Технические Параметры; Ввод В Эксплуатацию - Elko EP AirWS-100 Serie Manual Del Usuario

Detector ultrasónico de llenado
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
Технические параметры
AirWS-100S
Питаниe
Питание от батареи:
Срок службы батареи:
Состояние батареи:
Настройки
Настройки:
Посредством сообщения с сервера, магнитными
Измеренные значения:
Определение заполнения
Принцип детекции:
Диапазон измерения:
Разрешение:
Bход
Измерение температуры:
Диапазон:
Чувствительность:
Точность:
Определение положения
Определение наклона:
Угол:
Точность:
Коммуникация
Протокол:
Рабочая частота:
Дистанц. на открытом пр-ве:
Протокол:
Рабочая частота:
RCZ1 868 МГц
Дистанц. на открытом пр-ве:
cca 50 км****
Макс. мощность сигнала:
25 mW / 14 dBm 25 mW / 14 dBm 200 mW / 23 dBm
Другие данные
Рабочая температура:
Складская температура:
Рабочее положение:
Монтаж:
Степень защиты:
Размер:
* В зависимости от типа и хранения.
** Для сервисных целей.
*** Частотные диапазоны B1 / B3 / B5 / B8 / B20 / B28.
**** В зависимости от покрытия отдельных сетей.
Внимание
Перед монтажом устройства и началом его эксплуатации ознакомьтесь с руко-
водством пользователя. Инструкция по монтажу и подключению оборудования
является неотъемлемой частью комплектации товара. Монтаж и подсоединение
к электросети должны осуществлять специалисты, имеющие соответствующую
профессиональную квалификацию, при условии соблюдения всех действующих
предписаний и подробно ознакомившись с настоящей инструкцией и принципом
работы оборудования. Надежность работы оборудования обеспечивается так-
же соответствующей транспортировкой, складированием и обращением с ним. В
случае обнаружения любого визуального дефекта, деформации, отсутствия какой-
либо части, а также нефункциональности, оборудование подлежит рекламации у
продавца. Запрещается его установка при вышеперечисленных дефектах. С отра-
ботавшим свой срок службы оборудованием и отдельными его частями надлежит
обращаться как с электрическим ломом, который подлежит утилизации. Перед
установкой необходимо убедиться, что все присоединяемые проводники, клеммы,
нагрузочные приборы обесточены. При установке и обслуживании необходимо со-
блюдать все меры предосторожности, нормы, предписания и профессиональные
положения о работе с электрооборудованием. В связи с риском для здоровья не
прикасайтесь к находящимся под напряжением частям оборудования. Для обе-
спечения качественной передачи радиосигнала убедитесь в том, что все элементы
в здании, где будет производиться установка системы, расположены правильно.
Элементы не предназначены для размещения в металлических распределитель-
ных щитах или в пластиковых щитах с металлическими дверцами, так как металл
препятствует прохождению радиосигнала. iNELS Air не рекомендуется для работы
с такими устройствами, как насосы, электрические обогреватели без термостата,
лифты, электроподъемники и пр., так как эти устройства могут создавать препят-
ствия и помехи для радиопередачи, батарея будет быстро разряжаться, удаленное
управление будет невозможным.
AirWS-100L
AirWS-100NB
несъемные батареи
2 x Li-SOCl
3.6V
2
до 8 лет (в зависимости от частоты измерений и
отправки сообщений)
сообщение на сервер
кнопками, Сервисным ключом RFAF/USB
сообщение на сервер
ультразвуковой
5 - 300 см
1 см*
встроенным датчиком
-30 .. 85 °C
1 °C
± 3 °C
цифровой датчик
± 180 °
± 5 °
iNELS RF Control RFIO**
868 МГц
до 20 м
Sigfox
LoRa
NB-IoT
868 МГц
LTE Cat NB1***
cca 10 км****
cca 30 км****
-30...+85 °C
-30...+85 °C
сканирующие контакты направлены вниз
винты
IP65
Ø 97 x 62 мм
Монтаж
1
a)
1. В выбранном месте просверлите четыре отверстия нужного диаметра, соответ-
ствующих положению отверстий на датчике (датчик можно использовать в каче-
стве шаблона для сверления).
2a. Монтаж на крышку мусорного контейнера или бака (толщина материала 1-5 мм):
sустановите датчик так, чтобы ультразвуковые сенсоры были направлены в контей-
нер. Закрепите с помощью подходящего. Например, глухая заклепка Ø 5 мм, длиной
15 мм или винт M5x15 с гайкой.
2b. Монтаж на поверхность:
вставьте дюбели в отверстия, прикрепите датчик с помощью подходящего крепе-
жа так, чтобы ультразвуковые сенсоры были направлены в контейнер. Например,
в качестве подходящего крепежного элемента можно использовать дюбель, винт
Ø 5 мм длиной 40 мм.
Рекомендации по монтажу
• Датчик подходит для наружной установки. Для условий его эксплуатации подходит
химически неагрессивная среда.
• Перед монтажом проверьте диапазон. Обратите внимание на правильное разме-
щение - см. предупреждение (не устанавливать в металлические контейнеры).
• Рекомендуемое рабочее положение - вертикальное, ультразвуковыми сенсорами
вниз в контролируемую область.
• Не закрывайте датчик, это может препятствовать передаче сигнала.
• Для правильной детекции место вокруг датчика должно оставаться свободным.
Нижняя часть датчика не должна касаться содержимого контейнера.
• Для надежного функционирования держите датчик в чистоте
Ввод в эксплуатацию
Чтобы активировать датчик, поместите магнит на магнитный контакт POWER-ON на
5 секунд, а затем на магнитный контакт SET на 3 секунды. Датчик отправит старто-
вое сообщение.
После активации откалибруйте детектор, приложив магнит к магнитному контакту
SET на 9 секунд и установите датчик в рабочее положение (закройте крышку кон-
тейнера для отходов). После успешной калибровки (40 секунд) датчик отправит со-
общение.
Вы также можете выполнить калибровку и настройку датчика в приложении или с
помощью Сервисного ключа RFAF / USB, где вы можете заблокировать детектор от
ручной регулировки.
2 / 2
2a
2b
b)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Airws-100sAirws-100lAirws-100nb

Tabla de contenido