Canon PIXMA MP470 Guía De Iniciación Rápida
Ocultar thumbs Ver también para PIXMA MP470:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Guía de iniciación rápida
Guia de consulta rápida

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Canon PIXMA MP470

  • Página 1 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guía de iniciación rápida Guia de consulta rápida...
  • Página 2: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Para utilizar el equipo en condiciones de plena seguridad, lea con detenimiento las advertencias que contiene este manual. No intente utilizarlo de un modo que no se describa en este manual. Para obtener precauciones de seguridad más detalladas, consulte el manual en pantalla Guía del Usuario. Advertencia Podrá...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Quick Start Guide Table of Contents Introduction How to Use the Documentation Provided Preparing the Machine Installing the MP Drivers Reading the On-screen Manuals Loading Paper Operation Panel Copying Printing from a Memory Card Printing from Your Computer Scanning Images Printing Photographs Directly from a Compliant Device Replacing a FINE Cartridge Specifications...
  • Página 4 (EEA: Norway, Iceland and Liechtenstein) For Customers in Europe, Middle-East, Africa and Russia only For Canon Customer Support contacts, please see the back cover of the European Warranty Systems (EWS) Booklet or visit www.canon-europe.com. Model Number: K10308 (MP470)
  • Página 5: Introduction

    “MultiMediaCard” is a trademark of the MultiMediaCard Association. “SD Card”, “miniSD Card”, and “microSD Card” are trademarks of SD Association. © CANON INC. 2007 All rights reserved. No part of this publication may be transmitted or copied in any form whatsoever without the express written permission.
  • Página 6: International Energy Star ® Program

    International NERGY Program ® As an NERGY Partner, Canon Inc. has determined that this ® product meets the NERGY guidelines for energy efficiency. Power Requirements Never use a power supply voltage other than that supplied in the country of purchase.
  • Página 7: How To Use The Documentation Provided

    How to Use the Documentation Provided Printed Documentation Setup Sheet Be sure to read this sheet first. This sheet includes instructions for setting up your machine and getting it ready for use. Quick Start Guide (This guide) Read this guide when starting to use the machine. After following instructions in your setup sheet, we recommend you read this guide to familiarize yourself with the basic operation of some of the main functions that can be performed on your machine.
  • Página 8: Preparing The Machine

    Preparing the Machine Be sure to read your setup sheet first for setting up your machine and getting it ready for use. Unpack the machine Please confirm the included items against the illustration printed on the lid of the packing box. Important A USB cable is necessary to connect the machine with your computer.
  • Página 9 Selecting the Language for the LCD Press the COPY button. Wait for about 5 seconds, and then press the Menu button. Press the ] button twice to select , then press the OK button. Press the ] button once to select , then press the OK button.
  • Página 10: Installing The Mp Drivers

    We would appreciate it if you would take part in the PIXMA Extended Survey Program regarding the use of Canon printers. For details, refer to the on-screen instructions. If the connection is not recognized, refer to “Cannot Install the MP Drivers” in the User’s Guide on-screen manual.
  • Página 11 Users in Asia To install the User’s Guide on-screen manual in a language other than the installed one, double-click the Manual folder in the Setup CD-ROM, Canon folder, and then copy a language folder to your hard disk. Installing the MP Drivers...
  • Página 12: Reading The On-Screen Manuals

    You can view the on-screen manuals in the following way: To view the on-screen manual, double-click the XXX On-screen Manual shortcut icon on the desktop, or click Start > All Programs (or Programs) > Canon XXX Manual > XXX On-screen Manual (where “XXX” is your machine’s name).
  • Página 13: Loading Paper

    Loading Paper Important If you cut plain paper to 4" x 6" / 101.6 x 152.4 mm, 5" x 7" / 127.0 x 177.8 mm, or 2.13" x 3.39" / 54.0 x 86.0 mm (credit card-size) for a trial print, it can cause paper jams. Always load paper in portrait orientation.
  • Página 14: Operation Panel

    Operation Panel (15) (14) (13) (12) (11) (10) (1) ON/OFF button Turns the machine on and off. Before turning on the machine, make sure the Document Cover is closed. (2) LCD (Liquid Crystal Display) Displays messages, menu selections, and the operational status. (3) MEMORY CARD button Switches the machine to the memory card mode.
  • Página 15 (9) Color button Starts color copying, photo printing, or scanning. (10) Black button Starts black & white copying or scanning. (11) Back button Returns the LCD to the previous screen. (12) {, }, [, and ] buttons Scrolls through menu selections and increases/decreases setting values, such as the number of copies.
  • Página 16: Copying

    Copying Making Copies This section describes the basic procedure to make copies. For details, refer to “Copying” of the User’s Guide on-screen manual. Turn on the machine. Press the COPY button to select the copy mode if another mode has been selected. Load paper.
  • Página 17: Printing From A Memory Card

    Printing from a Memory Card Inserting the Memory Card Turn on the machine. Open the Card Slot Cover. Insert one and only one memory card into the Card Slot. Card Type Inserting Card Compact Flash (CF) card Microdrive Insert into the xD-Picture card left Card Slot.
  • Página 18: Removing The Memory Card

    Removing the Memory Card Open the Card Slot Cover. Make sure that the Access lamp is lit, then remove the memory card. Close the Card Slot Cover. Printing Photographs (Display photo) Prepare for printing. (1) Turn on the machine. (2) Load paper. Insert the memory card.
  • Página 19 Prints specifying the number of copies to print for each photo. Layout print Prints photos your pasted in the specified layout. Sticker print Prints your favorite photo with a frame on Canon Photo Stickers. Print all photos Prints all photos saved on the memory card. Photo Index print Prints an index of all the photos saved on a memory card.
  • Página 20 Printing by Using the Photo Index Sheet Turn on the machine. Load A4 or Letter-sized plain paper. Insert a memory card into the Card Slot. See “Inserting the Memory Card” on page 13. Select the Photo Index Sheet menu. (1) Press the MEMORY CARD button. (2) Use the [ or ] button to select Photo Index Sheet , then press the OK button.
  • Página 21: Printing From Your Computer

    Create a document or open a file to print using an appropriate application software. Select Print on the application software’s File menu. Make sure that Canon XXX Printer (where “XXX” is your machine’s name) is selected in Select Printer, and click Preferences (or Properties).
  • Página 22 Printing with Macintosh Turn on the machine and load the paper in the machine. Create a document or open a file to print using an appropriate application software. Select Page Setup on the application software’s File menu. Make sure that your machine’s name is selected in Format for.
  • Página 23: Scanning Images

    Scanning Images You can scan images from the machine to a computer without printing them and save them in popular image types such as JPEG, TIFF, bitmaps, or PDF. If you are scanning printed text, you can use the OCR (Optical Character Recognition) software to convert it to text data. Scanning Methods You can select from the various scanning methods.
  • Página 24: Printing Photographs Directly From A Compliant Device

    Printing Photographs Directly from a Compliant Device You can connect a PictBridge compliant device such as a digital camera, camcorder, or mobile phone using a USB cable recommended by the device’s manufacturer, and print recorded images directly without using a computer. Connectable Devices PictBridge is an industry standard enabling a range of digital photo solutions, including the direct printing of photos from a digital still camera, camcorder or mobile phone* without the need to use...
  • Página 25 Connect the PictBridge compliant device to the machine. Note Depending on the model or brand of your device, you may have to select a print mode compliant with PictBridge before connecting the device. You may also have to turn on the device or select Play mode manually after connecting the device to the machine.
  • Página 26 PictBridge compliant device. Note In the following description, names of setting items are given according to those used in Canon- brand PictBridge compliant devices. Setting item names may be different depending on the brand or model of your device.
  • Página 27 You can select the optimization method to obtain high print quality. When you select On, the shooting information is used to print the optimized image. If you are using a Canon-brand PictBridge compliant device, the following additional options may be available, depending on the model.
  • Página 28 Setting on the Machine This section describes the PictBridge print settings on the machine. Set the print settings to Default on the PictBridge compliant device when you want to print according to the settings on the machine. Displaying the PictBridge Settings Screen (1) Turn on the machine.
  • Página 29: Setting Items

    Setting Items Setting Item Description Corresponding Setting of PictBridge Compliant Devices Page size Select the page size, when printing Paper size directly from a PictBridge compliant device. Media type Select the media type, when printing Paper type directly from a PictBridge compliant device.
  • Página 30: Replacing A Fine Cartridge

    Replacing a FINE Cartridge When FINE Cartridges run out of ink, replace them using the following steps. Open the Paper Output Tray. Make sure that the machine is turned on, lift the Scanning Unit (Printer Cover), then pull the Scanning Unit Support (A) down into place.
  • Página 31 Unpack a new FINE Cartridge and remove the orange protective tape (A) gently. Important Handle FINE Cartridges carefully to avoid staining your clothes or surrounding work area. Do not touch the electrical contacts or Print Head Nozzles on a FINE Cartridge. The machine may not print out properly if you touch it.
  • Página 32: Specifications

    Approx. 451 (W) x 353 (D) x 169 (H) mm * With the Paper Support and Paper Output Tray retracted. Weight Approx. 6.1 kg (Approx. 13.3 lb.) * With the FINE Cartridges installed. Canon FINE Cartridges Nozzles: Black: 320 nozzles Cyan/Magenta/Yellow: 384 x 3 nozzles Copy Specifications...
  • Página 33: Minimum System Requirements

    OmniPage SE: Windows 2000 Professional SP2 and SP3 not supported MP Navigator EX: QuickTime v6.4 or later is needed (Macintosh only) Some functions may not be available with Windows Media Center To upgrade from Windows XP to Windows Vista, first uninstall software bundled with the Canon inkjet printer. Specifications...
  • Página 34 Users in Asia ScanSoft OmniPage SE (OCR software) can work only with English operating system. Additional System Requirements for On-Screen Manuals Browser: Windows HTML Help Viewer Browser: Help Viewer Note: Microsoft Internet Explorer 5.0 or later must be Note: The on-screen manual may not be displayed properly installed.
  • Página 35 Guide de démarrage rapide Table des matières Introduction Utilisation de la documentation fournie Préparation de la machine Installation de MP Drivers Consultation des manuels en ligne Chargement du papier Panneau de contrôle Copie Impression à partir d'une carte mémoire Impression depuis votre ordinateur Numérisation d'images Impression directe de photos depuis un périphérique compatible Remplacement d'une cartouche FINE (FINE Cartridge)
  • Página 36 Utilisateurs situés en Europe, au Moyen-Orient, en Afrique et en Russie uniquement Pour contacter l'assistance client Canon, veuillez vous reporter au verso de la brochure sur le système de garantie européenne (EWS) ou visitez le site www.canon-europe.com. Référence du modèle : K10308 (MP470)
  • Página 37: Introduction

    « SD Card », « miniSD Card » et « microSD Card » sont des marques commerciales de SD Association. © CANON INC. 2007 Tous droits réservés. Toute reproduction ou transmission, même partielle, sous quelque forme que ce soit, est interdite sans autorisation expresse écrite.
  • Página 38: Précautions De Sécurité

    NERGY ® En tant que partenaire NERGY , Canon Inc. a fait en sorte que ce produit réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique. Spécifications électriques N'utilisez jamais une tension d'alimentation autre que celle fournie dans le pays d'achat.
  • Página 39: Utilisation De La Documentation Fournie

    Utilisation de la documentation fournie Documentation imprimée Instructions d'installation simplifiée Veuillez lire ce document en premier lieu. Il comprend des instructions relatives à la configuration de votre machine et aux opérations préalables à son utilisation. Guide de démarrage rapide (le présent guide) Lisez ce guide quand vous êtes prêt à...
  • Página 40: Préparation De La Machine

    Préparation de la machine Lisez au préalable les Instructions d'installation simplifiée relatives à la configuration et à la préparation de votre machine en vue de son utilisation. Sortez la machine de son emballage Vérifiez que vous avez reçu tous les éléments indiqués sur l'illustration présentée sur le dessus de l'emballage.
  • Página 41 Sélection de la langue de l'écran LCD Appuyez sur le bouton [COPY] (COPIE). Attendez environ 5 secondes, puis appuyez sur le bouton [Menu]. Appuyez sur le bouton ] à deux reprises pour sélectionner , puis appuyez sur le bouton [OK]. Appuyez sur le bouton ] pour sélectionner , puis appuyez sur le bouton [OK].
  • Página 42: Installation De Mp Drivers

    Installation de MP Drivers ® Informations communes à Windows et à Macintosh Remarques relatives à la procédure d'installation Si l'écran [Sélectionner la langue] apparaît, sélectionnez une langue, puis cliquez sur [Suivant]. Si l'écran [Sélectionnez votre lieu de résidence] apparaît, sélectionnez le lieu où vous résidez, puis cliquez sur [Suivant].
  • Página 43 Pour installer le manuel en ligne Guide d'Utilisation dans une langue autre que celle d'installation, double-cliquez sur le dossier [Manuel] sur le CD-ROM d'installation, sur le dossier [Canon], puis copiez le dossier de la langue correspondante sur le disque dur de votre ordinateur.
  • Página 44: Consultation Des Manuels En Ligne

    Pour afficher le manuel en ligne, double-cliquez sur l'icône de raccourci [Manuel en ligne XXX] située sur le bureau, ou cliquez sur [Démarrer] > [Tous les programmes] (ou sur [Programmes]) > [Canon Manuel XXX] > [Manuel en ligne XXX] (où « XXX » correspond au nom de votre imprimante). Configuration requise...
  • Página 45: Chargement Du Papier

    Chargement du papier Important Si vous découpez du papier ordinaire au format 4" x 6"/101,6 x 152,4 mm, 5" x 7"/127,0 x 177,8 mm ou 2,13" x 3,39"/54,0 x 86,0 mm (format carte de crédit) pour un essai d'impression, un bourrage papier peut se produire.
  • Página 46: Panneau De Contrôle

    Panneau de contrôle (15) (14) (13) (12) (11) (10) (1) Bouton [ON/OFF] (MARCHE/ARRÊT) Met la machine sous et hors tension. Avant de mettre la machine sous tension, assurez-vous que le capot de document est fermé. (2) Écran d'affichage à cristaux liquides Affiche des messages, des sélections de menu et le mode de fonctionnement de la machine.
  • Página 47 (9) Bouton [Color] (Couleur) Démarre la copie, l'impression photo, la numérisation. (10) Bouton [Black] (Noir) Démarre la copie ou la numérisation en noir et blanc. (11) Bouton [Back] (Précédent) L'écran LCD revient à l'écran précédent. (12) Boutons {,},[ et ] Font défiler les sélections de menu et augmentent ou diminuent les valeurs des paramètres, telles que le nombre de copies.
  • Página 48: Copie

    Copie Réalisation de copies Cette section décrit la procédure de base à suivre pour effectuer des copies. Pour plus d'informations, consultez « Copie » dans le Guide d'Utilisation en ligne. Mettez la machine sous tension. Appuyez sur le bouton [COPY] (COPIE) pour sélectionner le mode copie si un autre mode est sélectionné.
  • Página 49: Impression À Partir D'une Carte Mémoire

    Impression à partir d'une carte mémoire Insertion de la carte mémoire Mettez la machine sous tension. Ouvrez le couvercle de l'emplacement de carte. Insérez une seule carte mémoire dans l'emplacement de carte. Type de carte Insertion de la carte Carte Compact Flash (CF) Insérez la Microdrive carte dans...
  • Página 50: Retrait De La Carte Mémoire

    Retrait de la carte mémoire Ouvrez le couvercle de l'emplacement de carte. Vérifiez que le témoin [Access] (Accès) est allumé, puis retirez la carte mémoire. Fermez le couvercle de l'emplacement de carte. Impression de photographies (<Display photo> (Afficher photo)) Préparez l'impression. (1) Mettez la machine sous tension.
  • Página 51 Imprime les photos avec la mise en page indiquée. <Sticker print> (Impr. autocollant) Imprime votre photo préférée avec un cadre sur du papier [Photo Stickers/ Photos Autocollantes] Canon. <Print all photos> (Impr. toutes les images) Imprime toutes les photos enregistrées sur la carte mémoire.
  • Página 52 Impression à l'aide de l'option Index photo Mettez la machine sous tension. Chargez du papier ordinaire de format A4 ou Letter. Insérez une carte mémoire dans l'emplacement de carte. Voir « Insertion de la carte mémoire » à la page 13. Sélectionnez le menu <Photo Index Sheet>...
  • Página 53: Impression Depuis Votre Ordinateur

    Créez un document ou ouvrez un fichier à imprimer à l'aide d'une application appropriée. Sélectionnez [Imprimer] dans le menu [Fichier] du logiciel. Assurez-vous que [Imprimante Canon XXX] (où « XXX » correspond au nom de votre imprimante) est sélectionné dans la zone [Sélection de l'imprimante], puis cliquez sur [Préférences] (ou [Propriétés]).
  • Página 54 Impression sous Macintosh Mettez la machine sous tension et chargez le papier dans celle-ci. Créez un document ou ouvrez un fichier à imprimer à l'aide d'une application appropriée. Sélectionnez [Format d'impression] dans le menu [Fichier] de l'application. Assurez-vous que le nom de l'imprimante est sélectionné...
  • Página 55: Numérisation D'images

    Numérisation d'images Vous pouvez numériser des images sur un ordinateur depuis la machine sans les imprimer au préalable, et les enregistrer dans des formats de fichier courants tels que JPEG, TIFF, Bitmap ou PDF. Si vous numérisez un texte imprimé, utilisez le logiciel de reconnaissance optique de caractères (OCR) pour convertir ce texte en données de texte.
  • Página 56: Impression Directe De Photos Depuis Un Périphérique Compatible

    Impression directe de photos depuis un périphérique compatible Vous pouvez connecter l'imprimante à un périphérique compatible PictBridge, tel qu'un appareil photo numérique, un caméscope numérique ou un téléphone mobile à l'aide d'un câble USB recommandé par le fabricant du périphérique, afin d'imprimer directement des images enregistrées sans utiliser un ordinateur.
  • Página 57 Connectez le périphérique compatible PictBridge à la machine. Remarque En fonction du modèle ou de la marque de votre périphérique, vous pouvez avoir besoin de sélectionner un mode d'impression compatible PictBridge avant de connecter le périphérique. Vous pouvez également être amené à mettre le périphérique sous tension ou à sélectionner manuellement le mode Lecture après avoir connecté...
  • Página 58 [Plain Paper/Papier ordinaire], l'impression sans bordure est désactivée même si [Layout/Présentation] est défini avec le paramètre [Borderless/Sans bordure]. Il se peut que certains supports de marque Canon ne soient pas disponibles dans votre pays ou région. Lorsque vous imprimez sur du papier [Photo Paper Plus Semi-gloss/Papier Photo Satiné] de format [8"...
  • Página 59 Si vous sélectionnez [On/Activé], les informations de prise de vue sont utilisées pour imprimer l'image optimisée. Si vous utilisez un périphérique compatible PictBridge de marque Canon, des options supplémentaires peuvent être disponibles en fonction du modèle. – [VIVID] fait ressortir plus intensément les verts et les bleus.
  • Página 60: Configuration De La Machine

    Configuration de la machine Cette section décrit les paramètres d'impression PictBridge sur la machine. Définissez les paramètres d'impression à [Default/Par défaut] sur le périphérique compatible PictBridge si vous souhaitez imprimer en utilisant les paramètres de la machine. Affichage de l'écran <PictBridge settings> (Param. PictBridge) (1) Mettez la machine sous tension.
  • Página 61: Options De Menu

    Options de menu Option de menu Description Option correspondante sur les périphériques compatibles PictBridge [Page size/Format page] Permet de sélectionner le format de [Paper size/ page à utiliser lors de l'impression Format papier] directe depuis un périphérique compatible PictBridge. [Media type/ Permet de sélectionner le type de [Paper type/ Type de support]...
  • Página 62: Remplacement D'une Cartouche Fine (Fine Cartridge)

    Remplacement d'une cartouche FINE (FINE Cartridge) Lorsque les cartouches FINE (FINE Cartridges) sont vides, remplacez-les en suivant la procédure ci-dessous. Ouvrez le bac de sortie papier. Assurez-vous que la machine est sous tension, ouvrez l'unité de numérisation (capot d'imprimante), puis remettez le support de l'unité...
  • Página 63 Déballez la nouvelle cartouche FINE (FINE Cartridge) et retirez doucement le ruban de protection orange (A). Important Manipulez les cartouches FINE (FINE Cartridges) avec précaution pour éviter de tacher vos vêtements ou les objets environnants. Ne touchez pas aux contacts électriques ni aux buses de la tête d'impression qui se trouvent sur la cartouche FINE (FINE Cartridge).
  • Página 64: Spécifications

    Poids Environ 6,1 kg (13,3 livres) * Avec les cartouches FINE (FINE Cartridges) installées Cartouches FINE (FINE Buses : Cartridges) Canon Noir : 320 buses Cyan/Magenta/Jaune : 384 x 3 buses Spécifications du copieur Copies multiples 1 – 99 pages Réglage d'intensité...
  • Página 65: Configuration Minimale Requise

    Optimisation des images] [Off/Désactivé], [VIVID]*, [NR] (réduction de bruit)*, [Visage]*, [Red eye/Yeux rouges]* * Si vous utilisez un appareil photo compatible Canon PictBridge, vous pouvez le sélectionner. [Print date & file no./ [Default/Par défaut] (Off:No printing/Désactivé : Pas d'impression), [Date], [File No./N° de Impr.
  • Página 66 Pour mettre à niveau Windows XP vers Windows Vista, désinstallez tout d'abord le logiciel fourni avec l'imprimante à jet d'encre Canon. Utilisateurs en Asie ScanSoft OmniPage SE (logiciel OCR) fonctionne uniquement avec un système d'exploitation en langue anglaise. Configuration systèmes supplémentaire requise pour les manuels en ligne...
  • Página 67: Guía De Iniciación Rápida

    Guía de iniciación rápida Tabla de contenido Introducción Cómo utilizar la documentación suministrada Preparación del equipo Instalación de los controladores de MP Consulta de los manuales en pantalla Carga del papel Panel de control Copia Impresión desde una tarjeta de memoria Impresión desde el ordenador Exploración de imágenes Impresión de fotografías directamente desde...
  • Página 68: Sólo Para Los Clientes De Europa, Oriente Medio, África Y Rusia

    Sólo para los clientes de Europa, Oriente Medio, África y Rusia Para ponerse en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon, consulte la información de la contraportada del folleto European Warranty Systems (EWS) o visite www.canon-europe.com. Número de modelo: K10308 (MP470)
  • Página 69: Introducción

    “MultiMediaCard” es una marca comercial de MultiMediaCard Association. “SD Card”, “miniSD Card” y “microSD Card” son marcas comerciales de SD Association. © CANON INC. 2007 Reservados todos los derechos. Queda prohibido cualquier tipo de reproducción de esta publicación o de cualquiera de sus partes sin permiso expreso por escrito.
  • Página 70: Requisitos De Alimentación

    ® Programa internacional NERGY ® Como socio de NERGY , Canon Inc. certifica que este ® producto cumple las normas de efectividad de NERGY Requisitos de alimentación Utilice exclusivamente el suministro eléctrico del país de adquisición. El uso de un voltaje incorrecto podría provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Página 71: Cómo Utilizar La Documentación Suministrada

    Cómo utilizar la documentación suministrada Documentación impresa Instrucciones de instalación Asegúrese de leer esta hoja primero. Esta hoja incluye instrucciones para la instalación del equipo y la puesta a punto para su uso. Guía de iniciación rápida (esta guía) Lea esta guía al empezar a utilizar el equipo. Después de seguir las indicaciones de la guía Instrucciones de instalación, recomendamos que lea esta guía para familiarizarse con el funcionamiento básico de algunas de las funciones principales que puede realizar el dispositivo.
  • Página 72: Preparación Del Equipo

    Preparación del equipo Lea las instrucciones de instalación antes de instalar el equipo y prepararlo para el uso. Desembale el equipo Verifique los artículos incluidos contrastándolos con el dibujo impreso en la cubierta de la caja de embalaje. Importante Es necesario un cable USB para conectar el equipo al ordenador. Encienda el equipo.
  • Página 73: Selección Del Idioma De La Pantalla Lcd

    Selección del idioma de la pantalla LCD Pulse el botón [COPY]. Espere unos cinco segundos y, a continuación, pulse el botón [Menu]. Pulse el botón ] dos veces para seleccionar y, a continuación, el botón [OK]. Pulse el botón ] una vez para seleccionar y, a continuación, el botón [OK].
  • Página 74: Instalación De Los Controladores De Mp

    Instalación de los controladores de MP ® Información común para Windows y Macintosh Notas sobre el procedimiento de instalación Si aparece la pantalla [Select Language/Seleccionar idioma], elija un idioma y, a continuación, haga clic en [Next/Siguiente]. Si aparece la pantalla [Select Your Place of Residence/Seleccione su lugar de residencia], elíjalo y, a continuación, haga clic en [Next/Siguiente].
  • Página 75: Información Para Macintosh

    Le agradeceríamos que participara en el Programa de encuesta ampliada PIXMA en relación con el uso de las impresoras Canon. Para obtener más información, consulte las instrucciones en pantalla. Si no se reconoce la conexión, consulte “No se pueden instalar los controladores de MP” en el manual en pantalla Guía del Usuario.
  • Página 76: Consulta De Los Manuales En Pantalla

    Manual/Manual en pantalla de XXX] del escritorio o haga clic en [Start/Inicio] > [All Programs/ Todos los programas] (o [Programs/Programas]) > [Canon XXX Manual/Manual de Canon XXX] > [XXX On-screen Manual/Manual en pantalla XXX] (donde “XXX” es el nombre de su dispositivo).
  • Página 77: Carga Del Papel

    Carga del papel Importante Si para hacer una impresión de prueba corta papel normal a un tamaño de 4" x 6" / 101,6 x 152,4 mm, 5" x 7" / 127,0 x 177,8 mm ó 2,13" x 3,39" / 54,0 x 86,0 mm (tamaño de tarjeta de crédito), se pueden originar atascos de papel.
  • Página 78: Panel De Control

    Panel de control (15) (14) (13) (12) (11) (10) (1) Botón [ON/OFF] Enciende y apaga el dispositivo. Antes de encenderlo, asegúrese de que la tapa de documentos está cerrada. (2) LCD (Pantalla de cristal líquido) Muestra mensajes, selecciones de menús y el estado de funcionamiento. (3) Botón [MEMORY CARD] Cambia el dispositivo al modo de tarjeta de memoria.
  • Página 79 (8) Lámpara de [Power] (Encendido) Se enciende o parpadea en verde para indicar el estado de encendido. (9) Botón [Color] Inicia la copia, impresión de fotos o exploración en color. (10) Botón [Black] (Negro) Inicia la copia o exploración en blanco y negro. (11) Botón [Back] (Atrás) Devuelve a la pantalla LCD anterior.
  • Página 80: Copia

    Copia Realización de copias En esta sección se describe el procedimiento básico para realizar copias. Para obtener más información, consulte “Copia” en el manual en pantalla de la Guía del Usuario. Encienda el equipo. Pulse el botón [COPY] para seleccionar el modo de copia si se ha seleccionado otro modo.
  • Página 81: Impresión Desde Una Tarjeta De Memoria

    Impresión desde una tarjeta de memoria Inserción de la tarjeta de memoria Encienda el equipo. Abra la cubierta de la ranura para tarjetas. Introduzca una única tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas. Tipo de tarjeta Inserción de la tarjeta Tarjeta Compact Flash (CF) Introdúzcala en Microdrive...
  • Página 82: Extracción De La Tarjeta De Memoria

    Extracción de la tarjeta de memoria Abra la cubierta de la ranura para tarjetas. Asegúrese de que la lámpara de [Access] (Acceso) esté encendida y, después, extraiga la tarjeta de memoria. Cierre la cubierta de la ranura para tarjetas. Impresión de fotografías (<Display photo>...
  • Página 83: Uso De Funciones Útiles De Impresión

    Imprime las fotografías que se hayan pegado en el diseño especificado. <Sticker print> (Impresión adhesiv) Imprime su foto favorita con un marco en [Photo Stickers/Etiquetas Fotográficas Adhesivas] de Canon. <Print all photos> (Imprimir todas fotos) Imprime todas las fotos guardadas en la tarjeta de memoria.
  • Página 84: Impresión Con El Índice De Fotos

    Impresión con el Índice de fotos Encienda el equipo. Cargue papel normal A4 o tamaño Letter. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura para tarjetas. Consulte “Inserción de la tarjeta de memoria” en la página 13. Seleccione el menú <Photo Index Sheet> (Índice de fotos). (1) Pulse el botón [MEMORY CARD].
  • Página 85: Impresión Desde El Ordenador

    Cree un documento o abra un archivo para imprimir mediante una aplicación de software adecuada. Seleccione [Print/Imprimir] en el menú [File/ Archivo] de la aplicación. Asegúrese de que esté seleccionado [Canon XXX Printer/Impresora Canon XXX] (donde “XXX” es el nombre de su dispositivo) en [Select Printer/Seleccionar impresora] y haga clic en [Preferences/Preferencias] (o en [Properties/Propiedades]).
  • Página 86: Impresión Con Macintosh

    Impresión con Macintosh Encienda el equipo y cargue el papel. Cree un documento o abra un archivo para imprimir mediante una aplicación de software adecuada. Seleccione [Page Setup/Ajustar página] en el menú [File/Archivo] de la aplicación. Asegúrese de que esté seleccionado el nombre de su dispositivo en [Format for/Formato para].
  • Página 87: Exploración De Imágenes

    Exploración de imágenes Puede escanear imágenes desde el equipo a un ordenador sin imprimirlas y guardarlas en los tipos de imagen más comunes, como JPEG, TIFF, PDF o mapas de bits. Cuando explore un texto impreso, puede utilizar el software OCR (Optical Character Recognition/Reconocimiento óptico de caracteres) para convertirlo en datos de texto.
  • Página 88: Impresión De Fotografías Directamente Desde Un Dispositivo Compatible

    Impresión de fotografías directamente desde un dispositivo compatible Puede conectar un dispositivo compatible con PictBridge, como una cámara digital, una videocámara digital o un teléfono móvil con un cable USB recomendado por el fabricante del dispositivo, e imprimir las imágenes grabadas directamente, sin necesidad de utilizar un ordenador. Dispositivos conectables PictBridge es un estándar del sector que ofrece un amplio abanico de soluciones para la fotografía digital, entre ellas, la impresión directa de fotografías desde una cámara digital, una videocámara...
  • Página 89: Impresión De Fotografías Directamente Desde Un Dispositivo

    Conecte el dispositivo compatible con PictBridge al equipo. Nota En función del modelo o de la marca del dispositivo, puede que sea necesario seleccionar un modo de impresión compatible con PictBridge antes de conectar el dispositivo. Además, puede que tenga que encender el dispositivo o seleccionar el modo de reproducción manualmente después de conectarlo al equipo.
  • Página 90: Acerca De La Configuración De Impresión Pictbridge

    En la siguiente descripción, los nombres de las opciones de configuración se especifican siguiendo los utilizados en los dispositivos compatibles con PictBridge de la marca Canon. Los nombres de las opciones de configuración pueden ser diferentes en función de la marca o modelo del dispositivo.
  • Página 91: Configuración De [Layout/Diseño]

    Puede seleccionar el método de optimización para obtener una impresión de alta calidad. Cuando seleccione [On/Activado], se usará la información de toma para imprimir la imagen optimizada. Si está usando un dispositivo de marca Canon compatible con PictBridge, pueden estar disponibles las siguientes opciones adicionales, según el modelo.
  • Página 92: Configuración Del Dispositivo

    Configuración del dispositivo Esta sección describe la configuración de impresión de PictBridge en el dispositivo. Establezca la configuración de impresión en [Default/Predeter.] en el dispositivo compatible con PictBridge cuando quiera imprimir según la configuración del dispositivo. Mostrar la pantalla <PictBridge settings> (Config. PictBridge) (1) Encienda el equipo.
  • Página 93: Opciones De Configuración

    Opciones de configuración Opción de Descripción Valor configuración correspondiente en dispositivos compatibles con PictBridge [Page size/Tamaño de Permite seleccionar el tamaño de página [Paper Size/Tamaño página] al imprimir directamente desde un papel] dispositivo compatible con PictBridge. [Media type/Tipo de Permite seleccionar el tipo de soporte [Paper type/Tipo de soporte] al imprimir directamente desde un...
  • Página 94: Sustitución De Un Cartucho Fine (Fine Cartridge)

    Sustitución de un cartucho FINE (FINE Cartridge) Cuando los cartuchos FINE (FINE Cartridges) se queden vacíos, sustitúyalos siguiendo los pasos que se indican a continuación. Abra la bandeja de salida del papel. Asegúrese de que esté encendido el dispositivo, levante la unidad de exploración (cubierta de la impresora) y, a continuación, tire del soporte de la unidad de exploración (A) hacia abajo...
  • Página 95 Desembale un nuevo cartucho FINE (FINE Cartridge) y retire suavemente la cinta protectora naranja (A). Importante Manipule los cartuchos FINE (FINE Cartridges) con cuidado para evitar mancharse la ropa o el área de trabajo circundante. No toque los contactos eléctricos ni los inyectores del cabezal de impresión del cartucho FINE (FINE Cartridge).
  • Página 96: Especificaciones

    Peso Aprox. 6,1 kg (Aprox. 13,3 lb.) * Con los cartuchos FINE (FINE Cartridges) instalados. Cartuchos FINE (FINE Cabezal de impresión: Cartridges) Canon Negro: 320 inyectores Cián/magenta/amarillo: 384 x 3 inyectores Especificaciones de copia Copia múltiple 1 – 99 páginas Ajuste de intensidad 9 posiciones, intensidad automática (copia AE)
  • Página 97: Impresión Directa Desde La Cámara (Pictbridge)

    [Borderless/Sin bordes], [Bordered/Con bordes], [N-up/Imág./pág] (2, 4, 9, 16) , [35-up] Diseño compatible con el adhesivo de arriba de la marca Canon. Consulte la sección “Tipos de soportes compatibles” en el manual en pantalla de la Guía del Usuario. Las fotos seleccionadas se imprimen en diseño de estilo de película de 35 mm (diseño de impresión de contacto).
  • Página 98: Requisitos Adicionales Del Sistema Para Los Manuales En Pantalla

    Puede que algunas funciones no están disponibles con Windows Media Center Para actualizarse desde Windows XP a Windows Vista, desinstale primero el software incluido con la impresora de inyección de tinta Canon. Usuarios de Asia ScanSoft OmniPage SE (OCR software) sólo puede funcionar en un sistema operativo en inglés.
  • Página 99: Guia De Consulta Rápida

    Guia de consulta rápida Sumário Introdução Como usar a documentação fornecida Preparação da máquina Instalação do MP Drivers Leitura dos manuais interativos Colocação do papel Painel de operação Cópia Impressão a partir de um cartão de memória Impressão a partir do computador Digitalização de imagens Impressão de fotografias diretamente de um dispositivo compatível 20 Substituição de um cartucho FINE (FINE Cartridge)
  • Página 100: Somente Para Clientes Na Europa, No Oriente Médio, Na África E Na Rússia

    Somente para clientes na Europa, no Oriente Médio, na África e na Rússia Para obter os contatos do Suporte ao Cliente da Canon, consulte o verso da capa do folheto European Warranty Systems (EWS) ou visite o endereço www.canon-europe.com. Número do modelo: K10308 (MP470)
  • Página 101: Introdução

    “MultiMediaCard” é uma marca comercial da MultiMediaCard Association. “SD card”, “miniSD Card” e “microSD Card” são marcas comerciais da SD Association. © CANON INC. 2007 Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser transmitida ou copiada sob qualquer forma sem autorização expressa por escrito.
  • Página 102: Energy Star

    ® Programa internacional NERGY ® Como parceira NERGY , a Canon Inc. determinou que este ® produto está em conformidade com as diretrizes NERGY no que diz respeito à eficiência de energia. Requisitos de energia Nunca utilize uma voltagem diferente da fornecida no país de aquisição. A utilização de uma voltagem incorreta pode provocar incêndio ou choque elétrico.
  • Página 103: Como Usar A Documentação Fornecida

    Como usar a documentação fornecida Documentação impressa Instruções de configuração fácil Leia primeiro esse folheto. Esse folheto inclui instruções para configurar sua máquina e deixá-la pronta para utilização. Guia de consulta rápida (Este guia) Leia este guia quando começar a usar a máquina. Depois de seguir as instruções de configuração fácil, recomendamos ler este guia para que você...
  • Página 104: Preparação Da Máquina

    Preparação da máquina Leia primeiro a instruções de configuração fácil para configurar sua máquina e deixá-la pronta para utilização. Retire a máquina da embalagem Verifique se os itens incluídos estão de acordo com a ilustração impressa na tampa da caixa. Importante É...
  • Página 105 Seleção do idioma para a tela de cristal líquido (LCD) Pressione o botão [COPY]. Aguarde aproximadamente 5 segundos e pressione o botão [Menu]. Pressione duas vezes o botão ] para selecionar e, em seguida, pressione o botão [OK]. Pressione uma única vez o botão ] para selecionar e, em seguida, pressione o botão [OK].
  • Página 106: Instalação Do Mp Drivers

    Instalação do MP Drivers ® Informações comuns para Windows e Macintosh Notas sobre o processo de instalação Se for exibida a tela [Select Language/Selecionar idioma], selecione um idioma e, em seguida, clique em [Next/Avançar]. Se a tela [Select Your Place of Residence/Selecionar o local de residência] for exibida, selecione seu local de residência e clique em [Next/Avançar].
  • Página 107 Ficaremos muito gratos se você puder participar do Programa de pesquisa estendida PIXMA sobre o uso de impressoras Canon. Para obter detalhes, consulte as instruções na tela. Caso a conexão não seja reconhecida, consulte “Não é possível instalar o MP Drivers”...
  • Página 108: Leitura Dos Manuais Interativos

    Manual/Manual interativo da XXX] na área de trabalho ou clique em [Start/Iniciar] > [All Programs/ Todos os programas] (ou [Programs/Programas]) > [Canon XXX Manual/Manual da Canon XXX] > [XXX On-screen Manual/Manual interativo da XXX] (onde “XXX” é o nome da sua máquina).
  • Página 109: Colocação Do Papel

    Colocação do papel Importante Se você cortar papel normal nos tamanhos 4" x 6" / 101,6 x 152,4 mm, 5" x 7" / 127,0 x 177,8 mm ou 2,13" x 3,39" / 54,0 x 86,0 mm (tamanho cartão de crédito) para um teste de impressão, poderá causar atolamentos de papel.
  • Página 110: Painel De Operação

    Painel de operação (15) (14) (13) (12) (11) (10) (1) Botão [ON/OFF] (ATIVADO/DESATIVADO) Liga e desliga a máquina. Antes de ligar a máquina, verifique se a tampa de documentos está fechada. (2) Tela de cristal líquido (LCD) Exibe mensagens, seleções de menus e o status da operação. (3) Botão [MEMORY CARD] Coloca a máquina no modo de cartão de memória.
  • Página 111 (9) Botão [Color] (Cor) Inicia cópia, impressão de fotos ou digitalização em cores. (10) Botão [Black] (Preto) Inicia cópia ou digitalização em preto-e-branco. (11) Botão [Back] (Voltar) Retorna o LCD à tela anterior. (12) {, }, [ e ] botões Percorrem as seleções do menu e aumentam ou diminuem valores de configurações, como o número de cópias.
  • Página 112: Cópia

    Cópia Como fazer cópias Esta seção descreve o procedimento básico para fazer cópias. Para obter detalhes, consulte “Cópia”, no manual eletrônico Guia do Usuário. Ligue a máquina. Pressione o botão [COPY] para selecionar o modo de cópia, caso outro modo esteja selecionado. Coloque papel.
  • Página 113: Impressão A Partir De Um Cartão De Memória

    Impressão a partir de um cartão de memória Inserção do cartão de memória Ligue a máquina. Abra a tampa da ranhura de cartão. Insira apenas um cartão de memória na ranhura de cartão. Tipo de cartão Inserção do cartão Cartão Compact Flash (CF) Insira na ranhura Microdrive de cartão...
  • Página 114: Impressão De Fotografias ( (Exibir Fotografia))

    Remoção do cartão de memória Abra a tampa da ranhura de cartão. Verifique se o indicador luminoso [Access] (Acesso) está aceso e, em seguida, remova o cartão de memória. Feche a tampa da ranhura de cartão. Impressão de fotografias (<Display photo> (Exibir fotografia)) Prepare-se para a impressão.
  • Página 115 Imprime as fotos que você colou no layout especificado. <Sticker print> (Impressão etiq.) Imprime sua foto favorita com uma moldura nos [Photo Stickers/Adesivos fotográficos] da Canon. <Print all photos> (Imprimir todas fotos) Imprime todas as fotos salvas no cartão de memória.
  • Página 116: Impressão Com O Índice Remissivo De Fotos

    Impressão com o Índice Remissivo de Fotos Ligue a máquina. Coloque papel comum de tamanho A4 ou Letter. Insira um cartão de memória na ranhura de cartão. Consulte “Inserção do cartão de memória” na página 13. Selecione o menu <Photo Index Sheet> (Índice remissivo de fotos). (1) Pressione o botão [MEMORY CARD].
  • Página 117: Impressão A Partir Do Computador

    Crie um documento ou abra um arquivo para impressão usando um software aplicativo adequado. Selecione [Print/Imprimir] no menu [File/ Arquivo] do software aplicativo. Verifique se a opção [Canon XXX Printer/ Impressora Canon XXX] (onde “XXX” é o nome da sua máquina) está selecionada em [Select Printer/Selecionar impressora], e clique em [Preferences/Preferências] (ou...
  • Página 118 Impressão com o Macintosh Ligue a máquina e coloque papel. Crie um documento ou abra um arquivo para impressão usando um software aplicativo adequado. Selecione [Page Setup/Configurar página] no menu [File/Arquivo] do software aplicativo. Verifique se o nome da sua máquina está selecionado em [Format for/Formatar para].
  • Página 119: Digitalização De Imagens

    Digitalização de imagens Você pode digitalizar imagens da máquina para um computador sem imprimi-las e salvá-las em tipos de imagens populares, como JPEG, TIFF, bitmaps ou PDF. Se você estiver digitalizando texto impresso, poderá usar o software OCR (Optical Character Recognition, reconhecimento ótico de caracteres) para convertê-lo em dados de texto.
  • Página 120: Impressão De Fotografias Diretamente De Um Dispositivo Compatível

    Impressão de fotografias diretamente de um dispositivo compatível Você pode conectar um dispositivo compatível com PictBridge, como uma câmera digital, uma camcorder ou um celular, usando um cabo USB recomendado pelo fabricante do dispositivo, e imprimir as imagens gravadas diretamente, sem usar um computador. Dispositivos conectáveis O PictBridge é...
  • Página 121 Conecte o dispositivo compatível com PictBridge à máquina. Nota Dependendo do modelo ou da marca do dispositivo, talvez seja necessário selecionar um modo de impressão compatível com PictBridge antes de conectá-lo. Também pode ser necessário ligar o dispositivo ou selecionar o modo [Reproduzir] manualmente após conectar o dispositivo à...
  • Página 122 Na descrição a seguir, os nomes dos itens de configuração são fornecidos de acordo com os nomes usados nos dispositivos compatíveis PictBridge da marca Canon. Os nomes dos itens de configuração podem ser diferentes, dependendo da marca ou do modelo do dispositivo.
  • Página 123 Quando você seleciona [On/Ativado], as informações de disparo são usadas para imprimir a imagem otimizada. Se estiver usando um dispositivo compatível com PictBridge da marca Canon, as opções adicionais a seguir poderão ser disponibilizadas, dependendo do modelo. – [VIVID] torna o verde e o azul mais intensos.
  • Página 124 Configuração na máquina Esta seção descreve as configurações de impressão PictBridge na máquina. Defina as configurações de impressão como [Default/Padrão] no dispositivo compatível com PictBridge quando você desejar imprimir de acordo com as configurações na máquina. Exibição da tela <PictBridge settings> (Configurações PictBridge) (1) Ligue a máquina.
  • Página 125: Itens De Configuração

    Itens de configuração Item de configuração Descrição Configuração correspondente dos dispositivos compatíveis com PictBridge [Page size/Tamanho Selecione o tamanho da página ao [Paper size/Tamanho de página] imprimir diretamente de um dispositivo do papel] compatível com PictBridge. [Media type/Tipo de mídia] Selecione o tipo de mídia ao imprimir [Paper type/Tipo diretamente de um dispositivo de papel]...
  • Página 126: Substituição De Um Cartucho Fine (Fine Cartridge)

    Substituição de um cartucho FINE (FINE Cartridge) Quando um cartucho FINE (FINE Cartridge) ficar sem tinta, substitua-o seguindo as etapas a seguir. Abra a bandeja de saída do papel. Certifique-se de que a máquina esteja ligada, levante a unidade de digitalização (tampa da impressora) e puxe o suporte da unidade de digitalização (A) para baixo até...
  • Página 127 Retire o novo cartucho FINE (FINE Cartridge) da embalagem e remova a fita de proteção laranja (A) com cuidado. Importante Manipule os cartuchos FINE (FINE Cartridges) com cuidado para evitar manchar as roupas ou a área de trabalho em volta. Não toque nos contatos elétricos nem nos ejetores da cabeça de impressão de um cartucho FINE (FINE Cartridge).
  • Página 128: Especificações

    * Com o suporte de papel e a bandeja de saída de papel retraídos. Peso Aprox. 6,1 kg (Aprox. 13,3 lb.) * Com os cartuchos FINE instalados. Cartuchos FINE (FINE Ejetores: Cartridges) da Canon Preto: 320 ejetores Ciano/magenta/amarelo: 384 x 3 ejetores Especificações de cópia Várias cópias 1 a 99 páginas Ajuste de intensidade 9 posições, [Auto intensity/Intensidade automática] (cópia AE)
  • Página 129: Requisitos Mínimos De Sistema

    [Bordered/Com bordas], [N-up] (2, 4, 9, 16) , [35-up/Até 35] Layout compatível com o adesivo da marca Canon acima. Consulte “Tipos de mídia compatíveis” no manual interativo Guia do Usuário. As fotos selecionadas são impressas no layout em estilo de filme de 35 mm (layout de impressão de contato).
  • Página 130: Requisitos Adicionais De Sistema Para Os Manuais Interativos

    Para atualizar do Windows XP para o Windows Vista, primeiro desinstale o software incluído com a impressora jato de tinta Canon. Usuários na Ásia O ScanSoft OmniPage SE (software OCR) só funciona com sistema operacional em inglês. Requisitos adicionais de sistema para os manuais interativos...
  • Página 131: Regulatory Information

    Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment. Canon U.S.A., Inc. One Canon Plaza Lake Success, NY 11042...
  • Página 132 Les cartouches FINE (FINE Cartridges) suivantes sont compatibles avec ce produit. Los siguientes cartuchos FINE (FINE Cartridges) son compatibles con este producto. Os cartuchos FINE (FINE Cartridges) a seguir são compatíveis com este produto. www.canon.ca www.canonlatinamerica.com QT5-1008-V01 XXXXXXXX © CANON INC. 2007 PRINTED IN VIETNAM IMPRIME AU VIETNAM...

Tabla de contenido