Descargar Imprimir esta página
Vimar elvox 8051/0 Instrucciones De Instalación

Vimar elvox 8051/0 Instrucciones De Instalación

Módulo de ampliación para 8 pulsadores
Ocultar thumbs Ver también para elvox 8051/0:

Publicidad

Enlaces rápidos

Manuel installateur - Technisches Handbuch
Instrucciones instalador - Manual do instalador
Art. 693P
(8 pulsanti) - (8 push-buttons)
(8 poussoirs) - (8 Tasten)
(8 pulsadores) - (8 botões)
(8 pulsanti) - (8 push-buttons)
(8 poussoirs) - (8 Tasten)
(8 pulsadores) - (8 botões)
Manuale installatore- Installer guide
Art. 693P/M
Art. 8051/0, 12TS/0, 693P, 693P/M
Modulo di espansione per 8 pulsanti
Expansion module for 8 push-buttons
Module d'extension pour 8 boutons
Erweiterungsmodul für 8 Tasten
Módulo de ampliación para 8 pulsadores
Módulo de expansão para 8 botões
Art. 12TS/0, Art. 8051/0
(8 pulsanti) - (8 push-buttons)
(8 poussoirs) - (8 Tasten)
(8 pulsadores) - (8 botões)

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Vimar elvox 8051/0

  • Página 1 Manuale installatore- Installer guide Manuel installateur - Technisches Handbuch Instrucciones instalador - Manual do instalador Art. 693P (8 pulsanti) - (8 push-buttons) (8 poussoirs) - (8 Tasten) (8 pulsadores) - (8 botões) Art. 12TS/0, Art. 8051/0 (8 pulsanti) - (8 push-buttons) (8 poussoirs) - (8 Tasten) (8 pulsadores) - (8 botões) Art.
  • Página 2 MODULO SUPPLEMENTARE ADDITIONAL MODULES MODULES SUPPLÉMENTAIRES L’articolo 12TS/0, è un modulo sup- Type 12TS/0 is an additional module L’article 12TS/0 est un module sup- plementare per il collegamento fino for connecting up to 8 external call plémentaire pour raccorder jusqu’à 8 a 8 pulsanti esterni di chiamata da push-buttons to be connected to the boutons-poussoirs d’appel externes...
  • Página 3 ZUSATZMODULE MODULO SUPLEMENTARIO MÓDULOS SUPLEMENTARES Art. 12TS/0 ist ein Zusatzmodul für El Art. 12TS/0 es un módulo suple- O artigo 12TS/0 é um módulo suple- den Anschluss von bis zu 8 externen mentario utilizado para le conexio- mentar para a ligação de até 8 botões Klingeltasten, das zur Erweiterung nado de hasta 8 pulsadores externos externos de chamada para ligar aos...
  • Página 4 Art. 12TS/0 Art. 8051/0 77,2 T8T7 T6T5T4 T3T2T1 GND Morsetto Descrizione Terminal Description Borne Description Klemme Beschreibung Borne Descripción Terminal Descrição Pulsanti esterni External push-buttons Boutons-poussoirs externes T1, T2, T3, T4, T5, T6, T7, T8 Externe Klingeltasten Pulsadores externos Botões externos Comune Pulsanti esterni Common external push-buttons Commun boutons-poussoirs externes...
  • Página 5 Art. 693P Art. 693P/M Art. 693P Art. 693P ITALY ITALY 1 2 3 4 M 5 6 7 8 L Morsetto Descrizione Terminal Description Borne Description Klemme Beschreibung Borne Descripción Terminal Descrição Pulsanti esterni External push-buttons Boutons-poussoirs externes 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Externe Klingeltasten Pulsadores externos Botões externos...
  • Página 6 Cablatura Art.12TS/0, 8051/0 Fig. 1A Cable type 12TS/0, 8051/0 Câblage Art. 12TS/0, 8051/0 Verkabelung Art. 12TS/0, 8051/0 Cable Art. 12TS/0, 8051/0 Cablagen Art. 12TS/0, 8051/0 Retro - Rear side Derriére - Rückseite Parte posterior - Detras Per accedere ai dip-switch e alla morsettiera togliere la protezione bianca To reach the dip-switches and the...
  • Página 7 Cablatura Art.12TS/0, 8051/0 Fig. 1B Cable type 12TS/0, 8051/0 Câblage Art. 12TS/0, 8051/0 Verkabelung Art. 12TS/0, 8051/0 Cable Art. 12TS/0, 8051/0 Retro - Rear side Cablagen Art. 12TS/0, 8051/0 Derriére - Rückseite Parte posterior - Detras Art. 6931 (6930) Per accedere ai dip-switch e alla morsettiera togliere la protezione bianca To reach the dip-switches and the terminal block remove the white...
  • Página 8 Cablatura Art. 693P Cable type 693P Fig. 2A Câblage Art. 693P Verkabelung Art. 693P Cable Art. 693P Cablagen Art. 693P dip-switch dip-switches interrupteurs Dip-Schalter dip-switchs dip-switch Art. 693P LED di illuminazione cartellino portanomi name-tag lighting LED LED d’éclairage porte- Unità elettronica Art.
  • Página 9 Cablatura Art. 693P Cable type 693P Fig. 2B Câblage Art. 693P Verkabelung Art. 693P Cable Art. 693P Cablagen Art. 693P Art. 6931 (6930) Dip-switch Dip-switches Interrupteurs Dip-Schalter Dip-switchs Dip-switch Art. 693P LED di illuminazione cartellino portanomi name-tag lighting LED LED d’éclairage porte-nomes Beleuchtungsled des namenschilds LED für Namensschildbeleuchtung LED de iluminação do cartão portanomes...
  • Página 10 Art. 6931 (6930) Per targhe citofoniche digitali DUE FILI ELVOX con l’utilizzo dei primi 2 pulsanti e 12TS/0, 8051/0, 693P. For digital 2 WIRE Elvox audio entrance panels using the first 2 push-buttons and type 12TS/0, 8051/0, 693P. Pour plaques de rue audio digitales deux FILS Elvox avec l’emploi des premiers 2 poussoirs et 12TS/0, 8051/0, 693P.
  • Página 11 Art. 89F3, 89F5 Art. 12F3/3, 12F5/3 Art. 8843. 8845 Art. 1283/3, 1285/3 Modulo base per targhe videocitofoniche digitali Standard module for digital video entrance panels Module base pour plaques de rue vidéo digitales. Basismodul für digitale Video-Klingeltableaus. Módulo base para placas vídeo digitales. Módulo base para botoneiras video digitais.
  • Página 12 PROGRAMMAZIONE HARDWARE PUSHBUTTON HARDWARE PRO- PROGRAMMATION MATÉRIELLE DEI PULSANTI GRAMMING DES BOUTONS (Eseguire le modifiche con im- (Perform modifications with sys- (Effectuer les modifications avec le pianto spento) tem switched off) système éteint) La programmazione hardware dei pul- The hardware programming of push- La programmation matérielle des santi permette di assegnare ad ogni buttons enables the assignment of a...
  • Página 13 PROGRAMAÇÃO DO HARDWARE HARDWARE-PROGRAMMIERUNG PROGRAMACIÓN HARDWARE DE DOS BOTÕES DER KLINGELTASTEN LOS PULSADORES (Efectuar as modificações com a ins- (Änderungen nur bei abgeschalte- (Efectuar las modificaciones con el talação desligada) ter Anlage durchführen) equipo apagado) A programação do Hardware dos Die Hardware-Programmierung der La programación hardware de los botões permite atribuir a cada botão...
  • Página 14 CODIFICA PULSANTI CON ART. 6931 (6930) E 12TS/0, 8051/0. PUSH-BUTTON CODING WITH ART. 6931 (6930) AND 12TS/0, 8051/0. CODAGE BOUTONS-POUSSOIRS AVEC ART. 12TS/0, 8051/0. TASTENCODIERUNG MIT ART. 6931 (6930) UND ART. 12TS/0 ODER 8051/0. Non utilizzare - Not used CODIFICACIÓN PULSADORES CON ART. 6931 (6930) y 12TS/0, 8051/0. Ne pas utiliser - Nicht verwendet CODIFICAÇÃO BOTÃO COM ART.
  • Página 15 CODIFICA PULSANTI CON UNITà TAB 2 (Non utilizzare) [ 7 ... 14 ] {9 ... 16} ELETTRONICHE DUE FILI – DIGIBUS PER 12TS/0, 8051/0. PUSH-BUTTON CODING WITH [ 15 ... 22 ] {17 ... 24} [ 23 ... 30 ] {25 ... 32} ELECTRONIC TWO WIRE –...
  • Página 16 CODIFICA PULSANTI CON ART. 6931 (6930) E 693P. PUSH-BUTTON CODING WITH ART. 6931 (6930) AND 693P. CODAGE BOUTONS-POUSSOIRS AVEC ART. 693P. Non utilizzare - Not used TASTENCODIERUNG MIT ART. 6931 (6930) UND ART. 693P. Ne pas utiliser - Nicht verwendet CODIFICACIÓN PULSADORES CON ART.
  • Página 17 CODIFICA PULSANTI CON UNITà ELETTRONICHE DUE FILI – DIGIBUS PER 693P. PUSH-BUTTON CODING WITH ELECTRONIC TWO WIRE – DIGIBUS UNITS FOR TyPE 693P. CODAGE BOUTONS-POUSSOIRS AVEC UNITÉS ÉLECTRONIqUES DEUX FILS – DIGIBUS POUR ART. 693P. TASTENCODIERUNG MIT ELEKTRONISCHEN DUE FILI – DIGIBUS EINHEITEN UND ART. 693P. CODIFICACIÓN CON UNIDADES ELECTRÓNICAS DOS HILOS –...
  • Página 18 8000 INSTALLATION RULES CONSIGNES D’INSTALLATION REGOLE D’INSTALLAZIONE Installation should be carried out observing L’installation doit etre effectuee en respec- L’installazione deve essere effettuata con current installation regulations for electrical tant les dispositions regissant l’installation l’osservanza delle disposizioni regolan- systems in the country where the products du materiel electrique en vigueur dans le ti l’installazione del materiale elettrico in are installed.
  • Página 19 8000...
  • Página 20 Vimar SpA: Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Italia) 0424 488 188 S6I.805.100 14 1504 Fax (Export) 0424 488 709 VIMAR - Marostica - Italy www.vimar.com...

Este manual también es adecuado para:

Elvox 12ts/0Elvox 693pElvox 693p/m