Baxi BIOS PLUS 50 F Instrucciones De Instalación, Montaje Y Funcionamiento

Baxi BIOS PLUS 50 F Instrucciones De Instalación, Montaje Y Funcionamiento

Caldera mural de gas
Ocultar thumbs Ver también para BIOS PLUS 50 F:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

BIOS PLUS
50 F, 70 F
Caldera mural de gas
Instrucciones de Instalación
Montaje y Funcionamiento
para el INSTALADOR
Caldeira mural a gás
Instruções de Instalação
Montagem e Funcionamento
para o INSTALADOR

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Baxi BIOS PLUS 50 F

  • Página 1 BIOS PLUS 50 F, 70 F Caldera mural de gas Instrucciones de Instalación Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR Caldeira mural a gás Instruções de Instalação Montagem e Funcionamento para o INSTALADOR...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Esta documentación es un soporte informativo y no se puede considerar como un contrato con terceros. En la página web www.baxi.es puede consultarse la Declaración de Conformidad CE correspondiente a esta caldera ÍNDICE DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS ................................3...
  • Página 3: Descripción De Los Símbolos

    DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS ADVERTENCIA Riesgo de daño o mal funcionamiento del aparato. Prestar especial atención a las advertencias de peligro relacionadas con posibles daños a las personas. PELIGRO DE QUEMADURAS Esperar a que el aparato se enfríe antes de actuar sobre las piezas expuestas al calor. PELIGRO DE ALTO VOLTAJE Partes eléctricas en tensión, peligro de descargas eléctricas.
  • Página 4: Advertencias Generales

    ADVERTENCIAS GENERALES Esta caldera sirve para calentar agua a una temperatura inferior a la de ebullición, a presión atmosférica. Debe conectarse a una instalación de calefacción dentro de los límites de sus prestaciones y de su potencia. Antes de que la caldera sea conectada por un técnico calificado es preciso: •...
  • Página 5: Advertencias Antes De La Instalación

    La circulación de agua en la instalación debe garantizarla el respectivo circulador, véase el anexo “SECTION” F. Verificar que el caudal de circulación del agua en la caldera no sea inferior al valor indicado en la siguiente tabla. Caudal de trabajo (l/h) con Modelo Caudal minimo (l/h) separador hidráulico BAXI 1950 1500 2750 7112084.01 (1-01/13)
  • Página 6: Instalación De Los Conductos

    2. INSTALACIÓN DE LOS CONDUCTOS La instalación de la caldera se puede efectuar con facilidad y flexibilidad gracias a los accesorios suministrados y descritos a continuación. Originalmente, la caldera está preparada para la conexión a un conducto de evacuación - aspiración de tipo coaxial, vertical u horizontal.
  • Página 7: Conductos En Cascada

    2.3 CONDUCTOS EN CASCADA Este tipo de conductos permite evacuar los productos de la combustión de diferentes calderas conectadas en cascada a través de un colector de humos común. El colector se debe utilizar solamente para conectar las calderas al conducto de humos. Los diámetros disponibles son: Ø125 mm - Ø160 mm y Ø200 mm.
  • Página 8: Conexión Del Termostato Ambiente

    BORNERA M3 Bornes 1-2: alimentación 230V circulador de caldera Bornes 3-4: no utilizado Bornes 5-6: señal PWM circulador modulante Bornes 7-8: no utilizado Bornes 9-10: circulador acumulador sanitario Bornes 11-12: circulador de la instalación de Calefacción (externo y conectado después del separator hidráulico). En el caso de que el aparato se conecte a una instalación de suelo radiante, para salvaguardar la instalación, el instalador debe preverse un termostato de protección contra la sobretemperatura.
  • Página 9: Configuración De Los Parámetros Mediante El Regulador Climático

    B - A1 Panel de Control Base para Panel de Control en la pared Accesorio interfaz de leds Base para Accesorio interfaz de leds Retroiluminación de la pantalla +12V Conexión de masa Alimentación/Señal +12V Utilizando el Regulador Climático es posible configurar la programación horaria en Calefacción y ACS. Para ello, véase la información facilitadas con el accesorio.
  • Página 10: Modulación De La Temperatura De Ida

    B) MODULACIÓN DE LA TEMPERATURA DE IDA Para programar la temperatura de ida modulante, es necesario deshabilitar el parámetro 742 (HC1). A continuación se describe el procedimiento que se debe seguir: • Acceder al menú 2. • Circuito calefacción 1 B para confirmar 742 (Cons.
  • Página 11: Módulos De Gestión De La Instalación

    MÓDULOS DE GESTIÓN DE LA INSTALACIÓN La caldera puede gestionar de manera independiente hasta tres circuitos de calefacción mediante la utilización de accesorios opcionales, como unidades de ambiente, reguladores climátici y módulos de gestión (AGU 2.550 y AVS 75). Además, la electrónica con la que está...
  • Página 12: Anomalías Que El Usuario No Puede Rearmar

    5. ANOMALÍAS QUE EL USUARIO NO PUEDE REARMAR En el caso de ANOMALÍAS que no se puedan rearmar mediante la tecla (como por ejemplo E151 o después de 5 intentos de rearme manual por parte del usuario) es necesario efectuar el REARME de la tarjeta pulsando la tecla negra (R) situada detrás de la tapeta de goma (símbolo ) del panel de control frontal (ver figura adjunta).
  • Página 13: Configuración

    2441 Velocidad máx. ventilador (calefacción) 8000 2455 Diferencial mínimo de apagado de la caldera °C 2720 No utilizado (NO modificar este parámetro) 2721 No utilizado (NO modificar este parámetro) PARÁMETROS CIRCUITO SOLAR (con Módulo de Expansión accesorio) 3810 Diferencial de temperatura - encendido °C 3811 Diferencial de temperatura - apagado...
  • Página 14: Calibrado De La Válvula Del Gas

    Tornillo de regulación OFFSET 7.1 ADAPTACIÓN A OTRO TIPO DE GAS BIOS PLUS 50 F BIOS PLUS 70 F En el caso de transformación para el funcionamiento de gas natural a gas propano, antes de efecuar el ajuste de la válvula de gas como se ha descrito anteriormente, cambiar todo el bloque venturi (B) como se indica en la figura adjunta.
  • Página 15: Dispositivos De Regulación Y Seguridad

    8. DISPOSITIVOS DE REGULACIÓN Y SEGURIDAD La caldera está fabricada para satisfacer todas las disposiciones de las Normativas europeas de referencia; en particular, está provista de: • Termostato de seguridad Este dispositivo, cuyo sensor está situado en la ida de la calefacción, interrumpe el flujo del gas al quemador en caso de sobrecalentamiento del agua contenida en el circuito primario.
  • Página 16: Mantenimiento Anual

    10. MANTENIMIENTO ANUAL Para garantizar la perfecta eficacia de la caldera es necesario realizar anualmente los siguientes controles: • Verificación del aspecto y del cierre de las juntas del circuito del gas y del circuito de combustión; • Verificación del estado y de la correcta posición de los electrodos de encendido y detección de llama; •...
  • Página 17: Control Del Quemador

    10.3 CONTROL DEL QUEMADOR El quemador no necesita limpieza. • Verificar la presencia de daños sobre la superficie del quemador. Sustituir el quemador, si es necesario. • Controlar la posición de la sonda de detección de la llama. • Verificar que la distancia del electrodo de encendido corresponda a la tolerancia que se indica en la figura. •...
  • Página 18: Características Técnicas

    11. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo: BIOS PLUS 50 F 70 F Categoria 2H3P Tipo de gas G20 - G31 Caudal térmico nominal calefacción 46,3 66,9 Caudal térmico reducido Potencia térmica nominal calefacción 80/60°C Potencia térmica nominal calefacción 50/30°C 48,6 Potencia térmica reducida 80/60°C Potencia térmica reducida 50/30°C Rendimento nominal 80/60 °C...
  • Página 19 7112084.01 (1-01/13)
  • Página 20 A presente documentação é um suporte informativo e não deve ser considerada um contrato perante terceiros. A Declaração de Conformidade CE correspondente a esta caldeira pode ser consultada em www.baxi.pt. ÍNDICE DESCRIÇÃO SÍMBOLOS .....................................21...
  • Página 21: Descrição Símbolos

    DESCRIÇÃO SÍMBOLOS ADVERTÊNCIA Risco de danos ou de mau funcionamento do aparelho. Prestar particular atenção às advertências de perigo que referem possíveis danos a pessoas. PERIGO QUEIMADURAS Espere que o aparelho arrefeça antes de agir sobre as partes expostas ao calor. PERIGO ALTA TENSÃO Partes elétricas sob tensão, perigo de eletrocussão.
  • Página 22: Advertências Gerais

    A inobservância destas advertências implica a perda da garantia do aparelho. A lista de Centros de Assistência Técnica autorizados encontra-se em folha anexa e em www.baxi.pt. Antes de colocar a caldeira em funcionamento retirar o filme protetor. Não utilizar para o efeito utensílios ou materiais abrasivos porque podem danificar os painéis envernizados.
  • Página 23: Advertências Antes Da Instalação

    ADVERTÊNCIAS ANTES DA INSTALAÇÃO As notas e as instruções técnicas a seguir são destinadas aos instaladores para dar-lhes a possibilidade de efectuar uma instalação perfeita. As instruções relativas ao acendimento e utilização da caldeira encontram-se na parte destinada ao utilizador. A instalação deve estar em conformidade com as disposições das normas, das leis e das normativas técnicas locales.
  • Página 24: Instalação Das Condutas

    2. INSTALAÇÃO DAS CONDUTAS A instalação da caldeira pode ser efetuada com facilidade e flexibilidade graças aos acessórios fornecidos, os quais se descrevem sucessivamente. A caldeira está predisposta de origem para ligação a uma conduta de descarga-aspiração do tipo coaxial, vertical ou horizontal. A caldeira pode ainda ser utilizada com condutas separadas utilizando o acessório separador.
  • Página 25: Condutas Em Cascata

    2.3 CONDUTAS EM CASCATA Este tipo de condutas permite a evacuação dos produtos da combustão de várias caldeiras ligadas em cascata através de um coletor de fumos comum. O coletor deve ser utilizado apenas para ligar as caldeiras à conduta de evacuação. Os diâmetros disponíveis são: Ø125 mm - Ø160 mm e Ø200 mm.
  • Página 26: Ligação Termóstato Ambiente

    BORNES M3 Bornes 1-2: alimentação 230V bomba da caldeira Bornes 3-4: não utilizado Bornes 5-6: sinal PWM bomba modulante Bornes 7-8: não utilizado Bornes 9 - 10: sonda acumulador sanitário Bornes 11 - 12: bomba aquecimento instalação (externa ligada a jusante do separador hidráulico). No caso do aparelho ser ligado a uma instalação de pavimento radiante deve estar previsto, da responsabilidade do instalador, um termóstato de proteção para salvaguarda da instalação contra sobretemperaturas.
  • Página 27: Introdução De Parâmetros Mediante O Regulador Climático

    B - A1 Painel de Controle Base para Painel de Controle na parede Acessório interface de led Base para Acessório interface de led Retroiluminação do display +12V Ligação de massa Alimentação / Sinal + 12V Utilizando o Regulador Climático é possível introduzir a programação horária em aquecimento e em sanitário. Para tal, ver a informação fornecida com o mesmo acessório.
  • Página 28: Módulos Externos De Gestão Da Instalação

    B) MODULAÇÃO DA TEMPERATURA DE IDA Para ajustar a temperatura de ida modulante, é necessário desautorizar o parâmetro 742 (HC1). O procedura é o seguinte: • Aceder ao menú 2. • Circuito aquecimento 1 B para confirmar 742 (Setup ida termóst.amb) B para confirmar.
  • Página 29: Funções Especiais

    MÓDULOS EXTERNOS DE GESTÃO DA INSTALAÇÃO A caldeira pode gerir de forma independente até três circuitos de aquecimento através da utilização dos acessórios externos unidade ambiente, regulador climático e módulos externos (AGU 2.550 e AVS 75). A eletrónica que equipa esta caldeira compreende, por outro lado, uma ampla gama de funções para a personalização e a gestão de diversas tipologias de instalação.
  • Página 30: Anomalias Sem Rearme Pelo Utilizador

    5. ANOMALIAS SEM REARME PELO UTILIZADOR Em caso de ANOMALIA não passível de rearme através da tecla (por exemplo E151 ou ao superar a 5ª tentativa de REARME manual pelo utilizador) é necessário proceder ao REARME da placa eletrónica premindo o botão preto (R) posicionado sob a capa de borracha (símbolo ) do painel de comandos frontal (figura ao lado).
  • Página 31: Configuração

    2441 Velocidade máx ventilador (aquecimento) 8000 2455 Diferencial mínimo de paragem da caldeira °C 2720 Não utilizado (NÃO modificar este parâmetro) 2721 Não utilizado (NÃO modificar este parâmetro) PARÂMETROS CIRCUITO SOLAR (com Módulo de Expansão acessório) 3810 Diferencial de temperatura - acendimento °C 3811 Diferencial de temperatura - paragem...
  • Página 32: Regulação Da Válvula De Gás

    Toma pressão alimentação gás Parafuso de regulação OFFSET 7.1 MUDANÇA DE GÁS BIOS PLUS 50 F BIOS PLUS 70 F Em caso de transformação por mudança de gás natural para gás propano (GPL), antes de efetuar a regulação da válvula de gás como acima descrito, efetuar a substituição do conjunto venturi (B) como indicado na figura.
  • Página 33: Dispositivos De Regulação E Segurança

    8. DISPOSITIVOS DE REGULAÇÃO E SEGURANÇA A caldeira cumpre os requisitos essenciais das Normas Europeias de referência, em particular está dotada de: • Termóstato de segurança Este dispositivo, cujo sensor está posicionado na ida ao aquecimento, interrompe a alimentação de gás ao queimador em caso de sobreaquecimento da água contida no circuito primário.
  • Página 34: Manutenção Anual

    10. MANUTENÇÃO ANUAL Com a finalidade de assegurar a ótima eficiência da caldeira é necessário efetuar anualmente os seguintes controlos: • Verificar o aspeto e a estanquecidade do circuito de gás e a combustão; • Verificar o estado e o correto posicionamento dos elétrodos de acendimento e sonda de ionização; •...
  • Página 35: Controlo Do Queimador

    10.3 CONTROLO DO QUEIMADOR O queimador não precisa de limpeza. • Verificar se há danos na superfície do queimador. Se necessário, substituir o queimador. • Controlar o posicionamento da sonda de detecção da chama. • Verificar que a distância do elétrodo de ligação esteja dentro da tolerância mostrada na figura. •...
  • Página 36: Características Técnicas

    11. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo: BIOS PLUS 50 F 70 F Categoria 2H3P Tipo de gas G20 - G31 Caudal térmico nominal calefacción 46,3 66,9 Caudal térmico reducido Potencia térmica nominal calefacción 80/60°C Potencia térmica nominal calefacción 50/30°C 48,6 Potencia térmica reducida 80/60°C Potencia térmica reducida 50/30°C Rendimento nominal 80/60 °C...
  • Página 37 7112084.01 (1-01/13)
  • Página 38 7112084.01 (1-01/13)
  • Página 39 Ventilador Ventilador Colector de mezcla aire-gas Coletor mistura ar-gás Intercambiador primario Permutador primário Sonda de humos Sonda de fumos Canalizador de humos Condução de fumos Empalme coaxial Ligação coaxial Válvula de purga aire automática Válvula purga ar automático Sonda NTC calefacción Sonda NTC aquecimento Termostato de seguridad Termóstato segurança...
  • Página 40 7112084.01 (1-01/13)
  • Página 41 7112084.01 (1-01/13)
  • Página 42 7112084.01 (1-01/13)
  • Página 43 BIOS PLUS 50 F BIOS PLUS 70 F 7112084.01 (1-01/13)
  • Página 44 7112084.01 (1-01/13)
  • Página 45 Lmax = 10 m - Ø 80/125 mm Lmax = 9 m - Ø 80/125 mm Lmax = 10 m - Ø 80/125 mm Lmax = 8 m - Ø 80/125 mm Lmax = 9 m - Ø 80/125 mm (L1+L2) max = 60 m - Ø...
  • Página 46 50 F 70 F Q (l/h) BIOS PLUS 50 F BIOS PLUS 70 F Máx Máx Mín Mín BIOS PLUS 50 F BIOS PLUS 70 F 7112084.01 (1-01/13)
  • Página 47 AGU 2.550 CR_0349 AVS 75 CR_0349 7112084.01 (1-01/13)
  • Página 48 Tmax = 50 °C CG_2482 7112084.01 (1-01/13)
  • Página 49 7112084.01 (1-01/13)
  • Página 50 7112084.01 (1-01/13)
  • Página 51 PARAMETROS MODIFICADOS / PARÂMETROS MODIFICADOS N° VALOR / VALORES NOTA / NOTAS 7112084.01 (1-01/13)
  • Página 52 BAXIROCA Tel. + 34 902 89 80 00 www.baxi.es informacion@baxi.es 7112084.01 (1-01/13)

Este manual también es adecuado para:

Bios plus 70 fBios plus-50 f

Tabla de contenido