Reader™ 7.1 o Adobe® Acrobat® 7.1 o successivo. Utilizzo del sistema di navigazione Le Istruzioni per l'uso sono soggette a modifica delle (DNN9250DAB/ DNN6250DAB) ......17 specifiche e di altri contenuti. Assicurarsi di scaricare l'edizione più recente delle Istruzioni per l'uso da Riproduzione di brani musicali ......19...
Kenwood. Kenwood non sarà in alcun modo responsabile per l'eventuale divulgazione di dati non cancellati. 1. Premere il tasto <HOME>. 2. Premere il tasto <MENU>.
Página 4
Ñ Acquisizione del segnale GPS Ñ Reset dell'unità (DNN9250DAB/ DNN6250DAB) Se l'unità o l'unità collegata non funziona correttamente, eseguirne il ripristino. Alla prima accensione di quest'unità, occorre attendere che il sistema acquisisca per la prima Premere il tasto <Reset>. volta i segnali dal satellite. Questa operazione L'unità...
L'inosservanza delle precauzioni previste per queste informazioni e seguire le istruzioni del evitare le seguenti potenziali situazioni di presente manuale. Sia Kenwood che Garmin non pericolo può essere causa di lesioni o danni potranno essere ritenuti responsabili di eventuali materiali.
• Questa unità è dotata di punto di accesso • Google Calendar (tramite Google) Wi-Fi e consente di ascoltare musica e • Dropbox visualizzare video in uno smartphone Wi-Fi collegato tramite Kenwood Wireless Link. * Solo DNN9250DAB/ DNN6250DAB ñ Italiano...
Accendere l'unità e, prima dell'uso, eseguire alcune impostazioni iniziali. Premere il tasto <8 HOME>. DNN9250DAB/DNR8025BT Language setup / Impostazione lingua DNR8025BT Selezionare la lingua che verrà utilizzata per l'interfaccia utente e i metodi di inserimento dei dati.
Página 8
Dopo l'impostazione, sfiorare [Enter]. • Se ci si è già registrati sul sito Route Collector, si può Angle/ Angolazione saltare questo passaggio. (solo DNN9250DAB/DNR8025BT) 1) Sfiorare [Create Account]. Regola la posizione del monitor. L'impostazione 2) Inserire le informazioni dell'account. predefinita è “0”.
Página 9
Ñ Preparazione del telecomando Sfiorare [Finish]. (DNN9250DAB) ✎ NOTA Inserire due batterie “AAA”/“R03” con i poli • Per i dettagli delle operazioni di ciascuna correttamente orientati, seguendo le indicazioni impostazione, fare riferimento alle Istruzioni per presenti nel vano batterie. l'uso.
Funzioni dei pulsanti sul pannello frontale Ñ DNN9250DAB/ DNR8025BT DNR8025BT HOME Ñ Come inserire una scheda SD (DNN9250DAB) 1) Premere il tasto < > per 1 secondo. Il frontalino si apre completamente. 2) Tenere la scheda SD come mostrato nella figura a destra ed inserirla nello slot fino ad udire il clic.
Página 11
• Regola il volume. Slot inserimento disco Sensore telecomando • Uno slot per l'inserimento dei dischi. • Riceve il segnale dal telecomando. Slot per scheda SD (DNN9250DAB) NAV (DNN9250DAB) • Uno slot per l'inserimento delle schede • Viene visualizzata la schermata Navigation.
Ñ DNN6250DAB Ñ Come inserire una scheda microSD 1) Far scorrere il tasto di rilascio verso l'alto per staccare la parte del pannello anteriore. 2) Tenere la scheda microSD con il lato dell'etichetta rivolto a sinistra e la sezione scanalata rivolta verso l'alto ed inserirla nello slot fino ad udire il clic.
Página 13
Nome/Movimento Slot inserimento disco • Uno slot per l'inserimento dei dischi. G (Espellere) • Espelle il disco. • Premendo per 1 secondo si espelle il disco. s (Reset) • Se l'Unità o l'unità collegata non funziona correttamente, premendo questo tasto l'unità...
Operazioni comuni ecc. Vengono visualizzati i tasti a sfioramento con le varie funzioni. Ñ Generale I tasti visualizzati variano a seconda della sorgente Alcune funzioni possono essere azionate dalla audio, stato correnti, ecc. maggior parte delle schermate. Per gli esempi, vedere Schermata di elenco (P.27) nelle Istruzioni per l'uso.
Il pannello anteriore può essere rimosso per Quindi, rimuovere il pannello come evitarne il furto. indicato nelle seguenti figure. Ñ DNN9250DAB/ DNR8025BT Premere il tasto <0> per 1 secondo per aprire il pannello anteriore. Quindi, rimuovere il pannello come indicato nelle seguenti figure.
• Se la password è stata dimenticata, crearne effettuare delle semplici operazioni. una nuova sul sito KENWOOD Route Collector, Widget Media: Visualizza la scheda Summary all'indirizzo: http://www.route-collector.com/ (Riepilogo) indicante le canzoni contrassegnate da “Mi piace”...
Visualizza tutte le sorgenti. sorgente. Elenco di tutte le sorgenti 3) Trascinare l'icona in un'area vuota. Utilizzo del sistema di navigazione (DNN9250DAB/ DNN6250DAB) DNN9250DAB 1) Premere il tasto <NAV> per visualizzare lo schermo di navigazione. DNN6250DAB (Elenco di tutte le sorgenti) 1) Premere il tasto <HOME>.
Página 18
2) Cercare il luogo dove si vuole effettuare la segnali dei limiti di velocità e di guidare sempre sosta aggiuntiva. in modo prudente. Garmin e JVC KENWOOD non 3) Sfiorare [Go!]. risponderanno di ammende di circolazione o 4) Sfiorare [Add to Active Route] per aggiungere...
3) Se necessario, sfiorare le frecce per È possibile acquistare gli aggiornamenti delle visualizzare eventuali code presenti sul mappe da Garmin o richiedere informazioni al percorso. proprio concessionario Kenwood o al centro di 4) Sfiorare [ ] > [Avoid]. Visualizzazione della mappa con le assistenza Kenwood.
NOTA • Riguarda la configurazione del collegamento di Riproduce o mette in pausa. iPod/iPhone con cavo. Scheda SD Arresta la riproduzione. DNN9250DAB DNN6250DAB Scollega il dispositivo. 1) Premere il tasto <G> 1) Rimuovere il per 1 secondo per pannello anteriore e Ricerca il contenuto precedente/successivo.
Ricerca avanzata 1) Sfiorare [ Nome/Movimento 2) Sfiorare il metodo di ricerca avanzata 1 Visualizza la schermata Movie Control. desiderato. L'elenco viene aggiornato in base al metodo 2 Visualizza la schermata Source Control. selezionato. • Cerca il contenuto o file precedente/ 3) Sfiorare la voce desiderata.
2) Sfiorare [AM] o [FM] per selezionare la banda. 3) Sfiorare [4] o [¢] per sintonizzarsi sulla stazione desiderata. 6) Sfiorare [Search / Ricerca]. Viene visualizzata la schermata Searched Device List. Memorizzazione automatica 1) Sfiorare [ Viene visualizzato il menu sottofunzione. 2) Sfiorare [AM] o [FM] per selezionare la banda.
Effettuare o ricevere una telefonata. Installazione Per ciascuna funzione, fare riferimento alla seguente tabella. Ñ Prima dell'installazione Prima dell'installazione di quest'unità, osservare le seguenti precauzioni. AVVERTENZE • Se si collega il cavo di accensione (rosso) e il cavo della batteria (giallo) al telaio della vettura (massa), si potrebbe provocare un cortocircuito, dal quale potrebbe scaturire un incendio.
Página 24
...1 • La presenza di oggetti metallici in prossimità dell'antenna Bluetooth e del ricevitore WI-FI può compromettere l'efficacia della ricezione. Area dell'antenna Bluetooth • * Solo DNN9250DAB/ DNR8025BT • * Solo DNN9250DAB/ DNN6250DAB • * Solo DNN9250DAB ñ Italiano DNR8025BT...
Página 25
Ñ Unità Ñ Montaggio del frontalino (DNN9250DAB/ DNR8025BT) 1) Per evitare cortocircuiti, estrarre la chiave dall'accensione e scollegare il ¤ morsetto della Tenere saldamente il pannello anteriore per evitare batteria. che cada accidentalmente. Montare il pannello sulla 2) Effettuare le corrette connessioni dei cavi in piastra di fissaggio, fino a bloccarlo saldamente.
Página 26
1) Controllare la posizione di installazione del microfono (accessorio 8) e dell'interruttore Push- L'antenna GPS è montata all'interno del veicolo. To-Talk (accessorio 9: solo DNN9250DAB). Deve essere installata in posizione quanto più 2) Pulire la superficie di installazione. orizzontale possibile per agevolare la ricezione dei 3) Installare il microfono.
Página 27
Ñ Rimuovere la piastra di taglio Ñ Rimozione dell'unità 1) Impegnare i dadi di blocco sulla chiave di 1) Rimuovere la piastra di taglio facendo riferimento alpassaggio 1 in “Rimuovere la estrazione (accessorio 3) e rimuovere i due piastra di taglio”. blocchi sulla parte inferiore.
Página 28
Al terminale di configurazione retromarcia del veicolo quando si utilizza la della videocamera serie CMOS- telecamera opzionale di retrovisione. 3xx (accessorio opzionale) Verde/bianco Accessorio 6: Antenna GPS (solo DNN9250DAB/ DNN6250DAB) Ingresso antenna FM/AM Accessorio 9: Interruttore Push-To-Talk (solo Accessorio 8: Microfono Bluetooth DNN9250DAB)
Página 29
Ñ Collegare i fili ai terminali DNN9250DAB/ DNN6250DAB Fusibile (10A) Fusibile (10A) DNR8025BT HDMI/MHL HDMI/MHL M4 x 8mmMAX M4 x 8mmMAX REMOTE REMOTE iPod/ iPod/ AV-IN/OUT AV-IN2 AV-IN2 AV-OUT AV-OUT AUDIO AUDIO POWER POWER Contatto Colori e funzioni Accessorio 1...
Página 30
(commutabile iPod/ AV-IN2) Connettore HDMI/ Terminale iPod/USB (0,8 m) Corrente massima iPod/ USB: 5 V Apparecchiatura fissa Terminale USB (0,8m) (solo DNN9250DAB) Corrente massima USB: 5 V 500 mA Antenna DAB CX-DAB1 (solo DNN9250DAB) (Accessorio opzionale) Preuscita posteriore - Rosso (uscita audio destra) Si raccomanda l’uso di CX-DAB1 (accessorio opzionale)
Configurazione di iPod/ iPhone/Android iPod/iPhone (venduto separatamente) Ñ Collegamento di Android Per collegare il dispositivo Android con questa Cavo da Lightning a USB unità, il cavo (venduto separatamente) e il profilo (accessorio dell'iPod/iPhone) supportato dal proprio dispositivo Android sono necessari per le operazioni elencate di seguito. B: Musica ...
Página 32
questa unità. Fare riferimento a Esecuzione delle Tipo applicazioni (P.83) nelle Istruzioni per l'uso. • iPod classic Per la configurazione, fare riferimento a • iPod con video Impostazione dei collegamenti alle applicazioni • iPod nano (7ª generazione) A B F (P.33).
Página 33
Sfiorare [CHANGE]. Bluetooth E : Selezionare durante il solo collegamento via Selezionare il dispositivo in cui sono Bluetooth. installate le applicazioni. Sfiorare [Next]. Viene visualizzata la schermata di conferma. Sfiorare [Done]. ✎ NOTA • Quando si seleziona “HDMI + BT” r “Bluetooth” nel passo 5, viene visualizzata la schermata di selezione del dispositivo Bluetooth.
Bluetooth SIG, Inc. L'uso di tali marchi da parte di JVC • Per i dettagli sull'adattatore e sul cavo necessari per Kenwood Corporation è soggetto a licenza. Gli altri il collegamento con iPod/iPhone e Android, fare marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei riferimento a Collegamento e configurazione rispettivi proprietari.
Página 35
Multimedia Interface, and the HDMI logo are COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD trademarks or registed trademarks of HDMI (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR (ii) DECODING MPEG- Licensing LLC in the United States and other 4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER countries.
Página 36
Il presente Contratto con l'Utente “Route Collector” (4) Decliniamo ogni responsabilità per perdite o danni del Servizio di rete KENWOOD (“Contratto”) stabilisce subiti da terzi a causa dell'utilizzo del Servizio da i termini e condizioni per l'uso di "Route Collector" del parte dell'Utente.
Página 37
5. Richieste di indennizzo 9. Informazioni sull'Utente In caso di reclami, vertenze o richieste simili sollevate Per poter usufruire del Servizio, l'Utente deve nei nostri confronti da altri Utenti o terzi per innanzitutto registrare il nome account utente, qualsivoglia altro motivo attribuibile all'Utente in la password, il suo indirizzo e-mail valido e le sue merito al Servizio, ci riserviamo il diritto di richiedere informazioni arbitrarie tramite la pagina successiva...
Adobe® Reader™ 7.1 Cómo usar el sistema de navegación o Adobe® Acrobat® 7.1 o posterior. (DNN9250DAB/ DNN6250DAB) ......53 El manual de instrucciones está sujeto a cambios por modificaciones de las especificaciones, etc. Cómo reproducir música ........55 Asegúrese de descargar la última edición del manual...
Kenwood. Ñ Precauciones para el uso de esta unidad • Cuando compre accesorios opcionales, pregunte a su distribuidor Kenwood si dichos accesorios son compatibles con su modelo y en su región. • Puede seleccionar el idioma de los menús, las •...
Página 40
Después de que el sistema reciba las señales de satélite por primera vez, las sucesivas veces recibirá las señales más rápidamente. Ñ Acerca del panel frontal (DNN9250DAB / DNR8025BT) Cuando extraiga el producto de la caja o lo DNN6250DAB instale, el panel frontal puede posicionarse en el ángulo mostrado en la fig.
Kenwood y siga las instrucciones de este manual. Ni Kenwood ni Garmin serán responsables de problemas El sistema de navegación está diseñado para ofrecerle o accidentes producidos por la inobservancia de las sugerencias de ruta.
• Google Calendar (a través de Google) acceso Wi-Fi para que usted pueda disfrutar • Dropbox de música y vídeos en un smartphone conectado al Wi-Fi a través de la Conexión * Sólo DNN9250DAB/ DNN6250DAB inalámbrica de Kenwood. ñ Español...
Encienda la unidad y realice parte de la configuración antes de utilizarla. Pulse el botón <8HOME>. DNN9250DAB/DNR8025BT Language Setup / Configuración de idioma DNR8025BT Seleccione el idioma utilizado para los métodos GUI y de entrada. La opción predeterminada es “English HOME (United States)”.
• Este paso puede omitirse si ya se ha registrado en el Después de la configuración, pulse [Enter]. sitio web de Route Collector. Angle/ Ángulo (sólo DNN9250DAB/DNR8025BT) 1) Toque [Create Account]. Ajusta la posición del monitor. La opción 2) Introduzca la información de la cuenta.
Página 45
Ñ Cómo preparar el mando a distancia Cámara (DNN9250DAB) Ajusta los parámetros de la cámara. Introduzca dos baterías tipo "AAA"/"R03" con Después de la configuración, pulse [ los polos correctamente situados según DEMO las instrucciones que aparecen dentro del Configure el modo de demostración. La opción compartimento.
Funciones de los botones del panel frontal Ñ DNN9250DAB / DNR8025BT DNR8025BT HOME Ñ Cómo insertar una tarjeta SD (DNN9250DAB) 1) Pulse el botón < > durante 1 segundo. El panel se abre por completo. 2) Sujete la tarjeta SD como se indica en la ilustración de la derecha e insértela en la unidad hasta que se oiga un clic.
Página 47
Ranura para inserción de discos R, S (Vol) • Ranura que permite insertar discos. • Ajusta el volumen. Ranura para tarjetas SD (DNN9250DAB) Sensor remoto • Ranura que permite insertar tarjetas SD. • Recibe la señal de mando a distancia.
Página 48
Ñ DNN6250DAB Ñ Cómo insertar una tarjeta MicroSD 1) Deslice la tecla de liberación hacia arriba para extraer la pieza del panel frontal. 2) Sujete la tarjeta microSD con la etiqueta hacia la izquierda y la sección ranurada hacia arriba e insértela en la ranura hasta que se oiga un clic.
Página 49
Nombre/Movimiento Ranura para inserción de discos • Ranura que permite insertar discos. G (Expulsar) • Expulsa el disco. • Si se pulsa durante 1 segundo, se fuerza la expulsión del disco. s (Restablecer) • Si la unidad o el equipo conectado no funcionan correctamente, la unidad restablece la configuración de fábrica al pulsar este botón (Manual de...
Operaciones generales etc. Aquí se muestran las teclas con varias funciones. Las teclas mostradas varían en función de la fuente Ñ General actual de audio, del estado, etc. Existen funciones que pueden ejecutarse desde la Puede consultar ejemplos en Pantalla de lista mayoría de las pantallas.
Deslice la tecla de liberación hacia arriba Para evitar robos, puede extraer el panel frontal. para extraer la pieza del panel frontal. A continuación, extráigalo como indica el Ñ DNN9250DAB / DNR8025BT diagrama. Pulse el botón <0> durante 1 segundo para abrir el panel frontal.
Inicio de sesión Pulse el botón <HOME> para encender la unidad. Seleccione el usuario para el inicio de sesión. Introduzca la contraseña. (Contraseña) Introduzca la contraseña registrada. Si ha seleccionado Administrator o Guest, no se mostrará esta pantalla. 1 Panel de servicio [Auto Login?] Widget de meteorología: Muestra la previsión Al marcar esta casilla, podrá...
Muestra todas las fuentes. 3) Arrastre el icono hasta un espacio vacío. Lista de todas las fuentes Cómo usar el sistema de navegación (DNN9250DAB/ DNN6250DAB) DNN9250DAB 1) Pulse el botón <NAV> para mostrar la pantalla de navegación. DNN6250DAB 1) Pulse el botón <HOME>.
3) Pulse [Go!]. juicio para mantener una velocidad adecuada en 4) Pulse [Add to Active Route/ Añadir a ruta cada momento. Garmin y JVC KENWOOD no se activa] para añadir esta parada antes de responsabilizan de ninguna multa ni denuncia de alcanzar el destino final.
1) Desde el mapa, pulse el icono de tráfico. mapas a través de Garmin o bien pedirlos a su 2) Pulse [Traffic On Route]. distribuidor Kenwood o consultar al centro de 3) En caso necesario toque las flechas para ver servicio técnico de Kenwood para más detalles.
Funciones básicas desde esta pantalla • También es aplicable cuando establece la conexión con el iPod/iPhone a través de un cable. Tarjeta SD Inicia la reproducción o hace una pausa. DNN9250DAB DNN6250DAB Detiene la reproducción. 1) Pulse el botón <G> 1) Suelte el panel...
actual, mantenga pulsado [ ] para cambiar a la visualización de lista. Nombre/Movimiento Búsqueda avanzada 1 Muestra la pantalla de control de películas. 1) Toque [ 2) Pulse el método de búsqueda avanzada 2 Muestra la pantalla de control de fuente. deseado.
2) Pulse en [AM] o en [FM] para seleccionar la frecuencia. 3) Pulse [4] o [¢] para seleccionar la emisora. 6) Toque [Search / Buscar]. Aparece la pantalla Searched Device List. Memoria automática 1) Toque [ Aparecerá el menú de subfunción. 2) Pulse en [AM] o en [FM] para seleccionar la frecuencia.
Haga o reciba una llamada telefónica. Instalación Consulte la tabla de abajo para cada método de funcionamiento. Ñ Antes de la instalación Antes de la instalación de esta unidad, tenga en cuenta las precauciones siguientes. AVISOS • Si conecta el cable de encendido (rojo) y el cable de la batería (amarillo) al chasis del automóvil (tierra), podría producir un cortocircuito y esto, a su vez, un incendio.
(3 m) • La recepción podría ser baja si existen objetos 5 ...1 ...1 metálicos cerca de la antena Bluetooth y el receptor Wi-Fi. Zona de antena Bluetooth Sólo DNN9250DAB/ DNR8025BT • Sólo DNN9250DAB/ DNN6250DAB • Sólo DNN9250DAB • DNR8025BT ñ...
Página 61
Ñ Unidad Ñ Fijación del panel frontal (DNN9250DAB/ DNR8025BT) 1) Para evitar cortocircuitos, retire la llave del encendido y desconecte el terminal ¤ de la Sostenga el panel frontal con seguridad para que batería. no se caiga accidentalmente. Ponga el panel en la 2) Realice de forma adecuada las conexiones de placa de sujeción hasta que quede bien encajado.
Debe instalarse lo más horizontalmente posible micrófono (accesorio 8) y del interruptor de para permitir una fácil recepción de las señales de conversación (accesorio 9 : DNN9250DAB solo). satélite GPS. 2) Limpie la superficie de instalación. 3) Instale el micrófono.
Página 63
Ñ Retirar el marco Ñ Desmontaje de la unidad 1) Retire el marco según las indicaciones del paso 1) Enganche los pasadores de la llave de 1 de “Retirar el marco”. extracción (accesorio 3) y retire los dos bloqueos del nivel inferior. 2) Introduzca las dos llaves de extracción Baje la moldura embellecedora (accesorio 5) y (accesorio 3) profundamente en las ranuras de...
Página 65
Ñ Conectar los cables a los terminales DNN9250DAB / DNN6250DAB Fusible (10 A) Fusible (10 A) DNR8025BT HDMI/MHL HDMI/MHL M4 x 8mmMAX M4 x 8mmMAX REMOTE REMOTE iPod/ iPod/ AV-IN/OUT AV-IN2 AV-IN2 AV-OUT AV-OUT AUDIO AUDIO POWER POWER Patilla Color y funciones...
Página 66
Conector HDMI / MHL iPod/terminal USB (0,8 m) Corriente de alimentación máxima de iPod/ USB: 5 V Fijación Terminal USB (0,8 m) (sólo DNN9250DAB) Corriente de alimentación máxima de USB: 500 mA Antena DAB CX-DAB1 (sólo DNN9250DAB) (accesorio opcional) Salida previa trasera...
Configuración de iPod/iPhone/ Android iPod/iPhone (se vende por separado) Ñ Conexión Android Para conectar el dispositivo Android con esta Cable Lightning a USB unidad, serán necesarios el cable (se vende (accesorio del iPod/iPhone) por separado) y el perfil compatibles con el dispositivo Android: B: Música ...
F Para escuchar música a través de Bluetooth Fabricados para Tipo – Perfil de Bluetooth: A2DP • iPod classic – Perfil de Bluetooth: SPP • iPod con vídeo – Configuración de la conexión con el iPod: • iPod nano (7.ª generación) A B F Bluetooth (P.68) •...
Página 69
Ñ Configuración de vínculos con aplicaciones USB 1Wire Al seleccionar Apps como fuente por primera vez, B D : Seleccione al realizar la conexión con KCA- se mostrará la pantalla de configuración para la iP102 o cable Lightning a USB. conexión con el dispositivo donde estén instaladas HDMI + BT las aplicaciones.
• La marca denominativa y los logos de Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por JVC KENWOOD Corporation está sujeto a los términos de licencia. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales corresponden a sus respectivos propietarios.
Página 71
• The terms HDMI and HDMI High-Definition OF A CONSUMER FOR (i) ENCODING VIDEO IN Multimedia Interface, and the HDMI logo are COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD trademarks or registed trademarks of HDMI (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR (ii) DECODING MPEG- Licensing LLC in the United States and other 4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER countries.
Página 72
Servicio, independientemente si dichas pérdidas Network Service “Route Collector” (el “Contrato”) o daños son directos o indirectos, predecibles o define las condiciones de uso de KENWOOD Route impredecibles, incluidos pero no limitados a daños Network Service “Route Collector” suministrado especiales.
Página 73
(6) Acciones criminales, acciones asociadas con pertenecientes a otras partes, como empresas y acciones criminales o acciones que puedan parecer personas, también se incluyen en el Servicio. criminales 7. Uso de la información pública (7) Difusión o distribución de spam o programas Podemos guardar y almacenar todo tipo de maliciosos como virus informáticos información (incluida pero no limitada a la...
7.1 ou Adobe® Acrobat® 7.1 ou posterior. Como utilizar o sistema de navegação O Manual de instruções está sujeito a alterações das (DNN9250DAB/ DNN6250DAB) ......89 especificações e outras. Assegure-se de que transfere a última versão do Manual de Instruções para sua Como reproduzir música ........91...
Ñ Precauções de utilização desta unidade • Quando comprar acessórios opcionais, confirme junto do representante Kenwood que eles funcionam com o seu modelo e na sua zona. • Pode seleccionar o idioma para a apresentação de menus, de etiquetas de ficheiros áudio, etc.
Página 76
Ñ Obter sinal GPS Ñ Como reiniciar a unidade (DNN9250DAB/ DNN6250DAB) Se a unidade ou a unidade ligada não funcionar correctamente, reinicialize-a. Quando ligar o aparelho pela primeira vez, tem que esperar enquanto o sistema adquire os sinais de Pressione o botão <Reset>.
Deixar de evitar as seguintes situações Leia atentamente esta informação antes de começar potencialmente perigosas pode causar a operar o Sistema de Navegação Kenwood e siga as ferimentos ou danos materiais. instruções contidas neste manual. Nem a Kenwood nem a Garmin poderão ser responsabilizadas por O sistema de navegação foi concebido para...
• Esta unidade torna-se num ponto de acesso • Gmail (Google) Wi-Fi e pode desfrutar de música e vídeo • Calendário Google (Google) num smartphone ligado ao Wi-Fi através da • Dropbox Kenwood Wireless Link. * Apenas DNN9250DAB/ DNN6250DAB ñ Português...
Ligue a unidade e efectue algumas configurações antes da sua utilização. Pressione o botão <8HOME>. DNN9250DAB/DNR8025BT Language Setup (Configuração da língua) DNR8025BT Seleccione o idioma utilizado no GUI e nos métodos de introdução de dados. A predefinição é “English HOME (United States)”.
1) Toque em [Create Account]. Angle (Ângulo) 2) Introduza as informações de conta. (apenas DNN9250DAB/DNR8025BT) Não pode registar uma conta que já esteja a ser Ajuste a posição do monitor. A predefinição é “0”. utilizada. Registe outro nome de conta.
Ñ Como preparar o controlo remoto DEMO (DNN9250DAB) Defina o modo de demonstração. A predefinição é “ON”. Coloque duas pilhas tamanho “AAA”/“R03” com os pólos correctamente alinhados dentro do compartimento, de acordo com a ilustração. Toque em [Finish] (Concluir). ✎...
Funções dos botões no painel frontal Ñ DNN9250DAB/ DNR8025BT DNR8025BT HOME Ñ Como inserir um cartão SD (DNN9250DAB) 1) Pressione o botão < > durante 1 segundo. O painel abre-se completamente. 2) Posicione o cartão SD como ilustrado à direita e insira-o na ranhura até fazer clique.
Página 83
• Ajusta o volume. • Ranhura para inserção de um suporte de disco. Sensor remoto Ranhura de cartão SD (DNN9250DAB) • Recebe o sinal do controlo remoto. • Ranhura para inserção de um cartão SD. NAV (DNN9250DAB) • Mostra o ecrã de navegação.
Página 84
Ñ DNN6250DAB Ñ Como inserir um cartão microSD 1) Faça deslizar a tecla Release para cima, para destacar a parte do painel frontal. 2) Posicione o cartão microSD com a etiqueta para a esquerda e a secção com entalhe para cima e insira-o na ranhura até fazer clique.
Página 85
Não. Nome/Movimento Ranhura de inserção de disco • Ranhura para inserção de um suporte de disco. G (Ejectar) • Ejecta o disco. • Se pressionado durante 1 segundo, ejecta forçosamente o disco. s (Reinicializar) • Se a unidade ou a unidade ligada não funcionar correctamente, esta retoma as definições iniciais quando pressionar este botão (Manual de instruções P.151).
Operações comuns etc. Teclas de toque com diversas funções são aqui apresentadas. Ñ Geral As teclas apresentadas diferem consoante a fonte de Existem algumas funções que podem ser operadas áudio actual, o estado, etc. a partir da maioria dos ecrãs. Para exemplos, consulte a secção Ecrã...
De seguida, destaque o painel como indicado no diagrama seguinte. Ñ DNN9250DAB/ DNR8025BT Pressione o botão <0> durante 1 segundo para abrir o painel frontal. De seguida, destaque o painel como indicado no diagrama seguinte.
Início de sessão Pressione o botão <HOME> para ligar a unidade. Seleccione o utilizador para efectuar o início de sessão. Introduza a palavra-passe. (Palavra-passe) Introduza a palavra-passe registada. Se seleccionar Administrator (Administrador) ou Guest (Convidado), este ecrã não é apresentado. 1 Painel de serviços [Auto Login?] Widget de meteorologia: Apresenta as previsões...
3) Arraste o ícone para um espaço em branco. Apresenta todas as fontes. Lista de todas as fontes Como utilizar o sistema de navegação (DNN9250DAB/ DNN6250DAB) DNN9250DAB 1) Pressione o botão <NAV> para apresentar o ecrã de navegação. DNN6250DAB 1) Pressione o botão <HOME>.
2) Procure a paragem adicional. condução segura em todas as situações. A Garmin 3) Toque em [Go!]. e a JVC KENWOOD não são responsáveis por 4) Toque em [Add to Active Route] para quaisquer multas ou processos judiciais de que...
USB e iPod. disponível em algumas áreas ou países. ✎ NOTA • A Garmin e a JVC KENWOOD não são responsáveis pela precisão ou pontualidade • Para mais detalhes sobre formatos de ficheiro, das informações de trânsito. dispositivos multimédia, modelos de iPod •...
NOTA • Aplica-se quando efectua a ligação ao iPod/iPhone com um cabo. Reproduz ou activa o modo de pausa. Cartão SD Pára a reprodução. DNN9250DAB DNN6250DAB 1) Pressione o botão 1) Destaque o painel Desliga o dispositivo. <G> durante 1...
Procura específica 1) Toque em [ Não. Nome/Movimento 2) Toque no método de refinamento desejado. 1 Apresenta o ecrã de controlo do filme. A lista é refinada de acordo com o item que seleccionou. 2 Apresenta o ecrã de controlo das fontes. 3) Toque no item pretendido.
2) Toque em [AM] ou [FM] para seleccionar a banda. 3) Toque em [4] ou [¢] para sintonizar a estação pretendida. 6) Toque em [Search] (Procura). É apresentado o ecrã Searched Device List (Lista de dispositivos com ligação). Memória automática 1) Toque em [ É...
Efectue ou receba uma chamada. Instalação Consulte a seguinte tabela para cada método de operação. Ñ Antes da instalação Antes da instalação desta unidade, tenha em consideração as seguintes precauções. AVISOS • Se ligar o fio de ignição (vermelho e o fio da bateria (amarelo) ao chassis do automóvel (terra), pode causar um curto-circuito, que por sua vez pode causar um incêndio.
Página 96
• A recepção poderá ser reduzida se existirem objectos metálicos próximos da antena Bluetooth e 5 ...1 ...1 do receptor Wi-Fi. Área da antena Bluetooth • * Apenas DNN9250DAB/ DNR8025BT • * Apenas DNN9250DAB/ DNN6250DAB • * Apenas DNN9250DAB DNR8025BT ñ Português...
Página 97
Ñ Unidade Ñ Fixar o painel frontal (DNN9250DAB/ DNR8025BT) 1) Para prevenir um curto-circuito, remova a chave da ignição e desligue o terminal ¤ da bateria. Segure com segurança o painel frontal de forma a 2) Faça as ligações apropriadas dos cabos de não deixá-lo cair acidentalmente.
Página 98
1) Verifique a posição de instalação do microfone (acessório 8) e do comutador de conversação A antena GPS é instalada no interior do carro. Deve (acessório 9 : apenas DNN9250DAB). ser instalada o mais horizontalmente possível para 2) Limpe a superfície de instalação.
Página 99
Ñ Retirar a moldura Ñ Retirar a unidade 1) Retire a moldura seguindo o passo 1 em 1) Encaixe os pinos de retenção na chave de “Retirar a moldura”. remoção (acessório 3) e retire os dois bloqueios no nível inferior. 2) Insira as duas chaves de remoção (acessório Baixe a placa de acabamento (acessório 5) e 3) profundamente nas ranhuras de cada lado,...
Página 100
Para o terminal de controlo quando utilizar a câmara de visão traseira da câmara série CMOS-3xx opcional. (Acessório opcional) Verde/branco Acessório 6: Antena GPS (apenas DNN9250DAB/ DNN6250DAB) Entrada da antena FM/AM Acessório 9: Comutador de conversação Acessório 8: Microfone Bluetooth (apenas DNN9250DAB) ñ Português...
Página 101
Ñ Ligar os cabos aos terminais DNN9250DAB/ DNN6250DAB Fusível (10A) Fusível (10A) DNR8025BT HDMI/MHL HDMI/MHL M4 x 8mmMAX M4 x 8mmMAX REMOTE REMOTE iPod/ iPod/ AV-IN/OUT AV-IN2 AV-IN2 AV-OUT AV-OUT AUDIO AUDIO POWER POWER Pino Cor e funções Acessório 1...
Página 102
Conector HDMI/MHL Terminal iPod / USB (0,8 m) Corrente de fornecimento de energia máxima de iPod/USB: 5 V Fixação Terminal USB (0,8m) (apenas DNN9250DAB) Corrente de fornecimento de energia máxima de USB: 5 V 500 mA Antena DAB CX-DAB1 (apenas DNN9250DAB) (acessório opcional)
Configuração iPod/iPhone/ Android iPod/iPhone (vendido em separado) Ñ Ligação Android Para ligar o dispositivo Android a este aparelho, Lightning para cabo USB são necessários o cabo (vendido em separado) (acessório do iPod/iPhone) e o perfil compatível com o seu dispositivo Android: B: Música ...
Página 104
no Manual de Instruções. Feito para Tipo Para a configuração, consulte Configuração da • iPod nano (7.ª geração) A B F ligação de aplicações (P.105). • iPod nano (6.ª geração) • Não deixe o cabo ou o adaptador de outros •...
Página 105
Toque em [Done] (Fim). ✎ NOTA • Se seleccionar “HDMI + BT” ou “Bluetooth” no passo 5, é apresentado o ecrã de selecção de dispositivo Bluetooth.. Seleccione o iPod/iPhone a ligar. Seleccione o modo de ligação do dispositivo a esta unidade. Ao seleccionar [iPod / iPhone] Se não for apresentado um dispositivo Bluetooth compatível, toque em [Search] (procurar) e efectue...
(P.103). propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer • Se seleccionar “HDMI + BT”, “HDMI/MHL + BT” ou utilização de tais marcas pela JVC KENWOOD “Bluetooth” no passo 6, é apresentado o ecrã de Corporation está licenciada. Outras marcas selecção de dispositivo Bluetooth. Seleccione o registadas e nomes de marcas são dos respectivos...
Página 107
• The terms HDMI and HDMI High-Definition OF A CONSUMER FOR (i) ENCODING VIDEO IN Multimedia Interface, and the HDMI logo are COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD trademarks or registed trademarks of HDMI (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR (ii) DECODING MPEG- Licensing LLC in the United States and other 4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER countries.
Página 108
Serviço de Rede de Percursos KENWOOD (3) Não seremos envolvidos em quaisquer actos, “Route Collector”, fornecido pela JVC KENWOOD problemas e outras questões entre Utilizadores,...
Página 109
(7) Divulgação ou distribuição de correio não 7. Utilização de Informações Públicas solicitado, spam ou programas maliciosos, como Podemos guardar e armazenar todas as informações vírus informáticos (incluindo, entre outras, informações de texto e de (8) Divulgação ou distribuição de informações falsas imagem) que foram emitidas, publicadas, carregadas ou guardadas pelo Utilizador através do Serviço.
Página 110
Ñ Informazioni sullo smaltimento delle Ñ Información acerca de la eliminación de vecchie apparecchiature elettriche ed equipos eléctricos, electrónicos y baterías elettroniche e delle batterie (valide per i al final de la vida útil (aplicable a los países Paesi europei che hanno adottato sistemi de la Unión Europea que hayan adoptado di raccolta differenziata) sistemas independientes de recogida de...
Ñ Informação sobre a forma de deitar fora Ñ Informazioni su QAU0569, W02-5617 Velho Equipamento Eléctrico, Electrónico (adattatore USB Wi-Fi®) e baterias (aplicável nos países da UE que Questa unità viene spedita dalla fabbrica con l'adattatore Wi-Fi incluso. Quando si rimuove adoptaram sistemas de recolha de lixos l'adattatore, conservarlo in un luogo sicuro.
Página 112
Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva EMC 2004/108/CE Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva R&TTE 1999/5/CE Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva RoHS 2011/65/UE Produttore: JVC KENWOOD Corporation 3-12, Moriyacho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa 221-0022, JAPAN Rappresentante UE: JVCKENWOOD NEDERLAND B.V.
Página 113
1999/5/CE. määrustele. JVC KENWOOD timto prohlasuje, ze Latviešu Par la présente, JVC KENWOOD déclare que ce DNN9230DAB/ DNN6250DAB/ DNR8025BT je DNN9230DAB/ DNN6250DAB/ DNR8025BT est ve shode se zakladnimi pozadavky a s dalsimi Ar šo, JVC KENWOOD, apstiprina, ka conforme aux exigences essentielles et aux prislusnymi ustanoveni Narizeni vlady c.
Página 115
ISTRUZIONI PER L'USO Specifiche QAU0569 2ATTENZIONE Modifiche o alterazioni non approvate da Standard IEEE: Kenwood possono invalidare il diritto dell'utente 802.11b/g/n all'uso dell'apparecchiatura. Supporto sicurezza: 64/128 bit WEP /WPA e WPA2 • Questo adattatore è stato progettato per Intervallo di frequenza: essere utilizzato esclusivamente con i 2.401 GHz –...
• Este adaptador ha sido diseñado Gama de frecuencias: exclusivamente para utilizarse en los 2,401 GHz – 2,483 GHz receptores para automóvil de Kenwood. Tasas de transferencia (MÁX.): No lo utilice en ningún otro receptor para 802.11n (130 Mbps) automóvil.
• Este adaptador foi concebido exclusivamente 2,401 GHz – 2,483 GHz para utilizar com receptores para automóvel Velocidades de transferência (máx.): Kenwood. Não utilize este adaptador com 802.11n (130 Mbps) qualquer outro receptor para automóvel. 802.11g (54 Mbps) • O logótipo Wi-Fi CERTIFIED é uma marca de certificação da Wi-Fi Alliance.
Página 118
Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva R&TTE 1999/5/CE Dichiarazione di conformità relativa alla direttiva RoHS 2011/65/UE Produttore: JVC KENWOOD Corporation 3-12 Moriya-cho, Kanagawa-ku, Yokohama-shi, Kanagawa, 221-0022, Japan Rappresentante UE: JVCKENWOOD NEDERLAND B.V. Amsterdamseweg 37, 1422 AC UITHOORN, The Netherlands Declaración de conformidad respecto a la directiva R&TTE 1999/5/EC Declaración de conformidad con respecto a la Directiva RoHS 2011/65/UE...
Página 119
Directive 1999/5/EC. Français Slovensko S tem JVC KENWOOD izjavlja, da je ta QAU0569/W02-5617 v skladu z Par la présente JVC KENWOOD déclare que l’appareil QAU0569/W02- osnovnimi zahtevami in ostalimi ustreznimi predpisi Direktive 1999/5/ 5617 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.