Publicidad

Enlaces rápidos

Photo All-In-One
Foto todo en uno
MP480
Getting Started
=Read Me First=
Guía de inicio
=Léame primero=
Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference.
Asegúrese de leer este manual antes de usar el equipo. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro.
series
ENGLISH
ESPAÑOL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Canon PIXMA MP480 Serie

  • Página 1 Photo All-In-One Foto todo en uno MP480 series ENGLISH ESPAÑOL Getting Started =Read Me First= Guía de inicio =Léame primero= Make sure to read this manual before using the machine. Please keep it in hand for future reference. Asegúrese de leer este manual antes de usar el equipo. Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro.
  • Página 2 Contents Model Number: K10321(MP480) Contenido Número de modelo: K10321(MP480) ■ Symbols Re move t he P ro te ctive M ate rial The following symbols are used to mark important instructions. Observe these instructions. Ret ira da d el m a te r ial p r o te ctor Instructions that, if ignored, could result in personal injury or material damage.
  • Página 3: Remove The Protective Material Retirada Del Material Protector

    remove the Protective Material retirada del material protector First, check the included items En primer lugar, compruebe los elementos incluidos Open the Paper Output Tray (A). Lift the Scanning Unit (Cover) (B) until it locks into place. The Scanning Unit Support (C) is fixed automatically. Abra la bandeja de salida del papel (A).
  • Página 4 remove the Protective Material retirada del material protector Pull the orange protective tape (D) and remove the protective material (E). Then, lift the Scanning Unit (Cover) (B) slightly and fold the Scanning Unit Support (C), then gently close the Scanning Unit (Cover) (B). Tire de la cinta protectora naranja (D) y quite el material protector (E).
  • Página 5: Turn The Power On Encendido Del Equipo

    turn the Power On Encendido del equipo Plug in the power cord on the left side of Open the Operation Panel (A), then press the ON Use the { or } button (D) on the Operation Panel to select the the machine and connect the other end to button (B) to turn on the machine.
  • Página 6: Install The Fine Cartridges Instalación De Los Cartuchos Fine (Fine Cartridges)

    Install the FINE Cartridges Instalación de los cartuchos FINE (FINE Cartridges) Lift the Scanning Unit (Cover) (A) until it locks into place. The Scanning Unit Support (D) is fixed automatically. The FINE Cartridge Holder (E) comes out to the center. (This is where you install the FINE Cartridges.) Levante la unidad del escáner (cubierta) (A) hasta que encaje en su lugar.
  • Página 7 After removing the Black FINE Cartridge from its box, pull the orange protective Open the Ink Cartridge Locking Cover ( ) on the right side. tape (G) in the direction of the arrow and remove it gently. Pinch (F) firmly and pull up the cover. Después de extraer el cartucho FINE (FINE Cartridge) negro de su caja, tire de la Abra la cubierta de bloqueo del cartucho de tinta ( ) del lado derecho.
  • Página 8 Install the FINE Cartridges Instalación de los cartuchos FINE (FINE Cartridges) Place the Black FINE Cartridge ( ) into the right slot ( Push down ( ) until you hear a click to close the Ink Cartridge Locking Cover ( completely.
  • Página 9 Lift the Scanning Unit (Cover) (A) slightly and fold the Scanning Unit Support (D), • Wait until the standby screen appears on the LCD (about 1-2 minutes) and go to the next step. then gently close the Scanning Unit (Cover) (A). •...
  • Página 10: Install The Software Instalación Del Software

    Install the Software Instalación del software To use the machine by connecting it to a computer, software including the drivers needs to be copied (installed) to the computer's hard disk. The screens below are based on Windows Vista operating system Ultimate Edition (hereafter referred to as “Windows Vista”) and Mac OS X v.10.5.x.
  • Página 11 Windows If the Found New Hardware or Found New Hardware Wizard screen appears: Si aparecen las pantallas [ Found New Hardware/Nuevo hardware encontrado ] o [ Found New Hardware Wizard/Asistente para nuevo hardware encontrado ]: Press the ON button (A) to TURN OFF THE MACHINE. Pulse el botón [ON] (ENCENDIDO) (A) para APAGAR EL EQUIPO.
  • Página 12 Windows W i ndow s Vi s ta Turn on the computer, then insert the Setup CD-ROM into the CD-ROM drive. AutoPlay screen appears, click run Msetup4.exe. The setup program should run automatically. Encienda el ordenador y, a continuación, introduzca el [Setup CD-ROM/CD-ROM de instalación] Aparece la pantalla [AutoPlay/reproducción automática].
  • Página 13 Wi ndo ws Vista User Account Control screen appears, click Continue . Click Easy Install . The drivers, application software, and on-screen manuals are installed automatically. If the same screen reappears in subsequent steps, click Continue . Haga clic en [ Easy Install/Instalación simple ]. Los controladores, las aplicaciones de software y los manuales en pantalla se instalan automáticamente.
  • Página 14 Windows Click Install. If you can agree, click Yes on the License Agreement screen. Move the cursor over items to display explanations. Installation starts. Haga clic en [Install/Instalar]. Si acepta, haga clic en [Yes/Sí] en la pantalla [License Agreement/Contrato de licencia]. Desplace el cursor sobre los elementos para visualizar explicaciones.
  • Página 15 When the Printer Connection screen appears, connect one end of the USB cable to the computer, the other to the machine, then TURN THE MACHINE ON. Cuando aparezca la pantalla [ Printer Connection/Conexión de impresora ], conecte un extremo del cable USB al ordenador y el otro al equipo y, a continuación, ENCIENDA EL EQUIPO.
  • Página 16 Windows Click Next. Click Next. It may take a while for the next screen to appear. Click Next only once. Haga clic en [Next/Siguiente]. Haga clic en [Next/Siguiente]. Puede que la siguiente pantalla tarde un momento en aparecer. Haga clic en [Next/Siguiente] sólo una vez. •...
  • Página 17 Serial No. * * * * * * * * * Click Next . If connected to the Internet, the user registration page appears. Follow the on-screen instructions to register your product. You will need your product serial number, which is located on the inside of the machine.
  • Página 18 Windows When the Extended Survey Program screen appears, confirm Click Exit. the message. If restart is displayed, make sure that the restart the system now (recommended) check box is selected, then click restart. If you can agree, click Agree. After restarting the computer, remove the Setup CD-ROM and keep it in a safe place. If you click Do not agree, the Extended Survey Program will not be installed.
  • Página 19 [ Setup CD-ROM/CD-ROM el otro al equipo. de instalación ] en la unidad de CD-ROM. Si la carpeta CANON no se abre automáticamente, Compruebe que el equipo está encendido. haga doble clic en el icono [ CANON_IJ ] del escritorio.
  • Página 20 Macintosh Enter your administrator name and password. Click OK . Click Easy Install . If you do not know your administrator name or password, click Help , then follow the on-screen instructions. The drivers, application software, and on-screen manuals are installed automatically. Escriba su nombre y contraseña de administrador.
  • Página 21 Click Install . If you can agree, click Yes on the License Agreement screen. Move the cursor over items to display explanations. Installation starts. Haga clic en [ Install/Instalar ]. Si acepta, haga clic en [ Yes/Sí ] en la pantalla [ License Agreement/ Desplace el cursor sobre los elementos para visualizar explicaciones.
  • Página 22 Macintosh Click Next . Click Next . Haga clic en [ Next/Siguiente ]. Haga clic en [ Next/Siguiente ]. • If straight lines are misaligned or print quality is not satisfactory after installing the drivers, you may need to align the Print Head . Refer to “ When Printing Becomes Faint or Colors Are Incorrect ” in the on-screen manual: Basic Guide .
  • Página 23 Serial No. * * * * * * * * * Click Next . If connected to the Internet, the user registration page appears. Follow the on-screen instructions to register your product. You will need your product serial number, which is located on the inside of the machine.
  • Página 24 Macintosh Click restart . Click restart to restart the computer. After restarting the computer, remove the Setup CD-ROM and keep it in a safe place. Haga clic en [ restart/reiniciar ]. Haga clic en [ restart/reiniciar ] para reiniciar el ordenador. •...
  • Página 25: Loading Paper Carga Del Papel

    Loading Paper Carga del papel Open the Paper Support (A) Move the Paper Guide (B) to both edges, and Slide the left and right Paper Guide (B) against both edges of the paper. Do not and pull it out. load paper in the center of the rear tray (C). exceed the Load Limit Mark (D).
  • Página 26: After Installing The Machine Después De Instalar El Equipo

    After Installing the Machine Después de instalar el equipo ■ Manuals ■ Manuales Safety Precautions Precauciones de seguridad Gett ing Sta rte d B asi c Gu i d e A d van ced Gu id e (this man ual ) (on- scr een manua l ) ( on- s cr een m anual ) Describes how to set up and use your machine.
  • Página 27 ■ Solution Menu ■ Solution Menu Solution Menu is a gateway to functions and information that allow you to make full use of the machine! Mediante [Solution Menu] se puede acceder a funciones e información que le permiten aprovechar al máximo todas las funciones del equipo. Example: Windows Vista Por ejemplo: Windows Vista Open various applications and on-screen manuals with a single click.
  • Página 28 After Installing the Machine Después de instalar el equipo ■ Using Your Machine ■ Uso del equipo This machine allows you to print in various ways using the MP driver and application software installed on the computer. For example, you can print borderless photos, and create your own calendar etc. easily. Also, you can scan documents into a computer, and correct/enhance scanned images.
  • Página 29: Try Copying Realice Una Prueba De Copia

    try Copying realice una prueba de copia You can copy a document by simply placing it on the Platen Glass and pressing the Color button or the Black button. This section explains with Plain Paper. For various copying procedures, refer to “Copying” in the on-screen manual: Basic Guide. Para copiar un documento sólo tiene que colocarlo en la bandeja de cristal y pulsar el botón Color o el botón Negro.
  • Página 30 try Copying realice una prueba de copia (C) (D) Place the document face-down and align it with the Alignment Mark (B). Close the Document Cover (A), then press the Black button (C) for black & white copying, or the Color button (D) for color copying. Copying will start.
  • Página 31: Print Photos From A Computer Impresión De Fotografías Desde Un Ordenador

    Print Photos from a Computer Impresión de fotografías desde un ordenador Easy-PhotoPrint EX allows you to print photos easily. This section explains how to print borderless photos using 4" x 6" size Photo Paper Plus Glossy II. The screens are based on Windows Vista. Easy-PhotoPrint EX le permite imprimir fotografías fácilmente.
  • Página 32 Print Photos from a Computer Impresión de fotografías desde un ordenador Load a sheet of photo paper in portrait orientation. Click Print. Load paper with the printing side facing up. Printing will start. Cargue una hoja de papel fotográfico con orientación vertical. Haga clic en [Print/Imprimir].
  • Página 33: Maintenance Mantenimiento

    Maintenance Mantenimiento After a period of use, the inside of the machine may become stained with ink. To avoid staining your hands or clothes with ink, it is recommended that you clean the Ink Cartridge Locking Cover (A) and the inside of the tray (B) with a dry cloth as required.
  • Página 34 Some functions may not be available with Windows Media Center • To upgrade from Windows XP to Windows Vista, first uninstall software bundled with the Canon inkjet printer. Additional System Requirements for on-screen manuals Browser: Easy Guide Viewer Browser: Help Viewer Note: Microsoft Internet Explorer 6.0 or later...
  • Página 35: Especificaciones

    Puede que algunas funciones no estén disponibles con Windows Media Center. • Para actualizarse desde Windows XP a Windows Vista, desinstale primero el software incluido con la impresora de inyección de tinta Canon. Requisitos adicionales del sistema para los manuales en pantalla Navegador: Easy Guide Viewer...
  • Página 36 The following ink cartridges are compatible with this product. Los siguientes cartuchos de tinta son compatibles con este producto. www.usa.canon.com QT5-1591-V01 XXXXXXXX ©CANON INC.2008 PRINTED IN VIETNAM...

Tabla de contenido