M
ANUAL DE
2.6 Reemplazo de la Empa-
quetadura Compresión
de la Válvula (Ajustable)
1. Retirar las dos tuercas de fijación
de la barra de compresión de la em-
paquetadura y levantar la barra y el
retenedor del bonete. Quitar la em-
paquetadura vieja con un gancho.
Nota: tener cuidado de no rayar la
pared del prensaestopas o el vás-
tago. Si se ha retirado el vástago, se
puede expulsar la empaquetadura
utilizando una varilla insertada a
través del agujero en el fondo del
bonete.
2. Limpiar el prensaestopas y todas
las piezas metálicas.
3. Instalar la nueva empaquetadura y
las piezas en el siguiente orden:
a. Arandela inferior de la
empaquetadura
b. Tres anillos de
empaquetadura
c. Anillo linterna
d. Seis anillos de
empaquetadura
e. Retenedor de la
empaquetadura
f. Barra de compresión de la
empaquetadura
g. Dos tuercas de 3/8"
4. Volver a colocar el conjunto de
tapón/vástago de la válvula e
instalar el bonete en el cuerpo
utilizando juntas nuevas.
5. Comprimir la empaquetadura apre-
tando las dos tuecas de 3/8" . Si la
barra de compresión toca el fondo
en el bonete cuando se aprietan las
tuercas, retirar las dos tuercas y le-
vantar la barra de compresión y el
retenedor, y añadir uno o dos anillos
adicionales de empaquetadura.
Esto permitirá el ajuste futuro de la
barra.
6. Lubricar la empaquetadura, si es
posible, siguiendo las instrucciones
contenidas en el Párrafo 2.7.
Página 6 de 12
O
PERACIÓN Y
Válvula de Control Serie 2700
2.7 Lubricación de la
Empaquetadura
Se proporciona una válvula de lubrica-
ción como opción con las válvulas de
empaquetadura ajustable.
Para operar el lubricador, primero abrir
la válvula de aislamiento y luego girar el
tornillo de cabeza en sentido horario
para que el lubricante entre en el pren-
saestopas. Volver a cerrar la válvula de
aislamiento después de terminar la lu-
bricación.
Para recargar el lubricador, asegurarse
de que la válvula de aislamiento está
cerrada, retirar el tornillo de cabeza
e inyectar el lubricante dentro del
conjunto. Volver a instalar el tornillo de
cabeza.
Norriseal recomienda el uso del lubri-
cante de Silicona #111 Dow-Corning,
número de pieza 416744 de Norriseal.
2.8 Ensambladode la
Válvula (Internos
Balanceada con Tapón
para Control)
¡ C U I D A D O !
Si la empaquetadura debe ser reutilizada
y no fue retirada del bonete, tener cui-
dado al volver a instalar el bonete para
no dañar la empaquetadura con las ros-
cas del vástago de la válvula.
NOTA: Utilizar juntas y sellos completa-
mente nuevos para el Ensamblado.
1. Limpiar todas las superficies de las
juntas, incluyendo el cuerpo, el bo-
nete y la guía.
2. Una ligera capa de lubricante, como
el aceite ligero, puede ser aplicada
en los sellos blandos para facilitar el
montaje.
3. Empujar el vástago a través de la
empaquetadura del bonete, te-
niendo cuidado de no dañar la em-
paquetadura.
4. Montaje del tapón con el inserto
(para el montaje del tapón sólido sin
P .O. Box 40525, Houston, Texas USA 77240-0525
Tel: 713·466·3552 · Fax: 713·896·7386
www.norriseal.com
M
ANTENIMIENTO
el inserto, pasar directamente al
Paso 5).
a. Colocar la junta tórica en la
cavidad del tope del tapón.
b. Instalar el inserto en el tope y la
cavidad.
c. Instalar el retenedor del tapón,
empujando el saliente de loca-
lización a través del inserto y
de la junta tórica.
d. Instalar el tornillo de cabeza
hueca y apretar los tornillos de
1/2" a 60 pies-lbs y los tornillos
de 3/4" a 125 pies-lbs.
5. Volver a montar el conjunto de guía,
jaula y tapón:
a. Colocar la guía superior del
tapón boca abajo en una su-
perficie plana. Colocar los ani-
llos de estanqueidad en la
cavidad de la guía.
b. Colocar la jaula en la cavidad
de la guía superior del tapón
con el labio extendido hacia
abajo.
c. Insertar el tapón de la válvula
con la rosca del vástago hacia
abajo en la jaula/guía. Presionar
el tapón hacia abajo en la jaula
inferior a través de las juntas.
Un bloque de madera puede
ser necesario para empujar el
tapón hacia abajo hasta que la
parte grande del tapón de
la válvula (reborde) toque el
fondo de la cavidad interna de
la jaula.
6. Colocar la junta de guía sobre el
vástago de la válvula para formar
un sello entre el bonete y la guía su-
perior.
7. Instalar el conjunto de tapón/
jaula/guía y empaquetadura en el
vástago enroscando el tapón en el
vástago de la válvula en sentido ho-
rario hasta que el agujero en la
parte superior del tapón esté aline-
ado con el agujero en el vástago de
la válvula.
2700 — ©2012, gosta, 2012