HMP−...−B−... Módulo lineal neumático HMP−...−BEspañol Elementos operativos y conexiones Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
Página 4
Tornillos de bloqueo para el tope (ajuste Rebaje con junta de perfil para cable de preciso de la posición final) detectores Accionamiento manual para la unidad de Cubierta final fijada con 2 tornillos M3 sujeción (sólo con HMP−...−KP) Fig. 1 Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
Según la ejecución, el módulo lineal tipo HMP−...−B puede pesar más de 20 kg. Asegure unas condiciones de almacena miento como sigue: tiempos cortos de almacenamiento y lugares fríos, secos, sombríos y prote Fig. 2 gidos contra la oxidación. Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
El embalaje está previsto para ser reciclado, (excepto para: el papel aceitado, que debe ser desechado). Observe las condiciones ambientales del emplazamiento. Asegúrese de que hay una alimentación de aire comprimido correctamente prepa rado (véase el capítulo Especificaciones técnicas). 40 m Fig. 3 Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
Página 7
Tenga en cuenta las advertencias e instrucciones dadas con el producto y en las correspondientes instrucciones de funcionamiento. Observe también los estándares especificados en los correspondientes capítulos, así como las leyes locales y las normas técnicas. Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
Fig. 8 En el catálogo de Festo o en la página de Festo en Internet pueden hallarse más posibilidades de montaje y los accesorios necesarios pueden hallarse en el capítulo Accesorios (véase la dirección Internet en la última página de estas instrucciones).
Página 9
(véase el capítulo Puesta a punto). Fig. 11 Coloque la carga de trabajo de forma que el par de vuelco de la fuerza F y el brazo de palanca permanezcan pequeños. Fig. 12 Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
Página 10
Esto reducirá las fluctuaciones de la pre sión en el ramal de salida del aire compri mido. Conecte los tubos de aire como sigue (Fig. 15): conexión A (conexión para avanzar) conexión E (conexión para retroceder). Fig. 15 Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
Página 11
1. Retire la cubierta del cuerpo 2 (afloje los tornillos de bloqueo rápido un cuarto de vuelta). 2. Retire los tornillos de la cubierta final 9 (sólo HMP−...−EL). 3. Tire de la cubierta final hacia abajo desde Fig. 16 el soporte metálico (sólo HMP−...−EL). Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
Página 12
HMP−...−EL: Coloque el puente (J) junto a la regleta 6 como muestra el diagrama para detecto res de conexión a positivo (PNP; ajuste de origen) o detectores de conexión a nega tivo (NPN). Fig. 21 Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
Página 13
(véase Accesorios). 5. Empuje el tubo protector del cable hacia el zócalo. En cada caso, el tubo de protección del cable sólo puede doblarse o forzarse dentro de ciertos límites permitidos (véase el capítulo Especificaciones técni cas). Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
S Asegúrese de que el tope esté completamente atornillado. De lo contrario el ajuste preciso de esta posición final sólo podrá hacerse hasta un determinado límite. Si es necesario, afloje el tornillo de bloqueo aG y atornille el tope de nuevo completamente. Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
Página 15
(p. ej. por medio de una pantalla de protección). no haya objetos en el margen de recorrido de las piezas en movi− Fig. 29 miento. Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
Página 16
LEDs (sólo con HMP−...−EL) los tiempos de avance y retroceso. La masa en movimiento deberá alcanzar la posición final sin golpear fuerte contra la culata. 4. Finalice el funcionamiento de prueba. Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
Página 17
10 mm 12,5 mm 15 mm Ajuste máximo (v) 10 mm 12,5 mm 15 mm Par de apriete aG 2,9 Nm 5,9 Nm 5,9 Nm Par de apriete aE 2,9 Nm 5,9 Nm 5,9 Nm Fig. 32 Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
Página 18
No permitida Fig. 34 Debido al reducido tiempo de posicionado, las cargas deberán reducirse a un valor permitido. Vuelva a montar de nuevo las caperuzas de los reguladores (A en Fig. 30). Finalice el funcionamiento de prueba. Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
Por ello, el amortiguador puede perder eficacia si está funcionando durante mucho tiempo. A temperaturas alrededor de los 0 °C: Observe que los tiempos de reposición del amortiguador son más largos. Las bajas temperaturas hacen aumentar la viscosidad del aceite hidráulico. Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
Mueva el tubo de guía a mano hacia adelante y hacia a atrás lubricación durante el proceso de lubricación (las cavidades se llenarán regularmente de aceite). Grasa de LUB−KB2 (Klüberplex−BE31−222) LUB−KC1 (Centoplex−2−EP) lubricación *) Para boquilla según DIN 1283 Fig. 36 Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
1. Descargue de aire el sistema y del HMP−..2. Retire la cubierta del cuerpo. 3. Afloje la tuerca de bloqueo del amortiguador. 4. Marque la posición del manguito de ajuste. Fig. 38 5. Afloje los tornillos de bloqueo aE. Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
Página 22
9. Fije la cubierta del cuerpo de nuevo. Fig. 42 10. Vuelva a poner a punto el HMP−...−B de acuerdo con el capítulo Puesta a punto. Asegúrese de que el módulo HMP−...−B sólo es desmontado por nuestro servicio de reparación. Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
NST−.../NSTL−... Tubo de protección del cable MKR−.../MKG−... Racor atornillado MK..V−... Contratuerca MKM−... Cable común KHMP−1−8x0,25−X Válvula de arranque progresivo HEL−... Detector de proximidad SME−8−.../SMT−8−... Grasa de lubricación LUB−KB2 Grasa para rodamientos de rodillos LUB−KC1 Fig. 44 Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
El detector de Error de conexionado Conecte el detector de proximi proximidad no dad según estas instrucciones de conmuta funcionamiento Cable roto Reemplace el detector de proximidad proximidad Detector de proximidad defectuoso Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
Fije el módulo lineal sobre una forzado superficie plana Juntas desgastadas Reemplaz. las piezas desgastadas usando un kit de piezas de recambio devolviéndolo a Festo para reparar El módulo lineal Falta volumen de aire Aumentar la sección de paso de no alcanza la las conexiones velocidad deseada Anteponer un depósito compens...
Página 26
Aluminio anodizado Tubo de guía, camisa del cilindro, tubo exterior, topes, ángulo de plancha metálica: Acero Módulo final: Mirilla de inspección: Juntas del cilindro, rascadora: PUR Juntas tóricas, juntas: Adhesivos: Loctite 242 y 649 Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
*) Durante 100 carreras consecutivas bajo condiciones de funcionamiento constantes Fig. 46 Curvas características Valores límite para el avance/retroceso t [ms], en función de la carga m [kg] a la máxima carrera (para carreras inferiores, véanse las especificaciones del catálogo). Fig. 47 Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
Página 28
Valores límite para el margen de montaje del centro de gravedad de la carga, en relación con el centro del eje del tubo de guía. Círculo gris: Margen de montaje para funcionamiento sin vibraciones Fig. 48 Festo HMP−...−B−... 0408NH Español...
HMP−...−B−... Module linéaire pneumatique HMP−...−BFrancais Organes de commande et de raccordement Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
Página 30
Evidement avec joint profilé pour câble du Vis de fixation de la butée (réglage de capteur précision de la position de fin de course) Capot d’extrémité fixé avec 2 vis M3 Commande manuelle de l’unité de blocage (uniquement pour HMP−...−KP) Fig. 1 Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
Selon le modèle, le module linéaire HMP−...−B pèse plus de 20 kg. Respecter les conditions de stockage suivantes : des temps de stockage courts et des emplacements de stockage frais, Fig. 2 secs, ombragés et protégés de la corrosion. Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
Página 32
Les emballages sont conçus pour que leurs matériaux puissent être recyclés (exception : papier huileux = déchet résiduel). Tenir compte des conditions ambiantes sur le lieu d’utilisation. Veiller au conditionnement correct de l’air comprimé (voir Caractéristiques techni ques). 40 m Fig. 3 Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
Página 33
Utiliser le produit dans son état d’origine, sans apporter de modifications. Tenir compte des mises en garde et indications figurant sur le produit et dans la présente notice. Respecter les prescriptions des organismes professionnels, des services de contrôle technique et les réglementations nationales en vigueur. Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
Página 34
Fig. 8 D’autres possibilités de montage se trouvent dans le catalogue ou sur la page internet de Festo et les accessoires s’y rapportant dans le chapitre Accessoi res" (pour l’adresse internet, voir la dernière page de cette notice d’utilisation). Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
Página 35
(voir Fig. 11 chapitre Mise en service"). Positionner la charge utile de telle sorte que le couple de basculement formé par la force F et le bras de levier a reste faible. Fig. 12 Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
Página 36
VZS−... est nécessaire. Celui−ci réduit les fluctuations de pression dans la branche d’air comprimé en aval. Brancher les raccords de la façon suivante (Fig. 15) : Raccord S (raccord de sortie) Raccord E (raccord de rentrée) Fig. 15 Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
Página 37
1. Enlever le couvercle du corps 2 (dévisser les vis à déclic d’un quart de tour). 2. Desserrer les vis du capot d’extrémité 9 (uniquement HMP−...−EL) 3. Tirer vers le bas le capot d’extrémité du support métallique (uniquement HMP−...−EL). Fig. 16 Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
Página 38
Positionner le cavalier (J) à côté du bloc de jonction 6 conformément à la figure pour les capteurs avec commutation du pôle positif (PNP, réglage en usine) ou les capteurs de proximité avec commutation Fig. 21 du pôle négatif (NPN). Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
Página 39
5. Pousser la gaine de protection de câble dans la douille de vissage. Dans ce cas, la flexion et l’allongement de la gaine de protection de câble res tent dans les limites admissibles (voir chapitre Caractéristiques techniques"). Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
S Contrôler que la butée est correctement vissée. Dans le cas contraire, le réglage de précision de cette fin de course n’est possible que dans certaines limites. Desserrer le cas échéant les vis de fixation aG et revisser la butée à fond. Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
Página 41
: que personne ne pénètre dans la trajectoire des éléments en mouve− ment (p. ex. par la mise en place d’une grille de protection). qu’aucun corps étranger ne pénètre Fig. 29 dans cette zone. Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
Página 42
LED (uniquement pour HMP−...−EL) le temps de rentrée/de sortie. La charge utile doit atteindre en toute sécurité la position de fin de course sans à−coup brusque. 4. Terminer l’essai. Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
Página 43
10 mm 12,5 mm 15 mm Réglage max. (v) 10 mm 12,5 mm 15 mm Couple de serrage aG 2,9 Nm 5,9 Nm 5,9 Nm Couple de serrage aE 2,9 Nm 5,9 Nm 5,9 Nm Fig. 32 Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
Página 44
Interdit Fig. 34 La vitesse de déplacement réduite entraîne la réduction des charges sur le palier à une valeur admissible. Remonter les limiteurs de débit avec leurs capuchons de protection (A dans Fig. 30). Terminer l’essai. Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
En cas d’utilisation à des températures avoisinant 0 °C : Tenir compte du fait que les temps de rappel de l’amortisseur sont plus longs. Avec des températures très basses, la viscosité de l’huile hydraulique aug mente. Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
Décrire des mouvements de va−et−vient avec le tube de guidage graissage pendant le graissage (ce qui permet de remplir de manière uniforme les volumes de graissage). Graisse LUB−KB2 (Klüberplex−BE31−222) LUB−KC1 (Centoplex−2−EP) *) Pour gicleur tête d’aiguille conforme à DIN 1283 Fig. 36 Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
1. Mettre l’installation et le produit hors pression. 2. Enlever le couvercle du corps. 3. Desserrer le contre−écrou de l’amortisseur. 4. Marquer la position des douilles de Fig. 38 réglage. 5. Desserrer les vis de fixation aE. Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
Página 48
Fig. 42 10. Procéder à la remise en service du module linéaire HMP−...−B selon le chapitre Mise en service". Veiller à ce que toute réparation du module linéaire HMP−...−B ne soit assurée que par nos techniciens. Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
Écrous de rainure NST−.../NSTL−... Gaine de protection de câble MKR−.../MKG−... Raccord à visser MK..V−... Contre−écrou MKM−... Câble commun KHMP−1−8x0,25−X Distributeur de mise en pression HEL−... Capteurs de proximité SME−8−.../SMT−8−... Graisse LUB−KB2 Graisse pour roulement LUB−KC1 Fig. 44 Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
Le capteur de Erreur de connexion Raccorder le capteur de proximité proximité ne conformément à sa notice commute pas d’utilisation. Casse d’un câble Remplacer le capteur de proximité proximité. Capteur de proximité défectueux Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
Joints d’étanchéité usés Remplacer les pièces d’usure soi−même à l’aide du kit de pièces détachées retourner à Festo pour toute réparation Le module linéaire Débit d’air insuffisant Augmenter la section des n’atteint pas la raccords. Intercaler un volume.
Página 52
Course = 0 mm 2,1 kg 4,7 kg 6,3 kg 10,9 kg Pour 10 mm de course 0,08 kg 0,11 kg 0,15 kg 0,20 kg *) Pendant 100 courses successives dans des conditions de fonctionnement constantes Fig. 46 Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
HMP−...−B−... Courbes caractéristiques Temps limite de rentrée/sortie t [ms] en fonction de la charge utile m [kg] avec course max. (en cas de faible course, voir les indications du catalogue). Fig. 47 Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
Página 54
Limites de la plage de montage pour le centre de gravité de la charge utile, par rapport à l’axe central du tube de guidage. Cercle gris : Plage de montage pour fonctionnement avec de faibles vibrations Fig. 48 Festo HMP−...−B−... 0408NH Français...
Página 56
Copyright: autorisation écrite expresse. Tout manquement à cette règle Festo AG & Co. KG, est illicite et expose son auteur au versement de dommages Postfach et intérêts. Tous droits réservés pour le cas de la délivrance D−73726 Esslingen...