FX
Series Programmable Controllers
0S
3
3.3
PC mounting arrangements
To prevent a rise in temperature, mount the units to walls. Never mount them to the floor or ceiling of an enclosure. Units should
ENG
always be mounted horizontally. Caution
•
Do not install units in areas with: excessive or conductive dust, corrosive or flammable gas, moisture or rain, excessive
heat, regular impact shocks or excessive vibration.
•
Do not allow debris to fall inside the unit during installation e.g. cut wires, shavings etc. After installation, remove the
protective paper band to prevent overheating.
•
Always ensure that mounted units and blocks are kept as far as possible from high- voltage cables, high- voltage equipment
and power equipment
Montageanordnungen der SPS
GER
Zur Verhinderung eines Temperaturanstiegs sollten die Geräte an der Schaltschrankrückwand montiert werden. Es darf auf
keinen Fall eine Montage am Boden oder an der Decke des Schaltschranks erfolgen. Die Module müssen immer horizontal
montiert werden. Achtung
•
Die Geräte sollten nicht in Arbeitsbereichen installiert werden mit: übermäßigen oder stromleitenden Staub, korrosiven oder
entflammbaren Gasen, Nässe oder Regen, übermäßiger Wärme, regelmäßigen Aufprallstößen oder übermäßigen Vibrationen.
•
Schützen Sie das Gerät während der Installation vor dem Eindringen von leitfähigen Partikeln, z. B. Drahtreste,
Metallspäne usw. Entfernen Sie nach Abschluß aller Installationsarbeiten die Geräte- Schutzumhüllung, um eine
Überhitzung beim Gerätebetrieb zu vermeiden.
•
Stellen Sie sicher, daß die Geräte und Module so weit wie möglich entfernt von hochspannungsführenden Leitungen,
Anlagen und Spannungsversorgungen montiert werden.
ESP
Disposiciones de montaje de la unidad de mando de memoria programable PC
Para evitar un aumento de temperatura, las unidades se deberán montar en la pared dorsal del armario de distribución. En ningún
caso se deberá efectuar un montaje sobre el suelo o en el techo del armario de distribución. Los módulos se tienen que montar
siempre en posición horizontal. Atención
•
Las unidades no deben instalarse en zonas de trabajo con: demasiado polvo o polvo conductivo, gases corrosivos o
inflamables, humedad o lluvia, calor extremo, golpes de impacto regulares o vibraciones excesivas.
•
Proteger la unidad durante la instalación contra una posible penetración de partículas conductivas, p.ej., residuos de
alambre, virutas metálicas, etc. Una vez terminados todos los trabajos de instalación, retirar la envoltura de protección
de la unidad, para así evitar un sobrecalentamiento durante el funcionamiento de la unidad.
•
Asegurar que las unidades y módulos sean instalados a la mayor distancia posible de cables, instalaciones y unidades
de alimentación de tensión conductoras de alta tensión.
Installation notes
3- 6