Página 1
RR140I DAB RADIO RÉVEIL DAB/FM AVEC ENTRÉE AUX, CHARGEUR SANS FIL ET CHARGEUR USB MODE D’EMPLOI LISEZ ATTENTIVEMENT LE MODE D’EMPLOI AVANT UTILISATION ET CONSERVEZ-LE POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
Table des matières Démarrage Régler l’horloge Avertissements et précautions de sécurité Utiliser la répétition d’alarme Entretien du produit Utiliser la radio DAB Respect de l’environnement Afficher les informations DAB (INFO) Contenu de l’emballage UTILISER LA RADIO Alimentation électrique Antenne Description des pièces Entrée AUX Démarrage Remarques:...
distribution d’air chaud, un réchaud/cuisinière et tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. 9. Disposez le câble de manière à ce qu’il ne puisse pas être piétiné ou écrasé, notamment au niveau de la fiche, de la prise de courant et du connecteur de branchement sur l’appareil. 10.
Contenu de l’emballage Vérifiez et identifiez le contenu de l’emballage : • Unité principale • Adaptateur secteur • Manuel d’utilisation Alimentation électrique ATTENTION • Risque de détérioration du produit ! Vérifiez que la tension du secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
Recharge sans fil Compatible avec les smartphones pourvus de la fonction de recharge sans fil. Pour les autres smartphones, vous devez utiliser des adaptateurs pour recharge sans fil. Placez le téléphone portable sur le panneau supérieur. Correct Incorrect * Remarque : Pendant la recharge de votre téléphone, son indicateur de recharge s’affiche normalement.
• Appuyez sur pour régler les heures, puis appuyez sur le bouton Enter (6) pour confirmer. • Appuyez sur pour régler les minutes (Min), puis appuyez sur le bouton Enter (6) pour confirmer. • Appuyez sur pour régler la durée, c’est-à-dire le nombre de minutes avant déclenchement : 90, 60, 45, 30, 15.
Utiliser la radio DAB 1. Appuyez sur le bouton Marche pour allumer l’appareil, puis appuyez sur le bouton Function pour sélectionner DAB. 2. Déployez entièrement l’antenne à l'arrière de l’appareil pour maximiser la réception. 3. Lors de la première utilisation, la liste des stations est vide. L’appareil recherche automatiquement les stations de radio DAB.
Élaguer. Sélectionnez la station que vous voulez supprimer. L’écran affiche Oui ou Non. Appuyez pour sélectionner et sur le bouton Enter pour confirmer la station à supprimer. La station inactive ou sans réception sera supprimée de la liste et remplacée par une nouvelle station. Appuyez sur le bouton MENU pour confirmer les réglages précédents et quitter la fonction.
UTILISER LA RADIO A. Recherche automatique 1. Appuyez sur le bouton Marche pour allumer l’appareil et sélectionnez la fonction FM. 2. Maintenez le bouton (10) appuyé pendant 2 s pour démarrer la RECHERCHE AUTOMATIQUE des stations de radio pendant 3 minutes. L'écran affiche les fréquences et numéros des stations. Une fois la recherche terminée, l'appareil mémorise jusqu'à...
3. Maintenez le bouton Marche appuyé pendant 2 s pour éteindre la radio et la mettre dans le mode veille. 4. MENU / INFO • Appuyez brièvement sur MENU/ INFO pour afficher les informations sur la station. Alimentation secteur, Date et Heure •...
Certaines pièces contenues dans ces appareils peuvent être dangereuses pour la santé et pour l'environnement. • S’il y a un appel entrant quand l’appareil « RR140I DAB range » est connecté à votre téléphone portable pour la lecture audio, la lecture audio est immédiatement mise en pause quand vous répondez à...
Página 13
RR140I DAB DAB/ FM CLOCK RADIO WITH AUX IN, WIRELESS CHARGER & USB CHARGER OPERATING INSTRUCTIONS PLEASE READ OPERATING INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Contents Getting Started Setting the Time Safety and Notice Using the Snooze Function Care for your product Operating DAB Radio Care of the environment DAB Display Information (INFO) What’s in the box OPERATING THE RADIO Power Antenna Description of Parts AUX-IN Function Getting Started Remarks:...
9. Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the Point where they exit from the apparatus. 10. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 11. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 12.
What’s in the box Check and identify the contents of your package: • Main unit • AC adaptor • User manual Power CAUTION • Risk of product damage! Make sure that the power voltage corresponds to the voltage printed on the back label. •...
Description of Parts 1. Wireless Charging Volume + / Alarm 2 Power / Function 10. Alarm OFF/ (FM/DAB/Aux in) 11. LED Display 3. Menu / Info 12. USB Charger (5 V /1 A) 4. NAP / Skip - 13. Aux In 5.
Wireless Charging Compatible with wireless charging enabled smartphones. Other smart phones need to use wireless charging adapters to work. Put the mobile phone on the top panel. Correct Incorrect *Note: When the phone is being charged, your phone’s charging indicator will show as normal. *Note: For maximum charging efficiency, the phone must be aligned with the centre of the charging area.
• Press to choose the frequency: Daily, Once, Weekends, Weekdays Press Enter (6) to confirm • Press to select the volume output. Press Enter (6) to confirm. • Go to Alarm On/Off option. Use to choose Alarm On. Press Enter to confirm & save the entire setting. •...
A. Full Scan, B. Manual Tune, C. DRC, D. Prune, E. System, • Press Enter (6) to enter the function • Press MENU to confirm & exit the above settings. A. Full Scan • In DAB mode, press MENU, to Full Scan and Enter (6). It will search for radio stations for 3 minutes.
to set the Month, Date and Year and press Enter (6) to confirm Press MENU to confirm & exit the above settings. 2. Language to select English, Deutsch, Italian & French and press Enter (6) to confirm. Press MENU to confirm the above settings & exit the sub-functions. 3.
6. Short press MEM, & Enter to select the desired station to play D. MENU D.1 Short press MENU/ INFO to show the station details. Pop music, Mono, frequency, time, date, D.2 Long Press MENU Press to select Scan Setting/System & Enter (6) to start the function •...
Página 23
Some components in these appliances may be hazardous to health and the environment. • If there is an incoming call while “RR140I DAB range” is connected to your cell phone for music playback, it will pause at once when you answer the call and resume after the call ended. (Sometimes it will pause after end the call, it depends on your cell phone.)
Página 24
RR140I DAB RADIO RELOJ DAB/FM CON AUX IN, CARGADOR INALÁMBRICO Y CARGADOR USB INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ANTES DE UTILIZAR EL APARATO, LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Y CONSÉRVELAS PARA CUALQUIER CONSULTA POSTERIOR.
Contenido Preparación Ajuste del Reloj Medidas de seguridad y advertencias Uso de la Función Snooze Cuidado del producto Funcionamiento de la Radio DAB Cuidado del medioambiente Información de la Pantalla DAB (INFO) Contenido del embalaje FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO Alimentación eléctrica Antena Descripción de las partes Función AUX-IN...
8. No instale el aparato cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, calentadores, cocinas o cualquier otro aparato (incluso amplificadores) que produzca calor. 9. Coloque el cable de alimentación de forma que no se pueda pisar o pinzar, especialmente a la altura de los enchufes, tomas de corriente y otros puntos de salida del aparato.
Contenido del embalaje Compruebe e identifique el contenido del embalaje: • Aparato principal • Adaptador AC • Manual del usuario Alimentación eléctrica PRECAUCIÓN • ¡Riesgo de dañar el producto! Compruebe que el voltaje de la toma de corriente se corresponde con el voltaje indicado en la etiqueta ubicada en la parte posterior del aparato.
Descripción de las partes 1. Proceso de Carga inalámbrica Volumen - / (Alarma 1) Conexión / Función Volumen + / Alarma 2 (FM/DAB/Aux in) 10. Alarma DESACTIVADA / 3. Menú / Info 11. Pantalla LED 4. NAP (SIESTA) / Skip - (Salto en Retroceso) 12.
Proceso de Carga inalámbrica Compatible con teléfonos móviles que permiten la carga inalámbrica. Para otros teléfonos móviles, será necesario utilizar adaptadores de carga inalámbricos para que funcione. Coloque el teléfono móvil en el panel superior. Correcto Incorrecto *Nota: Mientras el teléfono se está cargando, el indicador de carga del teléfono se visualizará de modo normal.
30, 15. Pulse Intro (6) para confirmar. • Pulse para seleccionar la Fuente, por ejemplo la salida para la alarma: DAB, Buzzer y FM. Pulse Intro (6) para confirmar. • Pulse para seleccionar la frecuencia: Diaria, Una Vez, Fin de Semana, Días Laborables, Pulse Intro (6) para confirmar •...
Página 31
3. Cuando se utilice por primera vez, la lista de emisoras estará vacía. El aparato automáticamente buscará las emisoras DAB. La pantalla LED mostrará el proceso de búsqueda y el número de emisoras halladas. Tardará 2-3 minutos. Después de la búsqueda, aparecerá una lista de emisoras.
Pulse para seleccionar 1. Reloj (para ajustar el Reloj/Fecha) 2. Idioma 3. Restaurar Configuración de Fábrica 4. Versión SW Pulse Intro (6) para activar la función. 1. Reloj Utilice para seleccionar las subfunciones y pulse Intro (6) para confirmar. 1.1 Ajuste del Reloj / Fecha •...
B. Sintonización 1. Configure la Función (2) al modo FM 2. Pulse Skip - (Salto en Retroceso) y una pulsación breve de para buscar la última emisora. 3. Pulse Skip + (Salto en Avance) y una pulsación breve de para buscar la siguiente emisora. 4.
Nota: Los aparatos eléctricos y electrónicos no se deben desechar en la basura doméstica general. • Lleve este material al punto de reciclado. • Algunas piezas de estos aparatos pueden ser dañinas para la salud o el medio ambiente. Nota: Para ahorrar energía desde la función Aux-in o la función FM/DAB (opcional), cuando no hay sonido, o cuando no se pulsa ningún botón durante 30 minutos, el aparato automáticamente pasará...
(En algunas ocasiones se realizará una pausa al final de la llamada, dependerá del teléfono móvil.) • El abajo firmante, Bigben Interactive declara que el equipo de radio del tipo RR140I DAB cumple la directiva 2014/53/EU Para descargar la declaración completa, visite nuestra página web:...
Página 36
RR140I DAB RADIOSVEGLIA DAB/FM CON AUX IN, CARICABATTERIA WIRELESS E CARICABATTERIA ISTRUZIONI D‘USO LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO E CONSERVARLE PER RIFERIMENTO FUTURO.
Indice Operazioni preliminari Impostazione dell'orologio Avvertenze di sicurezza ed altre informazioni Posticipo della sveglia Manutenzione del prodotto Modalità radio DAB Protezione dell’ambiente Visualizzazione delle informazioni DAB (INFO) 8 Contenuto della confezione MODALITÀ RADIO Alimentazione elettrica Antenna Descrizione delle parti Modalità AUX-IN Operazioni preliminari Nota: Ricarica tramite USB...
amplificatori) che producono calore. 9. Proteggere il cavo di alimentazione dall’essere calpestato o schiacciato, particolarmente in corrispondenza di spine, prese di corrente e del punto in cui esce dall’apparecchiatura. 10. Utilizzare solo accessori specificati dal produttore. 11. Scollegare il dispositivo durante i temporali o se non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo. 12.
Contenuto della confezione Controllare e identificare il contenuto della confezione: • Unità principale • Adattatore CA • Manuale d’uso Alimentazione elettrica ATTENZIONE • Rischio di danneggiare il prodotto! Assicurarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata sull’etichetta sul retro.
Descrizione delle parti 1. Caricabatteria wireless Volume + / Sveglia 2 Accensione / Function 10. Alarm OFF/ (FM/DAB/Aux in) 11. Display LED 3. Menu / Info 12. Caricabatteria USB (5 V/ 1 A) 4. NAP / Indietro 13. Presa Aux-in 5.
Ricarica wireless Il caricabatteria wireless può essere usato con gli smartphone compatibili con la ricarica wireless. Per ricaricare altri tipi di smartphone è necessario usare un adattatore. Posizionare lo smartphone sul pannello superiore. Corretto Sbagliato *Nota: mentre lo smartphone è sotto carica, l'indicatore di carica dello smartphone apparirà come di consueto.
• Premere per impostare le ore e confermare premendo Enter (6). • Premere per impostare i minuti e confermare premendo Enter (6). • Premere per selezionare la durata della sveglia in minuti tra 90, 60, 45, 30, 15. Premere Enter (6) per confermare. •...
Modalità radio DAB 1. Premere il pulsante di accensione per accendere l'apparecchio e selezionare la modalità DAB. 2. Estendere completamente l'antenna sul retro dell'unità per ottenere una ricezione ottimale. 3. Al primo utilizzo, l'elenco delle stazioni è vuoto. L'unità cercherà automaticamente le stazioni DAB. Sul display LED apparirà...
Software Premere Enter (6) per confermare la scelta. 1. Orologio Premere per selezionare una voce e confermare premendo Enter (6). 1.1 Data e ora • Aggiornamento automatico Aggiornamento da DAB/Qualsiasi/FM/Nessun aggiornamento • Formato orario 12/24 ore • Impostare il formato della data tra MM–GG–AAAA o GG-MM-AAAA.
2. Premere e premere brevemente per cercare le stazioni all'indietro. 3. Premere e premere brevemente per cercare le stazioni in avanti. 4. Regolare il volume (3, 4) al livello desiderato. 5. Tenere premuto il pulsante di accensione (2) per 2 secondi per spegnere la radio e attivare la modalità...
Nota: nelle modalità Aux-in e FM/DAB, per risparmiare energia quando l'unità non è in riproduzione o non viene premuto alcun pulsante, l'apparecchio entrerà automaticamente in standby dopo 30 minuti. Per riaccenderlo, premere nuovamente il pulsante di accensione. Specifiche tecniche Alimentazione elettrica: CA 100-240 V, 50/60 Hz Consumo di energia: 12 W...
Página 47
Alcuni componenti contenuti in questi apparecchi possono essere pericolosi per la salute e per l’ambiente. • Se il proprio telefono cellulare riceve una chiamata mentre è collegato a “RR140I DAB”, la riproduzione audio si interromperà durante la chiamata e riprenderà al termine della chiamata (a seconda del telefono, la riproduzione potrebbe non riprendere al termine della chiamata).
Página 48
RR140I DAB RÁDIO DESPERTADOR FM/DAB COM ENTRADA AUXILIAR, CARREGADOR SEM FIOS E CARREGADOR USB INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DA UTILIZAÇÃO E GUARDE-AS PARA FUTURAS REFERÊNCIAS.
Índice Vamos começar Acertar as horas Instruções de segurança Usar a função Snooze Cuidados com o produto Utilizar o rádio DAB Cuidados com o ambiente Informação no visor DAB (INFO) O que se encontra na caixa UTILIZAR O RÁDIO Alimentação Antena Descrição das peças Função AUX-IN...
9. Proteja o fio da alimentação para que não seja calcado ou esmagado, especialmente nas fichas, recetáculos e no ponto de onde saem do aparelho. 10. Use apenas acessórios especificados pelo fabricante. 11. Desligue a ficha da tomada durante trovoadas ou quando não usar o aparelho durante um longo período de tempo.
O que se encontra na caixa Verifique e identifique o conteúdo da caixa: • Unidade principal • Adaptador AC • Manual do utilizador Alimentação CUIDADO • Risco de danos no produto! Certifique-se de que a voltagem da alimentação corresponde à voltagem impressa na etiqueta traseira.
Carregamento sem fios Compatível com Smartphones com capacidade de carregamento sem fios. Outros Smartphones têm de usar adaptadores de carregamento sem fios para funcionarem. Coloque o telemóvel no painel superior. Correto Incorreto *Nota: Quando o telemóvel estiver a ser carregado, o indicador de carregamento do telemóvel aparece como normalmente.
Prima Enter (6) para confirmar. • Prima para selecionar a fonte para o despertador. DAB, besouro ou FM. Prima Enter (6) para confirmar. • Prima para escolher a frequência: Diária, uma vez, fins-de-semana, dias da semana. Prima Enter (6) para confirmar. •...
Página 55
3. Quando usado pela primeira vez, a lista de estações está vazia. A unidade procura automaticamente estações de rádio DAB. O visor LED apresenta o progresso da procura e o número de estações encontradas. Isto leva cerca de 2 a 3 minutos. Após a procura, as estações serão listadas. Se o sinal DAB ou a estação desejada não forem encontrados, o sinal de receção pode ser fraco.
1.1 Acertar a hora e a data • Atualização automática Atualizar a partir de DAB/Qualquer/FM/Sem atualização • Escolha o formato de apresentação das horas entre 12 e 24 • Escolha o formato da data MM–DD–AAAA ou DD-MM-AAAA 1.2 Prima MENU para confirmar as definições e sair das subfunções. 1.3 Prima Enter (6) para voltar aos acertos da hora e data.
C. Guardar estações nas posições da memória 01 a 20 1. Defina a Função (2) para a posição FM. 2. Sintonize a estação desejada, prima Anterior/Seguinte e prima para procurar a estação desejada. 3. Mantenha premido MEM durante 2 segundos para entrar no modo de guardar. 4.
Características técnicas Alimentação: AC 100-240V, 50/60Hz Consumo de energia: Abrangência da frequência de rádio: F88.8–108 MHz Frequência de funcionamento: F88.8–108MHz Aviso! • Certifique-se de que a pilha é colocada corretamente e com a polaridade correta. • Retire a pilha gasta do produto. •...
Página 59
Algumas partes deste aparelho podem ser perigosas para a saúde e para o ambiente. • Se receber uma chamada enquanto o “RR140I DAB range” estiver conetado ao seu telemóvel para reproduzir música, a música pára quando atender a chamada e volta a tocar quando a chamada terminar.
Página 60
RR140I DAB DAB/UKW-RADIOWECKER MIT AUX-IN, DRAHTLOSES LADEGERÄT & USB-LADEGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH AUFMERKSAM DIE BEDIENUNGSANLEITUNG UND BEWAHREN SIE DIESE ZUM NACHLESEN AUF.
Inhalt Erste Schritte Einstellen der Uhrzeit Sicherheit und Hinweise Benutzung der Snooze-Funktion Produktpflege Bedienung des DAB-Radios Umweltschutz DAB-Anzeige-Informationen (INFO) Packungsinhalt BEDIENUNG DES RADIOS Stromversorgung Antenne Beschreibung der Teile Funktion AUX-IN Erste Schritte Anmerkung: Aufladen über USB Technische Daten Drahtloses Aufladen Anmerkung: •...
Geräten (einschließlich Verstärker), die Wärme erzeugen. 9. Stromkabel vor Belastungen durch Quetschen und Einklemmen schützen, insbesondere an Steckern, Mehrfachsteckdosen und den Austrittsstellen aus dem Gerät. 10. Erweiterungen/Zubehör nur wie vom Hersteller angegeben verwenden. 11. Bei Gewitter oder längerer Nichtbenutzung Gerät vom Netzstrom trennen. 12.
Packungsinhalt Folgender Verpackungsinhalt ist enthalten: • Hauptgerät • Netzteil • Bedienungsanleitung Stromversorgung VORSICHT • Risiko eines Produktschadens! Die Stromspannung muss der Spannungsangabe auf dem Rückseitenetikett entsprechen. • Risiko eines Stromschlags! Wenn Sie das AC/DC-Netzteil aus der Steckdose ziehen, fassen Sie immer am Stecker an. Niemals am Kabel ziehen.
Drahtloses Aufladen Kompatibel mit Smartphones, die drahtlos aufgeladen werden können. Für andere Smartphones muss ein Adapter für drahtloses Aufladen benutzt werden, damit sie aufgeladen werden können. Legen Sie das Smartphone auf die Oberseite. Richtig Falsch *Hinweis: Während des Ladevorgangs wird die Ladeanzeige Ihres Smartphones normal angezeigt. *Hinweis: Für maximale Ladeeffizienz muss das Smartphone auf die Mitte des Ladebereichs ausgerichtet sein.
den Einstellmodus zu gelangen. • Drücken Sie , um die Stunden einzustellen. Drücken Sie dann die Taste ENTER (6), um zu bestätigen. • Drücken Sie , um die Min (Minute) einzustellen. Drücken Sie dann die Taste ENTER (6), um zu bestätigen. •...
• Drücken Sie zur Bestätigung die Taste ENTER. • Um den Benutzer an die gewählte Sleep-Funktion zu erinnern, wird auf der LED-Anzeige das Zeichen SXX mit den verbleibenden Minuten an. Beispielsweise bedeutet S15, dass noch 15 Minuten Schlafzeit verbleiben. • Wenn Sie die Funktion abbrechen möchte, drücken Sie „Sleep“ (5) und wählen Sie OFF. Bedienung des DAB-Radios 1.
Drücken Sie außerdem , um eine der 3 folgenden Kompressionsstufen auszuwählen. DRC off: Keine Kompression. Dies ist die Standardeinstellung. DRC low: Mittlere Kompression. DRC high: Maximale Kompression. Drücken Sie MENU (Menü), um die obigen Einstellungen zu bestätigen und zu verlassen. D.
DAB-Anzeige-Informationen (INFO) Wenn Sie einen DAB-Sender hören, können Sie die auf dem Display angezeigten Informationen ändern. Es gibt verschiedene Arten von Informationen, die vom Sender übermittelt werden. • DLS (Dynamic Label Segment) Hierbei handelt es sich um Lauftextinformationen, die vom Sender zur Verfügung gestellt werden. Informationen können der Name eines Künstlers oder der Musiktitel, der Name des DJs, die Kontaktdaten des Radiosenders usw.
Sendersignalen nur gemäß der Einstellung zu starten. • System - > Zeit, Sprache, Rückstellung auf Werkseinstellungen, SW-Version Befolgen Sie die oben genannten Schritte in der DAB-Version sowohl für die Funktion DAB als auch die Funktion FM. Antenne Ziehen Sie den Draht aus, um den besten Empfang zu erhalten. Eventuell müssen Sie das Gerät drehen oder umstellen, um den Empfang zu optimieren.
Página 71
Anrufs wieder aufgenommen. (Gelegentlich bleibt das Programm nach Beenden des Anrufs angehalten, je nach Handy.) • Hiermit erklärt Bigben Interactive, dass das Produkt RR140I DAB der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Um die vollständige Erklärung herunterzuladen, besuchen Sie bitte unsere Website: https://www.bigben-interactive.co.uk/support/...
Página 72
RR140I DAB DAB/FM-WEKKERRADIO MET AUX IN, DRAADLOZE LADER EN USB-LADER HANDLEIDING LEES DEZE GEBRUIKSAANWIJZING ZORGVULDIG DOOR VOOR GEBRUIK EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING.
Inhoud Aan de slag De tijd instellen Veiligheidsvoorschriften De sluimerfunctie gebruiken Onderhoud van het toestel Werking van de DAB-radio Houd rekening met het milieu DAB-informatie op het scherm (INFO) Inhoud van de verpakking WERKING VAN DE RADIO Voeding Antenne Beschrijving van de onderdelen AUX-IN functie Aan de slag Opmerkingen:...
9. Zorg ervoor dat er niet op de kabel kan worden gelopen, vooral bij de stekker, het stopcontact en het punt waar de kabel uit het toestel komt. 10. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de fabrikant zijn aanbevolen. 11. Haal de stekker uit het stopcontact tijdens onweer of als u het toestel gedurende een lange periode niet zult gebruiken.
Inhoud van de verpakking Controleer en identificeer de inhoud van uw verpakking: • Toestel • AC-adapter • Gebruiksaanwijzing Voeding OPGELET • Risico op schade aan het product! Zorg dat de netspanning overeenstemt met de spanning die op het label aan de achterkant is vermeld.
Beschrijving van de onderdelen 1. Draadloos opladen Volume+ / Wekker 2 Aan/Uit / Function 10. Alarm OFF/ (FM/DAB/Aux in) 11. LED-scherm 3. Menu / Info 12. USB-lader (5 V /1 A) 4. NAP / Overslaan - 13. Aux In 5. Sleep / Overslaan + 14.
Draadloos opladen Compatibel met smartphones voorzien van een draadloze oplaadfunctie. Andere smartphones moeten met een draadloze oplaadadapter worden uitgerust om draadloos te worden opgeladen. Breng de mobiele telefoon aan op het bovenpaneel. Juist Fout *Opmerking: Tijdens het opladen van de telefoon, wordt de oplaadindicator op uw telefoon zoals gebruikelijk weergegeven.
• Druk op om de duur te selecteren, d.w.z. het aantal minuten dat de wekker afgaat: 90, 60, 45, 30, 15. Druk op Enter (6) om te bevestigen. • Druk op om de Bron (alarmuitgang) te selecteren; DAB, Zoemer of FM. Druk op Enter (6) om te bevestigen.
Página 79
2. Trek de antenne aan de achterkant van het toestel volledig uit om het signaal te ontvangen. 3. Wanneer u DAB voor de eerste keer gebruikt, is de lijst met stations leeg. Het toestel start automatisch met het zoeken naar DAB-radiostations. Het LED-scherm toont de voortgang van het zoeken en het aantal gevonden stations.
E. Systeem (voor zowel de DAB/FM Radio als Aux in-functie) In de DAB-modus, druk op MENU en om naar System (Systeem) te gaan en druk op Enter (6) om de functie te starten. Druk op om te selecteren. 1. Tijd (om Tijd/Datum in te stellen) 2. Taal 3. Op de fabrieksinstellingen terugzetten 4. SW-versie Druk op Enter (6) om de functie te openen.
stationnummers weer. Wanneer voltooid zal het toestel maximaal 20 voorkeuzestations opslaan. 3. Druk kort op MEM, en Enter om het station dat u naar wilt luisteren te selecteren B. Afstemmen 1. Stel de Function knop (2) in op de FM-modus 2.
• Breng ze naar een inzamelpunt. • Sommige onderdelen van dit toestel kunnen gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het milieu. Opmerking: In de Aux In-functie of FM/DAB-functie (optioneel), na een inactiviteit van 30 seconden gaat het toestel automatisch in stand-by om energie te besparen. U kunt het toestel opnieuw inschakelen met behulp van de AAN/UIT-knop.
Página 83
Sommige onderdelen van dit toestel kunnen gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het milieu. • Als er een inkomend telefoongesprek is terwijl de “RR140I DAB range” met uw mobiele telefoon voor het afspelen van muziek is verbonden, wordt het afspelen automatisch op pauze gezet wanneer u het telefoongesprek beantwoordt en wordt het hervat zodra u het telefoongesprek beëindigt.
Página 84
RR140I DAB DAB/FM-KLOCKRADIO MED AUX IN, TRÅDLÖS LADDARE OCH USB-LADDARE ANVÄNDARMANUAL LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGA FÖRE ANVÄNDNING OCH SPARA DEN FÖR FRAMTIDA BRUK.
Página 85
Innehåll Komma igång Tidsinställning Säkerhet och meddelanden Använda Snoozefunktionen Skötsel av din produkt Använda DAB-radion Tänk på miljön DAB-displayinformation (INFO) Förpackningens innehåll ANVÄNDA RADION Ström Antenn Beskrivning av delar AUX-IN-funktion Komma igång Anmärkningar! USB-laddning Specifikationer Trådlös laddning Anmärkningar! • Använda DAB-radion ** Sida 8-10 Meny: Full sökning, Manuell finjustering, DRC, Rensa, System •...
9. Se till att skydda nätkabeln från att bli trampad på eller klämd, i synnerhet vid kontakterna, extrauttag och vid den punkt där kabeln kommer ut från apparaten. 10. Använd endast tillsatser/tillbehör som anges av tillverkaren. 11. Koppla ur denna apparat vid åskväder eller när den inte ska användas under en längre tidsperiod. 12.
Förpackningens innehåll Kontrollera och identifiera innehållet i ditt paket: • Huvudenhet • Nätadapter • Bruksanvisning Ström VARNING! • Risk för skada på produkten! Kontrollera att strömspänningen motsvarar den spänning som hittas på etiketten på baksidan. • Risk för elektriska stötar! När nätadaptern ska kopplas ur, dra alltid ut kontakten ur eluttaget.
Trådlös laddning Kompatibel med smartphones som har trådlös laddning aktiverad. Övriga smartphones måste använda en trådlös laddningsadapter för laddning. Placera mobiltelefonen på den övre panelen. Korrekt Felaktigt *Obs! När telefonen laddas kommer telefonens laddningsindikator att visas som vanligt. *Obs! För maximal laddningsprestanda måste telefonen vara i mitten av laddningsområdet. *Obs! Telefoner som klarar av trådlös laddning måste kanske placeras lite utanför mitten.
• Tryck på för att välja frekvens: Daily (Dagligen), Once (En gång), Weekends (Helger), Weekdays (Veckodagar) och tryck på Enter (6) för att bekräfta. • Tryck på för att välja volymutgång. Tryck på Enter (6) för att bekräfta. • Gå till alternativet Alarm På/Av. Använd för att välja Alarm På...
Página 91
A. Full Scan (Full sökning), B. Manual Tune (Manuell sökning), C. DRC, D. Prune (Rensa), E. System, • Tryck på Enter (6) för att öppna funktionen. • Tryck på MENY för att bekräfta och avsluta ovanstående inställningar. A. Full sökning •...
Använd för att ställa in timmar och minuter och tryck på Enter (6) för att bekräfta. Använd för att ställa in månad, datum och år och tryck på Enter (6) för att bekräfta. Tryck på MENY för att bekräfta och avsluta ovanstående inställningar. 2.
5. Tryck på Enter (6) för att spara stationen. 6. Tryck kort på MEM, och Enter för att välja önskad station för uppspelning. D. MENY D.1 Tryck kort på MENU/INFO för att visa stationsinformation. Popmusik, Mono, frekvens, tid, datum D.2 Tryck ned och håll in MENU för att välja Sökinställning/System och Enter (6) för att starta funktionen.
Página 94
(Beroende på mobiltelefon kan musiken ibland pausas efter att samtalet avslutats.) • Undertecknad, Bigben Interactive, deklarerar att radioutrustningen av typ RR1401 DAB överensstämmer med direktivet 2014/53/EU.
Página 95
RR140I DAB DAB/ FM CLOCKRADIO MED AUX IN, TRÅDLØS OPLADER OG USB-OPLADER BETJENINGSVEJLEDNING LÆS VENLIGST BETJENINGSVEJLEDNINGEN OMHYGGELIGT FØR ANVENDELSE, OG GEM DEN TIL SENERE BRUG.
Página 96
Indholdsfortegnelse Kom i gang Indstilling af klokkeslæt Sikkerhed og bemærkning Brug af funktionen Snue Pleje af dit produkt Betjening af DAB-radioen Hensyn til miljøet DAB-displayoplysninger (INFO) Boksens indhold BETJENING AF RADIOEN Strøm Antenne Beskrivelse af dele AUX IN-funktionen Kom i gang Bemærkninger: USB-opladning Specifikationer...
eller andre apparater (inkl. forstærkere), der producerer varme. 9. Beskyt elledningen mod at blive trådt på eller komme i klemme, navnlig ved stik, stikkontakter og stedet, hvor ledningen er ført ud af apparatet. 10. Anvend kun påmonteringer eller tilbehør, der anbefales af fabrikanten. 11.
Boksens indhold Kontrollér og identificér indholdet af pakken: • Hovedenhed • Vekselstrømsadapter • Brugervejledning Strøm FORSIGTIG • Risiko for skade på produktet! Kontrollér, at strømmen har den spænding, der svarer til spændingen trykt på mærkaten på bagsiden. • Risiko for elektrisk stød! Når du trækker stikket på vekselstrøms-/ jævnstrømsadapteren ud af stikkontakten, skal du altid trække i stikket.
Beskrivelse af dele 1. Trådløs opladning Lydstyrke + / Alarm 2 Tænd/sluk / Funktion 10. Alarm SLUKKET/ (FM/DAB/Aux in) 11. LED-display 3. Menu / Info 12. USB-oplader (5 V /1 A) 4. Lur / Spring over - 13. Aux In 5.
Trådløs opladning Kompatibel med smartphones, der kan oplade trådløst. Andre smartphones skal bruge trådløse ladeadaptere for at virke. Læg mobiltelefonen på toppladen. Korrekt Forkert *Bemærk: Når telefonen oplades, vises telefonens opladeindikator som normalt. *Bemærk: For at opnå maksimal ladeeffektivitet skal telefonen ligge i centrum af opladningsområdet. *Bemærk: Telefoner, der kan oplade trådløst, skal måske flyttes lidt væk fra midten.
• Tryk på for at vælge frekvensen: Daglig, én gang, weekender, hverdage; tryk Enter (6) for at bekræfte • Tryk på for at vælge kilden, dvs. lydstyrken. Tryk på Enter (6) for at bekræfte. • Gå til Vækkeur Tænd/sluk-funktion. Brug til at vælge vækkeur Tændt.
Página 102
MENU • Tryk på for at vælge MENU-funktionerne. A. Full scan (fuld søgning), B. Manual tune (manuel stationsindstilling), C. DRC (styring af dynamisk område), D. Prune (oprydning), E. System • Tryk på Enter (6) for at bruge funktionen. • Tryk på MENU for at bekræfte og gå ud af ovennævnte indstillinger. A.
• Indstil datoformatet MM–DD–ÅÅÅÅ eller DD-MM-ÅÅÅÅ 1.2 Tryk på MENU for at bekræfte indstillingerne ovenfor, og afslut underfunktionerne. 1.3 Tryk Enter (6) for at gå tilbage til indstilling af klokkeslæt/dato igen. Brug til at indstille timer og minutter, og tryk Enter (6) for at bekræfte Brug til at indstille måned, dato og år, og tryk Enter (6) for at bekræfte Tryk på...
3. Langt tryk på HUK i 2 sekunder for at lagringsfunktion 4. Tryk på for at vælge det stationsnummer, der skal lagres. f.eks. "01, 02… 20". 5. Tryk på Enter (6) for at lagre stationen. 6. Kort tryk på MEM (hukommelse), og tryk på...
Página 105
Nogle komponenter i disse apparater kan være farlige for sundhed og miljø. • Hvis du bliver ringet op, mens "RR140I DAB" er forbundet til din mobiltelefon og afspiller musik, så sættes enheden på pause, mens du besvarer opkaldet, og musikken starter igen, når opkaldet er afsluttet (nogle gange sættes enheden, afhænger af din mobiltelefon, på...
Página 106
RR140I DAB DAB/FM-KLOKKERADIO MED AUX IN, TRÅDLØS LADER OG USB-LADER BRUKSANVISNING LES BRUKSANVISNINGENE NØYE FØR BRUK OG BEHOLD FOR SENERE BRUK.
Página 107
Innhold Komme i gang Stille klokken Sikkerhet og Merknad Bruke Slumre-funksjonen Ta vare på produktet ditt Betjening av DAB-radio Ta vare på miljøet DAB-informasjonsdisplay (INFO) Innholdet i esken BETJENING AV RADIO Power (intensitet) Antenne Beskrivelse av deler AUX-IN-funksjon Komme i gang Merknader: USB-lading Spesifikasjoner...
9. Beskytt strømledningen mot å bli tråkket på eller klemt i nærheten av støpselet, stikkontakten og punktet der den kommer ut fra apparatet. 10. Bruk kun vedlegg/tilbehør som er spesifisert av produsenten. 11. Trekk ut stikkontakten ved tordenvær eller når det ikke skal brukes over en lengre periode. 12.
Innholdet i esken Kontroller og gjennomgå innholdet i pakken din: • Hovedapparat • Vekselstrømadapter • Brukerveiledning Power (intensitet) FORSIKTIG • Fare for produktskade! Sjekk at strømspenningen tilsvarer spenningen som står oppført på etiketten på baksiden. • Fare for elektrisk sjokk! Når du kobler fra strømadapteren, skal du alltid dra i støpslet.
Beskrivelse av deler 1. Trådløs lading Volum + / Alarm 2 Effekt/funksjon 10. Alarm AV/ (FM/DAB/Aux in) 11. LED-skjerm 3. Meny / Info 12. USB-lader (5 V / 1 A) 4. NAP / Hopp over - 13. Aux inn 5. Sovemodus / Hopp over + 14.
Trådløs lading Kompatibel med smarttelefoner som kan lades trådløst. Andre smarttelefoner må bruke trådløse ladeadaptere for å fungere. Sett mobiltelefonen på toppanelet. Riktig Galt *Merk: Når telefonen lades, vises telefonens ladeindikator som vanlig. *Merk: For maksimal ladingseffektivitet må telefonen være på linje med midten av ladeområdet. *Merk: Telefoner som kan lades trådløst må...
• Trykk for å velge volum. Trykk på Enter (6) for å bekrefte. • Gå til alternativet Alarm på/av-alternativet. Bruk til å velge Alarm på. Trykk på Enter for å bekrefte og lagre hele innstillingen. • Det er en dobbel alarm. Gjenta trinnene ovenfor for å stille inn alarm 2 (9). Når alarmen er innstilt, vil alarmlyset være PÅ.
Página 113
A. Fullt søk, B. Manuell tuning, C. DRC, D. Fjern, E. System, • Trykk på Enter (6) for å aktivere funksjonen • Trykk på MENY for å bekrefte og gå ut av de ovennevnte innstillingene. A. Fullt kanalsøk • I DAB-modus trykker du på MENY, for å...
Bruk for å stille inn måned, dato og år og trykk på Enter (6) for å bekrefte Trykk på MENY for å bekrefte og gå ut av de ovennevnte innstillingene. 2. Språk Bruk til å velge engelsk, tysk, italiensk og fransk og trykk på Enter (6) for å bekrefte. Trykk på...
D. MENY D.1 Trykk kort på MENY/INFO for å vise stasjonsdetaljer. Popmusikk, Mono, frekvens, tid, dato, D.2 Trykk lege på MENY for å velge Søkeinnstilling/System og Enter (6) for å starte funksjonen Trykk • Søkeinnstilling : -> alle stasjoner (inkludert svake eller sterke), kun sterke stasjoner •...
Enkelte deler i slike apparater kan være farlige for helse og miljø. • Hvis det er et innkommende anrop mens “RR140I DAB range” er koblet til mobiltelefonen din for musikkavspilling, vil den pause med en gang du svarer på anropet og fortsetter etter at samtalen avsluttes.
Página 117
RR140I DAB DAB / FM RADIOBUDÍK S AUX IN, BEZDRÁTOVÁ NABÍJEČKA A USB NABÍJEČKA NÁVOD K OBSLUZE PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE POZORNĚ NÁVOD A USCHOVEJTE SI JEJ PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ.
Página 118
Obsah Začínáme Nastavení času Bezpečnost a upozornění Použití funkce opakovaného buzení Péče o váš produkt Provoz DAB rádia Péče o životní prostředí DAB informace na displeji (INFO) Co je v krabici PROVOZ RÁDIA Napájení Anténa Popis dílů Funkce AUX-IN Začínáme Poznámky: USB nabíjení...
9. Chraňte napájecí kabel před pošlapáním nebo přiskřípnutím, zejména u zástrček, zásuvek, a v místě, kde vychází z přístroje. 10. Používejte pouze příslušenství určené výrobcem. 11. Odpojte zařízení během bouřky, nebo pokud se nepoužívá po delší dobu. 12. Opravy svěřte odbornému personálu. Servis je nutný, pokud byl přístroj poškozen jakýmkoliv způsobem, například jsou-li napájecí...
Co je v krabici Zkontrolujte obsah balení: • Hlavní jednotka • Napájecí adaptér • Uživatelský manuál Napájení VÝSTRAHA • Riziko poškození výrobku! Ujistěte se, že napájecí napětí odpovídá požadovanému napětí, které je uvedeno na zadním štítku. • Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování síťového adaptéru vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky.
Popis dílů 1. Bezdrátové nabíjení Hlasitost + / Budík 2 Napájení / Funkce 10. Budík VYP / (FM/DAB/Aux in) 11. LED displej 3. Nabídka / Info 12. USB nabíječka (5 V /1 A) 4. NAP / Přeskočit - 13. Aux In 5.
Bezdrátové nabíjení Kompatibilní se smartphony s bezdrátovým nabíjením. Jiné smartphony musí používat bezdrátové nabíjecí adaptéry. Položte mobilní telefon na horní panel. Správně Nesprávně *Poznámka: Při nabíjení telefonu se kontrolka nabíjení normálně rozsvítí. *Poznámka: Pro maximální efektivitu nabíjení musí být telefon umístěn do středu nabíjecí oblasti. *Poznámka: Telefony, které...
• Stiskněte pro výběr frekvence: denně, jednou, víkendy, pracovní dny a stiskněte Zadat (6) pro potvrzení. • Stiskněte pro výběr úrovně hlasitosti. Stiskněte Zadat (6) pro potvrzení. • Přejděte na možnost Zapnout / vypnout budík. Použijte pro výběr Budík zapnutý. Stiskněte Zadat pro potvrzení...
Página 124
NABÍDKA • Stiskněte pro výběr funkcí z NABÍDKY. A. Úplné vyhledávání, B. Ruční vyhledávání, C. DRC, D. Odstranění, E. Systém • Stisknutím Zadat (6) potvrďte volbu funkce • Stiskněte NABÍDKA pro potvrzení a opuštění výše uvedených nastavení. A. Úplné vyhledávání •...
1.3 Stisknutím Zadat (6) znovu přejdete zpět k nastavení Času / Data. Použijte pro nastavení Hodin a Minut a stisknutím Zadat (6) potvrďte Použijte pro nastavení Měsíce, Dne a Roku a stisknutím Zadat (6) potvrďte Stiskněte NABÍDKA pro potvrzení a opuštění výše uvedených nastavení. 2.
3. Dlouhým stisknutím MEM po dobu 2 sekund vstoupíte do ukládacího režimu 4. Stisknutím vyberte číslo stanice, kterou chcete uložit. Např. '01, 02 ... 20'. 5. Stisknutím Zadat (6) stanici uložíte. 6. Krátkým stiskem MEM, a Zadat vyberte požadovanou stanici, kterou chcete přehrát D.
Página 127
Varování! • Ujistěte se, že je baterie vložena správným směrem a se správnou polaritou • Odstraňte z přístroje vybitou baterii • Napájecí koncovky se nesmí zkratovat • Baterii zlikvidujte bezpečně - CZ 10 -...
Página 128
Některé součásti těchto zařízení mohou být nebezpečné pro zdraví a životní prostředí. • Když je zařízení typu „RR140I DAB“ připojeno k mobilnímu telefonu k přehrávání hudby, tak po přijetí hovoru se přehrávání okamžitě pozastaví a obnoví se po jeho ukončení. (Někdy se po ukončení...
Página 129
RR140I DAB DAB/ FM ÉBRESZTŐÓRÁS RÁDIÓ AUX IN BEMENETTEL, VEZETÉKNÉLKÜLI TÖLTÉSSEL ÉS USB TÖLTŐVEL HASZNÁLATI UTASÍTÁS KÉRJÜK, A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT FIGYELMESEN OLVASSA EL EZT AZ ÚTMUTATÓT, ÉS ŐRIZZE MEG KÉSŐBBI HASZNÁLATRA.
Página 130
Tartalom Első lépések Az idő beállítása Biztonság és közlemény A szundi funkció használata A készülék védelme A DAB rádió használata A környezet védelme Megjelenített DAB információk (INFO) A doboz tartalma A RÁDIÓ HASZNÁLATA Tápellátás Antenna A készülék leírása AUX-IN üzemmód Első...
9. Védje a készülék kábelét: ne lépjen rá és ne hagyja, hogy becsípődjön. Különösen ügyeljen a dugvillára, a konnektorra és a kábel kilépési pontjára. 10. Csak a gyártó által meghatározott tartozékokat/kiegészítőket használja. 11. Válassza le a készüléket a hálózati áramról ha villámlik, vagy ha a rádiót hosszabb ideig nem használja.
A doboz tartalma Ellenőrizze és azonosítsa a csomag tartalmát: • Központi egység • Hálózati (AC) adapter • Használati útmutató Tápellátás VIGYÁZAT • A termék sérülésének veszélye! Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség megfelel-e a típustáblán megadott feszültségnek. • Áramütés veszély! A tápkábelt mindig a dugvillánál fogva húzza ki az aljzatból.
Vezeték nélküli töltés Kompatibilis vezeték nélküli töltést támogató okostelefonokkal. Más telefonok töltéséhez vezeték nélküli töltéshez alkalmas adaptert kell használni. Helyezze a telefont a készülék tetejére. Helyes Nem megfelelő *Megjegyzés: Töltés közben a telefon a megszokott módon mutatja a töltési folyamatot. *Megjegyzés: A maximális töltési hatékonyság érdekében a telefonnak a töltőfelület középvonalához kell igazodnia..
• A(z) gombokkal állítsa be a perc értékét, majd nyomja meg az Entert (6) a megerősítéshez. • A(z) gombokkal állítsa be az időtartamot (az ébresztés hossza percben): 90, 60, 45, 30, 15. A megerősítéshez nyomja meg az Enter (6) gombot. •...
A DAB rádió használata 1. Nyomja meg a(z) Power (Ki-/bekapcsolás) gombot, majd válassza ki a DAB üzemmódot. 2. A maximális jelerősség érdekében húzza ki a készülék hátulján található antennát. 3. Első használatkor az állomáslista üres. A készülék automatikusan elindítja a DAB rádióállomások keresését.
Nyomja meg a MENU gombot a beállítások megerősítéséhez és a kilépéshez. E. Rendszer (DAB/FM rádió/Aux in funkcióhoz) DAB üzemmódban nyomja meg a MENU gombot, a(z) gombbal válassza ki a System (Rendszer) opciót és nyomja meg az Enter (6) gombot. A(z) gombbal válasszon az alábbiak közül: 1.
A RÁDIÓ HASZNÁLATA A. Automatikus keresés 1. Nyomja meg a Power (ki-bekapcsoló) gombot a készülék bekapcsolásához, majd válassza ki az FM-üzemmódot. 2. Nyomja meg a(z) gombot (10) 2 másodpercig az AUTO SCAN (automatikus keresés) funkció elindításához, ami 3 percen belül automatikusan listázza az elérhető állomásokat. A kijelzőn a sorszámukkal együtt megjelennek a megtalált állomások.
3. Nyomja meg a Power (ki-bekapcsoló) gombot 2 másodpercig a rádió kikapcsolásához és a készenléti állapot aktiválásához. 4. MENU/Info • Nyomja meg röviden a MENU/INFO gombot az állomás részleteinek megjelenítéséhez. Hálózati áramforrás, Dátum és idő • DAB üzemmódban nyomja meg a MENU gombot, válassza ki a System (Rendszer) opciót és nyomja meg az Enter (6) gombot.
Página 140
Ezen készülékek néhány alkatrésze veszélyes lehet az egészségre és a környezetre. • Bejövő hívás esetén, ha az „RR140I DAB range” csatlakoztatva van a mobiltelefonjához, a zene lejátszása a hívás fogadásakor szünetel és annak befejezésekor folytatódik. (A telefontól függően a lejátszás a hívás befejezése után is szünetelhet).
Página 141
RR140I DAB RADIOBUDZIK DAB/FM Z WEJŚCIEM AUX IN, ŁADOWARKĄ BEZPRZEWODOWĄ I ŁADOWARKĄ INSTRUKCJA OBSŁUGI PRZED UŻYCIEM PROSIMY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ. INSTRUKCJĘ TĘ NALEŻY NASTĘPNIE ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ.
Página 142
Spis treści Pierwsze kroki Nastawianie godziny Bezpieczeństwo i informacje Korzystanie z funkcji drzemki Pielęgnacja produktu Obsługa radia DAB Ochrona środowiska Wyświetlanie informacji DAB (INFO) Zawartość opakowania OBSŁUGA RADIA Zasilanie Antena Opis części FUNKCJA AUX-IN Pierwsze kroki Uwagi: Ładowanie przez USB Specyfikacja Ładowanie bezprzewodowe Uwagi:...
producenta. 8. Urządzenia nie należy instalować w pobliżu źródeł ciepła takich jak kaloryfery, nawiewy ciepłego powietrza, kuchenki lub inne urządzenia wytwarzające ciepło (w tym również wzmacniacze). 9. Przewód zasilający należy chronić przed nadepnięciem lub zagięciem w szczególności przy wtyczkach, kontaktach oraz w miejscu przyłączenia do urządzenia. 10.
Opis części 1. Ładowarka bezprzewodowa Głośność - / (Alarm 1) Zasilanie / Function (Funkcja) Głośność + / Alarm 2 (FM/DAB/Aux in) 10. Alarm OFF (Wyłącz alarm) / 3. Menu / Info 11. Wyświetlacz LED 4. NAP / Pomiń - 12. Ładowarka USB (5 V /1 A) 5.
Ładowanie bezprzewodowe Urządzenie może współpracować ze smartfonami przystosowanymi do ładowania bezprzewodowego. Do ładowania bezprzewodowego pozostałych smartfonów konieczne jest używanie specjalnego adaptera. Położyć telefon komórkowy na panelu górnym. Dobrze Źle *Uwaga: W czasie ładowania telefonu kontrolka ładowania działa w zwykły sposób. *Uwaga: Aby uzyskać...
• Przyciskami wybrać opcję Duration (Czas trwania), tj. liczbę minut, przez które ma dzwonić dzwonek: 90, 60, 45, 30, 15. Wcisnąć przycisk Enter (6), aby zatwierdzić. • Przyciskami wybrać opcję Source (Źródło), tj. wyjście alarmu: DAB, brzęczyk i FM. Wcisnąć przycisk Enter (6), aby zatwierdzić.
Obsługa radia DAB 1. Wcisnąć przycisk zasilania , aby włączyć urządzenie i przycisk funkcji, aby wybrać tryb DAB. 2. Aby jak najlepiej odbierać nadawany sygnał, całkowicie wysunąć antenę z tyłu urządzenia. 3. Przy pierwszym użyciu lista stacji jest pusta. Urządzenie automatycznie wyszuka stacje radiowe DAB.
Aby wybrać funkcję Prune (Przycinanie), należy wcisnąć przycisk MENU, a potem przycisk Enter. Wybrać stację, która ma zostać usunięta. Na wyświetlaczu pojawi się pytanie: Yes or No (Tak czy nie?). Przyciskami wybrać stację, która ma być usunięta i wcisnąć przycisk Enter, aby zatwierdzić. Stacja nieaktywna lub nieodbierana zostanie usunięta z listy i zastąpiona nową...
OBSŁUGA RADIA A. Automatyczne wyszukiwanie 1. Wcisnąć przycisk zasilania , aby włączyć urządzenie i wybrać funkcję FM. 2. Wcisnąć przycisk i przytrzymać go przez 2 sekundy, aby rozpocząć AUTO-WYSZUKIWANIE i automatycznie wyszukać stacje radiowe (co zajmie 3 minuty). Na wyświetlaczu wyświetlane są częstotliwości i numery stacji.
gotowości. 4. MENU/Info • Na krótko wcisnąć przycisk MENU/INFO, aby wyświetlić szczegóły stacji. Zasilanie, data i godzina • Wcisnąć i przytrzymać przycisk MENU, aby wybrać System i Enter (6), aby wznowić funkcje. Godzina, język, reset do ustawień fabrycznych i wersja oprogramowania Należy postępować...
Página 152
(w zależności od posiadanego telefonu komórkowego, czasami po zakończeniu rozmowy nie nastąpi powrót z trybu pauzy do odtwarzania). • Niżej podpisany oświadcza w imieniu Bigben Interactive, że urządzenie radiowe typu RR140I DAB jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. Aby pobrać pełne wykaz informacji, odwiedź naszą stronę internetową: EN : https://www.bigben-interactive.co.uk/support/...