LG ARNHG08AK34 Manual De Instalación
LG ARNHG08AK34 Manual De Instalación

LG ARNHG08AK34 Manual De Instalación

Bomba de calor aire-agua
Tabla de contenido

Publicidad

MANUAL DE INSTALACIÓN
BOMBA DE CALOR
AIRE-AGUA
Por favor, lea completamente este manual antes de instalar el
producto.
El trabajo de instalación debe realizarse conforme a los
estándares de cableado nacionales por el personal autorizado.
Una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para futuras
referencias.
Hydro Kit
Traducción de las instrucciones originales
Copyright © 2018 - 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
www.lg.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LG ARNHG08AK34

  • Página 1 El trabajo de instalación debe realizarse conforme a los estándares de cableado nacionales por el personal autorizado. Una vez haya leído el manual atentamente, guárdelo para futuras referencias. Hydro Kit Traducción de las instrucciones originales www.lg.com Copyright © 2018 - 2019 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice ÍNDICE PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PIEZAS DE INSTALACIÓN INFORMACIÓN GENERAL Información de modelo Accesorios INSTALACIÓN Transporte de la unidad Selección de la mejor ubicación Espacio de instalación Base para la instalación Tuberías de agua y conexión del circuito de agua Lugares de instalación Tuberías de refrigerante Como conectar el cableado...
  • Página 3: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Para evitar lesiones al usuario u otras personas y daños materiales, deben seguirse las siguientes instrucciones. n Asegúrese de leer antes de instalar la unidad. n Asegúrese de prestar atención a las precauciones especificadas en este documento ya que incluyen información relacionada con la seguridad.
  • Página 4: Funcionamiento

    Precauciones de seguridad • No instale, retire ni vuelva a instalar la unidad usted mismo (cliente). - Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica, explosión o daños personales. • Para el antigel, contacte siempre con eldistribuidor o un centro de servicios autorizado.
  • Página 5 Precauciones de seguridad • No coloque un calefactor u otros aparatos eléctricos cerca del cable de alimentación. - Existe riesgo de incendio o descarga eléctrica. • Evite que entre agua en las partes eléctricas. - Existe riesgo de incendio, fallo de la unidad, o descarga eléctrica. •...
  • Página 6 Precauciones de seguridad • Para la instalación, retirada o reinstalación, póngase en contacto con el distribuidor o un centro de servicio técnico autorizado. - Existe riesgo de incendio, descarga eléctrica, explosión o daños personales. • Si la unidad no se va a utilizar durante un largo periodo de tiempo, recomendamos con insistencia no apagar la fuente de alimentación de la unidad.
  • Página 7: Piezas De Instalación

    Please retain this installation manual for future reference after reading it thoroughly Hydro Kit Original instruction [Representative] LG Electronics Inc. EU Representative : LG Electronics European Shared Service Center B.V. Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands [Manufacturer] LG Electronics Inc. Changwon 2nd factory 84, Wanam-ro, Seongsan-gu, Changwon-si, Gyeongsangnam-do, KOREA www.lg.com...
  • Página 8: Información General

    Información general Información general Provisto de una tecnología de inversión avanzada, el Hydro Kit se adapta a aplicaciones como calefacción radiante y producción de agua caliente. Al servir de interfaz para varios accesorios, el usuario puede personalizar el rango de la aplicación. Información de modelo Nombre de modelo e información relacionada •...
  • Página 9 Información general • Para Alta Temperatura Tipo Hidro Kit Suministro eléctrico Ø, V, Hz 1, 220-240, 50 25.2 13.8 Capacidad Calor kcal/h 21 700 11 870 Btu/h 85 900 47 000 Tipo R134a Refrigerante Cantidad kg(lbs) 3(6.6) 2.3(5.04) 1: Probado bajo condiciones de calefacción Eurovent (Temperatura del agua 55 °C →...
  • Página 10: Accesorios Suministrados Por Lg Electronics

    , existen varios aparatos auxiliares externos llamados Hydro Kit “accesorios”. Éstos se clasifican como “accesorios” y “accesorios de terceros” según el fabricante. Los accesorios se suministran por LG Electronics, y los accesorios de terceros se suministran por sus respectivos fabricantes. Accesorios suministrados por LG Electronics Modelo...
  • Página 11: Instalación

    Instalación Instalación Transporte de la unidad • Para Alta Temperatura • Cuando transporte la unidad en suspensión, pase las cuerdas entre los pies del panel base debajo de la unidad. • Levante siempre la unidad con las cuerdas atadas en los 6 puntos para que la unidad no reciba impactos. •...
  • Página 12: Selección De La Mejor Ubicación

    Instalación Selección de la mejor ubicación Seleccione el lugar para instalar la unidad, el cual debe satisfacer las condiciones siguientes: El lugar donde la unidad deba instalarse en el interior. El lugar debe poder fácilmente soportar una carga que sobrepase cuatro veces el peso de la unidad.
  • Página 13 Instalación <Para Alta Temperatura> 300(11-13/16) 520(20-15/32) 400(15-3/4) (Unidad : mm(inch)) 100(3-15/16) Esacio para los Espacio conductos 350(13-25/32) (parte frontal) Espacio para mantenimiento (lado izquierdo) Espacio para mantenimiento 600(23-5/8) (parte frontal) (Unidad : mm(inch)) Materiales antivibración 100(3-15/16) 100(3-15/16) Espacio 100(3-15/16) Soporte para viga H 200(7-7/8) Partidario de hormigón...
  • Página 14: Base Para La Instalación

    Instalación Base para la instalación • Fije bien la unidad con tornillos, tal y como se describe a continuación, a fin de que la unidad no se caiga en caso de terremoto. • Ruidos o vibraciones pueden provenir del suelo o de la pared puesto que las vibraciones se transmiten mediante la pieza e instalación, en función del estado de instalación.
  • Página 15: Tuberías De Agua Y Conexión Del Circuito De Agua

    Instalación Tuberías de agua y conexión del circuito de agua Consideraciones generales Se debe considerar lo siguiente antes de empezar a conectar el circuito de agua. • Debe asegurarse de que dispone de espacio de servicio. • Las tuberías de agua y las conexiones deben limpiarse con agua. •...
  • Página 16: Requisitos Mínimos Del Ciclo De Agua

    Instalación Requisitos mínimos del ciclo de agua 1. A la hora de seleccionar los componentes del sistema hidráulico, asegúrese de que estos se ajusten a la presión del agua establecida. 2. Para los tubos de agua, se recomienda usar varios tubos de agua herméticos en lugar de tubos de acero.
  • Página 17 Instalación Suministro LG Supply de campo Calefacción Refrigeración Drenaje Válvula de desconexión Válvula de regulación con medidor de flujo Depósito de expansión Separador de aire automático Puerto de servicio (válvula de drenaje) 10 Válvula de seguridad de descarga de presión Filtro magnético (recomendado)
  • Página 18: Lugares De Instalación

    1) Instalación de calefacción/refrigeración del espacio Mando a Módulo Wi-Fi distancia con cable (PWFMDD200) PQRSTA0 LG Supply Suministro de campo (Refrigeración → Cerrada) Suministro de agua Drenaje 18 Hydro Kit...
  • Página 19 Instalación Válvula de desconexión Válvula de regulación con medidor de flujo Depósito de expansión Separador de aire automático Puerto de servicio (válvula de drenaje) Válvula de seguridad de descarga de presión Filtro magnético (obligatorio para el material Manómetro corrosivo de los tubos) Bomba de agua Válvula de retención Purgador...
  • Página 20: Instalación Del Depósito De Agua (Acs)

    (PWFMDD200) Puerto de servicio (válvula de drenaje) Filtro magnético (obligatorio para el material corrosivo de los tubos) LG Supply Suministro de campo Bomba de agua Purgador Interruptor de flujo (incluido en el producto) Válvula de regulación con medidor de flujo Separador de aire automático...
  • Página 21: Instalación Del Depósito De Agua (Acs) + Calefacción Del Suelo (Predeterminada)

    Instalación 3) Instalación del depósito de agua (ACS) + calefacción del suelo (predeterminada) Mando a distancia con cable PQRSTA0 Módulo Wi-Fi (PWFMDD200) LG Supply Suministro de campo (Refrigeración → Cerrada) Suministro de agua Suministro de agua Drenaje Válvula de desconexión Válvula de regulación con medidor de flujo...
  • Página 22: Panel Solar

    Instalación 4) Instalación del depósito de agua (ACS) + calefacción del suelo + generador auxiliar solar Mando a distancia con cable Módulo Wi-Fi (PWFMDD200) PQRSTA0 LG Supply Suministro de campo (Refrigeración → Cerrada) Suministro de agua Suministro de agua Drenaje Válvula de desconexión...
  • Página 23 Instalación Cómo instalar el kit térmico solar (PHLLA) Paso 1. Compruebe el diámetro de los tubos preinstalados (símbolos Ⓐ y Ⓑ). Paso 2. Si el diámetro de los tubos preinstalados es diferente del diámetro del kit térmico solar, es necesario reducir o ampliar el diámetro de los tubos. Paso 3.
  • Página 24: Protección Congelación

    Instalación PRECAUCIÓN • Si la unidad está instalada en un circuito hidráulico en bucle de agua existente, es importante limpiar los conductos hidráulicos para quitar sedimentos y sarro. • Instalar un filtro de residuos en el circuito de agua es muy importante para evitar que se degrade el rendimiento. •...
  • Página 25: Tuberías De Refrigerante

    Instalación Tuberías de refrigerante Corte los conductos y el cable - Utilice el kit de accesorios de tuberías o las Tubo de tuberías compradas localmente. Oblicuo Desigual Rugoso cobre 90° - Mida la distancia entre la unidad interior y la unidad exterior.
  • Página 26 Instalación Tenga cuidado cuando conecte la unidad exterior de tipo sincrónico. PRHR042 / PRHR032 / PRHR022 - Una conexión del conducto de refrigeración a la unidad HR es insuficiente para que fluya el refrigerante. Junte dos conductos con un ramal para conectar el Hydro Kit. Hydro Kit(hasta 16 kW(54 kBtu/h) modelo de capacidad : 8, 10 HP) - El número de conductos de gaz y líquido conectado debe...
  • Página 27 Instalación Precauzione quando si collega l’unità esterna di tipo sincrono. PRHR083 / PRHR063 / PRHR043 / PRHR033 / PRHR023 - Un collegamento della tubazione del refrigerante dell’unità di riscaldatore è insufficiente per il flusso del refrigerante. Collegare due tubazioni con una tubazione di ramificazione quando si collega l’Hydro Kit.
  • Página 28: Como Conectar El Cableado

    Instalación Como conectar el cableado • Para Intermedio Temperatura Quite la tapa de la caja de las piezas eléctricas y conecte el cableado PRECAUCIÓN Cuando conecte los cables de alimentación y comunicación, utilice Cable de comunicación siempre el conector del terminal Tierra (arandela-O, arandela-Y).
  • Página 29: Conexión De Cableado

    Instalación Conexión de cableado Conecte individualmente los cables a los terminales de la placa de control, según las conexiones de la unidad de exterior. • Asegúrese del color del cable de la unidad exterior y del terminal. Los números son los mismos que los de la unidad interior respectivamente.
  • Página 30: Clasificación De Disyuntores

    Instalación PRECAUCIÓN Tras confirmar el estado anterior, prepare las conexiones de la forma siguiente: 1) Disponga siempre un suministro eléctrico específico para el aire acondicionado. Realice las conexiones según el diagrama de circuitos que se incluye en el interior de la cubierta de la caja de control.
  • Página 31: Conectando Cables

    Instalación Conectando cables Tipos de cables Clasificación Tipos Cable transversal Cable de alimentación (CV) x cores 4.0 x 3 Cable de comunicación (VCTF-SB) x cores 1.0~1.5 x 2 La distancia entre el cable de comunicación y el cable de alimentación - Si los cables de alimentación y comunicación están unidos, puede producirse un mal funcionamiento del sistema, con un efecto combinado electroestático y electromagnético, origen de la señal de interferencia.
  • Página 32: Instalación Del Control Remoto Con Cable

    Instalación Instalación del control remoto con cable 1. Realice la fijación con los tornillos incluidos tras colocar la placa de configuración del control remoto en su lugar. - Colóquela de modo que no se doble porque puede producirse una configuración incorrecta. Coloque la tarjeta del control remoto correctamente en la caja eléctrica, si la hay.
  • Página 33 Instalación 4. Cuando separe el controlador del cuadro, como en la figura siguiente, tras insertar en el orificio de separación un destornillador, gire en el sentido de las agujas del reloj para separar el controlador. - Hay dos orificios de separación. Separe cada uno individualmente. - Tenga cuidado de no dañar los componentes interiores durante la separación.
  • Página 34: Módulo De Potencia Independiente

    Instalación Módulo de potencia independiente Se necesita el módulo de potencia independiente como protección contra la explosión del intercambiador de calor de placa. Con la unidad exterior en funcionamiento, si se apaga repentinamente el Hydro Kit, un intercambiador de calor de placa puede explotar durante el retorno de aceite y el ciclo de desescarche en el modo de refrigeración.
  • Página 35 Instalación Conexión del módulo de potencia independiente. Paso 1. Desconecte la alimentación eléctrica con el disyuntor. Paso 2. Desconecte el cable EEV del PCB de las unidades interiores (CN-EEV) Paso 3. Conecte el kit de potencia independiente (CN-EEV/LOAD) para el EEV de las unidades interiores, usando el mazo de cables 1 Paso 4.
  • Página 36: Instalación De Accesorios

    Instalación de accesorios Instalación de accesorios Ubicación de los accesorios y conexión de las piezas externas • Para Intermedio Temperatura Ubicación de bloqueo del detector de fugas de refrigerante (CN-LEAK-ROOM2) Emplazamiento de bloqueo del sensor de temperatura del depósito de agua (CN-TH4) Emplazamiento del bloqueo del controlador remoto (CN-REMO) Ubicación de bloqueo del módulo Wi-Fi (CN-WF) Seque el emplazamiento adjunto al panel de contacto (CN-CC)
  • Página 37 • Conecte la válvula de 3 vías si se utilizan a la vez la calefacción radiante y el agua caliente. • Conecte a parte el termostato adquirido. • El contacto seco es un accesorio suministrado por LG que se debe de instalar refiriéndose al manual de instalación adjunto.
  • Página 38: Conexión De La Bomba Principal

    Instalación de accesorios Conexión de la bomba principal • Seleccione la bomba adecuada refiriéndose a la tabla de caudales, con una Bomba diferencia de temperatura entre la entrada y la salida. • Se recomienda que el índice de flujo sea Índice de flujo de agua (consulte la especificación de PDB) •...
  • Página 39: Termostato

    Instalación de accesorios Termostato El termostato se utiliza generalmente para controlar la unidad mediante la temperatura del aire. Cuando el termostato está conectado a la unidad, el termostato controla el funcionamiento de la misma. Condiciones de instalción PRECAUCIÓN 1. Utilice un termostato SE 230 V AC. 2.
  • Página 40: Información General

    Instalación de accesorios Información general El Hydro Kit admite los termostatos siguientes. Admitido Admitido Tipo Potencia Modo de funcionamiento (Intermedio Temperatura) (Alta Temperatura) Sólo calefacción (3) Sí Sí 230 V AC Calefacción/Refrigeración Sí Mecánica (1) Sólo calefacción (3) Sí 24 V AC Calefacción/Refrigeración Sí...
  • Página 41: Conexión Del Termostato

    Instalación de accesorios Conexión del termostato Siga el procedimiento siguiente del paso 1 ~ paso 6. Paso 1. Destape la tapa frontal de la unidad y abra la caja de control. Paso 2. Identifique la especificación de potencia del termostato. En caso de ser 230 V AC, vaya al Paso 4.
  • Página 42: Comprobación Final

    Instalación de accesorios Paso 6. Busque el bloque de terminales y conecte el cable de la forma siguiente. TERMOSTATO ADVERTENCIA (Predeterminado: 230 V AC) Termostato de tipo mecánico. No conecte el cable (N) ya que los termostatos de tipo mecánico no necesitan suministro eléctrico.
  • Página 43: Sensor De Temperatura Remoto

    Instalación de accesorios Sensor de temperatura remoto El sensor de temperatura remoto puede instalarse en cualquier lugar que el usuario desee detectar la temperatura. Instalación del sensor de temperatura remoto Paso 1. Tras decidir dónde ubicar el sensor de temperatura remoto, decida la ubicación y altura de los tornillos de fijación.
  • Página 44: Cableado De La Válvula De 3 Vías

    Instalación de accesorios Válvula de 3 vías Para utilizar el depósito de agua sanitaria es necesaria una válvula de 3 vías. El papel de la válvula de 3 vías es cambiar el causal entre el circuito de calefacción bajo el suelo y el circuito de calentamiento del depósito de agua. Información general El Hydro Kit admite las válvulas de 3 vías siguientes.
  • Página 45 Instalación de accesorios Comprobación final • Dirección del flujo: - El agua debe fluir desde la salida de agua de la unidad a la entrada de agua del depósito sanitario cuando se decide calentar este último. - Para comprobar la dirección del flujo, compruebe la temperatura de la salida de agua de la unidad y de la entrada de agua del depósito de agua sanitaria.
  • Página 46: Válvula De 2 Vías

    Instalación de accesorios Válvula de 2 vías La válvula de 2 vías es necesaria para controlar el flujo de agua durante la refrigeración. El papel de la válvula de 2 vías es cortar el flujo de agua al circuito bajo el suelo durante la refrigeración cuando el módulo del ventilador esté...
  • Página 47: Contacto Seco

    Instalación de accesorios Contacto seco El Contacto Seco de LG es una solución para que el usuario controle a su conveniencia y automaticamente el sistema de aire acondicionado. En palabras sencillas, es un interruptor que puede usarse para encender o apagar la unidad tras recibir la señal de fuentes externas como un cierre por código, interruptor de puerta o ventana, etc...
  • Página 48: Configuración De La Entrada De Señal Del Contacto

    Instalación de accesorios Configuración de la entrada de señal del contacto PDRYCB300 n Solo para cierre de contacto de entrada (no entrada de alimentación eléctrica) Termostato LG no proporciona esta sección (Suministro de Campo) Notas No active la señal de tensión en el modo de configuración...
  • Página 49: Controlador Externo

    Instalación de accesorios Controlador externo Si necesita accionar el control en función de la entrada digital externa (activación/desactivación), conecte el cable al PCB interior (CN_EXT). Siga los procedimientos que se indican a continuación en los pasos 1 a 4. Paso 1. Compruebe si la alimentación de la unidad está desactivada. Paso 2.
  • Página 50: Bomba Externa

    Instalación de accesorios Bomba externa La bomba externa puede ser necesaria cuando la habitación en la que se debe calentar el suelo es demasiado grande o no está bien aislada (sin potencial). Además, la bomba externa se instala con un tanque de reserva para conservar la suficiente capacidad. Cómo instalar la bomba externa Siga los procedimientos que se indican a continuación en los pasos 1 a 3.
  • Página 51: Módem Wi-Fi

    Instalación de accesorios Módem Wi-Fi El módem Wi-Fi permite un funcionamiento remoto del sistema desde el smartphone. Entre las funciones disponibles se incluyen la selección de encendido/apagado, el modo de funcionamiento, la calefacción de ACS, la configuración de temperatura y la programación semanal, etc. Cómo instalar el módem Wi-Fi [Partes de módem Wi-Fi] Módem Wi-Fi...
  • Página 52: Red Inteligente

    Instalación de accesorios Red inteligente Este producto ofrece la función de compatibilidad con la red inteligente a los usuarios. Permite detener el funcionamiento interno (calefacción/ACS) y controlar el objetivo de temperatura según la señal de entrada procedente del proveedor de alimentación. Cómo instalar la red inteligente Siga los procedimientos que se indican a continuación en los pasos 1 a 3.
  • Página 53: Configuración Del Sistema

    Configuración del sistema Configuración del sistema Dado que el Hydro Kit ha sido concebido para adaptarse a varios entornos de instalación, es importante configurar el sistema correctamente. Si no se configura correctamente, puede esperarse un funcionamiento incorrecto o una degradación del rendimiento. Configuración de interruptor DIP PRECAUCIÓN Apague el suministro eléctrico antes de configurar el interruptor DIP.
  • Página 54 Configuración del sistema Para Intermedio Temperatura Interruptor opcional 2 ● : OFF : On Configuración de interruptor DIP Predeter Descripción Función minado 1 2 3 4 5 6 7 8 ○ Maestra Control de ● grupo Esclavo Calefacción por suelo x ●...
  • Página 55: Descripción

    Configuración del sistema Para Intermedio Temperatura Interruptor opcional 3 ● : OFF : On Configuración de interruptor DIP Predeter Descripción Función minado ○ Sensor (Aire) en Hydro Kit (RS3) Selección del ● sensor Sensor de aire (PQRSTA0) ○ No utilice (conectar cortocircuito) Modo de operación ●...
  • Página 56: Ajuste De Control De Grupo

    Configuración del sistema Ajuste de control de grupo Control de grupo - Controlador remoto cableado 1 + Tanto de Hydro Kit Sistema de red LGAP Esclavo Esclavo Esclavo Maestra Mensaje de error Conecte sólo las líneas de señal serie y de MASA en la unidad de interior secundaria Señal 12 V...
  • Página 57 Configuración del sistema PRECAUCIÓN • Entorno de grupo de la unidad interior (Hydro Kit) 's es posible que conectaba misma unidad exterior. • Cómo instalar la unidad interna Maestra y Esclava, y los ajustes del Interruptor DIP deben ser los mismos. •...
  • Página 58: Funcionamiento De Emergencia

    Configuración del sistema Funcionamiento de emergencia • Definición de términos - Problema: inconveniente que puede detener el funcionamiento del sistema. Este se puede reanudar de forma temporal con un funcionamiento limitado sin la asistencia de un profesional certificado. - Error: inconveniente que puede detener el funcionamiento del sistema. Este se podrá reiniciar ÚNICAMENTE después de que un profesional certificado revise el producto.
  • Página 59 Configuración del sistema • Problema duplicado: problema de opción con problema leve o grave. - Si se produce un problema en alguna opción junto con un problema leve (o grave) al mismo tiempo, el sistema otorgará prioridad al problema leve (o grave) y funciona como si solo se hubiera producido el problema leve (o grave).
  • Página 60: Configuración Del Instalador

    Deberá ser configurado por el instalador autorizado y, si la instalación o cambios se hacen sin licencia de instalación, todos los posibles problemas serán responsabilidad del instalador y LG puede anular la garantía. h Contraseña de configuración de instalador Pantalla principal →...
  • Página 61 Configuración del sistema Resumen • Puede configurar las funciones de usuario del producto. • Algunas funciones pueden no mostrarse o estar disponibles en algunos tipos de producto. Rango Texto de función en el Explicación breve mando Temperatura media Temperatura alta La prueba de funcionamiento pone en Prueba de prueba de funcionamiento de...
  • Página 62 Configuración del sistema Rango Texto de función en el Explicación breve mando Temperatura media Temperatura alta - conjunto Modo de solo Configuración de la función de bloqueo - Liberar (predeterminado) refrigeración/calefacción del modo de operación. Opción de recuperación de aceite Tipo 0, 1 (predeterminado 0) - Temperatura de parada del Temperatura de agua 16 °...
  • Página 63 Configuración del sistema Rango Texto de función en el Explicación breve mando Temperatura media Temperatura alta - Tiempo de retención de - Tiempo de retención de funcionamiento 5 min - 95 min funcionamiento 5 min - 95 min (30 min predeterminado) (30 min predeterminado) Ajuste el tiempo mantenimiento de agua Ajuste tiempo ACS...
  • Página 64 Configuración del sistema Rango Texto de función en el Explicación breve mando Temperatura media Temperatura alta Se puede consultar el historial de errores Registro de datos de la unidad interior conectada. Si olvida la contraseña de ajuste del Inicialización de la usuario, puede inicializarla desde la contraseña configuración del instalador.
  • Página 65: Configuración Normal

    Configuración del sistema Configuración normal • Funcionamiento de prueba El funcionamiento de prueba se debe realizar cuando sea necesario cargar refrigerante adicional. Cuando el refrigerante se carga, la unidad se debe utilizar en el modo de refrigeración. El funcionamiento de prueba hace funcionar la unidad al instante en el modo de refrigeración durante 18 minutos.
  • Página 66: Configuración Del Rango De Temperatura

    Configuración del sistema Configuración del rango de temperatura • Temp. de ajuste de refrigeración del aire Determina el rango de temperatura de configuración de refrigeración cuando se selecciona la temperatura del aire como la temperatura de configuración. Sólo está disponible cuando está conectado el sensor de temperatura de aire •...
  • Página 67 Configuración del sistema • Modo de solo refrigeración/calefacción Ajuste el bloqueo del modo de funcionamiento cuando la unidad interior Multi V solo se use en el modo de refrigeración en verano y el Hydro Kit se use solo con calefacción en invierno. •...
  • Página 68 Configuración del sistema • Ajuste de desinfección del depósito 1, 2 La operación de desinfección es especial en el modo de operación de depósito sanitario para eliminar e impedir el crecimiento de virus en el interior del depósito. - Desinfección activa: seleccione habilitar o deshabilitar la operación de desinfección. - Start date : Determining the date when the disinfection mode is running.
  • Página 69 Configuración del sistema • Ajuste del depósito 1, 2 La descripción de los parámetros es la siguiente. - Temp. mín.: diferencia de temperatura con respecto a Temp. exterior máx. - Temp. exterior máx.: temperatura máxima generada por el ciclo del compresor AWHP. - Ejemplo : Si la opción Temp.
  • Página 70 Configuración del sistema • Ajuste de tiempo del ACS Determina la siguiente duración: tiempo de funcionamiento del proceso de calentamiento del depósito de ACS, tiempo de parada del proceso de calentamiento del depósito de ACS y tiempo de retraso del proceso de funcionamiento del calentador del depósito de ACS. - Tiempo de activación: esta duración define durante cuánto tiempo podrá...
  • Página 71 Configuración del sistema • Encendido/apagado de TER variable, ACS Ajuste del valor de paso para ajustar la diferencia de temperatura del ACS en el modo de calefacción Th On Th Off -2 ℃ 2 ℃ -6 ℃ 4 ℃ -2 ℃ 4 ℃...
  • Página 72 Configuración del sistema • CN_EXT Determinación de la finalidad de CN_EXT Valor de ajuste: Paso 0 a 5 Ajuste del puerto CN-EXT interior - 0: predeterminado - Usar el valor de ajuste 41 del código de instalador (valor de ajuste de contacto seco sencillo) - 1: Activación/desactivación de funcionamiento sencillo - 2: Contacto seco (contacto sencillo)
  • Página 73: Prueba De Funcionamiento

    Prueba de funcionamiento Prueba de funcionamiento Medidas de precaución previas a la prueba de funcionamient • Compruebe si el flujo de agua se suministra sin complicaciones. • Compruebe si el interruptor de flujo funciona correctamente. • Compruebe que el estado de conexión es correcto. •...
  • Página 74: Solución De Problemas

    Prueba de funcionamiento Solución de problemas Si el Hydro Kit no funciona correctamente o no empieza a funcionar, compruebe la siguiente lista. Nº de Tipo de error Causas principales error Error del sensor de temperatura del Desconexión del sensor de temperatura del aire o aire cortocircuito Error del sensor de temperatura del...
  • Página 75 Prueba de funcionamiento Error de PCB del inversor (BC *** se muestra en el control remoto) Nº de Tipo de error Causas principales error Defecto IPM de propulsión del compresor del Defecto IPM del compresor del inversor inversor/defecto del compresor del inversor Sobrecarga del compresor del inversor Aumento del valor CT del compresor del inversor Bajo voltaje de conexión del compresor del...
  • Página 76: Emisiones De Ruido Aéreo

    Prueba de funcionamiento Emisiones de ruido aéreo La presión sonora de ponderación A emitida por este producto está por debajo de los 70 dB. ** El nivel de ruido puede variar en función del lugar. Las cifras mencionadas corresponden al nivel de emisión, y no son necesariamente niveles de trabajo seguros.

Este manual también es adecuado para:

Hydro kitHydro kyt

Tabla de contenido