Descargar Imprimir esta página

Levenhuk SkyMatic Guia De Inicio Rapido página 5

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13
13
EN
Hand controller base
CZ
Ruční ovladač základny
DE
Halterung für Handsteuerung
ES
Base del mando
Podstawa pilota sterowania ręcznego
PL
RU
Держатель пульта управления
15
EN
RJ-6 connector of the hand controller cable
CZ
RJ-6 Konektor pro regulátor kabelem
DE
RJ-6-Stecker am Handsteuerungskabel
ES
Conector RJ-6 del cable del mando
PL
Złącze RJ-6 kabla pilota sterowania ręcznego
Соединительный кабель пульта, разъем на RJ-6
RU
17
EN
Power cable connected to the mount
CZ
Napájecí kabel připojen k držáku
DE
Anschließen des Stromkabels an die Montierung
ES
Cable de alimentación conectado a la montura
Kabel zasilający podłączony do montażu
PL
RU
Разъем для соединения шнура питания на корпусе монтировки
14
EN
Battery box accepts eight AA batteries (purchased separately)
CZ
Krabice na baterie, osm AA baterií
DE
Batteriefach für acht AA-Batterien (separat erhältlich)
ES
La caja de baterías admite 8 pilas AA (se compran por separado)
PL
W komorze mieści się osiem baterii AA (nie są dołączone do zestawu)
RU
Блок батарей для питания привода автонаведения: 8 батареек
класса АА (в комплект не входят)
16
EN
RJ-4 connector of the hand controller cable goes into the mount.
CZ
RJ-4 konektor pro ruční ovládání
DE
RJ-4-Stecker am Handsteuerungskabel zum Anschluss an die Montierung
ES
El conector RJ-4 del cable del mando va a la montura.
PL
Złącze RJ-4 kabla pilota sterowania ręcznego podłączone do montażu.
RU
Вставьте соединительный кабель в разъем RJ-4 на корпусе
монтировки.
18
EN
If both cables are connected properly, the hand controller starts
operating. A beep will notify you of this.
CZ
Pokud jsou oba kabely správně připojeny, ruční ovladač začne pracovat.
Pípnutí je potvrzující signál.
DE
Sind beide Kabel korrekt angeschlossen, nimmt die Handsteuerung den
Betrieb auf, und ein Piepsignal ertönt.
Si ambos cables están conectados correctamente, el mando se pone en
ES
marcha. Un pitido se lo notificará.
Jeśli obydwa kable są podłączone prawidłowo, pilot sterowania
PL
ręcznego zostanie włączony. Wyemitowany zostanie sygnał dźwiękowy.
Если все разъемы подключены правильно, на дисплее появится
RU
информация. Пульт при включении издает звуковой сигнал.
3

Publicidad

loading