Descargar Imprimir esta página

IB RUBINETTERIE Kusasi KU206 Instrucciones De Montaje página 6

Publicidad

Fig.
6/
7
6-L
Fissare il corpo miscelatore alla parete evitando di coprire le parti indicate in figura 6 ossia:
6-I
parti di scorrimento della bocca di erogazione e della piastra di copertura.
IT
6-L
pareti della piastra di fissaggio da prendere come riferimento di copertura max.
6-M
tubi in rame per la connessione idrica (con tappi di protezione in teflon).
Dopo aver fissato il miscelatore alla parete, togliere i due tappi in teflon (vedi fig.6) ed eseguire i
collegamenti dell'acqua fredda (destra) e calda (sinistra).
Rifinire la parete.
Secure the mixer body to the wall, avoiding covering the parts indicated in figure 6, in other words:
6-I
sliding parts of the delivery spout and of the cover plate.
EN
6-L
walls of the fixing plate to use as the max. covering reference.
6-M
copper pipes for the water connections (with Teflon protection caps).
After fitting the mixer to the wall, remove the two Teflon caps (see fig. 6) and make the water connections:
cold (right) and hot (left).
Finish the wall.
Fixez le corps du mitigeur à la paroi, en évitant de couvrir les parties indiquées sur la figure 6, c'est-à-dire:
6-I: parties de coulissement de la bouche d'arrivée d'eau et de la plaque de couverture.
6-L: parties de la plaque de fixation à prendre comme point de référence de la couverture maximale.
FR
6-M: tuyaux en cuivre pour le raccordement hydrique (avec bouchons de protection en téflon).
Après avoir fixé le mitigeur au mur, enlevez les deux bouchons en téflon (voir figure 6) et exécutez
les raccordements de l'eau froide (à droite) et de l'eau chaude (à gauche).
Finissez le mur.
Fijar el cuerpo del mezclador a la pared evitando tapar las partes indicadas en la figura 6, es decir:
6-I
partes de deslizamiento de la boca de suministro y de la placa de cobertura.
6-L
ES
partes de la placa de fijación que se han de tomar como referencia de cobertura máxima.
6-M
tubos de cobre para la conexión hidráulica (con tapones de protección de teflón).
Tras fijar el mezclador a la pared, sacar los dos tapones de teflón (ver fig.6) y realizar las conexiones
del agua fría (derecha) y de la caliente (izquierda).
Acabar la pared.
Fixar o corpo do misturador à parede evitando cobrir as partes indicadas na figura 6, ou seja:
6-I
partes de deslizamento da boca de fluxo e da placa de cobertura.
PO
6-L
paredes da placa de fixação a serem tomadas como referência de cobertura max.
6-M
tubos de cobre para a conexão hidráulica (com tampas de protecção de teflon).
Depois de fixar o misturador à parede, retirar as duas tampas de teflon (vide fig.6) e executar as
conexões da água fria (direita) e quente (esquerda).
Fazer o acabamento da parede.
6-I
6-M
Tappo in Teflon
Teflon caps
Bouchon en téflon
Tapón de teflón
Tampa de Teflon

Publicidad

loading