Soga Sincro R80 Serie Manual Para El Uso Y Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para Sincro R80 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

serie R80
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
USE AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL POURL'EMPLOI ET L`ENTRETIEN
BEDIENUNGS - UND WARTUNGANLEITUNG
MANUAL PARA EL USO Y MANTENIMIENTO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Soga Sincro R80 Serie

  • Página 1 serie R80 MANUALE D’USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL POURL’EMPLOI ET L`ENTRETIEN BEDIENUNGS - UND WARTUNGANLEITUNG MANUAL PARA EL USO Y MANTENIMIENTO...
  • Página 2 INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATION INFORMATIONS GENERALES La manutenzione all’alternatore, verifica e Maintenance of the alternator, checking and La maintenance de l’alternateur, le contrôle sostituzione di parti deve essere effettuata replacement of parts must be carried out et le remplacement de pièces doivent être esclusivamente da personale qualifi...
  • Página 3: Instalación

    ALLGEMEINE INFORMATIONEN INFORMACIONES GENERALES Die Wartung des Drehstromgenerators sowie Tanto el mantenimiento del alternador como su die Überprüfung und der Austausch von Teilen comprobación además de la sustitución de las dürfen ausschließlich von Fachpersonal vorge- piezas, serán realizados única y exclusivamen- nommen werden.
  • Página 4: Istruzioni Per Il Montaggio

    ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE ATTENZIONE: prima del montaggio veri- CAUTION: before assembly make sure ATTENTION: Avant d’effectuer le montage, fi care che le sedi coniche di accoppiamento that the conical coupling housings for both vérifi...
  • Página 5: Einstellung Der Geschwindigkeit

    MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE ACHTUNG: Sich vor dem Einbau überzeu- AVISO: Antes del montaje cerciorarse de gen, daß die kegelförmigen Kupplungssitze que los asientos cónicos de acoplamiento (sowohl des Generators als auch des (tanto del alternador como del motor) son Motors) ordnungsgemäß...
  • Página 6: Schemi Elettrici

    Schemi elettrici Wiring diagrams Schema electrique Schaltpläne Esquemas eléctricos Connettore femmina (dallo statore) Connettore maschio (dal quadretto) Codice Colori-colors-cou- Female connector (from the stator) Male connector (from the panel) Code leur-farbe-color Code Connecteur femelle (provenant du stator) Connecteur mâle (provenant du circuit) Kennzeich.
  • Página 7 Disegno esploso Exploded view Vue eclatee Teilmontagezeichnung Despiece Parti di ricambio Spare parts list Pieces detachees Ersatzteilliste Partes de recambio N.RIF CODICE SINCRO DESCRIZIONE DESCRIPTION DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIPCIÓN 406101111 Scudo anteriore R80 IMB35 J609A Front shield R80 IMB35 J609A Flasque antérieur “E” IMB35 J609A Vorderer Kasten R80 IMB35 J609A Escudo anterior R80 IMB35 J609A 266083006...
  • Página 9 Restituzione macchine in riparazione Returning machines repaired Retour marchandises pour reparation Rückgabe der maschinen zur reparatur Devolución máquinas en reparación Lo scopo della presente The scope of this card is Le but de la présente fi che Zweck dieser Karte ist, dem Esta fi...
  • Página 10 Scheda di riparazione: RMA: DATA: Repair card: Tecnico contattato: Fiche technique de réparation: Technician contacted: Reparaturkarte: Technicien contacté: Ficha de reparación: Kontaktierter Techniker: Técnico contactado: Descrizione del prodotto: Modello: Matricola: Description of product: Model: Serial number: Description du produit: Modèle: N°...
  • Página 11 GARANZIA WARRANTY GARANTIE GARANTIE GARANTÍA La Sincro s.r.l garantisce ai Sincro S.r.l. guarantees the Sincro s.r.l garantit à ses Die Firma Sincro s.r.l gewährt Sincro s.r.l garantiza a sus propri clienti gli alternatori own alternators and welders clients les alternateurs et ihren Kunden eine Garantie clientes los alternadores e saldatrici prodotti al suo...
  • Página 13 INCONVENIENTI CAUSE RIMEDIO Il generatore non si eccita. 1) Macchina smagnetizzata. 1) Applicare ai morsetti d’uscita per 1 sec. una tensione continua compresa tra 6 ÷12 V. 2) Velocità ridotta. 2) Controllare i giri e portarli al valore nominale. 3) Diodi rotanti difettosi. 3) Controllare e sostituire.
  • Página 14 PANNES CAUSES SOLUTIONS Le générateur ne s’excite pas. 1) Machine démagnétisée. 1) Appliquer aux bornes en sortie durant 1 seconde 2) Vitesse réduite. une tension continue comprise entre 6 ÷ 12V. 3) Diodes roulantes défectueuses. 2) Contrôler les tours et les porter à la valeur nominale. 4) Condensateur défectueux.
  • Página 15 FALLA CAUSA SOLUCIÓN El alternador no se excita. 1) Máquina desmagnetizada. 1) Aplicar a los terminales de salida durante 1 segundo una tensión continua de entre 6-12 V. 2) Velocidad reducida. 2) Comprobar las RPM del motor y llevarlas a su valor nominal .
  • Página 16 Centri di assistenza autorizzati italiani - Italian Sincro service centers CAMPANIA - CALABRIA DENARO G.B. E C. S.N.C. Via G. Matteotti n.382 CANDILENO DOMENICO E FIGLI S.n.c. 97017 Vittoria - RAGUSA Via Garibaldi, 22 Ph. 0932 981686 80026 Casoria (NA) Fax 0932 987520 Ph.
  • Página 17 Centri di assistenza autorizzati nel mondo - Worldwide Sincro service centers SOUTH AFRICA SOGAGROUP UK LTD. POWER EQUIPMENT SALES & SERVICES REP. P.O. Box 823 Unit 13 Guilford, Surrey Gateway Ind. Park GU3 2ZQ 1469 Graniet St. Jet Park RSA Ph.
  • Página 19: Dichiarazione Di Conformita

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITA’ CONFORMITY CERTIFICATE DECLARATION DE CONFORMITE’ La società The company La société SINCRO S.R.L. Via Tezze,3 36073 Cereda di Cornedo Vicentino - Vicenza ITALY dichiara sotto la propria responsabilità che declares under its own responsibility that déclare sous sa propre responsabilité que gli alternatori the alternators: les alternateurs...
  • Página 20: Konformitätserklärung

    KONFORMITÄTSERKLÄRUNG DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Die Firma La sociedad SINCRO S.R.L. Via Tezze,3 36073 Cereda di Cornedo Vicentino - Vicenza ITALY erklärt unter der eigenen Verantwortung, declara bajo la propia responsabilidad que daß der Bau und die Abnahme der Ge- los alternadores neratoren Baureihe R80 serie R80...

Este manual también es adecuado para:

Sincro r80 mblSincro r80 lalSincro r80 lbl

Tabla de contenido