USING 13.6V SUPPLY MODE.” accidental load should respond quickly when current is applied to the battery, resulting in a sharp increase in battery voltage. Continued On Next Page Now That’s Smart, Wicked Smart.™ G7200 geniuschargers.com...
  • Página 16: Limited Warranty

    Battery stratification that cannot be reversed is considered permanent damage, as the battery has permanently lost battery capacity. Now That’s Smart, Wicked Smart.™ G7200 geniuschargers.com...
  • Página 17: Register My Battery Charger

    $13.95 $18.95 3.) The Product is disassembled, altered, or repaired by anyone, except G3500 $0.00 $16.95 $23.95 NOCO. G7200 $0.00 $30.95 $42.95 4.) The electrical connections to either the AC input or the DC output of the G26000 $0.00 $87.95 $122.95...
  • Página 18: Manuel Du Propriétaire Et Guide De L'utilisateur En Français

    Manuel du propriétaire et guide de l’utilisateur en français G7200 geniuschargers.com...
  • Página 19: Coordonnées De Noco Genius

    Risque de BLESSURES GRAVES, VOIRE des instructions de sécurité et MONTAGE DU CHARGEUR DE BATTERIE MORTELLES. de fonctionnement importantes relatives au modèle G7200. RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES, UTILISATION DU G7200 D'EXPLOSION, D'INCENDIE ET DE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES BATTERIES DOMMAGES OCULAIRES.
  • Página 20: Instructions De Sécurité Importantes

    LES BORNES ET COSSES DE BATTERIE, AINSI QUE LES ACCESSOIRES ASSOCIÉS, CONTIENNENT DES PRODUITS CHIMIQUES, INCLUANT LE PLOMB, QUE L'ÉTAT DE CALIFORNIE CONSIDÈRE ÊTRE À L'ORIGINE DE CANCERS, DE MALFORMATIONS CONGÉNITALES ET D'AUTRES TROUBLES DE L'APPAREIL REPRODUCTEUR. TOUJOURS SE LAVER LES MAINS APRÈS AVOIR MANIPULÉ CES PRODUITS. G7200 geniuschargers.com...
  • Página 21 *Si a tension d'entrée nominale d'un chargeur est donnée en watts plutôt qu'en ampères, l'ampérage correspondant doit être déterminé en divisant le wattage par la tension nominale, par exemple : 1250 W/125 V = 10 A G7200 geniuschargers.com...
  • Página 22: Précautions Personnelles

    PLOMB-ACIDE. NE PAS UTILISER LE CHARGEUR AVEC LES BATTERIES À ANODE SÈCHE GÉNÉRALEMENT UTILISÉES DANS LES APPAREILS MÉNAGERS. CES Le modèle G7200 est muni de deux (4) trous de montage externe dans le boîtier TYPES DE BATTERIES PEUVENT EXPLOSER ET CAUSER DES DÉGÂTS MATÉRIELS, du chargeur de batterie.
  • Página 23: Utilisation Du G7200

    MODE EXPLICATION Le G7200 est compatible avec tous les types de batteries au plomb-acide de 12V et 24V NORM 24V, y compris les batteries à liquide, gel, sans entretien et AGM (séparateur en fibres Le mode de charge normal (NORM) est pour charger les de verre absorbantes).
  • Página 24: Connexion À La Batterie

    être de nouveau utilisées. DEL rouge La fonction de protection en cas d'inversion de la polarité du G7200 est activée Une fois sélectionné, un voyant DEL rouge s'allume. même si la prise c.a. n'est pas branchée. S'ASSURER QUE LA PRISE C.A. N'EST RÉSERVÉ...
  • Página 25: Début De La Charge

    UTILISATION DU G7200 UTILISATION DU G7200 DÉBUT DE LA CHARGE SI LA BATTERIE EST INSTALLÉE DANS LE VÉHICULE 1.) Confirmer que les connecteurs à bride ou à cosse à anneau de batterie ont été 1.) Placer la prise c.a. et les connecteurs à bride ou à cosse à anneau de façon à...
  • Página 26: Utilisation Du Mode 13.6V Supply

    UTILISATION DU G7200 UTILISATION DU G7200 UTILISATION DU MODE 13.6V SUPPLY UTILISATION DU MODE 16V BOOST Le mode d'alimentation 13.6V SUPPLY est utilisé pour les batteries basse tension, la Le mode de charge rapide 16V BOOST permet de récupérer la capacité d'une batterie charge de maintien ou comme source d'alimentation pour les batteries de 12 V stratifiée (sulfatée) de 12 V (14-230 Ah).
  • Página 27: Interface Utilisateur

    être utilisé pour augmenter la longueur. Un câble d'extension de 10 pieds, et les voyants DEL de CHARGE (25 %, 50 %, 75 %, 100 %) clignotent à 5 Hz. référence GC004, est disponible auprès de NOCO Genius. L'utilisation d'un Pour résoudre les ERREURs, consulter la section « DÉPANNAGE ».
  • Página 28: Présentation Des Caractéristiques

    UTILISATION DU G7200 UTILISATION DU G7200 PRÉSENTATION DES CARACTÉRISTIQUES BATTERIES MULTIPLES Charge en toute sécurité les batteries à liquide, gel, sans entretien et AGM COMPATIBILITÉ 12V/24V Charge les batteries de 12V et 24V MODE DE RESTAURATION Permet de réveiller des batteries fortement déchargées ou MÉMOIRE AUTOMATIQUE...
  • Página 29: Étapes De Charge

    UTILISATION DU G7200 UTILISATION DU G7200 ÉTAPES DE CHARGE Étape 10 : Maintien Surveille constamment la tension de la batterie pour déterminer si une charge de maintien doit être initiée. Si la tension des bornes chute en deçà de 12,8 V (12 V) et 25,6 V (24 V), le chargeur initie le cycle de maintien jusqu'à...
  • Página 30: Durées De Charge

    *Remarque : Le tableau ci-dessus est uniquement fourni à titre indicatif. Les données réelles peuvent varier en fonction des conditions de la batterie. La durée de charge requise avec le G7200 pour une batterie normalement déchargée est basée sur une PdD moyenne de 50 %.
  • Página 31: Dépannage

    • CONNEXIONS DE BATTERIE DESSERRÉES BATTERIE » ci-dessous pour résoudre cette condition. Vérifier les connexions de la batterie. Si elles sont desserrées, ceci pourrait causer une condition d'ERREUR. Resserrer les connexions de la batterie pour résoudre cette condition. G7200 geniuschargers.com...
  • Página 32 Les batteries gravement déchargées en raison d'une charge accidentelle doivent répondre rapidement lorsque du courant est appliqué à la batterie, ce qui cause une nette augmentation de la tension de la batterie. Suite à la page suivante Now That’s Smart, Wicked Smart.™ G7200 geniuschargers.com...
  • Página 33: Garantie Limitée

    état et que la stratification est trop importante pour être corrigée. Si c'est le cas, ceci est considéré comme un dommage permanent, la batterie ayant définitivement perdu sa capacité. Now That’s Smart, Wicked Smart.™ G7200 geniuschargers.com...
  • Página 34: Frais De Garantie Limitée

    $0.00 $13.95 $18.95 NOCO. G3500 $0.00 $16.95 $23.95 4.) Les connexions électriques vers l'entrée c.a. ou la sortie c.c. du chargeur ont été G7200 $0.00 $30.95 $42.95 modifiées sans l'accord écrit exprès de NOCO. G26000 $0.00 $87.95 $122.95 5.) Le produit a été soumis à un stockage incorrect ou à un accident.
  • Página 35: Manual Del Usuario Y Guía De Usuario En Español

    Manual del usuario y guía de usuario en español G7200 geniuschargers.com...
  • Página 36: Bienvenido

    ÍNDICE ADVERTENCIA BIENVENIDO Gracias por haber elegido PRECAUCIONES Y SEGURIDAD el NOCO Genius G7200. PRECAUCIONES PERSONALES CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO. Este manual ANTES DE REALIZAR LA CARGA y guía del usuario contiene UBICACIÓN DEL CARGADOR DE BATERÍA Riesgo de LESIONES GRAVES importantes instrucciones COLOCACIÓN DEL CARGADOR DE BATERÍA...
  • Página 37: Instrucciones Importantes De Seguridad

    BATERÍA CONTIENEN SUSTANCIAS QUÍMICAS, ENTRE LAS QUE SE INCLUYE PLOMO. SEGÚN EL ESTADO DE CALIFORNIA, ESTA SUSTANCIA ES CANCERÍGENA Y PROVOCA DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DAÑOS EN LA REPRODUCCIÓN. LÁVESE SIEMPRE LAS MANOS LUEGO DE MANIPULAR ESTOS ELEMENTOS. G7200 geniuschargers.com...
  • Página 38 *Si el valor de entrada nominal de un cargador se indica en vatios y no en amperios, el amperaje nominal correspondiente debe determinarse dividiendo el vataje nominal por el voltaje nominal; por ejemplo: 1250 vatios/125 voltios = 10 amperios G7200 geniuschargers.com...
  • Página 39: Precauciones Personales

    COLOCACIÓN DEL CARGADOR DE BATERÍA cortocircuito lo suficientemente alta para soldar un anillo de metal u otra pieza El G7200 cuenta con cuatro (4) orificios de colocación externos en la carcasa de joyería, lo que puede provocar quemaduras graves. del recinto del cargador de batería. Estos orificios de colocación externos se •...
  • Página 40: Cómo Usar El G7200

    MODO EXPLICACIÓN orientativas. Siempre refiérase a las recomendaciones del fabricante de la batería para cargar la batería. El G7200 es apto para cargar todos los tipos El modo de carga “normal” (“NORM”) se utiliza para 24 V NORM de baterías de plomo y ácido de 12 V y 24 V, entre las que se incluyen las cargar baterías de 24 V de electrolito líquido, sin...
  • Página 41: Explicación

    CONSEJITO INGENIOSO DE WICKED SMART CON BATERÍAS DE 12 V EXCLUSIVAMENTE. CÓMO IDENTIFICAR LOS BORNES POSITIVO Y NEGATIVO DE LA BATERÍA. El dispositivo de protección de polaridad inversa del G7200 El modo 16V BOOST se utiliza para recuperar la 16V BOOST permanece activado incluso cuando el enchufe de alimentación de CA no...
  • Página 42: Si La Batería Se Encuentra Instalada Dentro Del Vehículo

    CÓMO USAR EL G7200 CÓMO USAR EL G7200 CÓMO COMENZAR A CARGAR LA BATERÍA SI LA BATERÍA SE ENCUENTRA INSTALADA DENTRO DEL VEHÍCULO 1.) Verifique que haya conectado correctamente los conectores con terminal tipo pinza u ojal y que el enchufe de alimentación de CA esté enchufado 1.) Ubique el enchufe de alimentación de CA y los conectores con terminal...
  • Página 43: Cómo Usar El Modo 13.6V Supply

    CÓMO USAR EL G7200 CÓMO USAR EL G7200 CÓMO USAR EL MODO 13.6V SUPPLY CÓMO USAR EL MODO 16V BOOST El modo 13.6V SUPPLY se utiliza para baterías de bajo voltaje, para cargas de El modo 16V BOOST se utiliza para recuperar la capacidad de una batería mantenimiento o como fuente de alimentación para baterías de 12 V (14 a 230 Ah).
  • Página 44: Interfaz Del Usuario

    Se encuentra a disposición un cable de prolongación de 10' de para resolver ERRORES, consulte la sección titulada NOCO Genius, número de modelo GC004. La utilización de un cable de “SOLUCIÓN DE PROBLEMAS”. prolongación puede extender el tiempo de carga de la batería.
  • Página 45: Descripción General De Las Características

    CÓMO USAR EL G7200 CÓMO USAR EL G7200 DESCRIPCIÓN GENERAL DE LAS CARACTERÍSTICAS BATERÍAS DE DISTINTA COMPOSICIÓN QUÍMICA Carga de manera segura baterías de electrolito líquido, de gel, MF (sin mantenimiento) y AGM (de electrolito absorbido) COMPATIBLE CON 12 V y 24 V Carga baterías de 12 V y 24 V...
  • Página 46: Pasos Para Realizar La Carga

    CÓMO USAR EL G7200 CÓMO USAR EL G7200 PASOS PARA REALIZAR LA CARGA Paso 10: Mantenimiento Controla el voltaje de la batería de manera continua para determinar si se debe iniciar una carga de mantenimiento. Si el voltaje del borne desciende Voltaje por debajo de 12,8 V (12 V) y 25,6 V (24 V), el cargador comenzará...
  • Página 47: Tiempos De Carga

    *Nota: la tabla de arriba es únicamente para usar a modo de referencia. Los datos reales pueden diferir según las condiciones de las baterías. El tiempo requerido para cargar una batería descargada de manera normal con el G7200 se calcula según un promedio de nivel de descarga del 50%. MANTENIMIENTO CONSEJITO INGENIOSO DE WICKED SMART El G7200 no requiere ningún tipo de mantenimiento.
  • Página 48: Solución De Problemas

    ERROR. Consulte la sección titulada “BATERÍA flojas, esa podría ser la causa de esta situación de ERROR. Para resolver CON BAJO VOLTAJE” debajo para resolver esta situación de ERROR. esta situación de ERROR, ajuste las conexiones de la batería. G7200 geniuschargers.com...
  • Página 49 “CÓMO USAR EL MODO accidentalmente deben responder bruscamente cuando se les suministra 13.6V SUPPLY”. corriente, lo que resulta en un rápido incremento del voltaje de la batería. Continúa en la página siguiente Eso sí es ingenioso, como Wicked Smart™. G7200 geniuschargers.com...
  • Página 50: Garantía Limitada

    Eso sí es ingenioso, como Wicked Smart™. G7200 geniuschargers.com...
  • Página 51: Tarifas De La Garantía Limitada

    $13,95 $18,95 G3500 $0,00 $16,95 $23,95 3) El Producto ha sido desarmado, modificado o reparado por cualquier entidad que no es NOCO. G7200 $0,00 $30,95 $42,95 G26000 $0,00 $87,95 $122,95 4) Las conexiones eléctricas tanto a la entrada de CA como a la salida de CC del cargador se modificaron sin el consentimiento expreso por escrito de NOCO.
  • Página 52 geniuschargers.com NGC7200A...

Este manual también es adecuado para:

G750G26000

Tabla de contenido