Registre su producto en línea en el sitio http://www.brother.com/registration/ Al registrar su producto en Brother, quedará registrado como propietario original del producto. Su registro en Brother: puede servirle como confirmación de la fecha de compra de su producto en caso de que pierda el recibo; y puede ayudarle para reclamar un seguro en caso de que la pérdida...
El contenido de este manual y las especificaciones descritas sobre este producto están sujetos a cambios sin previo aviso. Brother se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso en las especificaciones y los materiales descritos y no se hará responsable de ningún daño que pudiera tener lugar (incluido el resultante) a causa del contenido presentado, por ejemplo, errores tipográficos u otros...
Tabla de contenido Sección I Especificaciones generales Información general Uso de la documentación ..................2 Símbolos y convenciones utilizados en la documentación......2 Acceso a la Guía del usuario del software ............2 Visualización de documentación ..............2 Información general del panel de control...............5 Carga del papel y de documentos Carga de papel y soportes de impresión ...............6 Carga de papel en la bandeja de papel............6...
Página 5
Opciones de copia (configuración temporal) ............23 Ampliación o reducción de la imagen copiada ..........23 Ajuste del contraste ..................24 Uso del botón de opciones ................25 Mejora de la calidad de copia................25 Clasificación de las copias utilizando el ADF ..........26 Cómo hacer copias N en 1 (formato de página)..........26 Mensaje sin memoria...................27 Sección III Software...
Página 6
Comprobación del número de serie ..............73 Comprobación de los contadores de páginas ..........73 Comprobación de la vida útil del tambor ............73 Embalaje y transporte del equipo ................74 Menú y funciones Programación en pantalla..................75 Tabla de menús .....................75 Almacenamiento de memoria................75 Botones de menú....................75 Cómo acceder al modo de menú...
Página 7
Sección I Especificaciones generales Información general Carga del papel y de documentos Configuración general...
Uso de la documentación Acceso a la Guía del usuario del software ¡Gracias por adquirir un equipo Brother! La lectura de la documentación le ayudará a Esta Guía del usuario no contiene toda la sacar el máximo partido a su equipo.
Documento HTML (1 manuale): (Macintosh Guía del usuario del software en ® Encienda el Macintosh formato HTML. Inserte el CD-ROM de Brother con la Se recomienda este formato para ® etiqueta Macintosh en la unidad de visualizar esta información en el CD-ROM.
Página 10
Guía de configuración rápida. Se recomienda el formato PDF para imprimir los manuales. Haga doble clic en el icono Brother Solutions Center para ir a Brother Solutions Center, donde puede visualizar o descargar los documentos PDF. (Se requiere acceso a Internet y software de PDF Reader).
Información general Información general del panel de control 4 LCD 1 Impresora botón Cancelar Trabajo Muestra mensajes para ayudarle a configurar y utilizar el equipo. Cancela un trabajo de impresión programado y lo borra de la memoria del equipo. 5 Botones de menú: Para cancelar varios trabajos de impresión, Borrar/Volver mantenga pulsado este botón hasta que en la...
Carga del papel y de documentos Carga de papel y Carga de papel en la bandeja de papel soportes de impresión El equipo puede alimentar papel desde la Impresión en papel normal, papel bandeja de papel estándar o desde la ranura reciclado o transparencias desde la de alimentación manual.
Página 13
Carga del papel y de documentos Introduzca con firmeza la bandeja de Nota papel en el equipo. Asegúrese de que Para el tamaño de papel Legal, presione queda completamente insertada en el el botón de desbloqueo situado en la parte equipo.
Capítulo 2 Carga de papel en la ranura de Utilice las dos manos para deslizar las guías de papel de la ranura de alimentación manual alimentación manual para acomodar el ancho del papel que vaya a utilizar. En esta ranura puede cargar sobres y soportes de impresión especiales, de uno en uno.
Página 15
Carga del papel y de documentos Impresión en papel grueso, papel Utilice las dos manos para deslizar las guías de papel de la ranura de bond, etiquetas y sobres alimentación manual para acomodar el Cuando se baja la bandeja de salida trasera, ancho del papel que vaya a utilizar.
Página 16
Capítulo 2 • Puede seguir utilizando el equipo aunque Nota la cubierta del escáner esté levantada. • Inserte el papel en la ranura de Para cerrar la cubierta del escáner, alimentación manual con el lado donde se empújela hacia abajo con las dos manos. va a imprimir boca arriba.
Carga del papel y de documentos Área no imprimible Área no imprimible al imprimir desde un ordenador Al utilizar el controlador de impresora, el área Área no imprimible de las copias imprimible es más pequeña que el tamaño El área imprimible empieza aproximadamente del papel, como se indica a continuación.
Capítulo 2 Papel y otros soportes Papel y soportes de impresión recomendados de impresión aceptables Para obtener la mejor calidad de impresión, La calidad de impresión puede variar de sugerimos usar el siguiente papel. acuerdo con el tipo de papel que utilice. Puede utilizar los siguientes tipos de Tipo de papel Elemento...
Carga del papel y de documentos Capacidad de las bandejas de papel Tamaño del papel Tipos de papel Nº de hojas Bandeja de papel A4, Carta, Legal, Papel normal y papel Hasta 250 Ejecutivo, A5, A6, B5, B6 reciclado (80 g/m y Folio Transparencia Hasta 10...
Página 20
Si utiliza cualquiera de los tipos de papel enumerados anteriormente, podría dañar su equipo. Ni la garantía de Brother ni el contrato de servicios cubren este daño. 1 Orientación de alimentación Se recomienda no imprimir a menos de 15 mm de distancia de los bordes de los sobres.
Página 21
• con ventanas, orificios, partes enumerados anteriormente, puede dañar el recortables o perforaciones equipo. Ni la garantía de Brother ni el • con pegamento en la superficie, como contrato de servicios cubren este daño. se muestra en la ilustración inferior De forma ocasional, puede tener problemas de alimentación de papel...
Capítulo 2 Carga de documentos Etiquetas El equipo imprimirá en la mayoría de etiquetas diseñadas para uso en equipos Uso del alimentador láser. Las etiquetas deben tener un adhesivo automático de documentos basado en acrílico, ya que este material es más estable a altas temperaturas en la (ADF) unidad de fusión.
Carga del papel y de documentos Los documentos deben tener de 148 a Nota 215,9 mm de ancho y de 148 a 355,6 mm Para utilizar el cristal de escaneado, el de largo, y un peso estándar de 80 g/m ADF tiene que estar vacío.
Configuración general Ajustes de papel Pulse a o b para seleccionar Carta, Legal, Ejecutivo, A5, A6, B5, B6, Folio o A4. Tipo de papel Pulse OK. Pulse Detener/Salir. Configure el equipo para el tipo de papel que esté utilizando. Esto le ofrecerá la mejor Nota calidad de impresión.
Configuración general Funciones Ecología Modo espera Si se ha ajustado el modo de espera, se Ahorro tóner reducirá el consumo de energía al desconectar la unidad de fusión mientras el Puede ahorrar tóner mediante esta función. equipo está inactivo. Si configura el ahorro de tóner como Si, Puede seleccionar el tiempo durante el cual aparecerá...
Capítulo 3 Contraste de LCD Puede modificar el contraste para que el texto de la pantalla LCD aparezca más claro o más oscuro. Pulse Menú. Pulse a o b para seleccionar 1.Config. gral.. Pulse OK. Pulse a o b para seleccionar 5.Contraste LCD.
Cómo hacer copias Cómo copiar Cómo detener la copia Para detener la copia, pulse Detener/Salir. Entrada al modo de copia 1 Apilar/Ordenar 2 Porcentaje de copia y formato de copia 3 Contraste 4 Calidad 5 Número de copias Cómo hacer una copia única Cargue el documento.
Cómo hacer copias Opciones de copia Si se ajusta en Automático, el equipo calcula el porcentaje de reducción más (configuración temporal) apropiado para el tamaño de papel establecido en la bandeja de papel. (Consulte Tamaño del papel en la página 18.) Si desea cambiar temporalmente la Automático sólo está...
Capítulo 4 Ajuste del contraste Contraste Ajuste el contraste para que la imagen tenga un aspecto más nítido e intenso. Para cambiar temporalmente la configuración de contraste, realice los siguientes pasos: Cargue el documento. Introduzca el número de copias que desee.
Cómo hacer copias Uso del botón de opciones Utilice el botón Opciones para ajustar temporalmente la configuración de copia sólo para la copia siguiente. Pulse Selecciones de menú Opciones Página Pulse a o b y, a continuación, Pulse a o b y, a continuación, pulse OK pulse OK Calidad...
Capítulo 4 Cómo hacer copias N en 1 Para cambiar la configuración predeterminada, realice los siguientes pasos: (formato de página) Pulse Menú. Puede reducir la cantidad de papel usado al copiar mediante la función de copia N en 1. Pulse a o b para seleccionar 2.Copia. Esto le permite copiar dos o cuatro hojas en Pulse OK.
Cómo hacer copias Coloque la siguiente página en el cristal 4 en 1 (V) de escaneado. Pulse OK. Repita g y h para cada página del formato de página. 4 en 1 (H) Después de haber escaneado todas las páginas, pulse b en h para finalizar. Si está...
Impresión Si no tiene instalado el software, consulte Escaneado Capítulo 1. ® ControlCenter3 (para Windows En el menú Inicio, seleccione Brother, ® ControlCenter2 (para Macintosh DCP-XXXX en el grupo de programas y, a continuación, haga clic en Guías del Nota usuario en formato HTML.
Para Macintosh ® Asegúrese de que su Macintosh está encendido. Inserte el CD-ROM de Brother en la unidad de CD-ROM. Haga doble clic en el icono Documentation. Haga doble clic en la carpeta que corresponda a su idioma y haga doble clic de nuevo en el archivo de la página...
Seguridad y normativa Elección de la ubicación Sitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones. Coloque el equipo cerca de una toma de corriente estándar con puesta a tierra. Seleccione un lugar donde la temperatura permanezca entre 10°...
Aconsejamos NO utilizar un cable prolongador. Si alguno de los cables sufriese daños, desconecte el equipo, y póngase en contacto con su distribuidor Brother. NO coloque ningún objeto sobre el equipo ni obstruya los orificios de ventilación. Este producto debe conectarse a una fuente de alimentación de CA cercana dentro de un margen indicado en la etiqueta de voltaje.
Página 42
ADVERTENCIA Antes de limpiar el interior del equipo, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. NO manipule el cable con las manos húmedas. De lo contrario podría producirse una descarga eléctrica. Asegúrese siempre de que la clavija está totalmente insertada.
Seguridad y normativa NO utilice una aspiradora para limpiar el tóner esparcido. De lo contrario, los polvos del tóner podrían quemarse en el interior de la aspiradora, pudiendo originar un incendio. Limpie con cuidado los polvos del tóner con un paño seco y suave y elimínelo conforme las regulaciones locales. Al mover el equipo, tómelo por los asideros proporcionados.
® Como una empresa asociada de ENERGY STAR , Brother Industries, Ltd. ha determinado que ® este producto cumple las directrices de ENERGY STAR relativas a la eficiencia energética.
Página 45
13 Espere hasta que todas las páginas hayan salido del interior del equipo antes de recogerlas. 14 Desenchufe este producto de la toma de corriente y encargue toda la reparación al personal del servicio técnico autorizado de Brother cuando se produzcan las siguientes circunstancias: Si el cable de alimentación está dañado o deshilachado.
Marcas comerciales El logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link es una marca comercial registrada de Brother International Corporation. Windows Vista es una marca comercial registrada o marca comercial de Microsoft Corporation en Estados Unidos y otros países.
Usted podrá solucionar la mayoría de problemas fácilmente. En caso de que necesite una asistencia adicional, Brother Solutions Center ofrece la información más reciente concerniente a preguntas y respuestas frecuentes así como a las sugerencias actualizadas de solución a problemas.
XP y Windows Server 2003) Haga clic en el botón Inicio y seleccione Impresoras. Haga clic con el botón derecho del ratón en Brother DCP-XXXX Printer. Asegúrese de que no se ha activado Usar impresora sin conexión. ® (Para Windows 2000) Haga clic en el botón Inicio y seleccione Configuración y, a continuación,...
Problemas de escaneado Problemas Sugerencias Se producen errores de TWAIN Asegúrese de haber seleccionado el controlador TWAIN de Brother como durante el escaneado. controlador principal. En PaperPort™ 11SE, haga clic en Archivo, Digitalizar u obtener fotografía y seleccione el controlador Brother TWAIN.
Problemas de calidad de impresión Problemas Sugerencias Las páginas impresas salen Este problema puede deberse al uso de papel fino o grueso de baja calidad, curvadas. o al hecho de que no se imprima con un tamaño de papel recomendado. Intente voltear la pila de papel en la bandeja de papel.
Página 51
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Limpie la ventana del escáner láser con un paño suave. (Consulte Limpieza de la ventana del escáner láser en la página 60). ABCDEFGH Asegúrese de que no haya ninguna hoja de papel rota que cubra la abcdefghijk ventana del escáner dentro del equipo.
Página 52
70). La unidad de fusión puede estar contaminada. Llame al distribuidor de Brother para obtener asistencia técnica. Compruebe el tipo y la calidad del papel. (Consulte Papel y otros soportes de impresión aceptables en la página 12).
Página 53
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Compruebe el tipo y la calidad del papel. El papel puede curvarse como consecuencia de altas temperaturas o altos niveles de humedad. Si no utiliza el equipo con frecuencia, es posible que el papel haya estado en la bandeja de papel demasiado tiempo.
Página 54
70). La unidad de fusión puede estar contaminada. Llame al distribuidor de Brother para obtener asistencia técnica. Limpie el filamento de corona en el interior de la unidad de tambor deslizando la lengüeta verde. Asegúrese de volver a colocar la lengüeta verde en su posición inicial (a).
Página 55
(Consulte Sustitución de la unidad de Líneas negras verticales en tambor en la página 70). la página La unidad de fusión puede estar manchada. Llame al distribuidor de Las páginas impresas tienen Brother para obtener asistencia técnica. manchas de tóner verticales...
Página 56
Ejemplos de mala calidad de Recomendación impresión Seleccione el modo Reducir el Combamiento del Papel en el controlador de impresora si no está utilizando el papel recomendado. ® (Consulte Opciones de dispositivo (para Windows ) o Configuración ® de impresión (para Macintosh ) en la Guía del usuario del software incluida en el CD-ROM).
Usted puede corregir la mayoría de los errores y realizar el mantenimiento rutinario. En caso de que necesite una asistencia adicional, Brother Solutions Center ofrece la información más reciente concerniente a preguntas y respuestas frecuentes así como a las sugerencias actualizadas de solución a problemas.
Página 58
Mensaje de error Causa Acción Es necesario limpiar el filamento Limpie el filamento de corona de la unidad Error tambor de corona de la unidad de de tambor. (Consulte Limpieza del filamento tambor. de corona en la página 62). La unidad de tambor ha Sustituya la unidad de tambor.
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mensaje de error Causa Acción El conjunto de unidad de tambor Realice uno de los siguientes pasos: Fin vida tóner y cartucho de tóner no está Instale de nuevo el conjunto de cartucho instalado correctamente o el de tóner y unidad de tambor.
Si no ha instalado una unidad de tambor o la ha instalado incorrectamente, podría producirse un atasco de papel en el equipo Brother. • Si persiste el mensaje de error, abra y cierre la cubierta delantera y la cubierta de fusión firmemente para reajustar el...
Página 61
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Extraiga el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner lentamente. El papel atascado saldrá con el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner. AVISO AVISO Recomendamos que coloque el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en Para evitar que el equipo resulte dañado una superficie limpia y plana, y sobre un...
Cierre la cubierta del escáner. Cierre la cubierta delantera. Si no puede tirar del papel atascado Papel atascado en la parte posterior hacia fuera de la apertura de la bandeja del equipo de salida, extraiga la bandeja de papel del equipo completamente. Abra la cubierta delantera.
Página 63
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Tire de las aletas hacia usted para abrir Papel atascado dentro del conjunto de la cubierta de fusión (1). unidad de tambor y cartucho de tóner Abra la cubierta delantera. Extraiga el conjunto de unidad de Saque el papel atascado de la unidad tambor y cartucho de tóner lentamente.
Página 64
Baje la palanca de bloqueo verde y Inserte el cartucho de tóner en la unidad saque el cartucho de tóner de la unidad de tambor hasta que oiga que queda de tambor. inmovilizado en su lugar. Si lo coloca correctamente, la palanca de bloqueo verde se levantará...
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Mantenimiento rutinario Extraiga totalmente la bandeja de papel del equipo. ADVERTENCIA Utilice detergentes neutros. NO use ninguna sustancia inflamable, aerosol o líquido/solvente orgánico que contenga alcohol/amoníaco para limpiar el interior o el exterior del equipo. De lo contrario podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
Limpieza del cristal de Vuelva a enchufar el cable de alimentación del equipo a la toma de escaneado corriente y después vuelva a conectar todos los cables. Encienda el equipo. Apague el equipo. Desconecte todos los Nota cables y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación de la toma de Además de limpiar el cristal de escaneado corriente.
Página 67
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Abra la cubierta delantera y extraiga el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner lentamente. AVISO Para evitar que el equipo resulte dañado por la electricidad estática, NO toque los electrodos indicados en la ilustración. ADVERTENCIA SUPERFICIE CALIENTE Recomendamos que coloque la unidad de...
Limpieza del filamento de Limpie la ventana del escáner láser con un paño limpio, suave y sin pelusa. corona Si tiene problemas de calidad de impresión, limpie el filamento de corona de la siguiente manera: Apague el equipo. Desconecte todos los cables y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
Página 69
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Vuelva a enchufar el cable de alimentación del equipo a la toma de El cartucho de tóner debe manipularse con corriente y después vuelva a conectar todo cuidado. Si el tóner se derrama en las todos los cables.
Limpieza de la unidad de Para evitar que el equipo resulte dañado tambor por la electricidad estática, NO toque los electrodos indicados en la ilustración. Si tiene problemas de calidad de impresión, limpie la unidad de tambor de la siguiente manera.
Página 71
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Coloque la muestra de impresión Inserte el cartucho de tóner en la unidad delante de la unidad de tambor y de tambor hasta que oiga que queda busque la posición exacta de impresión inmovilizado en su lugar. Si lo coloca deficiente.
Sustitución de consumibles Deberá sustituir los consumibles cuando el equipo indique que se ha agotado la vida útil de los mismos. Cartucho de tóner Unidad de tambor Nº de pedido TN-330, TN-360 Nº de pedido DR-360 Nota • El vertido de los consumibles usados debera realizarse cumpliendo las normas locales y separandolo de los residuos domesticos.
Página 73
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Extraiga el conjunto de unidad de ADVERTENCIA tambor y cartucho de tóner lentamente. SUPERFICIE CALIENTE Inmediatamente después de haber utilizado el equipo, algunas piezas de su interior pueden estar muy calientes. Para evitar lesiones, al abrir la cubierta delantera o la cubierta trasera (bandeja de salida trasera) del equipo, NO toque las piezas que aparecen sombreadas en la...
Página 74
Brother, debido a la incompatibilidad de dichos productos con este equipo, las reparaciones necesarias podrían no estar cubiertas por la garantía.
Página 75
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Inserte el nuevo cartucho de tóner Vuelva a colocar el conjunto de unidad firmemente en la unidad de tambor de tambor y cartucho de tóner en el hasta que oiga que queda inmovilizado equipo. en su lugar.
Sustitución de la unidad de ADVERTENCIA tambor SUPERFICIE CALIENTE El equipo utiliza una unidad de tambor para plasmar las imágenes sobre papel. Si en la Inmediatamente después de haber pantalla LCD se muestra el mensaje utilizado el equipo, algunas piezas de su Fin tmbor pronto, significa que la vida útil interior pueden estar muy calientes.
Página 77
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Extraiga el conjunto de unidad de Baje la palanca de bloqueo verde y tambor y cartucho de tóner lentamente. saque el cartucho de tóner de la unidad de tambor. AVISO Para evitar problemas de calidad de impresión, NO toque las piezas que aparecen sombreadas en las siguientes imágenes.
Página 78
Inserte el nuevo cartucho de tóner Coloque el nuevo conjunto de unidad de firmemente en la nueva unidad de tambor y cartucho de tóner en el equipo. tambor hasta que oiga que queda inmovilizado en su lugar. Si lo coloca correctamente, la palanca de bloqueo verde se levantará...
Solución de problemas y mantenimiento rutinario Cambio del idioma de Comprobación de los contadores de páginas la pantalla LCD Puede consultar los contadores de páginas Puede cambiar el idioma de la pantalla LCD. del equipo para copias, páginas impresas, informes y listas, o una suma. Pulse Menú.
Embalaje y transporte Embale el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner, el cable de CA y los del equipo materiales impresos en la caja de cartón original, como se muestra a continuación: AVISO Desconecte el equipo al menos 30 minutos antes de embalarlo para asegurarse de que se haya enfriado completamente.
Menú y funciones Programación en pantalla Botones de menú El equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. La pantalla LCD proporciona la programación en pantalla mediante los botones de menú. Hemos creado las instrucciones paso a paso en la pantalla para ayudarle a programar el equipo.
Cómo acceder al modo de menú Pulse Menú. Para desplazarse por cada nivel de menú, pulse a o b correspondiente a la dirección que desee. Pulse OK cuando la opción que desee aparezca en la pantalla LCD. De este modo, en la pantalla LCD aparecerá...
Menú y funciones Tabla de menús Los ajustes predeterminados vienen marcados en negrita y con un asterisco. Seleccione y pulse Seleccione y pulse para para salir aceptar Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú — Permite seleccionar 1.Config. 1.Tipo de papel Fino el tipo de papel...
Página 84
Menú Submenú Selecciones de Opciones Descripciones Página principal menú — Permite ajustar el 1.Config. 5.Contraste LCD b -nnnno+ a contraste de la gral. b -nnnon+ a pantalla LCD. (continuación) b -nnonn+ a* b -nonnn+ a b -onnnn+ a — — Permite enumerar 6.Ajust.
Especificaciones Especificaciones generales Tipo de impresora Láser Método de impresión Electrofotografía mediante escaneado por haz láser semiconductor Capacidad de la memoria 16 MB 16 caracteres × 2 líneas LCD (pantalla de cristal líquido) Fuente de alimentación 220 - 240V 50/60Hz Consumo eléctrico Máximo: 1056 W...
Página 86
Temperatura En servicio: 10 a 32,5°C Almacenamiento: 5 a 35°C Humedad En servicio: 20 a 80% (no condensada) Almacenamiento: 10 a 90% (no condensada) ADF (Alimentador Hasta 35 páginas (escalonadas) [80 g/m automático de documentos) Condiciones ambientales recomendadas para obtener mejores resultados: Temperatura: 20 a 30°C...
Especificaciones Soportes de impresión Entrada de Bandeja de papel papel Tipo de papel: Papel normal, transparencias o papel reciclado Tamaño del papel: Carta, A4, B5(ISO), A5, B6, A6 y Ejecutivo, Legal y Folio Peso del papel: 60 a 105 g/m Capacidad máxima de la Hasta 250 hojas de papel normal de 80 bandeja de papel:...
Copia Velocidad de copia Hasta 22 páginas/minuto (tamaño A4) Color/Monocromo Monocromo Tamaño de documento Anchura del ADF: 148,0 a 215,9 mm Longitud del ADF: 148,0 a 355,6 mm Ancho del cristal de 215,9 mm máximo escáner: Longitud del cristal de 297 mm máximo escáner: Ancho de copia:...
210 mm máximo Escala de grises 256 niveles ® ® Máximo de 1200 × 1200 ppp escaneando con el controlador WIA en Windows XP/Windows Vista (con la utilidad del escáner Brother se puede seleccionar una resolución de hasta 19200 × 19200 ppp)
Impresión Controlador de ® Controlador basado en host para Windows 2000 Professional/ impresora ® XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista ® ® Controlador de impresora Macintosh para Mac OS X 10.2.4 o superior HQ1200 (2400 × 600 ppp), 600, 300 ppp Resolución Velocidad de Hasta 22 páginas/minuto (tamaño A4)
Intel Core™ ® Microsoft Internet Explorer 5.5 o superior Para WIA, resolución 1200x1200. La utilidad del escáner de Brother permite mejorar la resolución hasta 19200 x 19200 ppp. Los puertos USB de otros fabricantes no son compatibles. ® ® PaperPort™ 11SE es compatible con Microsoft SP4 o superior para Windows 2000, y con SP2 o superior para XP.
Consumibles Vida útil del cartucho de Cartucho de tóner estándar: Unas 1.000 páginas tóner TN-330: Unas 1.500 páginas (A4) Cartucho de tóner de larga duración: TN-360: Unas 2.600 páginas (A4) Unidad de tambor DR-360: Unas 12.000 páginas (A4) Declaración de la duración aproximada del cartucho realizada conforme a ISO/IEC 19752. La duración del tambor es aproximada y puede variar según el tipo de uso.
Glosario Esta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en función del modelo adquirido. ADF (alimentador automático de Resolución documentos) El número de líneas verticales y Es posible colocar el documento en el horizontales por pulgada.
Índice única ............. 22 uso de ADF .......... 26 uso del cristal de escaneado ....26 ADF (alimentador automático de Corte del suministro eléctrico ....75 documentos) Cristal de escaneado uso ............16 uso ............17 Ahorro tóner ..........19 ® ® Apple Macintosh Consulte la Guía del usuario del software...
Página 95
recomendado ......... 12 tamaño ........... 12 tamaño de documento ....82 LCD (pantalla de cristal líquido) ..5 tipo ..........12 contraste ..........20 PaperPort™ 11SE con OCR Limpieza Consulte la Guía del usuario del software cristal de escaneado ......60 en el CD-ROM y la Ayuda de la aplicación filamento de corona ......62 PaperPort™...
Página 96
Tabla de menús ........ 75 uso de botones de menú ......75 Transparencia ........8 Transporte del equipo ......74 Unidad de tambor comprobación (vida útil restante) ..73 limpieza .......... 62 sustitución ..........70 Volumen, ajuste alarma ...........18 ® Windows Consulte la Guía del usuario del software en el CD-ROM.
Página 97
Este equipo únicamente puede utilizarse en el país en el que se ha adquirido. Las compañías locales Brother o sus distribuidores únicamente ofrecerán soporte técnico a aquellos equipos que se hayan adquirido en sus respectivos países.