Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LAB 320 - 475
Fontes de energia
Fontes de energia
de tensão constante
de tensão constante
REF.: LAB 320 Tensão de comando 42 V
LAB 320 Tensão de comando 110 V
LAB 475 Tensão de comando 42 V
LAB 475 Tensão de comando 110 V
Manual de Instruções
0400042
0400095
0400032
0400020

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ESAB LAB 320

  • Página 1 Fontes de energia Fontes de energia de tensão constante de tensão constante Manual de Instruções REF.: LAB 320 Tensão de comando 42 V 0400042 LAB 320 Tensão de comando 110 V 0400095 LAB 475 Tensão de comando 42 V 0400032 LAB 475 Tensão de comando 110 V...
  • Página 2: Instruções Gerais

    Proprietário ou Usuário do equipamento. ¡ O uso de peças não originais e/ou não aprovadas por ESAB S.A. na reparação deste ou de outros produtos ESAB é da inteira responsabilidade do proprietário ou usuário e implica na perda total da garantia dada.
  • Página 3: Generalidades

    LAB 320 e LAB 475 são fontes de energia com características de tensão constante destinadas à soldagem industrial pelo processo MIG/MAG. LAB 320 permite a soldagem com arames sólidos e tubulares de aços carbono ou ligados até 1,60 mm de diâmetro, de aços inoxidáveis, de ligas de alumínio e de outros metais.
  • Página 4: Fator De Trabalho

    Fator de trabalho permitido diminui a medida que a corrente de soldagem aumenta até o máximo da faixa. 4) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS A Tabela 4.1 indica as cargas autorizadas para as Fontes LAB 320 e LAB 475. TABELA 4.1 LAB 320...
  • Página 5: Controles E Conexões

    3) terminal de saída negativo: para conexão do cabo Obra 4) terminal de saída positivo: para conexão do cabo positivo para o Alimentador de arame 5) manivela: para ajuste do valor da tensão em vazio lido na escala ou no instrumento digital. LAB 320 LAB 475...
  • Página 6: Painel Traseiro

    LAB 320 LAB 475...
  • Página 7: Circuito De Soldagem

    LAB 320 LAB 475 As Fontes LAB 320 e 475 são fornecidas para ligação a uma rede de alimentação de 440 V. Caso a tensão de alimentação no local de trabalho seja diferente, as conexões primárias devem ser modificadas como indicado no esquema elétrico (Apêndice A).
  • Página 8 Para assegurar o funcionamento e o desempenho ótimos de um equipamento ESAB, usar somente peças de reposição originais fornecidas por ESAB S/A ou por ela aprovadas. O emprego de peças não originais ou não aprovadas leva ao cancelamento automático da garantia dada.
  • Página 9: Alimentadores De Arame

    Conjunto de cabos 550 A (20 m) 0400822 Conjunto de cabos 550 A (25 m) 0400823 Observação: os conjuntos de cabos são compostos de - 01 cabo de comando, - 01 cabo de energia, - 01 mangueira e - 01 cabo obra. LAB 320 LAB 475...
  • Página 10 9.3) Acessórios TABELA 9.3 Descrição Referência Pino estojo giratório para montagem dos alimentadores 0902250 de arame sobre as LAB 320 e LAB 475 Refrigerador para Pistolas MIG WC 8 0400722 10) PISTOLAS TABELA 10.1 GÁS DE PROTEÇÃO COMPRI- ARAME PESO MODELOS REFERÊNCIA...
  • Página 11: Termo De Garantia

    ESAB, intervenção técnica de qualquer espécie realizada por pessoa não habilitada ou não autorizada por ESAB S/A ou aplicação diferente a que o equipamento foi projetado e fabricado.
  • Página 12 --- página em branco --- LAB 320 LAB 475...
  • Página 13: Certificado De Garantia

    Revendedor_______________________________ Nota Fiscal Nº: ______________________________ Prezado Cliente, Solicitamos o preenchimento e envio desta ficha que permitirá a ESAB S.A. conhecê-lo melhor para que possamos lhe atender e garantir a prestação do serviço de Assistência Técnica com o elevado padrão de qualidade ESAB.
  • Página 14 --- página em branco --- LAB 320 LAB 475...
  • Página 15 LAB 320 - 475 Constant voltage power source Instruction Manual REF.: LAB 320 command voltage 42 V 0400042 LAB 320 command voltage 110 V 0400095 LAB 475 command voltage 42 V 0400032 LAB 475 command voltage 110 V 0400020...
  • Página 16: General Instructions

    Service Department or other ESAB authorised company. ¡ ESAB S.A. shall not be liable or in any way responsible for any accident, damage or production break caused by the non compliance with the instructions in this manual or with industrial safety rules.
  • Página 17: General Description

    LAB 320 and LAB 475 are power sources with characteristics of constant voltage projected to industrial welding through MIG/MAG process. LAB 320 allows welding with tubular and solid wires of carbon steel or other alloys of up to 1.60 mm diameter, stainless steel, aluminum alloys and other metals.
  • Página 18: Duty Cycle

    4) TECHNICAL DATA The table 4.1 indicates the authorized loading for the Sources LAB 320 and LAB 475. TABLE 4.1 LAB 320...
  • Página 19: Front Panel

    3) Output Negative Terminal : for welding cable connection. 4) Output Positive Terminal : to connect the positive cable for the wire feeder. 5) Handle: for adjusting the voltage read at the gauge or digital instrument. LAB 320 LAB 475...
  • Página 20: Back Panel

    The electric feeding should be done through an exclusive switch with fuses or circuit breakers dimensioned LAB 320 LAB 475...
  • Página 21: Welding Circuit

    LAB 320 LAB 475 The LAB 320 and 475 Sources are supplied for connection to a power main of 440 V. In case the power voltage is different, the primary connections should be modified as indicated in the electric diagrams (Appendix A).
  • Página 22 8.2) Repairing To assure perfect functioning and performance of the ESAB equipment, use only original replacement parts supplied by ESAB or the ones with its approval. The use of non-original or not- approved parts leads to warranty cancellation. Replacement parts can be purchased at ESAB authorised services or sales branches as indicated at the last page of this manual.You must always indicate model and series number of the LAB Source in question.
  • Página 23 Set of cables 550 A (20 m) 0400822 Set of cables 550 A (25 m) 0400823 Note: The cable sets are comprised of - 01 command cable, - 01 hose cable, - 01 hose - 01 work cable LAB 320 LAB 475...
  • Página 24 9.3) Accessories TABLE 9.3 Description Reference Suport to mount the wire feeders on 0902250 LAB 320 and LAB 475 Cooling unit for MIG guns model WC 8 0400722 10) WELDING GUNS TABLE 10.1 SHIELDING GAS WIRE Ar and mixtures MODEL...
  • Página 25 ESAB in normal use conditions, which may be defective due to production fault, for the warranty period stipulated for each equipment or model. ESAB obligations in the herein warranty is limited only to repair or replacement of any part or component when duly proved by ESAB or an Authorised Servicer.
  • Página 26 --- blank page --- LAB 320 LAB 475...
  • Página 27: Warranty Certificate

    Receipt Number: ____________________________ Dear Customer, We kindly ask you to fill in the above form and mail it to ESAB We want to know you better and thus service and offer technical services to you with ESAB high quality standards.
  • Página 28 --- blank page --- LAB 320 LAB 475...
  • Página 29: Fuentes De Energía De Tensión Constante

    Fuentes de energía Fuentes de energía de tensión constante de tensión constante Manual de Instrucciones REF.: LAB 320 Tensión de comando 42 V 0400042 LAB 320 Tensión de comando 110 V 0400095 LAB 475 Tensión de comando 42 V 0400032 LAB 475 Tensión de comando 110 V...
  • Página 30: Instrucciones Generales

    Propietario o Usuario del equipo. ¡ El uso de piezas de repuesto no originales y/o no aprobadas por ESAB en la reparación de éstos u otros productos ESAB es de entera responsabilidad del Propietario o Usuario e implica en la pérdida total de garantía.
  • Página 31: Descripción

    2) DESCRIPCIÓN 2.1) Generalidades LAB 320 y LAB 475 son fuentes de energía con característica de tensión constante destinadas a trabajos de soldadura industrial por el proceso MIG/MAG. LAB 320 permite soldar acero inoxidable, aleaciones de aluminio y de otros metales con alambres sólidos y tubulares de acero al carbono o aleaciones de hasta 1,60 mm de diámetro.
  • Página 32: Factor De Trabajo

    Factor de trabajo permitido disminuye a medida que la corriente de soldadura aumenta hasta el máximo del rango. 4) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TABLA 4.1 LAB 320 LAB 475 Rango de Tensión en Vacío (V) 17 - 44...
  • Página 33: Tablero Frontal

    5) Manivela: para ajustar el valor de tensión en vacío que se lee en la escala o en el instrumento digital. Nota: graduación de la escala es una referencia para los valores de tensión en vacío dentro del rango ofrecido. el regulado de la tensión en vacío influye sobre el valor de la corriente de soldadura. LAB 320 LAB 475...
  • Página 34: Tablero Posterior

    Para la alimentación eléctrica debe utilizarse una llave exclusiva con fusibles o disyuntores de protección de dimensiones adecuadas. (ver Tabla 6.1). LAB 320 LAB 475...
  • Página 35: Circuito De Soldadura

    LAB 320 LAB 475 Las Fuentes LAB 320 y 475 se entregan preparadas para conectarlas a una red de alimentación de 440V. Si la tensión de alimentación en su lugar de trabajo es diferente, las conexiones primarias deben modificarse como aparece en el esquema eléctrico (Apéndice A). Al retirar el panel derecho se obtiene acceso directo a la barra de terminales de las conexiones primarias.
  • Página 36: Operación

    8.2) Reparación Para asegurar un óptimo funcionamiento y rendimiento de un equipo ESAB, use solamente repuestos originales provistos o aprobados por ESAB S.A.. El uso de repuestos no originales o no aprobados hará caducar la garantía otorgada. Los repuestos pueden obtenerse en los Servicios Autorizados ESAB o en las Filiales de Venta indicadas en la última página de este Manual.
  • Página 37: Alimentador De Alambre

    Conjunto de cables 550 A (20 m) 0400822 Conjunto de cables 550 A (25 m) 0400823 Los conjuntos de cables son compostos de - 01 cable de comando, - 01 cable de energia, - 01 manguera - 01 cable masa. LAB 320 LAB 475...
  • Página 38 9.3) Accesorios TABLA 9.3 Descripción Referencia Soporte para montar los alimentadores 0902250 de alambre sobre las LAB 320 y LAB 475 Refrigerador para Pistolas MIG WC 8 0400722 10) ANTORCHAS TABLA 10.1 GAS DE PROTECCIÓN ALAMBRE Argón y mezclas MODELOS REFERENCIA Refrigeración...
  • Página 39 Factura de Venta Nº: ______________________________ Estimado Cliente, Solicitamos rellenar y enviar esa ficha que permitira a la ESAB S.A. conocerlo mejor para que posamos atenderlo y garantizar a la prestación del servício de asistencia tecnica con elevado patrón de qualidad ESAB.
  • Página 40 --- página en blanco --- LAB 320 LAB 475...
  • Página 41 ESAB, intervención técnica de cualquier especie realizada por persona no cualificada o no autorizada por ESAB S/A o aplicación diferente para lo que el equipamiento fuera proyectado y fabricado.
  • Página 42: Esquema Elétrico

    Pilot lamp ON/OFF SWITCH Lampara pilot LLAVE ENCENDIDO/APAGADO 440V 380V 220V LAMP.PILOTO VENTILADOR LAMPARA PILOT TRANSFORMADOR AUXILIAR AUXILIARY TRANSFORMER MUDANÇA DE TENSÃO PRIMARY CONNECTION CAMBIO DE TENSIÓN 220V 220V 380V 380V 440V 440V 220 V 380 V LAB 320 LAB 475...
  • Página 43 VOLTMETER AUXILIARY TRANSFORMER K9.1 REOSTATO K2.1 K21.1 PONTE RETIFICADORA RECTIFIER BRIDGE INDUTOR FUSÍVEL PUENTE RECTIFICADORA FUSE INDUCTOR SHUNT FUSIBLE VERDE GREEN TOMADA SOCKET ENCHUFE 220V 220V 220V 220V 380V 380V 380V 380V 440V 440V 440V 440V 440 V LAB 320 LAB 475...
  • Página 44 Apêndice B - PEÇAS DE REPOSIÇÃO Appendix B - SPARE PARTS Apéndice B - REPUESTOS B.1) LAB 320 / LAB 475 0901912 OLHAL CANCAMO LIFTING EYE 0900788 PUXADORES 0900303 ASAS TAMPA HANDLERS TAPA 0900661 MANIVELA 0901813 CRANK VISOR DISPLAY 0903812...
  • Página 45 TRANSFORMADOR COMPLETO (COM CEPILLOS) COMPLETE TRANSFORMER (WITH BRUSHES) 0900593 ISOLADORES INSULATOR AISLANTES 0901028 0902006 FUSÍVEL SHUNT 0901191 FUSE TRANSFORMADOR AUXILIAR - 42V FUSIBLE AUXILIARY TRANSFORMER - 42V 0900501 TRANSFORMADOR AUXILIAR - 110V AUXILIARY TRANSFORMER - 110V LAB 320 LAB 475...
  • Página 46 CHAIN CORRIENTE 0900590 FUSÍVEL FUSIBLE 0900873 PORTA-FUSÍVEL FUSE HOLDER PORTA-FUSIBLE 0902850 HÉLICE PROPELLER 0902339 PRENSA CABO CABLE CRIMPER PRENSA CABLE 0903811 PAINEL TRASEIRO 0902285 BACK PANEL CABO DE ALIMENTAÇÃO TABLERO TRASERO FEEDING CABLE CABLE DE ALIMENTACIÓN LAB 320 LAB 475...
  • Página 47 0902193 EIXO GUIA 0902193 0903801 GUIDE SHAFT EIXO GUIA ARRUELA EJE GUIA GUIDE SHAFT WASHER EJE GUIA CELERON 0900008 0900487 0900763 FUSO 0904454 BUCHA COLAR FUSE BUSHING COLLAR ARRUELA AÇO HUSO STEEL WASHER ARANDELA DE ACERO LAB 320 LAB 475...
  • Página 48 B.2) LAB 320 0901881 INSTRUMENTO DIGITAL DIGITAL INSTRUMENT 0901290 CHAVE LIGA/DESLIGA 0900780 LLAVE ENCENDIDO / APAGADO REOSTATO ON/OFF SWITCH RHEOSTAT 0900840 LÂMPADA PILOTO 42V LÁMPARA PILOTO 42V PILOT LAMP 42V 0901208 LÂMPADA PILOTO 110V LÁMPARA PILOTO 110V 0901148 PILOT LAMP 110V...
  • Página 49 SOCKET CORRIENTE 0900590 FUSÍVEL FUSIBLE 0900873 PORTA-FUSÍVEL FUSE HOLDER PORTA-FUSIBLE 0902850 HÉLICE PROPELLER 0902339 PRENSA CABO CABLE CRIMPER PRENSA CABLE 0903811 PAINEL TRASEIRO 0902285 BACK PANEL TABLERO TRASERO CABO DE ALIMENTAÇÃO FEEDING CABLE CABLE DE ALIMENTACIÓN LAB 320 LAB 475...
  • Página 50 0903801 0905279 TRANSFORMADOR LAB 320 0903801 ARRUELA CELERON PINO ELÁSTICO TRANSFORMER LAB 320 ARRUELA WASHER CELERON ELASTIC PIN CELERON ARANDELA CELERON 0900138 0904454 0904454 ENGRENAGEM CÔNICA 0901131 ARRUELA AÇO CONIC GEAR ARRUELA AÇO STEEL WASHER 0900763 BUCHA ENGRENAJE CONICO STEEL WASHER...
  • Página 51 --- página em branco --- --- blank page --- --- página en blanco --- LAB 320 LAB 475...
  • Página 52 A ESAB S/A se reserva o direito de alterar as características técnicas de seus equipamentos sem prévio aviso. ESAB S/A has the right to alter technical characteristics of their equipment with no prior notice. ESAB S/A se reserva el derecho de alterar las características técnicas de sus equipos sin aviso previo.

Este manual también es adecuado para:

Lab 4750400042040009504000320400020

Tabla de contenido