Página 1
Models 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E PowerLuber Grease Gun Series “A” Note: Extra battery only included on Models 1844 and 1844E Basic PowerLuber Model 1800 - 81A - D7 Section Page OCT - 2009 Form 403994...
Models 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E PowerLuber Grease Gun Table of Contents b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, Page radiators, ranges and refrigerators. General Power Tool Safety Warnings..2 There is an increased risk of elec- Speciic Safety........3...
If devices are provided for the connec- bar). tion of dust extraction and collection 2. Use only Lincoln 1218, 1224, 1230 or facilities, ensure these are connected 1236 outlet whip hoses. Grease injection and properly used. Use of dust collec- injuries are a very serious injury.
Models 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E PowerLuber Grease Gun Any other use not in accordance with instruc- tions will result in loss of claim for warranty or liability. Extreme pressure may cause nozzle extension or whip hose to burst. Use only...
Models 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E PowerLuber Grease Gun Safety Valve Circuit Breaker Vent/Bulk Fill Valve High/Low Output Lever Stroke Counter 1800 Cordless Grease Gun 1230 30 Inch Hose 5852 Coupler 1801 Battery Figure 1 GENERAL DESCRIPTION The circuit breaker also is an indication of the bearing or lubrication line conditions.
Models 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E PowerLuber Grease Gun direction of the follower seal, unscrew tube INSPECTION cap from grease tube assembly and pull on Visually inspect for damaged, loose or miss- the handle to remove follower seal from tube.
Página 7
Models 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E PowerLuber Grease Gun To Fill The Gun with a Filler To Fill The Gun from Bulk Container 1. Remove pump assembly from grease tube Pump assembly. 1. Engage the follower rod with the follower 2.
Models 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E PowerLuber Grease Gun CHARGER OPERATION LEAVING THE BATTERY PACK IN THE CHARGER The charger and battery pack can be left con- CHARGING THE BATTERY PACK nected with the red light glowing indeinitely. Before using your PowerLuber for the irst...
Página 9
Models 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E PowerLuber Grease Gun 4. The battery pack should be recharged when it fails to produce suficient power on jobs which were easily done previously. DO NOT CONTINUE to use under these conditions. Follow the charging procedure. You may...
Do not attempt to charge any other cord- tacle. Pull by plug rather than cord when less tool or battery pack with the Lincoln disconnecting charger. Have damaged Model 1410 or 1410E charger.
Página 11
Models 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E PowerLuber Grease Gun Figure 6 Form 403994 Page Number - 11...
Models 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E PowerLuber Grease Gun TROUBLESHOOTING Condition Possible Cause Corrective Action Motor fails to run. - Battery needs charging. Recharge battery. - Faulty wiring to motor. Remove battery, disassemble handle and check wiring for loose connection.
Página 15
GRAISSEUR POWERLUBER Modèles 1800, 1842,1842E, 1844, 1844E Série « A » Nota – Batterie supplémentaire incluse seulement avec les modèlle 1844 et 1844E Model de base 1800 de luber de puissance - 81A - D7 Page Section OCT - 2009 Formulaire 403994 Page Numéro - 15...
Página 16
Modèles 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E Graisseur PowerLuber Table des Matières Page Règles De Sécurité Générales....15 Une pression extrême peut causer une Règles Spéciiques Sûreté....15 explosion de la rallonge de buse ou du Utilisation et soin des outils......16 tuyau lexible. Utiliser uniquement des Réparation..........16...
Le PowerLuber a été conçu exclusivement pour 2. Utiliser uniquement des tuyaux lexibles 1218, pomper et distribuer de la graisse en utilisant une 1224, 1230 ou 1236 de Lincoln. Les blessures batterie de 14,4 V. causées par injection de graisse sont des bles- Il ne faut pas dépasser les capacités maximales.
Modèles 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E Graisseur PowerLuber Bouton de Rearmement Passage et Soupape Valve de Manuael du Disjoncteur de sûreté Sufisande En Vrac Commande de Debit Haut-Bas Compteur D’Impulsion 1800 1230 Tuyau de 76 cm (30 in) 1801 Batterie...
Modèles 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E Graisseur PowerLuber INSPECTION petits réservoirs de systèmes de lubriication automatique. Vériier visuellement qu’il n’y a pas de pièces endommagées, desserrées ou absentes. Si Le débit bas est recommandé si l’outil est utilisé l’équipement est usé ou endommagé, le mettre dans les applications de construction, minières...
Página 20
Modèles 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E Graisseur PowerLuber Dévisser lentement le tube de graisse de la Conversion Du Graisseur Pour Per- pompe jusqu’à ce que la graisse suinte de mettre Le Remplissage À Partir D’un l’interface. Serrer le tube de graisse dans la Conteneur En Vrac Ou D’une Pompe...
Modèles 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E Graisseur PowerLuber Une tension de 120/240 V est présente aux Éliminer la poche d’air ! La présence d’une poche bornes de charge. Ne pas tester avec des d’air à l’entrée de graisse empêchera le pompage de cette dernière.
Página 22
Modèles 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E Graisseur PowerLuber MISE EN GARDE – Il ne faut pas obstruer les fentes d’évent en haut et en bas du chargeur. Ne pas charger une batterie quand la température est INFERIEURE à 0 °C (32 °F) ou SUPERIEURE à...
été), où la température peut de blessures, les chargeurs 1410 ou 1410E dépasser 5 °C (120 °F), ce qui peut conduire de Lincoln ne doivent être utilisés que pour à la détérioration de la batterie. charger la batterie, modèle 1401 et 1801 de 13.
Página 24
Modèles 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E Graisseur PowerLuber * Vendu seulement dans le kit (point 38) avec des garnitures (point 37). Figure 6 Page Numéro - 24 Formulaire 403994...
Página 26
Modèles 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E Graisseur PowerLuber Liste des pièces de rechange Description Référence N° de catalogue Garniture 34793 Tube de graisse 271882 Tube lexible de 76 cm (30 in) 1230 Coupleur 5852 Kit de piston 286089 Kit de poignée...
Modèles 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E Graisseur PowerLuber DEPANNAGE Problème Cause possible Remède Le moteur ne fonctionne pas. - La batterie a besoin d’être rechargée. Recharger la batterie. - Mauvais branchement du moteur. Enlever la batterie, démonter la poignée et vériier que tous les ils sont bien connectés.
Página 28
Modelle 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E PowerLuber Fettspritze Modelle 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E PowerLuber Grease Gun (Fettspritze) Serie „A“ Hinweis: Eine extra Batterie wird nur für Modelle 1844 und 1884E mitgeliefert Grundlegendes Energie luber Modell 1800 - 81A - D7...
Página 29
Modelle 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E PowerLuber Fettspritze Inhaltsverzeichnis Page Allgemeine Sicherheitsregeln......28 Extrem hoher Druck kann dazu führen, dass Speziische Sicherheit........29 die Düsenverlängerung oder der Verbindungss- Benutzung und Plege des Werkzeuges..29 chlauch platzt. Nur von Lincoln GENEHMIGTE Plege............29 Schläuche verwenden und die Anweisungen Technische Daten...........29...
Modelle 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E PowerLuber Fettspritze Sachgemäße Verwendung Speziische Sicherheit PowerLuber ist ausschließlich dazu bestimmt, mit 14,4 1. Immer einen Augenschutz tragen. PowerLuber Volt Batterieantrieb Schmiermittel zu pumpen und zu kann bis zu 7,000 psi (476 bar) Druck erzeugen.
Modelle 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E PowerLuber Fettspritze Einbau der Fettpatrone INSPEKTION 1. Die FettRohrleitung vom powerluber schrauben Das Gerät visuell auf beschädigte, lose oder fe- hlende Teile prüfen. Ist das Gerät abgenutzt oder 2. Vor Einbau der neuen Patrone visuell die beschädigt, muss es aus dem Dienst gezogen...
Página 33
Modelle 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E PowerLuber Fettspritze Umbau Der Pumpe Für Die Füllung Das Fettrohr langsam von der Pumpe abschrauben, bis aus der Trennstelle Fett zu Aus Einem Grossmengenbehälter dringen beginnt. Nun die Fettrohreinheit fest in Oder Mit Einer Füllpumpe die Pumpe einschrauben.
Modelle 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E PowerLuber Fettspritze Entlüftung 1. Mitnehmerstange aus der Fettrohrtkappe nehmen und durch Drehen des Mitnehmer- hebels 120/240 Volt an den Ladepunkten. Nicht mit mit dem Mitnehmer verbinden. Druck auf den leitenden Objekten berühren. Gefahr von elek- Mitnehmerhebel ausüben, während man das...
Página 35
Modelle 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E PowerLuber Fettspritze VORSICHT: Die Entlüftungsschlitze an der Ober- und Unterseite des Ladegerätes dürfen nicht blockiert werden. Die Batterie nicht bei Tempera- turen UNTER 32° F (0°C) oder ÜBER 104 °F (40° Keine Flüssigkeiten in das Ladegerät eindringen C) auladen.
Auto) aufbewahren, wo die Temperatur fahr sollen die Batterieladegeräte Modell 1410 122° F (50° C) erreichen oder überschreiten oder 1410E von Lincoln nur dazu benutzt werden, kann, was zur Beschädigung der gelagerten die Batterie 1801 von Lincoln aufzuladen. Andere Batterie führen kann.
Página 37
Modelle 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E PowerLuber Fettspritze * Verkauft nur im Installationssatz (Einzelteil 38) zusammen mit Dichtungen (Einzelteil 37). Abbildung 6 Formular 403994 Seite - 37...
Modelle 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E PowerLuber Fettspritze FEHLERSUCHE Zustand Mögliche Ursache Behebung Motor dreht sich nicht. -Batterie muss geladen werden. Batterie auladen. -Motor ist falsch verdrahtet. Drähte auf lose Verbindungen überprüfen. PowerLuber gibt kein -Fettrohr enthält kein Fett Sicherstellen, dass das Fettrohr Schmierfett aus.
Uso y cuidado de la herramienta......42 extensión de la boquilla o la manguera lexible Servicio..........42 reviente. Use solamente mangueras APROBA- Especificación........42 DAS por Lincoln y siga las instrucciones y advertencias de la manguera lexible. Descripción general........43 Inspección.........44 Seguridad del área de trabajo Operación...........44...
Modelos 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E Engrasador PowerLuber Servicio Seguridad especíica El servicio de la herramienta debe ser efectuado 1. Protéjase siempre los ojos. El PowerLuber solamente por personal de reparaciones capac- puede generar hasta 7000 lb/pulg2 (476 itado. El servicio o el mantenimiento efectuados por bares).
Acoplamiento Figura 1 Descripción General Disyuntor El engrasador PowerLuber de Lincoln es un en- Para impedir la sobrecarga del motor, el disyuntor grasador automático que funciona completamente detendrá el motor cuando la presión de operación con pilas. El engrasador fue desarrollado para la sea mayor que 7000 lb/pulg2 manométricas (476...
Modelos 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E Engrasador PowerLuber la máxima presión de hasta 7000 lb/pulg2 (482 Contador de emboladas bares) que es capaz de producir la herramienta.” La herramienta tiene capacidad de calibración. Esto se logra midiendo (pesando) el caudal de...
Modelos 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E Engrasador PowerLuber Conversión Del Engrasador Para Desatornille lentamente el conjunto del tubo de engrase del conjunto de bomba hasta que salga Poder Llenarlo Usando Un Recipiente lubricante de la interconexión. Apriete el conjunto De Grasa A Granel O Una Bomba De de tubo de engrase en el conjunto de bomba.
Modelos 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E Engrasador PowerLuber ELIMINACIÓN DE LAS BOLSAS DE AIRE 1) Retire l varilla del seguidor de la tapa del conjunto Hay 120/240 voltios presentes en los terminales de tubo de engrase y engánchela al seguidor de carga.
Página 48
Modelos 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E Engrasador PowerLuber PRECAUCIÓN: Las ranuras de ventilación de las partes superior e inferior del cargador no deben estar obstruidas. No cargue la pila cuando la temperatura sea INFERIOR A 32° F (0° C) o No deje que entre líquido en el cargador.
Página 49
12. No guarde el cargador o los paquetes de pilas 2. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de en lugares (como un cobertizo de metal o un lesiones, sólo se debe usar el cargador Lincoln automóvil en verano) donde la temperatura Modelo 1410 ó 1410E para cargar el bloque de pilas Lincoln Modelo 1801.
Modelos 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E Engrasador PowerLuber Lista de Piezas de Repuesto Comp. Descripción N° de Pieza Empaquetadura 34793 Conjunto de tubo de engrase 271882 Manguera lexible de 30” 1230 Acoplamiento 5852 Juego de conjunto de seguidor 286089 Juego de asa...
Modelos 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E Engrasador PowerLuber LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Condición Causa posible Acción correctora El motor no funciona. - Es necesario cargar la pila. Recargue la pila. - Conexión defectuosa en El motor. Quite la pila, desmonte la empuñadura y compruebe la conexión.
Página 54
(2) and three (3), the warranty on this equipment is limited to repair with Lincoln paying parts and labor only. In years four (4) and ive (5), the warranty on this equipment is limited to repair with Lincoln paying for parts only.
être défectueux pendant la première année de la période de garantie, il sera réparé ou remplacé à la discrétion de Lincoln, sans frais. En (3) des années deux (2) et trois, la garantie sur cet équipement est limité...
Lincoln, en su única discreción, para ser defectuoso durante el primer año del período de garantía, será reparado o substituido en la discreción de Lincoln, sin carga. En (3) de los años dos (2) y tres, la garantía en este equipo se limita para reparar con Lincoln que paga piezas y para trabajar solamente.
Página 58
Models 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E PowerLuber Grease Gun Declaration of conformity according to EMV Déclaration de la conformité selon la direc- directive 89/336/EEG as last amended by tive 89/336/EEG d’cEmv modiié en dernier EC Directive 93/68/EEC Electromagnetic lieu par la compatibilité 93/68/EEC électro- Compatibility.
Página 59
Models 1800, 1842, 1842E, 1844, 1844E PowerLuber Grease Gun Konformitätserklärung nach EMV-Richtlinie Declaración de la conformidad según la 89/336/EEG wie zuletzt geändert durch rich- directiva 89/336/EEG de EMV según la tungweisende elektromagnetische Kompati- enmienda prevista por último por la compati- bilität 93/68/EEC EC.