SEGURIDAD El usuario de un equipo de soldadura ESAB es el máximo responsable de las medidas de seguridad para el personal que trabaja con el sistema o cerca del mis- mo. Las siguientes recomendaciones pueden considerarse complementarias de las normas de seguridad vigentes en el lugar de trabajo. El contenido de esta recomendación puede considerarse como un complemento de las reglas normales...
Página 6
ADVERTENCIA LA SOLDADURA POR ARCO Y EL CORTE PUEDEN SER PELIGROSOS PARA UD. Y OTROS. TENGA, PUES, CUIDADO AL SOLDAR. SIGA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE SU EMPRESA QUE SE BASAN EN LAS DEL FABRICANTE CHOQUES ELÉCTRICOS - Pueden causar la muerte Instale y ponga a tierra el equipo de soldar según las normas vigentes.
Página 7
¡PRECAUCIÓN! Los equipos de tipo Class A no están previstos para su uso en lugares residenciales en los que la energía eléctrica proceda de la red pública de baja tensión. En tales lugares puede resultar difícil garantizar la compatibilidad electromagnética de los equipos Class A, debido a las perturbaciones tanto conducidas como radiadas.
INTRODUCCIÓN Generalidades LAF 1601 / LAF 1601M son fuentes trifásica de alimentación de soldadura por control remoto concebidas para tareas de soldadura mecánica de arco sumergido (SAW) de alta eficacia. Las fuentes de alimentación de soldadura se refrigeran por ventilador y las supervisa una protección de sobrecarga térmica.
INSTALACIÓN Generalidades La instalación deberá hacerla un profesional autorizado. Ubicación ¡ADVERTENCIA, TENER EN CUENTA EL RIESGO DE VOLCADO! Fije el equipo, especialmente cuando el piso es irregular o inclinado. Colocar el equipo de suministro eléctrico sobre una superficie plana. Comprobar que no se obstaculice el enfriamiento. Instrucciones de elevación - 9 - hja2i1ca...
Conectar un cable adecuado de soldadura y de retorno a los conectores (3) marcados + y - en el frontal del equipo de alimentación de corriente de soldadura. Montar las placas laterales y frontal. Conexión a la red LAF 1601 50 Hz 60 Hz Tensión (V) 400 / 415...
FUNCIONAMIENTO Generalidades En la página 5 hay instrucciones de seguridad generales para el manejo de es- te equipo. Léalas antes de usarlo. ¡Atención! El equipo de suministro eléctrico para soldeo no deberá utilizarse nunca sin placas laterales. Órganos de mando En el panel frontal hay: Interruptor principal para conectar y desconectar la tensión de red y el ventilador en la fuente de corriente de soldar.
Como alternativa, sustituir el contactor. PEDIDOS DE REPUESTOS El LAF 1601/ LAF 1601M se han construido y ensayado según el estándar internacio- nal y europeo IEC/EN 60974-1 y EN 60974-10. Después de haber realizado una operación de servicio o reparación, la empresa o per- sona de servicio que la haya realizado deberá...
LISTA DE COMPONENTES C = Component designation in the circuit diagram Denomination Remarks Circuit board Circuit board, insulation Circuit board, EMC filter C1, C2, C3, Capacitor 16 A Automatic fuse 20 A Automatic fuse Fuse 1,25 AT Fuse 1,25 AT Fuse 3,15 AT Indicating lamp (white)
LISTA DE REPUESTOS Edition 2009-08-24 Ordering no. Denomination Notes 0460515880 Welding power source LAF 1601 0460515881 Welding power source LAF 1601M Abbreviations used in the spare parts list: C = Component designation in the circuit diagram - - 17 - -...
Página 18
Circuit board 0487399880 Circuit board From serial no. 0935-xxx-xxxx The circiut board must be configured when installed 0487399886 Circuit board From serial no. 0935-xxx-xxxx Circuit board configured for LAF 1601 version. 0805586131 Contactor 0442849880 Contactor 0319828001 Transformer 0460092002 Control transformer...
Página 20
0156388001 Handle 0487399880 Circuit board From serial no. 0935-xxx-xxxx The circiut board must be configured when installed 0487399886 Circuit board From serial no. 0935-xxx-xxxx Circuit board configured for LAF 1601 version. 0805586131 Contactor 0442849881 Contactor 0319828001 Transformer 0460092002 Control transformer...