Descargar Imprimir esta página

Craftsman 27741 Manual Del Usuario página 57

Publicidad

6
1.
Gear Shift Lever
2.
Neutral Lock Gate
3.
Adjustment Bolt
_)1.
Steuerkn0ppel
2.
Verschlussperre in
Leerlaufstellung
3.
Einstellbolzen
(_)
1. Levier de
de vitesse
changement
2. Encoche de position neutre (point mort)
3. Vis de rdglage
TRANSAXLE
GEAR
SHIFT
LEVER
NEUTRAL
ADJUSTMENT
The transaxle should be in neutral when the gear shift lever
is in neutral (N) (lock gate) position. The adjustment is preset
at the factory; however, if adjustment is needed, proceed as
follows:
Make sure transaxle is in neutral (N).
NOTE: When the tractor rear wheels move freely, the trans-
axle is in neutral.
Loosen adjustment bolt in front of the right rear wheel.
Positionthe gear shift lever in the neutral (N) position.
Tighten adjustment bolt securely.
NOTE: If additional clearance is needed to get to adjustment
bolt, move mower deck height to the lowest position.
_)
EINSTELLUNG
DES SCHALTHEBELS
DES DIF-
FERENT|ALGETRIEBES
Das Differantialgetriebe muB sich in Leerlaufstellung be-
finden, wenn der Schalthebel in der NeutraI-Stellung (N)
(Verschlul3sperre)steht. Diese Einstellung wird bereits vom
Herstaller im Werk dumhgef0hrt. Sollte es jedoch dennoch
effordedichsein, weitere Emstellungen vorzunehmen, somuB
folgendermaBen vorgegangen werden:
Zun_chst muR sichergestellt werden, dab sich das Dif-
ferentialgetriebe in Leerlaufstellung (N) befindet.
HINWEIS: Wenn die Hinterr_.der des Traktors frei beweglich
sind, istdas Getriebe immer in Leerlaufstellung.
Den vorne auf dem rechten Hinterrad befindlichen Ein-
stenbolzen Iockern.
Nun den Schalthebel in die Leerlaufstellung (N) brin-
gen;
Den Einstellbolzen wieder fest anziehen.
HINWEIS: Falls eine grSI3ere Bewegungsfreiheit
ben6tigt
wird, um an den Einstellbolzen zu gelangen, ist es ratsam,
die MSherplattform in die niedrigste Stellung abzusenken.
(_
REGLAGE
DE LA POSITION
NEUTRE
(POINT
MORT) DU LEVIER
DE CHANGEMENT
DE VI-
TESSE DES BOITES
MECANIQUES.
La boftede vitesse m_canique doit se trouver au point mort
Iorsque le levier de changement de vifesse se trouve dans
rencoche de position neutre (N). Le rdglage de la position du
levier esteffectu6en usine ;toutefois, un nouveau rL_llagepeut
s'av6rer n_cessaire, proc6der alora de la fa_on suwante:
V6rifier que la bo_tede vitesse est au point mort.
REMARQUE : La botte de vitesee est au point mort Iorsque
les roues arribres du tracteur peuvent _tre manoeuvrees
librement.
Desserrer la vis de r6glage (3) situde & I'avant de la roue
ardOre droite.
Positionner le levier de changement
de vitesse dans
I'encoche de position neutre (N).
Resserrer _ fond la vis de rdglage (3).
REMARQUE : Mettra le carter de coupe en position basse
afin de d_gager un peu plus d'espace pour effectuer ce
rdglage.
57

Publicidad

loading