Página 1
Manual de instrucciones Campana extractora Exaustor [es] Manual de usuario e instrucciones de montaje............ [pt] Manual do utilizador e instruções de instalação ..........3BF2.7EX 3BF859XP...
es Seguridad Utilizar el aparato solo: Tabla de contenidos ¡ para aspirar el vapor. ¡ en el uso doméstico privado y en espacios cerrados del entorno doméstico. MANUAL DE USUARIO ¡ hasta a una altura de 2000 m sobre el ni- vel del mar. Seguridad .............
Página 3
Seguridad es campana extractora encendida se extrae aire ▶ Instalar el aparato cerca de un equipo cale- de la cocina y de las habitaciones próximas; factor para combustibles sólidos (p. ej., sin una entrada de aire suficiente se genera madera o carbón) solo si los equipos cale- una depresión.
es Evitar daños materiales ▶ Solo el personal especializado puede reali- Los objetos situados sobre el aparato pueden zar reparaciones e intervenciones en el caerse. aparato. ▶ No colocar objetos sobre el aparato. ▶ Utilizar únicamente piezas de repuesto ori- La realización de modificaciones en la estruc- ginales para la reparación del aparato.
Protección del medio ambiente y ahorro es 3 Protección del medio ambiente y ahorro Contribuya al medio ambiente utilizando su aparato de Se debe adaptar el nivel del ventilador a la intensidad forma respetuosa con los recursos y desechando co- de los vapores de cocción. rrectamente los materiales reciclables.
Clean Air Plus to está disponible en nuestro catálogo, a través del Filtro alta efic.Antipo- LZ11IXB16 Servicio de Atención al Cliente o en la tienda en línea. len(repuesto) www.balay.es Juego de recirculación de LZ11ITD11 aire Long Filtro recirc. Regenerativo LZ10ITP00 (repuesto) 7 ...
Cuidados y limpieza es 8 Cuidados y limpieza Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo Según el tipo de superficie, limpiar de la siguiente su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse manera: con cuidado. Limpiar las superficies de acero inoxidable con ‒...
es Cuidados y limpieza Plegar los filtros antigrasa hacia arriba y encajar los 8.5 Limpiar de forma manual el filtro bloqueos. antigrasa Asegurarse de que los bloqueos encajan. Los filtros antigrasa filtran la grasa de los vapores de la cocina. Limpiar regularmente los filtros antigrasa 8.8 Filtros desodorizantes para el asegura un alto nivel de absorción de grasa.
Solucionar pequeñas averías es Montar los filtros desodorizantes Guiar el filtro desodorizante en torno al motor. Insertar el filtro desodorizante en la campana ex- tractora. Insertar con cuidado el filtro desodorizante en el so- porte. Montar los filtros antigrasa. 9 Solucionar pequeñas averías Solo el personal especializado puede realizar repa- ▶...
es Eliminación Fallo Causa y resolución de problemas La iluminación no funciona. La lámpara LED es defectuosa. Llame al Servicio de Asistencia Técnica. ▶ La sustitución de las luces LED defectuosas debe encomendarse siempre al ▶ fabricante, al Servicio de asistencia técnica o a profesionales autorizados (instaladores electricistas).
Instrucciones de montaje es del recinto de instalación (p. ej., calefactores 12.1 Volumen de suministro de gas, aceite, madera o carbón, calentado- Al desembalar el aparato, comprobar que las piezas res de salida libre, calentadores de agua) ad- no presenten daños ocasionados durante el transporte y que el volumen de suministro esté...
Página 12
es Instrucciones de montaje ▶ Mantener el material de embalaje fuera del ADVERTENCIA ‒ ¡Riesgo de descarga alcance de los niños. eléctrica! ▶ No permita que los niños jueguen con el Las piezas internas del aparato que presen- embalaje. tan bordes afilados pueden dañar el cable de conexión.
Instrucciones de montaje es ▶ Al instalar el aparato en su emplazamiento 12.7 Advertencias sobre la situación de definitivo, asegurarse de que el cable de montaje conexión de red no quede aprisionado ni ¡ Montar el aparato en un armario de cocina. se dañe.
es Instrucciones de montaje Preparar el aparato 12.10 Indicaciones sobre el funcionamiento con recirculación de aire Montar las válvulas de retención en la salida de aire y encajarlas. El aparato solo debe ponerse en marcha cuando esté montado fijo y con los tubos conectados. 12.11 montaje Examinar el mueble Comprobar que el mueble empotrado esté...
Página 15
Instrucciones de montaje es Preparar el funcionamiento con recirculación de Asegurar el marco y el aparato con tornillos. aire Colocar correctamente los soportes del filtro sobre el motor y girarlos hacia delante hasta que que- den firmemente encajados . Si los tornillos no son accesibles desde fuera, tam- bién pueden montarse desde dentro.
Página 16
es Instrucciones de montaje Establecer la conexión hacia la abertura del mueble empotrado. Atornillar la rejilla de ventilación al mueble empotra- Obturar los puntos de unión. Montar la toma de corriente Introducir el enchufe en la toma de corriente provis- ta de toma de tierra. En caso de requerirse una conexión fija, tener en cuenta los consejos y advertencias del capítulo → "Advertencias para la conexión eléctrica",...
Página 17
Segurança pt ¡ para uso doméstico e em espaços fecha- Índice dos domésticos. ¡ a uma altitude de 2000 m acima do nível do mar. MANUAL DO UTILIZADOR Não utilize o aparelho: Segurança ............ 17 ¡ com um temporizador externo. Evitar danos materiais ........ 19 1.3 Limitação do grupo de utilizadores Proteção do meio ambiente e poupança ..
Página 18
pt Segurança ou da conduta de extração voltam a ser aspi- ▶ Vigiar constantemente óleo e gordura rados para os espaços habitacionais. quentes. ▶ Nunca apague óleo ou gordura a arder com água. Desligue a zona de cozinhar. Abafe as chamas com uma tampa, manta de amianto ou um objeto equivalente.
Evitar danos materiais pt ▶ Para a reparação do aparelho só podem Quaisquer modificações na instalação elétrica ser utilizadas peças sobresselentes origi- ou mecânica são perigosas e podem provo- nais. car falhas de funcionamento. ▶ Se o cabo elétrico deste aparelho sofrer al- ▶...
pt Modos de funcionamento Adaptar o nível de ventilação à intensidade dos vapo- Desligar o aparelho quando já não for necessário. res de cozedura. ¡ O aparelho não consome energia. ¡ Um nível de ventilação inferior significa um menor Desligar a iluminação quando já não for necessária. consumo de energia.
Air Plus (substituir) aparelho no nosso catálogo, na loja online ou junto da Conjunto de recirculação LZ11ITD11 Assistência técnica. de ar Long Life www.balay.es Filtro carvão ativo regene- LZ10ITP00 rável (substituir) 7 Operação base 7.1 Ligar o aparelho 7.4 Ligar o nível intensivo Prima ...
pt Limpeza e manutenção 8 Limpeza e manutenção Para que o seu aparelho se mantenha durante muito Consoante a superfície, limpar do seguinte modo: tempo operacional, deve proceder a uma limpeza e Limpar as superfícies de aço inoxidável com um ‒ manutenção cuidadosa do mesmo.
Limpeza e manutenção pt Vire os filtros de gordura para cima e engate os dis- 8.5 Limpar o filtro de gordura manualmente positivos de fecho. Os filtros de gordura filtram a gordura dos vapores de Certifique-se de que os dispositivos de fecho enga- cozedura.
pt Eliminar anomalias Montar filtros de odores Empurre o filtro de odores com cuidado para dentro do suporte. Empurre o filtro de odores para dentro do exaustor. Montar os filtros de gorduras. Conduzir o filtro de odores em torno do motor. 9 ...
Eliminação pt Avaria Causa e diagnóstico A iluminação não funciona. A lâmpada LED está fundida. Contacte a Assistência Técnica. ▶ As lâmpadas LED com defeito só podem ser substituídas pelo fabricante, ▶ pelo Serviço de Assistência ou por um técnico especializado (eletricista ins- talador).
pt Instruções de montagem ou da conduta de extração voltam a ser aspi- 12.2 Medidas do aparelho rados para os espaços habitacionais. Aqui encontra as medidas do aparelho ▶ Certifique-se de que há sempre reposição de ar fresco suficiente quando o aparelho é...
Instruções de montagem pt ▶ Observe as especificações sobre as suas ▶ Para a reparação do aparelho só podem placas de cozinhar. Caso as instruções de ser utilizadas peças sobresselentes origi- instalação das placas de cozinhar indi- nais. quem uma distância diferente, considere ▶...
pt Instruções de montagem Condutas circulares 12.6 Indicações relativas à ligação elétrica Utilize condutas circulares com um diâmetro interior de Para a ligação elétrica do aparelho em segurança, res- 150 mm (recomendado) ou, pelo menos, 120 mm. peite estas indicações. Condutas retangulares AVISO ‒ Risco de choque elétrico! Utilize condutas retangulares, cuja secção transversal Deve existir a possibilidade de desligar o aparelho da interior corresponda ao diâmetro das condutas circula-...
Página 29
Instruções de montagem pt Crie o recorte para o tubo de extração acima do Solte a união roscada do aro e retire o aro móvel embutido ou atrás do móvel embutido. Preparar o funcionamento por circulação de ar Posicione os suportes do filtro corretamente sobre o motor e rode-os para a frente até...
Página 30
pt Instruções de montagem Aplique o aro e aparafuse-o ao aparelho pelo lado Estabelecer a ligação à abertura da saída de ar. de baixo. Vedar os pontos de ligação. Criar a ligação de recirculação de ar Fixar o tubo da saída de ar no bocal de ar. Fazer a ligação à...
Página 32
N.I.F.: A-28893550 BSH Electrodomésticos España, S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20 Parque Empresarial PLA-ZA 50197 Zaragoza *9001603923* ESPAÑA www.balay.es 9001603923 (001215) es, pt...