De Dietrich ELIDENS DTG1300 Eco.NOxPlus/V130 Especificaciones Técnicas

De Dietrich ELIDENS DTG1300 Eco.NOxPlus/V130 Especificaciones Técnicas

Caldera de gas de condensación
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ELIDENS
Caldera de gas de condensación
DTG 1300 Eco.NOx Plus / V130
300002780-001-J
Especificaciones
técnicas
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para De Dietrich ELIDENS DTG1300 Eco.NOxPlus/V130

  • Página 1 ELIDENS Caldera de gas de condensación DTG 1300 Eco.NOx Plus / V130 Especificaciones técnicas 300002780-001-J...
  • Página 2: Declaración De Conformidad Declaración De Conformidad A.r. 8/1/2004 - Be

    Declaración de conformidad Declaración de conformidad A.R. 8/1/2004 - BE Fabricante DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S. 57 rue de la Gare F - 67580 MERTZWILLER +33 3 88 80 27 00 +33 3 88 80 27 99 Puesta en circulación por Véase final del manual...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Símbolos utilizados...............5 Recomendaciones importantes .
  • Página 4 9.3.3 Ajuste del quemador ................39 9.3.4 Adaptación de la potencia .
  • Página 5: Símbolos Utilizados

    1 Símbolos utilizados Atención peligro ACS: Agua caliente sanitaria Riesgo de lesiones corporales y daños materiales. Respetar escrupulosamente las instrucciones relativas a la seguridad de las personas y de los bienes Información particular Información a tener en cuenta para mantener el confort Consultar Consultar otro manual u otras páginas del manual de instrucciones...
  • Página 6: Descripción

    3 Descripción 3.1 Generalidades La caldera ELIDENS DTG1300 Eco.NOxPlus / V130 es una caldera de gas de condensación de pie equipada con una regulación conversacional DIEMATIC 3. Esta caldera garantiza la calefacción central y la producción de agua caliente sanitaria. Las conexiones entre el intercambiador y el acumulador vienen preparadas de fábrica.
  • Página 7: Homologaciones

    3.3 Homologaciones 3.3.1 Directrices generales La instalación debe realizarse siguiendo la normativa vigente, las Cualquier trabajo relacionado con los equipos eléctricos reglas del oficio y las recomendaciones que figuran en este manual debe ser efectuado únicamente por un profesional de instrucciones. cualificado y cumplir las disposiciones vigentes.
  • Página 8: País De Destino

    3.3.2 País de destino Este producto se puede comercializar en los estados miembros de la Unión Europea, así como en Suiza, Islandia, Noruega y Rumania. País de destino Categoría Tipo de gas utilizado Presión alimentación GN H Butano 20 mbar 29 mbar 2Esi3P GN L...
  • Página 9: Principales Componentes

    3.4 Principales componentes Módulo caldera de condensación Manómetro electrónico Purgador automático Vaso de expansión 12l Sifón Bomba moduladora Válvula de seguridad 3 bar Válvula de inversión Llave de paso 10 Válvula de seguridad agua caliente sanitaria 7 bar 11 Mariposa antirretroceso 12 Desconectador 13 Embudo 14 Cuba agua caliente sanitaria...
  • Página 10: Características Técnicas

    3.5 Características técnicas 3.5.1 Caldera - La caldera viene preajustada de fábrica para funcionar con gas - Intercambiador de calor monobloque de fundición de aluminio- natural G20, IWs = 15.0 kWh/m . Para el funcionamiento con gas silicio natural o propano (Véase "Cambio de gas natural a butano o - Quemador cilíndrico con premezcla recubierto de fibras metálicas propano").
  • Página 11: Datos Técnicos

    3.6 Datos técnicos DTG1300-15Eco.NOxPlus/V130 DTG1300-25Eco.NOxPlus/V130 Potencia de suministro - mínimo/máximo G20/G25 2.9 - 14.5 / 2.7 - 11.9 4.2 - 24.5 / 3.8 - 20.0 Potencia nominal 40/30 °C - mínimo/máximo G20/G25 3.2 - 14.8 / 3.0 - 12.1 4.5 - 24.9 / 4.1 - 20.5 Potencia nominal 80/60 °C - mínimo/máximo G20/G25 2.8 - 14.0 / 2.6 - 11.5 4.0 - 23.6 / 3.6 - 19.7...
  • Página 12 DTG1300-15Eco.NOxPlus/V130 DTG1300-25Eco.NOxPlus/V130 Especificaciones del agua caliente sanitaria (2) (3) l/min 22.5 Caudal específico a ∆T = 30K (1) (3) Caudal horario a ∆T = 35K (2) (3) l/10min Caudal en 10 min a ∆T = 30K Especificaciones eléctricas Conexión eléctrica V/Hz/A 230/50/6 230/50/6...
  • Página 13: Dimensiones Principales

    3.7 Dimensiones principales Es aconsejable dejar un espacio libre de: - 60 cm delante de la caldera, - 40 cm encima de la caldera. 3.7.1 Caldera sola 3.7.2 Soporte posterior de montaje 29/07/08 - 300002780-001-J DTG 1300 Eco.NOx Plus / V130...
  • Página 14: Caldera Instalada

    3.7.3 Caldera instalada • Placa posterior fijada a la pared (Ejemplo : instalación de tipo cocina, bodega, etc. ) • Placa posterior no fijada a la pared : (Ejemplo : instalación de tipo sala de calderas) A = separación/pared variable DTG 1300 Eco.NOx Plus / V130 29/07/08 - 300002780-001-J...
  • Página 15 • Conexiones (1) Pies ajustables : 15 0/+11 mm Salida de calefacción diámetro: 22/24 mm Retorno de calefacción diámetro: 22/24 mm Entrada de gas diámetro: 18 mm Entrada de agua fría sanitaria diámetro: 18/20 mm Bucle de circulación diámetro: 18/20 mm Salida de agua caliente sanitaria diámetro: 18/20 mm Vaciado y evacuación de condensados diámetro: 19/24 mm en tubo de goma...
  • Página 16: Características Hidráulicas

    3.8 Características hidráulicas En los diagramas siguientes se representan en función del caudal : Ejemplo : DTG1300-15Eco.NOxPlus/V130 con bomba de circulación electrónica : - las alturas manométricas de las bombas de circulación de calefacción, altura manométrica disponible a 0.83 m /h = 3.25 m c.d.a - 0.40 m - las pérdidas de carga de la caldera.
  • Página 17: Cuadro De Mando

    4 Cuadro de mando 4.1 Componentes electromecánicos Interruptor general Marcha/Paro Indicador luminoso Marcha/Alarma Led rojo encendido: Quemador en posición de seguridad Led rojo parpadeando: Funcionamiento anormal (Véase el capítulo Mensajes - Alarmas) Botón de rearme del cajetín de seguridad Disyuntor temporizado (4 A) Hay una segunda protección eléctrica en la tarjeta accesible cuando se retiran las tapas.
  • Página 18: Pantalla

    4.2 Pantalla Indicador de texto y numérico Barra gráfica de visualización del programa del circuito A, B o C Zona clara: Período de calefacción a temperatura reducida o carga del acumulador no autorizada Zona oscura: Período de calefacción a temperatura confort o carga del acumulador autorizada El cursor que parpadea indica la hora actual Visualización numérica (hora actual, valores ajustados, parámetros, etc.) Visualización del programa activo, P1,P2, P3, P4...
  • Página 19: Teclas Accesibles Cuando La Compuerta Está Cerrada

    4.3 Teclas accesibles cuando la compuerta está cerrada Ajuste de las temperaturas Temperatura confort Temperatura reducida Temperatura agua caliente sanitaria Permite ajustar la temperatura seleccionada Teclas de selección de modos de funcionamiento AUTO Funcionamiento según el programa horario Marcha forzada a temperatura confort: - hasta medianoche si parpadea - permanentemente si...
  • Página 20: Teclas Accesibles Cuando La Compuerta Está Abierta

    4.4 Teclas accesibles cuando la compuerta está abierta Tecla corte "verano" manual La calefacción está desconectada y la producción de ACS está garantizada. Aparecen en pantalla los símbolos y Ve. Tecla programa "estándar" Reinicio de todos los programas horarios Tecla de acceso a los parámetros reservados al instalador Teclas de acceso a los ajustes y mediciones Desfile continuado de los títulos Desfile continuado de las líneas...
  • Página 21: Modo De Funcionamiento

    4.5 Modo de funcionamiento Seleccionar los modos de funcionamiento mediante las teclas AUTO • Tecla AUTO = Modo automático La calefacción y la producción de agua caliente sanitaria funcionan según los programas horarios definidos para cada circuito. Selección de un programa. •...
  • Página 22 Derogación Modo confort Activación temporal Modo reducido Activación permanente (Hasta medianoche) Carga acumulador autorizada Pulsación breve: Tecla MODO del mando a distancia El mensaje VER MAD señala la presencia de una derogación en un mando a distancia. Para 1 circuito con el Anulación mando a distancia Pulsar la tecla MODO del mando a distancia.
  • Página 23 Derogación Antihielo Activación temporal (Número de días) Activación permanente Primera pulsación breve: Tecla Pulsación larga segundos: Tecla Ajustar el número de días de ausencia (día actual = 1) mediante las teclas (hasta 99 días). La flecha encima de la tecla queda fija. Anulación La flecha encima de la tecla queda fija.
  • Página 24: Régimen Verano

    4.6 Régimen verano La calefacción está cortada pero queda protegida por el antihielo. La • Régimen verano forzado: producción de agua caliente sanitaria queda autorizada - activado pulsando la tecla durante 5 segundos. Se visualizan los símbolos E y • Régimen verano automático: - anulado pulsando la tecla durante 5 segundos...
  • Página 25: Temperatura De Consigna Calefacción Y Agua Caliente Sanitaria

    5 Temperatura de consigna calefacción y agua caliente sanitaria Temperatura confort Temperatura reducida Temperatura agua caliente sanitaria 5.1 Temperatura de consigna calefacción Las temperaturas confort y reducida se ajustan separadamente para cada circuito: - Seleccionar la temperatura confort o la temperatura reducida para el circuito deseado, pulsando sucesivamente la tecla - Ajustar la temperatura mediante las teclas - Fin del ajuste: Pulsar la tecla AUTO o después de 2 minutos.
  • Página 26: Selección De Un Programa

    6 Selección de un programa 6.1 Programas calefacción • El regulador DIEMATIC 3 integra 4 programas de • Aplicación de un programa a un circuito: calefacción: - Seleccionar el circuito con la tecla A.B.C. - 1 programa fijo P1, activado de fábrica. - Seleccionar el programa mediante la tecla PROG.
  • Página 27: Instalación

    7 Instalación 7.1 Condiciones reglamentarias de instalación y mantenimiento Alemania La instalación y el mantenimiento del aparato deben ser efectuados por un profesional cualificado conforme a las disposiciones Además de las condiciones relativas a la construcción y a los reglamentarias y a las reglas del oficio en vigor, y especialmente: equipamientos de combustión, hay que respetar también las normas, Francia reglas y directivas siguientes en la instalación y la puesta en servicio...
  • Página 28: Observaciones Importantes Sobre El Tratamiento Del Circuito De Calefacción

    7.3 Observaciones importantes sobre el tratamiento del circuito de calefacción Caudal de agua mínimo Las instalaciones de calefacción central deben limpiarse para eliminar los residuos (cobre, estopa, fundente para La diferencia de temperatura máxima entre el agua de impulsión y el soldadura) tras la instalación así...
  • Página 29: Lugar De Instalación

    Lugar de instalación Las calderas DTG1300Eco.NOxPlus deben instalarse en un cuarto protegido de las heladas. Para evitar que las calderas se deterioren, conviene impedir la contaminación del aire de combustión por compuestos clorados o fluorados que son especialmente corrosivos. Estos compuestos están presentes, por ejemplo, en vaporizadores de aerosoles, pinturas, disolventes, productos de limpieza, lejías, detergentes, pegamentos, sal para retirar la nieve, etc.
  • Página 30: Conexión De La Caldera

    8 Conexión de la caldera Estas operaciones deben ser realizadas por un profesional cualificado. La instalación debe realizarse siguiendo la normativa vigente, las reglas del oficio y las recomendaciones que figuran en este manual de instrucciones. Limpiar el conducto de alimentación del gas. La llave de paso se coloca en la caldera.
  • Página 31: Conexión Del Desagüe

    8.1 Conexión del desagüe Tirar el agua de condensación directamente por el sumidero. La tubería de desagüe debe tener una pendiente de al menos 50. Considerando el grado de acidez (pH 3-5) usar únicamente Debido al riesgo de heladas y de degradación de los materiales materiales de plástico para la conexión.
  • Página 32: Conexiones De La Fumistería

    8.4 Conexiones de la fumistería - Las partes horizontales del lado de humos deben tener una pendiente hacia la caldera del 3 %. La sección de ventilación del recinto para las conexiones de tipo B (es decir la aspiración del aire de combustión dentro de recinto) debe ajustarse a la norma DTU 61.1.
  • Página 33: Clasificación

    8.4.1 Clasificación Homologación C : Conexión de aire / humos mediante : no permitido en Bélgica, Francia conductos concéntricos a un terminal horizontal (denominado L max.: Longitud máxima de los conductos de conexión ventosa) Homologación C : Conexión de aire / humos mediante (x) únicamente para Alemania conductos concéntricos a un terminal vertical(salida por el tejado) Homologación C...
  • Página 34: Longitudes De Los Conductos De Aire / Humos

    8.4.2 Longitudes de los conductos de aire / humos Longitud máxima de los conductos de conexión (metro) Tipo de conexión de aire / humos DTG1300- DTG1300- Diámetro 15Eco.NOxPlus/V130 25Eco.NOxPlus/V130 Conductos concéntricos conectados a un terminal horizontal (Alu) 60/100 mm 60/100 mm 11.5 Conductos concéntricos conectados a un terminal vertical (Alu) 80/125 mm...
  • Página 35: Conexiones Eléctricas

    8.5 Conexiones eléctricas Conforme a los requisitos de la instalación eléctrica, el aparato debe alimentarse con un circuito provisto de un interruptor omnipolar con una distancia entre los contactos superior a 3 mm o una toma de corriente. Las conexiones eléctricas deben ser obligatoriamente realizadas con el sistema desconectado, por un profesional cualificado.
  • Página 36: Puesta En Servicio O Rearranque Después De Una Parada Prolongada

    9 Puesta en servicio o rearranque después de una parada prolongada La primera puesta en servicio sólo puede hacerla un De funcionar con el sifón de agua de condensación vacío, la caldera profesional cualificado. podría sufrir daños. Antes de la puesta en servicio, la instalación de calefacción debe estar completamente llena y enjuagada.
  • Página 37: Últimas Comprobaciones Antes De La Puesta En Funcionamiento

    9.2 Últimas comprobaciones antes de la puesta en funcionamiento - Comprobar que el aparato está bien ajustado para el tipo de gas - Comprobar la presión del gas antes de la caldera. utilizado. Las calderas vienen preparadas de fábrica para - Comprobar la estanqueidad de las conexiones de gas y de agua.
  • Página 38: Comprobación De La Presión De Alimentación Del Gas

    9.3.2 Comprobación de la presión de alimentación del gas Cerrar la llave de paso del gas. Aflojar 2 vueltas el tornillo de la conexión de medida Conectar el manómetro. Abrir la llave del gas. Comprobar la presión de la conexión de gas sobre la conexión de medida.
  • Página 39: Ajuste Del Quemador

    9.3.3 Ajuste del quemador Para Bélgica : Si se trata de gas natural G20 (H), IWs = 12.0-15.7 kWh/m3, esta cualquier tipo de intervención en el bloque de gas sólo caldera puede ponerse en marcha sin necesidad de ningún otro puede ser autorizada por un técnico de la fábrica preajuste.
  • Página 40 Corregir el ajuste del quemador a ±0.3%. Retirar el tapón de plástico de la tubería de medida. Ajustar el caudal de gas a la "potencia máxima" con el tornillo de ajuste hasta alcanzar la proporción de CO necesaria. Comprobar la proporción de CO de los humos.
  • Página 41: Adaptación De La Potencia

    9.3.4 Adaptación de la potencia Ajuste de la potencia del quemador Potencia (kW) Velocidad del ventilador(r.p.m.) Valor de consigna (%) DTG1300- DTG1300- DTG1300- DTG1300- DTG1300- DTG1300- 15Eco.NOxPlus/V130 25Eco.NOxPlus/V130 15Eco.NOxPlus/V130 25Eco.NOxPlus/V130 15Eco.NOxPlus/V130 25Eco.NOxPlus/V130 14.5 24.5 5800 5900 13.1 22.1 5400 5400 11.6 19.6 5000...
  • Página 42: Instruir Al Usuario De La Instalación

    9.4 Instruir al usuario de la instalación 9.5 Rellenar el certificado de puesta en servicio "Rellenar el certificado de puesta en servicio". 9.6 Poner la instalación en posición de parada Colocar el conmutador en posición Cerrar la llave de paso del gas. DTG 1300 Eco.NOx Plus / V130 29/07/08 - 300002780-001-J...
  • Página 43: Mensajes - Alarmas

    10 Mensajes - Alarmas Defectos En caso de disfuncionamiento, se visualizarán los siguientes mensajes. Contacte con su instalador. Mensaje Causas probables Acción El mensaje VER MAD señala la Para anular las derogaciones de todos los mandos a distancia, pulsar la tecla AUTO VER MAD presencia de una derogación en un deurante 5 segundos.
  • Página 44 • DEF.MANOMETRO El manómetro está defectuoso. La caldera está parada. Para desbloquear el funcionamiento durante 72 horas, cortar momentáneamente la alimentación eléctrica de la caldera. • DEFECTO S.CALD., La caldera ya no responderá a ninguna demanda de calor. • DEFECTO S.ACS El recalentamiento del agua caliente sanitaria ya no está...
  • Página 45 Mensaje Causas probables Acción - Calderas 15-25 kW : La sonda de humos está estropeada Verificar la unión y los conectores. Sustituir la sonda (calderas 15-25 kW) o el circuito DEFECTO S.HUMOS - Calderas 35-50 kW : (calderas 35-50 kW), en caso necesario. Resistencia eléctrica defectuosa Verificar la unión y los conectores.
  • Página 46: Ajustes "Usuarios

    11 Ajustes "Usuarios" Teclas de acceso a los ajustes y mediciones Desfile continuado de los títulos Desfile continuado de las líneas Retorno al título o a la línea anterior Teclas de programación Anotación (en intervalos de 1/2 hora) del período de temperatura confort o carga del acumulador autorizada (zona oscura) Anotación (en intervalos de 1/2 hora) del período de temperatura reducida o carga del acumulador no autorizada (zona clara) Tecla retorno DTG 1300 Eco.NOx Plus / V130...
  • Página 47: Mediciones

    11.1 Mediciones El párrafo #MEDICIONES permite leer los valores medidos por las sondas conectadas. Pulsar Visualización Parámetro ajustado #MEDICIONES Permite la lectura de los valores siguientes TEMP.CALD. Temperatura de agua de la caldera TEMP. SALIDA B* Temperatura de agua del circuito B TEMP.
  • Página 48: Programación

    11.2 Programación Programación de fábrica Selección de un programa Reinicialización de los programas Pulsar la tecla STANDARD durante 5 segundos. Todos los programas personalizados quedan sustituidos por los ajustados de fábrica. El programa P1 queda afectando a todos los circuitos de calefacción.
  • Página 49 #PROG.ACUMULAD: Agua caliente sanitaria #PROG. AUXIL.: Programación de la salida auxiliar Día Carga autorizada Día Funcionamiento autorizado Lunes Lunes Martes Martes Miércoles Miércoles Jueves Jueves Viernes Viernes Sábado Sábado Domingo Domingo 29/07/08 - 300002780-001-J DTG 1300 Eco.NOx Plus / V130...
  • Página 50 Pulsar Visualización Parámetro ajustado Ajuste de fábrica #PROG. CIRC.A * Programa calefacción del circuito A si está presente PROGTODOS DÍAS P2 PROG LUNES P2 PROG MARTES P2 De lunes a domingo PROG MIÉRCOLES P2 de 4 a 21 horas PROG JUEVES P2 PROG VIERNES P2 PROG SÁBADO P2 PROG DOMINGO P2...
  • Página 51 Pulsar Visualización Parámetro ajustado Ajuste de fábrica #PROG.ACUMULAD * 5 horas - 22 horas PROGTODOS DIAS PROG LUNES PROG MARTES PROG MIERCOLES PROG JUEVES PROG VIERNES PROG SABADO PROG DOMINGO #PROG. AUXIL. * 6 horas - 22 horas PROGTODOS DIAS PROG LUNES PROG MARTES PROG MIERCOLES...
  • Página 52: Regulación

    11.3 Regulación Intervalo de Pulsar Visualización Parámetro ajustado Ajuste de fábrica Ajuste cliente regulación El ajuste de los parámetros se efectúa mediante #AJUSTES las teclas Permite el ajuste del contraste de la CONTRASTE PANT. visualización con las teclas El alumbrado es permanente si el circuito está en período confort.
  • Página 53 VER/INV Permite ajustar la temperatura exterior por encima de la cual se cortará la calefacción. - Las bombas de calefacción están paradas, - El quemador sólo funciona para las necesidades de agua caliente sanitaria, - Aparece el símbolo E. Si se ajusta este parámetro en NO, la calefacción no se cortará nunca automáticamente.
  • Página 54: Ajustes Del Reloj

    11.4 Ajustes del reloj Intervalo de Pulsar Visualización Parámetro ajustado Ajuste de fábrica Ajuste cliente regulación El ajuste de los parámetros se efectúa mediante las #HORA -DIA teclas HORAS MINUTOS FECHA AñO AUTO: cambio automático a la hora de verano el último domingo de marzo y a la hora de invierno el AUTO HORA VERA.
  • Página 55: Ajustes "Instalador

    12 Ajustes "Instalador" Estas operaciones deben ser realizadas por un profesional Los distintos ajustes y la programación se quedan cualificado. memorizados incluso después de un corte de corriente. Abrir la compuerta. Para restablecer los ajustes de fábrica de los parámetros Pulsar durante 5 segundos la tecla instalador con un (niveles usuario e instalador) sin modificar los programas...
  • Página 56: Ajustes "Profesional

    12.1 Ajustes "profesional" Ajuste de Intervalo de Pulsar Visualización Parámetro ajustado Ajuste cliente fábrica regulación 5 segundos y Selección del idioma mediante las teclas # IDIOMA ESPAÑOL Español Español, ...(1) Ajuste de las temperaturas límites mediante las #LIMITES TEMP. teclas Temperatura máxima de la caldera y consigna de T.
  • Página 57 TPC (Temperatura de Pie de Curva) Permite imponer al circuito de caldera una temperatura mínima. Para gobernar / mandar la caldera a temperatura constante por TPC, ajustar la pendiente del circuito A/B a 0. Este ajuste es necesario para mandar un circuito de tipo aerotermo o de piscina.
  • Página 58: Ajustes Relativos A Un Circuito De Calefacción

    12.2 Ajustes relativos a un circuito de calefacción Ajuste de Intervalo de Pulsar Visualización Parámetro ajustado Ajuste cliente fábrica regulación Ajuste de los parámetros específicos de la #PARAM.INSTAL. instalación mediante las teclas 0 (10 horas) a INERCIA TERM. Caracterización de la inercia del edificio 3 (22 horas) 10 (50 horas) PENDIENTE A *...
  • Página 59 INERCIA TERM. INFL.S.AMB. La modificación del ajuste de fábrica sólo es útil en casos Permite ajustar la influencia de la sonda ambiente sobre la excepcionales. temperatura de agua del circuito correspondiente. 0 para un edificio de poca inercia térmica. No se toma en cuenta (mando a distancia colocado en un lugar sin influencia) 3 para un edificio de inercia térmica normal.
  • Página 60 Parámetros instalador (continuación) Ajuste de Intervalo de Pulsar Visualización Parámetro ajustado Ajuste cliente fábrica regulación Ajuste de los parámetros específicos de la #PARAM.INSTAL. instalación mediante las teclas El contacto entre los bornes 3 y 4 de una regleta DEF.SONDA de terminales telefónica de la DIEMATIC se cierra cuando aparece un defecto en una sonda.
  • Página 61 Ajuste CTC. TEL: ABRO. CIER. ABRO. CIER. Estado E.TEL: ABIERTO CIER. CIER. ABIERTO Modo de Modo de funcionamiento funcionamiento ANTIHIELO Modo antihielo Modo antihielo seleccionado seleccionado en la en la caldera caldera Acumulador de reserva destinado Quemador, bomba de carga ACS+CAL a la calefacción y calefacción (bomba auxiliar) y...
  • Página 62: Varios

    12.3 Varios Ajuste de Intervalo de Pulsar Visualización Parámetro ajustado Ajuste cliente fábrica regulación El ajuste de los parámetros se efectúa #PARAM.VARIOS mediante las teclas Visualización alternada de las dos visualizaciones ALTERNADO ALTERNADO siguientes (2) ALTERNADO HORA - DIA HORA - DIA Visualización permanente de la hora (2) TEMP.
  • Página 63 ANCHO DE BANDA Puede aumentarse el ancho de banda si las válvulas son rápidas o disminuirla si son lentas. TEMPO B.CALEF La temporización del corte de las bombas de calefacción evita un sobrecalentamiento de la caldera. TEMPO B.ACS. (si hay acumulador conectado) La temporización del corte de la bomba de carga de agua caliente sanitaria evita un sobrecalentamiento de la caldera y de los circuitos de calefacción.
  • Página 64: Control De Los Parámetros Y De Las Entradas/Salidas (Modo Tests)

    12.4 Control de los parámetros y de las entradas/salidas (modo tests) Cuadro: modo tests Pulsar Visualización Estado de los parámetros, de las salidas o de las entradas #PARAMETROS SECUEN (Sin uso) Estado de permutación de la cascada (1 = permutación 1-2, 2 = permutación 2-1) ETAPA (Sin uso) Marcha en curso (Número de calderas en demanda de calefacción) POTENCIA %...
  • Página 65 Pulsar Visualización Estado de los parámetros, de las salidas o de las entradas #ENTRADAS TEST TELEFON REMOTO Puente en la entrada telefónica (1 = presencia, 2 = ausencia) LLAMA Llama (1 = presencia, 0 = ausencia) VALVULA GAS Válvula de gas abierta (1) o cerrada (0) DEFECT.
  • Página 66: Adaptación A Otro Tipo De Gas

    13 Adaptación a otro tipo de gas Para Bélgica : cualquier tipo de intervención en el bloque de gas sólo puede ser autorizada por un técnico de la fábrica (por ejemplo: SERV’élite). 13.1 Cambio de gas natural a butano o propano Para pasar de gas natural a butano/propano sólo hace falta ajustar el quemador.
  • Página 67: Pegado De La Etiqueta

    Una vez ajustada correctamente, volver a cerrar la trampilla. Colocar el interruptor de Marcha/Paro en la posición de Paro. Retirar el aparato de medida. Volver a colocar el tapón de plástico de la tubería de medida. Medir la proporción de CO de los humos.
  • Página 68: Rellenar El Certificado De Puesta En Servicio

    14 Rellenar el certificado de puesta en servicio Tenga la amabilidad de marcar los trabajos realizados y anotar los valores de medida Fecha Empresa Instalación Realizar un control de estanqueidad del gas Comprobar la conducción de aire fresco / humos Comprobar la estanqueidad de la conducción de humos Comprobar el equipo de neutralización, si existe Comparar las indicaciones de la placa de señalización del aparato con el tipo de gas disponible...
  • Página 69: Mantenimiento

    15 Mantenimiento 15.1 Generalidades Si está correctamente ajustada, la caldera necesita poco mantenimiento. La caldera sólo necesita una revisión anual y limpiarla cuando sea necesario. 15.2 Mantenimiento del módulo de intercambiador Colocar el conmutador en posición Corte la alimentación eléctrica. Cerrar la llave de paso del gas.
  • Página 70: Retirada Del Panel Delantero De La Caldera Y Desmontaje De La Cubierta

    15.2.1 Retirada del panel delantero de la caldera y desmontaje de la cubierta Bloquear el cuadro de mando con las hembrillas de los paneles laterales. DTG 1300 Eco.NOx Plus / V130 29/07/08 - 300002780-001-J...
  • Página 71: Desmontaje Del Quemador Y Comprobación Del Intercambiador De Calor

    15.2.2 Desmontaje del quemador y comprobación del intercambiador de calor El quemador y el intercambiador de calor pueden estar calientes: peligro de quemaduras. Cuando el quemador se haya enfriado : Retirar el quemador cilíndrico completó con la guarnición de estanqueidad. Comprobar el estado de suciedad. Limpiarlo si es necesario con aire comprimido.
  • Página 72: Si Está Muy Sucio, Desmontar El Intercambiador De Calor Y El Recuperador Del Agua De Condensación

    15.2.3 Si está muy sucio, desmontar el intercambiador de calor y el recuperador del agua de condensación Retirar los cables de conexión. Abrir el grifo de purga. El intercambiador de calor está completamente vacío : Aflojar la tuerca de acoplamiento de la impulsión. Retirar la guarnición de estanqueidad.
  • Página 73: Limpieza Del Intercambiador De Calor

    15.2.5 Limpieza del intercambiador de calor Limpiar el interior del intercambiador de calor con un cepillo Quitar los residuos de combustión con un aspirador o con un duro. chorro de agua. 15.2.6 Montaje del recuperador de agua de condensación Para volver a montar el recuperador de agua de condensación, proceder en sentido inverso al de desmontaje.
  • Página 74: Montaje Del Quemador

    15.2.8 Montaje del quemador Colocar el quemador cilíndrico en su sitio. Instalar la guarnición de estanqueidad con el orificio del electrodo de encendido orientado hacia adelante. Conectar el cable de encendido. Conectar el cajetín y atornillar el tornillo de fijación. Enchufar el conector eléctrico del ventilador.
  • Página 75: Comprobación De La Instalación

    15.3 Comprobación de la instalación Desatornillar los 2 tornillos de la parte posterior Levantar y hacer bascular la parte trasera del panel superior Empujar y levantar el panel superior Hacer bascular la puerta delantera de la caldera Levantar la puerta y quitarla Abrir los grifos de impulsión y retorno.
  • Página 76: Control Funcional

    15.3.1 Control funcional Poner la caldera en marcha. Comprobar las conexiones eléctricas. Comprobar el ajuste del quemador Comprobar que las sondas están bien colocadas. Ajuste del quemador Comprobar el funcionamiento de los dispositivos de ajuste y seguridad. Comprobar la corriente de ionización Comprobar el funcionamiento de la bomba de circulación de la - Ir al menú...
  • Página 77: Instrucciones Deshollinador

    16 Instrucciones deshollinador Ajuste de la potencia de la caldera para medir las emisiones Abrir la puerta de la regulación. En la zona de visualización : Pulsar simultáneamente las teclas durante 2 MEDIDA EM.HUM. 88.8° : Temperatura de caldera segundos. MEDIDA EM.
  • Página 78: Piezas De Recambio - Dtg1300Eco.noxplus

    Para pedir una pieza de recambio, debe indicarse necesariamente el número de código que figura en la lista, frente a la referencia de la pieza deseada. Intercambiador + chasis (antes de 01/01/2008) DE DIETRICH THERMIQUE S.A.S. - Centro de piezas de repuesto 4 rue d’Oberbronn - F-67110 REICHSHOFFEN - +33 (0)3 88 80 26 50 - +33 (0)3 88 80 26 98 dedietrichthermique.com...
  • Página 79: Intercambiador + Chasis (Desde 31/12/2007)

    Intercambiador + chasis (desde 31/12/2007) 29/07/08 - 300002780-001-J DTG 1300 Eco.NOx Plus / V130...
  • Página 80: Módulo Intercambiador

    Módulo intercambiador DTG 1300 Eco.NOx Plus / V130 29/07/08 - 300002780-001-J...
  • Página 81 Acumulador (antes de 01/01/2008) Acumulador (desde 31/12/2007) 29/07/08 - 300002780-001-J DTG 1300 Eco.NOx Plus / V130...
  • Página 82 Platina de conexión Tubos DTG 1300 Eco.NOx Plus / V130 29/07/08 - 300002780-001-J...
  • Página 83: Envolvente

    Juego de componentes hidráulicos completo Envolvente 29/07/08 - 300002780-001-J DTG 1300 Eco.NOx Plus / V130...
  • Página 84 Cuadro de mando DTG 1300 Eco.NOx Plus / V130 29/07/08 - 300002780-001-J...
  • Página 85 Ref. Referencia Descripción Ref. Referencia Descripción 0295216 Silenciador completo Intercambiador + Chasis soporte posterior - Hogar (antes de 01/01/2008) 0295182 Cajetín de seguridad S4965B 8538-8503 Zócalo completo 0305894 Tapa cajetín (antes de 06/04) 9786-0646 Pie ajustable V1939 M10x35 0305895 Tapa cajetín (desde 06/04) 8538-8506 Rodillo completo 0295164...
  • Página 86 Ref. Referencia Descripción Ref. Referencia Descripción 300012153 Junta 7 mm 1010 300000591 Vaso de expansión WINK DGN12 8575-4938 Sonda acs montada (2 m) 1020 9499-4129 Tubo flexible derecho RTP 3/8 DN8 L300 Platina de conexión 1030 9510-6074 Transformador ERA cable 8538-8524 Platina ensamblada 1040...
  • Página 87 29/07/08 - 300002780-001-J DTG 1300 Eco.NOx Plus / V130...
  • Página 88 Todos los datos técnicos que figuran en las presentes instrucciones, así como las ilustraciones y esquemas eléctricos, son de nuestra propiedad, y no se pueden reproducir sin nuestra autorización previa por escrito. A reserva de modificaciones. 29/07/08 DE DIETRICH THERMIQUE 57, rue de la Gare F- 67580 MERTZWILLER - BP 30...

Tabla de contenido