Si se conectan componentes disponibles comercialmente, tales como sensores y actuadores, no hay que sobrepasar los límites especificados para presiones, temperaturas, datos eléctricos, pares, etc. Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Atención Los fallos en la parametrización pueden causar lesiones a las personas o daños a los equipos. Habilite el control sólo si el sistema está correctamente instalado y parametrizado. VIII Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Servicio Consulte con el servicio local de reparación de Festo o escriba a la siguiente dirección de correo electrónico si tienen dificul tades técnicas: service_international@festo.com Dotación del suministro...
Además, el siguiente pictograma indica lugares del texto en los que se describen actividades con componentes sensibles a las descargas electrostáticas: Componentes sensibles a las corrientes electrostáticas: un manejo inadecuado puede dañar los componentes. Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Accesorios: Detalles sobre los accesorios útiles o necesarios para los productos Festo. Entorno: información sobre el uso de los productos Festo respetuoso con el entorno. Marcas en el texto Esta marca indica actividades que pueden desarrollarse · en cualquier orden.
Grupo integrado consistente en un controlador y un motor, p.ej grupo motor tipo MTR−DCI−... Homing mode Modo de funcionamiento en el que se realiza el recorrido de referencia. Entrada (Input) Salida (Output) Entrada y/o Salida (Input/Output) Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 15
En el HSP−...−AE−... la referencia siempre se realiza contra un tope fijo negativo = posición de toma. Reference point Punto de referencia para el sistema de medición incremental. El punto de referencia define una orientación/posición conocida dentro del recorrido de posicionado del accionamiento. XIII Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 16
Teach mode Modo de funcionamiento, para establecer posiciones moviendo la (Teach mode) posición de destino p.ej. cuando se crean juegos de posicionado; ver también modo HSP Tab. 0/1: Índice de términos y abreviaciones Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 17
I/O. También contiene información sobre las funciones del interface I/O, así como la puesta a punto con el paquete de software Festo Configuration Tool" (FCT). Hay disponibles variantes del producto para conectarlo a sistemas de bus de campo. La información específica sobre esto puede hallarla en el manual de la variante del producto correspondiente.
¿Qué hay de nuevo? ¿Qué plug−in FCT? firmware V−HM1.20 Para módulos manipuladores con grupo motor V1.0.0 tipo MTR−DCI−...−IO−HM incluyendo controlador integrado e interface I/O, soporta los tipos: HSP−12−AE−IO HSP−12−AE−IO−SD HSP−12−AE−IO−GE HSP−12−AE−IO−SD−GE HSP−16−AE−IO HSP−16−AE−IO−SD HSP−16−AE−IO−GE HSP−16−AE−IO−SD−GE HSP−25−AE−IO HSP−25−AE−IO−SD HSP−25−AE−IO−GE HSP−25−AE−IO−SD−GE Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Control de nivel superior, p.ej. Festo tipo FEC−... Nivel de software: Festo Configuration Tool Nivel de motor/ controlador: MTR−DCI−...−HM + acoplamiento Nivel de accionamiento: Módulo manipulador Fig. 1/1: Manipulación con motores de posicionamiento eléctrico (principio) 1−3 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Posición del motor variable Tipo HSP−...−AE−IO−SD−...(−GE) Módulo manipulador como arriba, con cubierta de protec ción y placas laterales El diseño SD" se recomienda para el modo independiente. Tab. 1/1: Dimensiones del módulo de manipulación 1−4 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 23
(p.ej. para pinzas, actuadores giratorios). La información para pedidos puede hallarse en el apéndice A.4, accesorios. Las instrucciones sobre el montaje junto con componentes Festo, están resumidas en el manual del sistema Tecnología de manipulación". 1−5 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Kit de adaptación HAPG−... (B) y en algunos casos placas de adaptación adicionales (C) para fijación de componentes añadidos (pinzas, accionamiento giratorio) Tab. 1/2: Kits (pueden pedirse como accesorios) 1−6 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Dos topes en las posiciones finales con amortiguadores de goma, con raíl de fijación para detectores de proximidad Dos tornillos de ajuste (carrera z) Placa base con diversas posibilidades de montaje y fijación Fig. 1/2: Estructura 1−7 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 26
La unión sin juego entre el grupo motor y el accionamiento se realiza por medio de un acoplamiento. Como otra variante, puede implementarse un grupo motor añadido, muy compacto, con reductor acodado de una sola etapa. 1−8 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
HMI). La interface de usuario con display y cuatro pulsadores permiten para metrizar posiciones y velocidades directamente en el accionamiento. a través del interface RS232 (con el software FCT). 1−9 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 28
Directory pueden ser transmitidas al motor con cualquier programa emulador de terminal. Sólo los usuarios con expe riencia pueden utilizar las órdenes del CI. Si es necesario, consulte con el servicio de Festo. HSP mode Las secuencias estándar pueden ser parametrizadas por un procedimiento Teach (autoprogramación) simplificado (mo...
Página 29
Puede insertar juegos de posicionado, p.ej. para realizar un recorrido de emergencia con un movimiento de posicionado relativo en Step mode". Los movimientos de posicionado relativos también pueden realizarse aunque no se haya establecido aún el sistema de referencia. 1−11 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Posición de ajuste adicional (posición media Pos 2) espera. Posición de ajuste adicional (posición media Pos 2) p.ej. como posición de rechazo para piezas malas. Tab. 1/3: Pick&Place (aplicaciones estándar) 1−12 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Recorrido de Teach para parametrización automática de juegos de posicionado para aplicaciones típicas de Pick&Place (modo HSP). Recorrido de posicionado para verificar cierto juego de posicionado en la tabla (Move position set). 1−13 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Si su aplicación necesita un circuito de PARO DE EMER · GENCIA, utilice finales de carrera adicionales aparte (p.ej. como contacto normalmente cerrado en un cir cuito serie), para desconectar la tensión de funciona miento. 1−14 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Tensión de funcionamiento Power" Estado del posicionado / estado del bus I/F (= interface / Field bus" Error" fallo Conexiones El grupop motor tiene las siguientes conexiones: Capítulo 3 Alimentación Control I/O. Interface RS232 al PC 1−15 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Puede instalar el FCT desde el CD ROM de la siguiente forma: 1. Cierre todos los programas. 2. Coloque el CD Festo Configuration Tool en su unidad de CD ROM. Si tiene activado Auto Run en su sistema, la instalación arrancará automáticamente y podrá omitir los pasos 3 y 4.
Página 35
El FCT ofrece varias posibilidades de obtener información o ayuda sobre el funcionamiento. La ayuda para el FCT contiene la información completa sobre el funcionamiento del Festo Configuration Tool. Cada uno de los Plug−Ins específicos del dispositivo tiene sus propios ar chivos de ayuda.
Página 36
La ayuda para el PlugIn MTR−DCI−HM" contiene toda la infor mación sobre el funcionamiento del PlugIn. Puede abrir la ayuda como sigue: Orden [Help] [Contents of installed PlugIns] [Festo (nom · bre del fabricante)] [MTR−DCI−HM (nombre el PlugIn)]. Botón de ayuda en el margen de la ventana o diálogo del ·...
Deben respetarse los pares especificados. Los módulos no deben desplazarse. Las superficies de contacto deben estar limpias (evitar falsos contactos). Observar también las instrucciones de instalación suministradas con los módulos y componentes que se pidan posteriormente. 2−3 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 40
(tipo HSP−...−GE), tras el ajuste de la carrera y, tras el ajuste de la carrera z, Si la carga cambia, tenga en cuenta la nueva carga de trabajo. 2−4 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
HMBK−ND y escuadra de unión tipo HMBV−ND. Recomendación: Fije el módulo manipulador preferiblemente en vertical con el kit de fijación HMBK−ND y escuadra de unión HMBV−ND a una o dos columnas perfiladas. 2−5 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 42
2. Montaje Fig. 2/1: Ejemplo de montaje (accesorios) 2−6 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 43
Asegúrese de que haya espacio suficiente para la · conexión de los tubos de aire comprimido. Evite en lo posible esfuerzos mecánicos en las líneas de · alimentación sometidas a los movimientos giratorios y basculantes del módulo manipulador. 2−7 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
HSP−16 HSP−25 Par dinámico 1,1 Nm 2,4 Nm 3,2 Nm Par estático 5 Nm 10 Nm 15 Nm Observando la carga máxima de trabajo Para procedimientos de montaje a presión y ensamblaje sin carga dinámica 2−8 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 45
Utilcie el kit adaptador tipo HAPG−... La distribución de tala dros estándar del adaptador universal forma el interface para los productos Festo seleccionados, p.ej. micro pinzas. Monte la carga de trabajo (placa adaptadora, accionamiento girato rio/o pinza, dedos de pinza, elemento de trabajo) dentro de la superficie de trabajo del adaptador universal.
Fig. 2/3: Montaje del grupo motor En el caso de módulos de manipulación tipo HSP−...−GE puede girar o bascular el grupo motor. Giro del grupo motor en 90°...360° (ver capítulo 2.4.1) Basculamiento del grupo motor ±90° (ver capítulo 2.4.2) 2−10 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Fig. 2/4: Giro del grupo motor (sólo tipo HSP−...−GE) Por favor, observar Afloje sólo el tornillo de fijación del motor. En especial, los tornillos que están bloqueados con tapones no deben ser aflojados. 2−11 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
1. Ante todo, gire el grupo motor de forma que el display no toque la placa base cuando el motor bascule (ver capítulo 2.4.1). 2. Afloje los cuatro tornillos de sujeción de la brida del motoreductor. 2−12 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 49
3 Nm 3 Nm 6 Nm Para realizar una prueba de funcionamiento, haga bascu · lar la masa en movimiento a mano hacia las posiciones finales. Si es necesario, corrija la alineación del grupo motor. · 2−13 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
3. Apriete el tornillo de bloqueo (par: 1 Nm). 4. Repita el procedimiento para ajustar la posición de entrega. 2−14 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Un tornillo adicional de fijación de la placa colisa (sólo HSP−16/25−AE−...) No hay que aflojar los dos tornillos de fijación de la pieza central (sólo HSP−16/25−AE−...) Fig. 2/7: Ajuste de la carrera y: Tornillos de fijación 2−15 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 52
Allen a través de los agujeros de las placas late rales. Tornillos de fijación (placa colisa izquierda) Tornillo de ajuste (carrera y, placa colisa izquierda) Carril de tope Fig. 2/8: Ajuste de la carrera y: Alineación sin desplazamiento 2−16 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 53
Haga bascular la masa móvil a mano a las posiciones · finales. Al hacerlo, verifique que los rodillos dobles se deslicen · suavemente en la guía de recorrido. Si es necesario, corrija la alineación de las placas colisas. · 2−17 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Pase lo cables y tubos a través del agujero en la placa · base o utilice tubos de protección. 3−3 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 58
El tubo de instalación debe llenarse como máximo al 70 %. Soporte para cable (adaptador universal) Conductos de cable Soporte para cable (guía cruzada) Tubo protector Agujero pasante Fig. 3/1: Instalación (ejemplo) 3−4 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Observe las longitudes máximas especificadas de los · cables. Interface serie Sin función (no conectar) Control I/O Alimentación (POWER) Fig. 3/2: Conexiones del grupo motor 3−5 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 60
Los conectores de los siguientes cables Festo ha sido diseña dos de forma que, al insertarlos y apretar o al montarlos con cubiertas protectoras para el grupo motor, cumplan con la clase de protección IP54 (clase de protección del módulo...
Página 61
Apriete las tuercas de unión / tornillos de bloqueo de las · clavijas a mano. Selle las conexiones sin usar con caperuzas protectoras. · Observe los pares de apriete permisibles en la documenta ción de los cables y conectores utilizados. 3−7 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Colores del cable de alimentación tipo KPWR−MC−1−SUB−9HC−... Tab. 3/3: Conexión de la alimentación al grupo motor Por favor, observar Para la alimentación, utilice exclusivamente uno de los siguientes cables Festo: cable de alimentación KPWR−MC−1−SUB−9HC−... longitud máx. del cable 10 m. 3−8 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 63
Instale un fusible en la alimentación a 24 V DC para · limitar la intensidad (ver Fig. 3/3). Fig. 3/3: Ejemplo de conexión a alimentación con fusible externo 3−9 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 64
(> fallo POWER DOWN). Por ello, utilice una fuente de alimentación regulada con una elevada potencia de reserva: 24 V DC / 6 A de corriente de pico para MTR−DCI−42−...−HM 24 V DC / 10 A de corriente de pico para MTR−DCI−52−...−HM 3−10 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Interface serie para parametrización, puesta a punto y diagnosis Por favor, observar Utilice el siguiente cable de Festo para conectar a un PC: cable de programación KDI−MC−M8−SUB−9−... longitud del cable 2,5 m. Si es necesario, retire la caperuza protectora del interface ·...
No sobrepasar la longitud máxima de cable de señal de · I/O permitida de 30 m. Use el cable de control KES−MC−1−SUB−9 para conectar el grupo motor a un control de nivel superior (PLC). 3−12 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Si se aplica tensión y los pines de salida están utilizados incorrectamente, el dispositivo puede dañarse seriamente, por lo tanto: no debe conectarse tensión a las salidas. · deben observarse los límites de corriente de las salidas · (ver especificación de I/O, apéndice A.1). 3−13 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Sujete los cables en la ranura de las placas laterales y la · placa base. Asegure los cables con la ayuda de perfil de tapa del kit · de instalación (corte a medida). Pase los cables a través del agujero pasante de la placa · base. 3−14 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 69
3. Instalación Ranura del detector Tornillos de tope Perfil tapa Placas laterales Agujero pasante Fig. 3/4: Montaje del detector de proximidad 3−15 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 70
3. Instalación 3−16 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Panel de control Capítulo 4 4−1 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 72
........4−23 4−2 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 73
Asegúrese de que el interface serie, el interface de con · trol y el panel de control no se utilizan al mismo tiempo. Por favor, observar Si es necesario, retire la lámina protectora del display antes de empezar la puesta a punto. 4−3 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 75
EEPROM START Inicia un procedimiento de posicionado. <− −> Desliza dentro de un nivel de menú para seleccionar una orden de menú. EDIT Establece parámetros Tab. 4/1: Función de los botones (resumen) 4−5 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Cuando se enciende la tensión de alimentación, el MTR−DCI MTR–DCI–XX–IO–HM realiza automáticamente una verificación interna. Primero el á = 0 deg display muestra el logo de Festo y luego cambia a la indica HMI = off ción del estado. <Menu> La indicación de estado muestra la siguiente información: el tipo del grupo motor instalado el tipo actual de módulo manipulador (p.ej.
Si es necesario, protección con password Interface de control debe ser desactivada, ver [HMI control]: HMI=on Modo Teach Sólo posible con posicionado absoluto No puede establecerse para las posiciones 0 y 1 Tab. 4/2: Estructura del menú (resumen) 4−7 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
P = posicionado absoluto, sin conmutación del par R = posicionado relativo Posición de destino Velocidad de posicionado [Limit param] Velocidad de posicionado máxima á Posición final por software Pick" á Posición final por software Place" á Offset (desplazamiento) del punto cero 4−8 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 79
La referencia se hace siempre is al tope fijo Pick" Gear Reducción de engranajes del grupo motor (p.ej. 6,75) [SW information] Versión del firmware del grupo motor p.ej. V−HM 1.20 Tab. 4/3: Menú [Diagnostic] 4−9 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
2. Seleccione la orden del menú: [Move positioning set] para verificar un determinado juego de posicionado en la tabla (ver capítulo 4.4.1). [Homing] para referencia tras haber desconectado la tensión de alimentación (ver capítulo 4.4.2). 4−10 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Cuando ha finalizado el recorrido de posicionado: Move posit set Pos 2 á = 100 deg Con <Menu> puede regresar a la selección de los = 20 deg/s á = 100 deg juegos de posicionado. ESC<menu> 4−11 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Si es necesario, el recorrido de referencia puede interrum pirse con <Menu> (EMERG. STOP > fallo HOMING ERROR). Elimine el mensaje de error con <Enter>. · Repita el recorrido de referencia. · Tras un recorrido de referencia correcto aparecerá el menú [Positioning]. 4−12 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
[Password edit] Establecer una palabra clave local con 3 cifras para el panel de 4.5.6 control Sólo para personal de servicio: No contenido en la versión V−HM 1.20. Tab. 4/4: Menú [Settings] 4−13 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Puede guardar las posiciones programadas con Pos0 = 1 deg. <Enter>. Sólo entonces el ajuste se hace efectivo Pos1 = 194 deg. en el accionamiento y se mantiene cuando se ESC <menu> apaga la alimentación. SAVE <Enter> 4−14 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
[Pos set mode] = absoluto) [Position] para autoprogramar la posición de destino para todas las posiciones intermedias (Pos 0, 1: La autoprogramación (Teaching) sólo es posible en modo HSP) [Velocity] para ajustar la velocidad de posicionado. 4−15 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 86
EEPROM con la orden de menú [Save...]: Guarde los parámetros ajustados con [SAVE]. Sólo en · tonces se retendrán los ajustes incluso ante la descone xión de la alimentación o si hay un fallo de tensión. 4−16 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
El comportamiento del posicionado, así como el efecto del par de retención/inserción M, se realiza en sentido opuesto. Las posiciones intermedias quedan invertidas (reflejadas). 4−17 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 88
· posiciones existentes en la tabla de juegos de posicio nado (generalmente sólo válida con aplicaciones simétri cas). Recomendación: Autoprograme de nuevo por Teach los juegos de posicionado si ha modificado el sentido de recuento. 4−18 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Tras regresar a los ajustes de fábrica: Realice un procedimiento Teach en modo HSP para definir · el sistema de referencia y las posiciones finales (ver capí tulo 5.1). 4−19 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Se mostrarán las órdenes del menú de ajuste HM type [HSP Setup] o [HSW Setup] correspondientes al Password edit tipo de módulo manipulador establecido con [HM type]. Con <Menu> puede interrumpir la actividad y regresar al nivel de menú superior. 4−20 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Si a pesar de todo, se pierde el password: puede borrarlo introduciendo un password master. En este caso, póngase en contacto con el servicio técnico de Festo. Activar el password [Password] Seleccione [Settings] [Password] en el menú: New Password: Introduzca un password con 3 o 4 cifras 0...9.
2. Confirme la cifra con OK <Enter>. 3. Ajuste una cifra para la siguiente posición de entrada ?". Tras seleccionar la 3ª cifra del anterior password, puede modificar o desactivar el password. 4−22 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
(control enable). Entonces el estado actual de la entrada ENABLE no tiene efecto. El control del dispositivo se realiza a través del interface de control del grupo motor. Human Machine Interface 4−23 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 94
4. Panel de control 4−24 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 95
Puesta a punto con panel de control Capítulo 5 5−1 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 96
........5−33 5.6.3 Descripción de la función (diagrama de pulsos−tiempo) ..5−37 5−2 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
(topes) si las placas colisas están alineadas sin desfases. Si es necesario, corrija el ajuste del recorrido y la alinea · ción de las placas colisas. Observe aquí las instrucciones del capítulo 2.4.2 5−3 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
(ver capítulo 5.3.2) a través del panel de control (ver capítulo 4.4.2) a través del interface de control de I/O (ver capítulo 5.6) FCT (ver ayuda en el FCT). 5−4 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Asegúrese de que el FCT, el panel de control y el inter · face de control del MTR−DCI no se utilizan al mismo tiempo. 5−5 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Al seleccionar las órdenes de menú, [Settings] [...] y [Positioning], se le solicitará que modifique el ajuste del HMI. También puede modificar los ajustes en el menú principal con la orden de menú [HMI control]. 5−6 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Si es necesario, parametrice juegos de posicionado adicionales a través de la tabla. Verifique la función del interface de control del MTR−DCI. Antes de finalizar la puesta a punto, observe las instrucciones sobre el funcionamiento. 5−7 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
(Pick) y acepta la posición como punto de referencia (= punto cero). Tras un tiempo de asentamiento (aprox. 20 ms) el accionamiento es posicionado el en punto cero á = 0. 5−8 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Interface de control I/O, juego de posicionado 15 (ver capítulo 5.6.3) Software FCT El recorrido de referencia se realiza automáticamente: durante la programación de las secuencias Pick&Place" en modo HSP (programación de la posición de toma). 5−9 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
(aprox. 20 ms) como punto de referencia y para calcular la Pos 1. Tras el recorrido a la posición de dejar (Place) y del tiempo de asentamiento, la posición á será aceptada para calcular la Pos 1. 5−10 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 105
+ Pos 1 ) D Offset HSP−12−AE−... HSP−16/25−AE−... K5° K2° Por favor, observar Si no se realiza un procedimiento Teach en modo HSP, las posiciones finales por software están establecidas de fábrica. á = −5° á = 205° 5−11 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 106
Pos 0 Punto cero Posición final por software á Ç Ç Ç Ç Tope Place" Posición final Pos 1 Posición final por software á Fig. 5/2: Puntos de referencia y límites del margen de trabajo 5−12 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Pick&Place" se refieren al ajuste de fábrica de l sentido de recuento − [Count direction] = negative. Observe las instrucciones en el capítulo 4.5.3 si modifica el sentido de recuento. 5−13 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 108
No = Número del juego de posicionado M = Controlado por posición, con conmutación del par, sentido del par de inserción (+) o (−) P = Controlado por posición Tab. 5/1: Secuencias Pick&Place" para aplicaciones estándar 5−14 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Para la eliminación de fallos, véase la información en el · capítulo 6. Interrupción del procedimiento Teach Si es necesario, el procedimiento Teach purde interrumpirse con <Menu> (EMERG. STOP). 5−15 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
6. Guarde las posiciones programadas con <SAVE>. Sólo HSP mode 1 Pos0 = 1 deg. entonces el ajuste se hace efectivo en el accionamiento y Pos1 = 194 deg. se mantiene cuando se apaga la alimentación. ESC <Menu> SAVE <Enter> 5−16 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Si es necesario, programe más posiciones intermedias a · través de la tabla de juegos de posicionado (ver capítulo 5.5.2). Si es necesario, modifique los parámetros a través de la · tabla de juegos de posicionado (capítulo 5.5.3). 5−17 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
[HSP mode] y no pueden editarse. [Velocity] v [°/s] Ajuste de la velocidad. La velocidad promedio del procedimiento de posicionado alcanza el 50 % de la velocidad ajustada. Tab. 5/3: Parametrización de los juegos de posicionado 5−18 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Debido a la toleran cia del rodillo en la palanca basculante, el posicionado en las partes curvadas de la placa colisa no es fiable. Secciones no−lineales Sección lineal en dirección y Sección lineal en dirección z 5−19 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 114
Utilice la conmutación del par para procedimientos de · inserción. Con conmutación de par, la velocidad viene especificada de fábrica. Bloqueo de los juegos de posicionado: Los juegos de posicionado con velocidad v = 0 no son procesados. 5−20 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 115
Parametros HSP−12−... HSP−16−... HSP−25−... Velocidad [Velocity] [°/s] 50 ... 1602 50 ... 1179 50 ... 1048 Tiempo de pulso mínimo permitido t Velocidad recomendada para [°/s] 1400 1048 aplicaciones estándar 5−21 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Fig. 5/3: Tiempo de posicionado t en función de la carga de trabajo m Definición Carga de trabajo = masa adicional en el raíl de guía vertical, p.ej. adaptador, actuador basculante, pinza y elemento de trabajo 5−22 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 117
Si no se requiere una posición final mecá nica precisa, puede ajustarse [Torque] = 0 a través de la para metrización de la tabla de juegos de posicionado. 5−23 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
(= posición final mecánica) con un par controlado y a una velocidad especificada de fábrica, y presiona" contra el tope con un par controlado. A la siguiente orden de posicionado, el accionamiento se posiciona de nuevo con el par motor nominal. 5−24 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Par de inserción [Nmm] +67 ... +506 +137 ... +1030 +412 ... +3090 M = [Torque] ±20 % −67 ... −506 −137 ... −1030 −412 ... −3090 Par de inserción recomendado [Nmm] 1648 para aplicaciones estándar 5−25 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 120
Carrera y 68 mm Carrera y 90 mm HSP−16−AE−... Carrera y 100 mm Carrera y 110 mm Carrera y 130 mm HSP−25−AE−... Carrera y 150 mm Carrera y 170 mm Fig. 5/6: Ajuste del par de inserción 5−26 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Ajuste de par deseado en [Torque]. Si no hay · reducción en el par, ajuste [Torque] = 0. 4. Ajuste la posición nominal deseada del juego de posicionado con [Position]. 5. Ajuste la velocidad en [Velocity]. 5−27 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
3. Luego seleccione [Save] para guardar el juego de posicio } HSP Setup nado. Se visualizarán todos los ajustes actuales. Verifique Position set Position nr los ajustes mostrados y confirme el juego de posicionado Pos set mode con [OK]. Torque Position Velocity Save 5−28 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Ahora arranque a velocidad reducida. · Aumente la velocidad hasta alcanzar la velocidad de · funcionamiento. Por favor, véanse los cálculos para su aplicación para las velocidades requeridas. 5−29 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
<menu> (EMERG.STOP), cancelando la señal ENABLE en el interface I/O. Para la eliminación de fallos, véase la información en el · capítulo 6. Si es necesario, optimice los ajustes para los juegos de · posicionado. 5−30 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
0 hasta 4; los juegos de posicionado 4 ... 15 no serán sobreescritos. Bloqueo de los juegos de posicionado: Los juegos de posicionado con velocidad v = 0 no son procesados. 5−31 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Tenga en cuenta también las señales de salida que son · activadas. Habrá una señal 1 en la salida READY (disponibilidad para funcionar) si el control y la etapa final de potencia están habilitados y si no se ha reconocido ningún fallo. 5−32 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Juego de posicionado I1 (2 ) I2 (2 ) I3 (2 ) I4 (2 0 (posición de Pick) 1 (posición de Place) 15 (Recorrido de referencia) 1 Tab. 5/4: Código binario de los juegos de posicionado 5−33 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 128
Control y etapa final de salida habilitados. Requisitos previos: debe haber señal 0 en START sin fallo. Un flanco ascendente (> 1) en la entrada ENABLE hace que se conecte el controlador y la etapa final de potencia. 5−34 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 129
(enable). No es necesario realizar un nuevo recorrido de referencia. Estado ENABLE Señal−1 El controlador y etapa final de potencia están conectados Señal−0 El controlador y etapa final de potencia están desconectados 1 > 0 Eliminar los fallos 5−35 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 130
Indica que se ha completado una orden de posicionado y que se ha desactivado la entrada START. Estado MOTION COMPLETE Señal−0 Se está realizando el procedimiento de posicionado o la señal START aún está en 1. Señal−1 Tarea de posicionado completada 5−36 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
10 ms READY Ï Ï Actuador en movimiento Recorrido de Cancelar > Fallos Enable Inicialización referencia completado Borrar fallos Start Nuevo recorrido Recorrido de referencia de referencia Fig. 5/7: Diagrama pulsos−tiempo (conexión recorrido de referencia fallo) 5−37 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 132
1, HOMING ERROR). La señal MC y la > señal READY se desactivarán Cuando se ha completado correctamente el recorrido de > referencia, la señal MC se activa de nuevo ( 1). Tras esto, puede ejecutarse cualquier procedimiento de posicionado. 5−38 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Actuador en movimiento Posición normal Preparado Posición Cancelar Enable alcanzada para funcionar nominal alcanzada Start Par nominal alcanzado Start Fig. 5/8: Diagrama pulsos−tiempo (procedimiento de posicionado sin conmutación del par con conmutación del par cancelar) 5−39 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 134
(MC > 0) y antes de que se active la señal TR, la señal MC será activada al mismo tiempo que la señal TR (MC, TR > 1) cuando se alcance la posición nominal. 5−40 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 135
Más instrucciones sobre el tratamiento de fallos a través del interface de I/O pueden hallarse en Fig. 5/7. La información sobre los mensajes de error puede hallarse en la sección 7.3. 5−41 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 136
5. Puesta a punto con panel de control 5−42 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
(tipo HSP−...−GE), tras el ajuste de la carrera y, tras el ajuste de la carrera z, si la carga cambia, repita las pruebas teniendo en cuenta la nueva carga. 6−3 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Conexión del dispositivo Precaución El interface RS232 no está eléctricamente aislado. No está previsto para una conexión permanente a sistemas PC ni como interface de control. Utilice la conexión sólo para parametrización y · diagnosis. 6−4 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Por favor, observar Tenga en cuenta las funciones implementadas en el marco del concepto de PARO DE EMERGENCIA correspondiente en los programas de control. 6−5 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 142
Por ello es recomendable colocar la palanca basculante · del módulo manipulador en posición media antes de desconectar el dispositivo. 6−6 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Los motores están exentos de mantenimiento durante la vida útil especificada. Si el módulo manipulador o el motor es defectuodos: · Envíe el módulo manipulador a Festo para reparar. Si el módulo manipualdor está sucio, limpiarlo exterior · mente con un trapo suave.
Evite desgastes innecesarios en la guía cruzada y las · placas colisas debido a una excesiva fuerza de presión. La pre−tensión especificada del elemento de sujeción por muelle es suficiente para un guiado sin juego. 6−8 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 145
7. A continuación apriete el elemento de sujeción con otra 1/2 vuelta (pre−tensión 0,5 mm) La guía vertical queda entonces libre de juego. 8. Fije las placas laterales y la tapa de protección. 6−9 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
2. Retire la tapa de protección. 3. Utilice una herramienta adecuada (alicates o destornillador) para sacar los topes de goma. 4. Introduzca un nuevo amortiguador de goma en el tope. 5. Fije la tapa de protección. 6−10 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 147
Diagnosis Capítulo 7 7−1 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 148
..........7−9 7−2 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
El FCT (con conexión del dispositivo activa): Visualiza el juego de posición activo, posiciones actual y de destino, así como velocidad. Muestra el modo de funcionamiento, salidas y esta dos operativos, así como los mensajes de error del grupo motor conectado. 7−3 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Control y etapa final de salida habilitados. No dispuesto para funcionar y habilitación ausente Posición de destino no alcanzada (procedimiento de posicionado detenido) posicionado detenido) rojo Control y etapa final de salida no habilitados. 7−4 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Si no hay fallo, es decir LED ERROR = apagado Indicador de fallo ERROR Estado Error El motor no está listo para funcionar (desactivado). rojo No se ha registrado fallo interno El grupo motor es operativo El grupo motor es operativo apagado 7−5 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Temperatura de funcionamiento 70 °C < T < 80 °C, TEMPERATURE verifique si el motor está sobrecargado, las partes mecánicas agarrotadas, etc.; reduzca la temperatura ambiente. COLD Temperatura de funcionamiento < −10 °C, TEMPERATURE si es necesario, aumente la temperatura ambiente. 7−6 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 153
Quit fault" en el Festo Configuration Tool. Fallo Causa posible HARDWARE ERROR Fallo del dispositivo, p.ej. EEPROM defectuosa. En este caso, póngase en contacto con el servicio técnico de Festo. · HOMING ERROR Fallo durante el recorrido de referencia Causa posible Recorrido de referencia interrumpido Es esencial que repita el recorrido de referencia.
Página 154
La posición de destino especificada se halla fuera del margen de OF LIMIT posicionado permisible. Compruebe ... · posiciones finales por software (si es necesario, ejecute un procedimiento Teach en modo HSP), posición nominal, la referencia de la posición nominal (absoluta o relativa). 7−8 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Alinee las placas colisas sin que circulan suavemente en haya desfase (vea el capítulo 2.5.2) la guía Juego del raíl de guía Elemento de fijación por muelle Sustituir los elementos de sujeción vertical en las defectuoso por muelle posiciones finales 7−9 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 156
7. Diagnosis 7−10 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Tipo de reductor Engranajes planetarios Reductor por engranajes 6,752 (7:1); simple etapa 13,3 (14:1); 2−etapas El dispositivo está previsto para uso industrial La longitud máxima permitida de un cable de señal de I/O es de 30 m. A−3 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 160
Lubricación Guías cruzadas con lubricación básica durante la vida útil. Recomendado seguir lubricando tras 10 millones de ma niobras (Grasa especial Festo: LUB−KC1, libre de silicona). Ajuste del cojinete final Tornillos de ajuste en sentido y Tornillos de ajuste en sentido z Márgenes de carreras...
24 V de tensión de entrada Tensión de entrada máxima permitida [V DC] Tensión de entrada mínima [V DC] −30 Salidas Número de salidas lógicas digitales Protección ante sobrecargas Resistencia directa 1 Corriente máxima [mA] Intensidad nominal [mA] A−5 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 163
A. Apéndice técnico HSP−...−AE−... HSP−...−AE−...GE Fig. A/1: Dimensiones del módulo de manipulación A−7 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
A. Apéndice técnico Curvas características A.3.1 Ajuste de la velocidad por medio del tiempo de posicionado HSP−12−AE−... HSP−16−AE−... HSP−25−AE−... Fig. A/2: Diagrama de velocidad v (t) A−9 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Carrera = 68 mm Carrera = 90 mm HSP−16−AE−... Carrera = 100 mm Carrera = 110 mm HSP−25−AE−... Carrera = 130 mm Carrera = 150 mm Carrera = 170 mm Fig. A/3: Diagrama del par de inserción A−10 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Tiempo de posicionado t = El tiempo que necesita el módulo de manipula ción para moverse desde el tope de la posición de toma al tope de la posi ción de entrega y retroceder. m [kg] t [ms] Fig. A/4: Diagrama del tiempo de posicionado t (m) A−11 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Kit de fijación HMBK−ND Escuadra de conexión HMBV−ND Tuerca deslizante HMBN−5−M5 Interruptor de proximidad (opcional) SMT−8(F)−... Las instrucciones sobre el montaje junto con componentes Festo, están resumidas en el manual del sistema Tecnología de manipulación". A−12 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
KES−MC−1−SUB−9−2,5 KES−MC−1−SUB−9−5 KES−MC−1−SUB−9−10 Cable de alimentación KPWR−MC−M8−SUB−9−2,5 Cable de programación KDI−MC−1−SUB−9HC−2,5 KDI−MC−1−SUB−9HC−5 KDI−MC−1−SUB−9HC−10 A.4.3 Documentación del usuario Documentación de usuario impresa en papel Alemán P.BE−HSP−AE−IO−DE Español P.BE−HSP−AE−IO−EN Francés P.BE−HSP−AE−IO−FR Italiano P.BE−HSP−AE−IO−IT Español P.BE−HSP−AE−IO−ES Sueco P.BE−HSP−AE−IO−SV A−13 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 170
A. Apéndice técnico A−14 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 171
Indice Apéndice B B−1 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 172
............B−1 B−2 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 173
........B−3 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 174
Valores de carga ....... . 2−8 B−4 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 175
........A−4 B−5 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 176
........4−22 B−6 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 177
........4−15, 5−18 B−7 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...
Página 178
........B−8 Festo P.BE−HSP−AE−IO−ES es 0510NH...