Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT SAFETY INFORMATION: Always read this manual first
before attempting to install or use this stove. For your safety, always
comply with all warnings and safety instructions contained in this manual
to prevent personal injury or property damage.
To view the full line of Dimplex products, please visit
www.dimplex.com
Owner's Manual
Model
DS5629
7208330100R03

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dimplex DS5629

  • Página 1 For your safety, always comply with all warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, please visit www.dimplex.com 7208330100R03...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CAUTION: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will result in damage to the equipment. W ARNINg: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will expose the user to the risk of fire, serious injury, or death. www.dimplex.com...
  • Página 3: Welcome & Congratulations

    Welcome & Congratulations Thank you and congratulations for choosing to purchase an electric stove from Dimplex, the world leader in electric fireplaces. Please carefully read and save these instructions. CAUTION: Read all instructions and warnings carefully before starting installation. Failure to follow these instructions may result in a possible electric shock, fire hazard and will void the warranty.
  • Página 4: Important Instructions

    ⑪ To prevent a possible fire, do ⑤ Do not operate any unit with not block air intake or exhaust a damaged cord or plug, or if the in any manner. Do not use on www.dimplex.com...
  • Página 5 IMPORTANT INSTRUCTIONS soft surfaces, like a bed, where in any way. avoid the use of an openings may become blocked. extension cord. Plug the cord directly into an appropriate wall ⑫ all electrical heaters have hot receptacle. and arching or sparking parts ⑮...
  • Página 6 Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. www.dimplex.com...
  • Página 7: Stove Installation

    Stove Installation Construction and electrical NOTE: a 15amp, 120 outlet wiring must comply volt circuit is required. a with local building codes and dedicated circuit is preferred other applicable regulations to but not essential in all cases. a reduce the risk of fire, electric dedicated circuit will be required shock and injury to persons.
  • Página 8: Operation

    C. Heater Thermostat Control CAUTION: If you need to To adjust the temperature to your continuously reset the heater, individual requirements, turn the unplug the unit and call Dimplex www.dimplex.com...
  • Página 9 Operation Figure 2 north america Limited at 1-800- 668-6663. Remote Control (Figure 2) Button The stove is supplied with an inte- off Button grated on/off remote control. NOTE: Ensure that the stove Plastic 3-position switch is set to the Strip remote control setting, "=".
  • Página 10: Maintenance

    Quantity of 1 clear chandelier or bulb(s). candelabra bulbs with an E-12 (small) socket base, 7 watt rating. Insert new bulb(s). Upper Bulb Replacement Install the logset into the unit, pushing firmly against the open door by pulling the www.dimplex.com...
  • Página 11: Glass Cleaning

    Maintenance Plastic Door Cleaning glass. Replace the logset re- taining screw into the ember To remove fingerprints or other bed. marks, the clear door can be Close the door. cleaned with a damp cloth. The clear door should be completely glass Cleaning dried with a lint free cloth to The clear door is cleaned in the...
  • Página 12: Warranty

    What Dimplex will do in the event of a event of a defect the purchaser assumes defect the entire cost of all necessary servicing or repair.
  • Página 13 TIaL, oR InCIDEnTaL LoSS, CoST, practicable or cannot be timely made, oR DaMaGE aRISInG ouT oF oR Dimplex may, in lieu of repair or In ConnECTIon WITH THE SaLE, replacement, choose to refund the MaInTEnanCE, uSE, oR InaBILITY To...
  • Página 14: Replacement Parts

    Foot ..........Color Dependent Dimplex North America Limited 1367 Industrial Road Cambridge on Canada n1R 7G8 © 2012 Dimplex north america Limited www.dimplex.com...
  • Página 15 Pour votre sécurité, toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visiter www.dimplex.com 7208330100R03...
  • Página 16 à suivre et techniques dont le non-respect pourrait causer des dommages matériels. AvERTISSEMENT : Marches à suivre et techniques qui, si elles ne sont pas bien respectées, exposeront l’utilisateur à des risques d’incendie, de blessure grave ou de décès. www.dimplex.com...
  • Página 17: Bienvenue Et Félicitations

    Bienvenue et félicitations Merci et félicitations d’avoir acheté un poêle électrique de Dimplex, le chef de file mondial en matière de chauffage électrique. Lire ces consignes attentivement et les conserver. MISE EN GARDE : Lire attentivement toutes les consignes et tous les avertissements avant de procéder à...
  • Página 18: Instructions Importantes

    ④ Toujours débrancher le poêle ⑪ Pour éviter un incendie, ne pas lorsqu’il n’est pas utilisé. obstruer l’entrée ou la sortie d’air ⑤ ne pas utiliser un poêle dont le d’aucune façon. ne pas utiliser sur www.dimplex.com...
  • Página 19 INSTRUCTIONS IMPORTANTES des surfaces moelleuses, comme un contactez un électricien qualifié lit, où les ouvertures risquent d’être pour installer la sortie appropriée. obstruées. ne changez pas la prise de quelque façon. Éviter d’utiliser une rallonge. ⑫ Tous les appareils chauffants cette dernière risque de surchauffer et électriques contiennent des pièces de provoquer un incendie.
  • Página 20 • consulter le détaillant ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide. L’utilisation de l’appareil est assujettie aux deux conditions suivantes: (1) L’appareil ne doit pas causer d’interférences et; www.dimplex.com...
  • Página 21: Installation Du Poêle

    Installation du poêle Les fils et prises électriques NOTA : Vous devez utiliser doivent être conformes aux codes un circuit 15 a/120 V. Il est de bâtiment locaux et aux autres préférable d’utiliser un circuit règlements applicables visant à spécialisé, sans être toutefois réduire les risques d’incendie, de essentiel dans tous les chocs électriques ou de blessures...
  • Página 22 Pour régler la température, tournez le en marche, débranchez l’appareil bouton du thermostat complètement et communiquez avec Dimplex vers la droite de façon à activer le amérique du nord Ltée, au 1 800 générateur de chaleur. Lorsque la 668-6663.
  • Página 23: Initialisation/ Reprogrammer De La Télécommande

    Utilisation Télécommande Figure 2 (Figure 2) Le poêle est muni d’une télécomman- Bouton de Marche / arrêt intégrée. MaRcHe (on) NOTA : Veuillez vérifier si l’inter- Bouton rupteur a 3 positions du poêle est a aRRÊT la position pour la télécommande. (oFF) Pour opérer : appuyer sur le bouton Bande de...
  • Página 24: Entretien

    (petit), 7 watts. ment contre la vitre. Remettez Remplacement de l'ampoule supé- la vis en place au centre du lit de rieure braises. ouvrez la porte en tirant la Fermez la porte. poignée. Repérez le support ampoule supérieure. www.dimplex.com...
  • Página 25 Entretien Nettoyage de la vitre Nettoyage du panneau en plastique Le panneau vitré est nettoyé en usine Pour enlever des empreintes de doigt au moment du montage. Pendant le ou d’autres marques sur le panneau, transport, l’installation, la manuten- utiliser un chiffon humide. Le pan- tion, etc., des particules de poussière neau doit être minutieusement séché...
  • Página 26: Garantie

    à un usage particulier), Les défectuosités doivent être signalées et l’acheteur assume tous les risques au Service technique de Dimplex en com- quant à la qualité et au rendement des muniquant avec Dimplex au 1-888-DIM- produits. De plus, en cas de défectuosité, PLeX (1-888-346-7539), ou au 1367 l’acheteur devra assumer la totalité...
  • Página 27 • Dimplex ne sera pas tenue respons- Ce que Dimplex fera en cas de défectu- able des dépenses engagées pour osité l’installation ou le retrait du produit ou de la pièce défectueux (ou de tout S’il s’avère qu’un produit ou qu’une pièce...
  • Página 28 à l’autre. Les dispositions de la convention des nations unies sur les contrats de vente de biens ne s’applique pas à cette garantie limitée ou à la vente de produits couverts par cette garantie limitée. www.dimplex.com...
  • Página 29: Pièces De Rechange

    Peid ......... . couleur dépendante Dimplex North America Limited 1367 Industrial Road cambridge on canada n1R 7G8 © 2012 Dimplex north america Limited...
  • Página 30 Para su seguridad, tome en cuenta todas las advertencias e instrucciones de seguridad de este manual para evitar lesiones corporales o daños materiales. Para ver toda la línea de productos Dimplex, visite www.dimplex.com 7208830100R03...
  • Página 31 PRECAUCIÓN: En caso de no seguir los procedimientos y técnicas cuidadosamente, se dañará el equipo. ADvERTENCIA: Procedimientos y técnicas que, en caso de no seguirse cuidadosamente, expondrán al usuario a riesgo de incendio, lesión grave o muerte. www.dimplex.com...
  • Página 32: Bienvenido Y Felicitaciones

    Bienvenido y felicitaciones Gracias y felicitaciones por haber adquirido un estufa eléctrica de Dimplex, el líder del mundo en calefacción eléctrica. Lea con atención y guarde estas instrucciones. PRECAUCIÓN: Lea todas las instrucciones y advertencias con atención antes de comenzar la instalación. En caso de no hacerlo, puede ocurrir una descarga eléctrica o un incendio y se anulará...
  • Página 33: Instrucciones Importantes

    Siempre se debe desconectar la utilice sobre superficies blandas como Estufa Eléctrica cuando no está en por ejemplo una cama ya que se uso. podrían tapar las aberturas de aire. ⑤ no haga funcionar la Estufa www.dimplex.com...
  • Página 34 INSTRUCCIONES IMPORTANTES eléctrica. Las extensiones eléctricas ⑫ todos los calentadores eléctricos pueden sobrecalentarse y causar tienen partes calientes con chispas en riesgos de incendios. conecte el el interior. no los use en zonas donde cable directamente a un tomacorriente se use o guarde gasolina, pintura adecuado, no utilice un cable de o líquidos inflamables o en donde extensión.
  • Página 35 • conectar el aparato a una toma el equipo. de corriente o circuito diferente de aquel al que está conectado el receptor. • Si necesita ayuda, consulte al distribuidor o a un técnico de radio o televisión. www.dimplex.com...
  • Página 36: Instalación De El Estufa Eléctrica

    Instalación de el estufa eléctrica La construcción y el alambrado NOTA: Se requiere un circuito eléctrico para conexiones deben de 15 amperios, 120 voltios. Es cumplir según las exigencias mejor tener un circuito específico de construcción local y las otras pero no es esencial en todos reglas que se aplican para reducir los casos.
  • Página 37: Operación

    PRECAUCIÓN: Si debe reiniciar continuamente el CONTROL DEL TERMOSTATO calentador, desconecte la unidad DEL CALENTADOR y llame a Dimplex north américa Para ajustar la temperatura para su Limited al número sin costo propia comodidad, gire el control del 1-800-668-6663. www.dimplex.com...
  • Página 38: Inicialización/Reprogramación Del Control Remoto

    Operación Control remoto (Figura 2) Figura 2 La estufa viene con su propio “on/ Botón de off” (apagado/Encendido) control encendido remoto. Botón de NOTA: asegúrese el control re- apagado moto estar puesto en el position "=", control remoto. Banda Para ser funcionar la estufa, pulse la plástica tecla de encendido (on) para encen- der la estufa;...
  • Página 39: Mantenimiento

    7 vatios. coloque el conjunto de troncos Reemplazo de una bombilla en la en la unidad empujando firme- parte superior mente contra el vidrio. Vuelva abra la puerta tirando de la a poner en su lugar el conjunto www.dimplex.com...
  • Página 40: Precaución Riesgo De Descarga Eléctrica - No Abrir

    Mantenimiento de troncos deteniendo el tornillo Limpieza de la puerta de plástico adentro de la cama de brasas. Para quitar las huellas u otras cierre la puerta. marcas, se puede limpiar la puerta clara con un trapo húmedo. Se debe Limpieza de los vidrios secar por completo la puerta clara Se limpia el vidrio en la fábrica...
  • Página 41: Garantía

    Esta garantía limitada no se aplica a pro- ductos que han sido reparados (excepto Las bombillas no son cubiertas por esta por Dimplex o por sus representantes garantía limitada y son la sola responsa- de servicio autorizados) o alterados de bilidad del propietario/ comprador.
  • Página 42 Qué es lo que Dimplex hará en el caso de ducto o parte (o cualquier reemplazo un defecto de parte o producto) o cualquier En el caso en que un producto o parte costo de mano de obra o transporte.
  • Página 43 Las disposiciones de las naciones unidas en contratos para la Venta de Bienes no se aplicarán para esta garantía limitada o la venta de productos cubiertos por esta garantía limitada. www.dimplex.com...
  • Página 44: Piezas De Recambio

    Pies ......... Dependiente del color Dimplex North America Limited 1367 Industrial Road cambridge on canada n1R 7G8 © 2012 Dimplex north america Limited...

Tabla de contenido