Film
Cutter
Fig. 10
Fig. 11
20
6. Press RUN
begin to turn. Wait for the heat
line to disappear, then push the
item(s) into the nip point of the
heat rollers. Additional items can
be laminated without stopping
and starting the laminator.
7. Should a jam occur (wrap-up),
press STOP
section CLEARING A FILM
JAM for specific instructions.
8. Stop the laminator once all of the
laminated items have completely
exited the rear of the machine.
9.The film cutter may be used to
separate the laminated items
from the film web (Fig. 10).
Position the cutter on either side
of the laminator, depress the
cutter's handle while sliding the
cutter across the film web.
10. Allow the laminator to remain
powered if it is anticipated that it
will be used within a short
period of time. If the laminator is
left for more than 3 hours
without being used, STAND
BY
will illuminate. After an
additional 1 hour of non-use, the
laminator will shut off
completely. To reset the unit,
press STAND BY
The attached power cord should be
disconnected from the receptacle
when the laminator will not be used
for long periods of time (Fig. 11).
Power
Cord
. The rollers will
6. Premere RUN (AVVIO)
inizieranno a ruotare. Attendere
che la linea di calore scompaia,
quindi spingere gli articoli verso
il punto di presa dei rulli di
riscaldamento. È possibile
plastificare anche altri articoli
senza bisogno di fermare e
riavviare la plastificatrice.
. Refer to the
7. In caso di inceppamento
(riavvolgimento), premere STOP
(ARRESTO)
istruzioni più specifiche,
consultare la sezione ELIMI-
NAZIONE DI UN
INCEPPAMENTO DEL FILM.
8. Interrompere la plastificatrice
quando tutti gli articoli plastificati
sono usciti dalla parte posterio-
re della macchina.
9. È possibile usare un taglierino
per il film per separare gli articoli
plastificati dal velo del film (fig.
10). Posizionare la taglierina su
uno dei lati della plastificatrice e
spingere verso il basso il
manico della taglierina, facendo
scivolare la taglierina sul velo
del film.
10. Lasciare accesa la
plastificatrice se si prevede di
utilizzarla nuovamente entro
.
breve. Se la plastificatrice viene
lasciata accesa per oltre tre ore
senza essere utilizzata, si
accenderà la spia STAND BY
(SOSPENSIONE)
un'altra ora di disuso, la
plastificatrice si arresterà
completamente. Per ripristinare il
funzionamento, premere STAND
BY (SOSPENSIONE)
La spina di alimentazione può
essere scollegata dalla presa se
non si prevede di utilizzare la
plastificatrice per periodi più lunghi
(fig. 11).
I
. I rulli
. Per ottenere
. Dopo
.