Kohler Command Pro ECH630 Manual Del Usuario
Kohler Command Pro ECH630 Manual Del Usuario

Kohler Command Pro ECH630 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para Command Pro ECH630:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

ECH630-ECH749, CH735/CH26, CH745
ECV630-ECV749, CV735, CV745
Owner's Manual
IMPORTANT:
Record engine information to reference when ordering parts or obtaining warranty coverage.
24 590 33 Rev. --
Read all safety precautions and instructions carefully before
operating equipment. Refer to operating instruction of
equipment that this engine powers.
Ensure engine is stopped and level before performing any
maintenance or service.
Warranty coverage as outlined in the warranty card and on
KohlerEngines.com. Please review carefully as it provides you
specific rights and obligations.
Engine Model
Specification
Serial Number
Purchase Date
KohlerEngines.com
EN
DE
ES
FR
IT
PT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler Command Pro ECH630

  • Página 1 ECH630-ECH749, CH735/CH26, CH745 ECV630-ECV749, CV735, CV745 Owner's Manual IMPORTANT: Read all safety precautions and instructions carefully before operating equipment. Refer to operating instruction of equipment that this engine powers. Ensure engine is stopped and level before performing any maintenance or service. Warranty coverage as outlined in the warranty card and on KohlerEngines.com.
  • Página 2 Safety Precautions WARNING: A hazard that could result in death, serious injury, or substantial property damage. CAUTION: A hazard that could result in minor personal injury or property damage. NOTE: is used to notify people of important installation, operation, or maintenance information. WARNING WARNING WARNING...
  • Página 3 Air Cleaner Dust Ejector Inner Element Retaining Clip Housing Valve Heavy-Duty Air End Cap Element Inlet Screen Cleaner Oil Fill/Dipstick Filter Minder Oil Cooler Oil Filter Low-Profile Air Air Cleaner Fuel Filter Oil Fill Cleaner Base Paper Element Precleaner Rubber Seal Element Cover Air Cleaner Air Cleaner...
  • Página 4: Pre-Start Checklist

    3. Check and clean cooling areas, air intake start engine until condition is corrected. Do areas and external surfaces of engine not jump start. See your Kohler authorized (particularly after storage). dealer for trouble analysis. 4. Check that air cleaner components and all...
  • Página 5: Maintenance Instructions

    Normal maintenance, replacement or repair of emission control devices and systems may be performed by any repair establishment or individual; however, warranty repairs must be performed by a Kohler authorized dealer found at KohlerEngines.com or 1-800-544-2444 (U.S. and Canada). Maintenance Schedule Every 25 Hours or Annually¹...
  • Página 6: Fuel Recommendations

    Spilled fuel could Indicator Light (MIL) will illuminate if problems ignite if it comes in contact with hot parts or or faults are detected. Servicing by a Kohler sparks from ignition. Never use gasoline as a authorized dealer is necessary.
  • Página 7 3. Check condition of rubber seal and replace if necessary. 1. Add Kohler PRO Series fuel treatment or equivalent to fuel tank. Run engine 2-3 4. Install new paper element on base; install minutes to get stabilized fuel into fuel system precleaner over paper element;...
  • Página 8: Engine Specifications

    CH745, CV735, and CV745 is EM, O2S, ECM, MPI for U.S. EPA, California, and Europe. Any and all horsepower (hp) references by Kohler are Certified Power Ratings and per SAE J1940 & J1995 hp standards. Details on Certified Power Ratings can be found at KohlerEngines.com.
  • Página 9 ECH630-ECH749, CH735/CH26, CH745 ECV630-ECV749, CV735, CV745 Betriebsanleitung WICHTIG: Lesen Sie alle Bedienungs- und Sicherheitshinweise, bevor Sie die Maschine in Betrieb nehmen. Lesen Sie ebenfalls die Betriebsanleitung der vom Motor angetriebenen Maschine. Vergewissern Sie sich vor Wartungseingriffen, dass der Motor abgestellt ist und einwandfrei eben steht.
  • Página 10: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG: Hinweis auf eine Gefährdung, die schwere bzw. tödliche Verletzungen oder erhebliche Sachschäden zur Folge haben kann. ACHTUNG: Hinweis auf eine Gefährdung, die weniger schwere Verletzungen und erhebliche Sachschäden zur Folge haben kann. HINWEIS: Kennzeichnet wichtige Installations-, Bedienungs- und Serviceinformationen. WARNUNG WARNUNG WARNUNG...
  • Página 11 Inneres Staubauswurf- Luftfiltergehäuse Spannklammer Filterelement ventil Hochleistungs- Seitendeckel Filtereinsatz Luftansauggitter luftfilter Einfüllverschluss Verschmutzungs- Ölkühler Ölfilter mit Ölmessstab sensor Niedrigprofil- Kraftstofffilter Einfüllverschluss Luftfiltergehäuse Luftfilter Filterelement- Papiereinsatz Vorfilter Gummidichtung deckel Luftfilter- Flügelmutter Luftfilterdeckel Lüfterschutzgitter Drehknopf Zündkerze Ölmessstab Staubauswurf Ölablassschraube 24 590 33 Rev. -- KohlerEngines.com...
  • Página 12: Motor Abstellen

    2. Kontrollieren Sie den Kraftstoffstand. Wenn er weiterhin auftritt, müssen Sie den Motor zu niedrig ist, müssen Sie Kraftstoff nachfüllen. Prüfen Ihrem Kohler-Fachhändler bringen. Sie die Komponenten der Kraftstoffanlage und die 1. Bringen Sie den Gashebel in die Mittelstellung Leitungen auf Undichtigkeiten.
  • Página 13 Jede Werkstatt oder Fachperson darf normale Wartungsarbeiten ausführen und Komponenten bzw. Aggregate des Emissionsminderungssystems auswechseln oder reparieren. Garantiearbeiten müssen jedoch grundsätzlich von einem Kohler-Fachhändler durchgeführt werden. Händler-Anschriften finden Sie auf KohlerEngines.com bzw. erhalten Sie unter der Rufnummer 1-800-544-2444 (USA und Kanada).
  • Página 14 Warten Sie 2 Minuten, damit das Filtermaterial das Öl aufsaugen kann. Kraftstoffleitung 4. Benetzen Sie die Gummidichtung am neuen Filter Auf Kohler-Motoren mit Kraftstoffeinspritzsystem muss mit Frischöl. eine Hochdruck-Kraftstoffleitung nach SAE-Norm R9 5. Beachten Sie die Installationshinweise auf dem installiert werden.
  • Página 15 Nehmen Sie Flügelmutter, Filterelementdeckel und Kohler-Fachhändler ausführen zu lassen. Die Anschrift Papierfilterelement mit Vorfilter ab. eines Kohler-Fachhändlers in Ihrer Nähe finden Sie auf 2. Trennen Sie den Vorfilter vom Filterelement; der Website KohlerEngines.com bzw. erhalten Sie unter reinigen Sie den Vorfilter und ersetzen Sie das der Rufnummer +1-800-544-2444 (USA und Kanada).
  • Página 16 CV735, und CV745 vom Typ EM, O2S, ECM und MPI gemäß Vorschriften der US-Umweltbehörde, des Bundesstaats Kalifornien und der EG-Richtlinien. Sämtliche Kohler Leistungsangaben in PS basieren auf zertifizierten Leistungsmessungen und den SAE- Normen J1940 und J1995. Detailangaben zu den zertifizierten Leistungsmessungen finden Sie auf der Website KohlerEngines.com.
  • Página 17: Importante

    ECH630-ECH749, CH735/CH26, CH745 ECV630-ECV749, CV735, CV745 Manual del usuario IMPORTANTE: Lea atentamente todas las instrucciones y precauciones de seguridad antes de poner el equipo en funcionamiento. Consulte las instrucciones de funcionamiento del equipo impulsado por este motor. Asegúrese de que el motor está parado y nivelado antes de realizar tareas de mantenimiento o reparación.
  • Página 18 Precauciones de seguridad ADVERTENCIA: Un peligro que podría provocar la muerte, lesiones graves o daños materiales considerables. PRECAUCIÓN: Un peligro que podría provocar lesiones personales o daños materiales de poca gravedad. NOTA: Se utiliza para notificar al personal sobre información importante para la instalación, el funcionamiento o el mantenimiento.
  • Página 19 Carcasa del filtro Pinzas de Válvula de Filtro interno de aire retención eyector de polvo Filtro de aire de Tapa Filtro Rejilla de entrada gran potencia Llenado de aceite Refrigerador del Protector del filtro Filtro de aceite con varilla aceite Filtro de Orificio de Filtro de aire de...
  • Página 20: Ángulo De Funcionamiento

    Haga funcionar el motor durante 5 minutos. Si el ruido continúa, ponga a funcionar el motor a medio gas durante 20 minutos. Si el ruido persiste, lleve el motor a su distribuidor autorizado local de Kohler. 24 590 33 Rev. -- KohlerEngines.com...
  • Página 21 El mantenimiento, sustitución o reparación normales de los sistemas y dispositivos de control de emisiones pueden ser realizados por cualquier centro de reparaciones o técnico; no obstante, las reparaciones cubiertas por la garantía solo podrá realizarlas un distribuidor autorizado de Kohler que puede encontrar en KohlerEngines.com o llamando al 1-800-544-2444 (EE.UU. o Canadá).
  • Página 22 SAE R9 debe instalarse en los motores Kohler Co. equipados con un sistema EFI. 6. Llene el cárter con aceite nuevo. El nivel debe situarse en la parte superior de la varilla de nivel.
  • Página 23: Almacenamiento

    Recomendamos que utilice un distribuidor autorizado tuerca de mariposa, la tapa del filtro y el filtro de de Kohler para el mantenimiento, la reparación o la sus- papel con el prefiltro. titución de piezas del motor. Para consultar los distribui- dores autorizados de Kohler, visite KohlerEngines.com...
  • Página 24: Localización De Averías

    CH26, CH745, CV735, y CV745 es EM, O2S, ECM, MPI para la EPA estadounidense, California y Europa. Todas las referencias de caballos (cv) de Kohler se ciñen a la Clasificación de potencia certificada y a las normas SAE 1940 y J1995 en materia de caballos. Encontrará información detallada sobre la Clasificación de potencia certificada en KohlerEngines.com.
  • Página 25: Important

    ECH630-ECH749, CH735/CH26, CH745 ECV630-ECV749, CV735, CV745 Manuel du propriétaire IMPORTANT : Lisez attentivement toutes les instructions et consignes de sécurité avant de faire fonctionner l'équipement. Lisez les instructions d'utilisation de l'équipement entraîné par ce moteur. Assurez-vous que le moteur est éteint et droit avant de réaliser la maintenance ou une réparation.
  • Página 26 Précautions de sécurité AVERTISSEMENT : Un danger pouvant entraîner la mort, des blessures graves ou des dégâts matériels importants. ATTENTION : Un danger pouvant entraîner des blessures corporelles ou des dégâts matériels mineurs. REMARQUE : s'utilise pour attirer l'attention sur des informations importantes concernant l'installation, l'utilisation ou l'entretien.
  • Página 27 Boîtier de filtre Valve d’éjection Élément intérieur Clip de fixation à air de poussière Filtre à air Bouchon Élément Grille d'admission industriel Remplissage Indicateur de filtre Radiateur d'huile Filtre à huile d'huile/Jauge Remplissage Filtre à air à profil Filtre à carburant Base du filtre à...
  • Página 28 été résolu. Ne démarrez pas en utilisant une batterie d'appoint. Consultez votre revendeur agréé 3. Contrôlez et nettoyez les surfaces de refroidisse- Kohler pour qu'il analyse le problème. ment, les surfaces de l'admission d'air et les surfaces externes du moteur (particulièrement Conseils de démarrage par temps froid...
  • Página 29 émissions peuvent être effectuées par tout individu ou atelier de réparation ; cependant les réparations couvertes par la garantie doivent être effectuées par un revendeur agréé Kohler que vous trouverez sur KohlerEngines.com ou en appelant le 1-800-544-2444 (U.S.A. et Canada).
  • Página 30 4. Appliquez une mince pellicule d'huile propre sur le La conduite de carburant haute pression SAE R9 joint de caoutchouc du nouveau filtre. standard doit être installée sur les moteurs Kohler Co. 5. Suivez les instructions relatives au filtre à huile pour équipés d'un système EFI.
  • Página 31 3. Imprégnez le préfiltre d'huile moteur neuve. Éliminez l'excès d'huile. Nous vous recommandons de faire appel à un revendeur agréé Kohler pour tout ce qui touche à la 4. Remettez en place le préfiltre sur l'élément en papier. maintenance, la réparation et les pièces de rechange Elément en papier :...
  • Página 32 CV735 et CV745 est EM, O2S, ECM, MPI pour U.S. EPA, la Californie et l'Europe. Toutes les références en chevaux (hp) données par Kohler sont des puissances nominales certifiées et sont conformes aux normes hp SAE J1940 et J1995. Vous trouverez davantage de renseignements sur les puissances nominales certifiées sur KohlerEngines.com.
  • Página 33: Importante

    ECH630-ECH749, CH735/CH26, CH745 ECV630-ECV749, CV735, CV745 Manuale d'uso IMPORTANTE: Leggere a fondo tutte le precauzioni di sicurezza e le istruzioni prima di mettere in funzionamento il dispositivo. Fare riferimento alle istruzioni d'uso della macchina in cui viene utilizzato il motore. Assicurarsi che il motore sia arrestato e in posizione orizzontale prima di eseguire manutenzione o riparazioni.
  • Página 34 Norme di sicurezza AVVERTENZA: un pericolo che potrebbe causare decesso, gravi lesioni e gravi danni alle proprietà. ATTENZIONE: un pericolo che potrebbe causare lievi lesioni o danni alle proprietà. NOTA: viene impiegata per attirare l’attenzione degli utenti su informazioni importanti relative all’installazione, al funzionamento oppure alla manutenzione.
  • Página 35 Scatola del filtro Valvola Elemento interno Fermi dell’aria antipolvere Cappuccio Schermo di Filtro dell’aria per Elemento terminale ingresso servizio gravoso Tappo di rifornimento/ Filter Minder Radiatore dell’olio Filtro dell’olio astina di livello dell'olio Filtro del Filtro dell'aria a Base del filtro Rifornimento olio carburante basso profilo...
  • Página 36 Far funzionare il motore per 5 minuti. Se il rumore persiste, far girare il motore a velocità dimezzata per 20 minuti. Se il rumore persiste, portare il motore al Centro di assistenza motori Kohler locale. 24 590 33 Rev. -- KohlerEngines.com...
  • Página 37 Kohler presente su KohlerEngines.com oppure chiamando il numero 1-800-544-2444 (Stati Uniti e Canada).
  • Página 38 4. Applicare un velo d’olio pulito alla guarnizione in Tubi di alimentazione gomma del nuovo filtro. Sui motori Kohler Co. dotati di sistema EFI installare 5. Per una corretta installazione, consultare le un tubo di alimentazione carburante ad alta pressione istruzioni sul filtro dell’olio.
  • Página 39: Filtro Dell'aria

    4. Installare un nuovo elemento in carta sulla base, il attenersi alla procedura seguente. prefiltro sull'elemento in carta, il coperchio e fissare 1. Aggiungere additivo Kohler PRO Series o equivalen- con la vite gallettata. te al serbatoio del carburante. Far funzionare il...
  • Página 40 CH745, CV735, e CV745 è EM, O2S, ECM, MPI per U.S. EPA, California ed Europa. Tutti i riferimenti relativi alla potenza in CV di Kohler sono Certified Power Ratings e conformi alle normative SAE J1940 e J1995. Informazioni dettagliate su Certified Power Ratings sono disponibili su KohlerEngines.com.
  • Página 41 ECH630-ECH749, CH735/CH26, CH745 ECV630-ECV749, CV735, CV745 Manual do Proprietário IMPORTANTE: Antes de utilizar o equipamento, leia todas as instruções e precauções de segurança. Consulte as instruções de funcionamento do equipamento que este motor alimenta. Antes de executar qualquer tarefa de manutenção ou assistência, certifique-se de que o motor está...
  • Página 42 Precauções de Segurança ADVERTÊNCIA: Um perigo que pode resultar em morte, ferimentos graves ou danos materiais substanciais. AVISO: Um perigo que pode resultar em ferimentos pessoais ligeiros ou danos materiais. NOTA: utiliza-se para avisar as pessoas sobre informações importantes acerca da instalação, funcionamento ou manutenção.
  • Página 43 Alojamento do Grampo de Válvula do Ejector Elemento Interno Filtro de Ar Retenção de Poeira Filtro de Ar Tampa Terminal Elemento Rede de Entrada Reforçado Enchimento/ Condutor "Minder" Radiador de Óleo Filtro de Óleo Vareta do Óleo do Filtro Filtro de Enchimento do Filtro de Ar Base do Filtro...
  • Página 44 Consulte o seu revendedor 3. Verifique e limpe as áreas de refrigeração, as áreas autorizado Kohler para análise de problemas. de admissão de ar e as superfícies externas do motor (particularmente após o armazenamento). Sugestões de Arranque em Tempo Frio 4.
  • Página 45 A manutenção, substituição ou reparação normal de dispositivos e sistemas de controlo de emissões poderá ser efectuada por qualquer indivíduo ou estabelecimento de reparação; no entanto, as reparações abrangidas pela garantia devem ser realizadas por um representante autorizado Kohler que poderá encontrar em KohlerEngines. com ou ligando para 1-800-544-2444 (E.U.A. e Canadá).
  • Página 46 Deve instalar-se a linha de combustível de pressão borracha no filtro novo. alta, em conformidade com a norma SAE R9, em motores Kohler Co. equipados com o sistema de IEC. 5. Para uma instalação adequada, consulte as instruções sobre o filtro do óleo.
  • Página 47 1. Adicione tratamento de combustível Série PRO porca de orelhas. Kohler ou equivalente ao depósito de combustível. Instale novamente a tampa do filtro de ar e fixe-o com Coloque o motor a trabalhar durante 2-3 minutos o botão.
  • Página 48 CH26, CH745, CV735, e CV745 é o EM, O2S, ECM, MPI para a EPA dos E.U.A., Califórnia e Europa. Quaisquer referências à potência do motor (hp) pela Kohler são Classificações de Potência Certificadas e pelas normas de hp SAE J1940 e J1995. Em KohlerEngines.com pode encontrar pormenores sobre Classificações de Potência Certificadas.

Tabla de contenido