Vollrath CAYENNE Serie Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para CAYENNE Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ENGLISH
Operator's Manual
English, Spanish, French
CAYENNE
HEAT AND LIGHT STRIPS
®
R
-
.
.
egisteR youR pRoduct on
line at www
vollRath
com
Thank you for purchasing this Vollrath Food Processing Equipment. Before operating the equipment, read and familiarize yourself with
the following operating and safety instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Save the original box and
packaging. Use this packaging to ship the equipment if repairs are needed.
Item No. 17030-1 ml Rev 09/14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vollrath CAYENNE Serie

  • Página 1 Thank you for purchasing this Vollrath Food Processing Equipment. Before operating the equipment, read and familiarize yourself with the following operating and safety instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Save the original box and packaging. Use this packaging to ship the equipment if repairs are needed.
  • Página 2 Caution is used to indicate the presence of a hazard that will or can „ There are no serviceable parts in this unit. Contact a Vollrath cause minor personal injury or property damage if the caution is Authorized Service Agent for service.
  • Página 3 3. Mount the brackets and unit to a suitable surface using holes (E) and NOTE: suitable hardware. This unit must be installed in an area that will not be affected by the heat from the unit. Damage to solid surface counter tops or other materials in the heat zone of this product are not covered under warranty.
  • Página 4 Mount the control box(es) in such a way they will not be bumped or accidently manufacturers be mounted on legs. All heat strips are custom ordered switched on or off. and therefore cannot be cancelled or returned per Vollrath Terms and Conditions. Figure 5. Control Panel with Switch and Infinite Control.
  • Página 5 peRation djusting the eflectoR The heat strip units have been equipped with a directional heat reflector to allow the heat zone to be directed to best suite each application. WARNING 1. Turn the switch(es) to the “OFF” position(s). Allow the unit to cool completely before continuing.
  • Página 6 RouBleshooting All procedures are to be carried out by qualified individuals. This may include Vollrath Authorized Service Agents or special trained personnel adhering to local codes. Problem It might be caused by Course of Action Check that there is power to the outlet. Reset circuit breaker if No power to the unit.
  • Página 7 120 v lectRical iagRam eateR nfinite ontRol ’ peratOr anual...
  • Página 8 120 v lectRical iagRam eateR witch ontRol ’ peratOr anual...
  • Página 9 208 - 240 v lectRical iagRam eateR nfinite ontRol ’ peratOr anual...
  • Página 10 208 - 240 v lectRical iagRam eateR witch ontRol ’ peratOr anual...
  • Página 11 otes ’ peratOr anual...
  • Página 12 This warranty does not apply to products purchased for personal, family or household use, and The Vollrath Company LLC does not offer a written warranty to purchasers for such uses. The Vollrath Company LLC warrants each of its products listed below against defects in materials and workmanship for the applicable period provided below. All other products manufactured or distributed by The Vollrath Company LLC are warranted against defects in materials and workmanship for a period of one year.
  • Página 13: Tiras Calentadoras Y Con Luces Cayenne

    Gracias por comprar este equipo Vollrath. Antes de usar el equipo, lea y familiarícese con las siguientes instrucciones de operación y seguridad. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO. Conserve la caja y embalado originales.
  • Página 14: Tira Calentadora

    Precaución se usa para indicar la presencia de un peligro que „ El agente de servicio debe usar repuestos originales de Vollrath, de lo provocará o puede provocar lesiones personales o daños materiales contrario se anulará la garantía y puede causar peligros de seguridad.
  • Página 15: I Nstalación De Montaje Central

    NOTA: 3. Monte los soportes y la unidad en una superficie adecuada usando los Esta unidad debe instalarse en un área que no sea afectada por el calor orificios (E) y herrajes pertinentes. proveniente de la misma. La garantía no cubre los daños causados a los mostradores de superficie sólida ni a los demás materiales presentes en nstalacIón de montaje central la zona de calor de este producto.
  • Página 16: Opciones De Montaje

    Conforme los términos golpeen ni se enciendan o apaguen accidentalmente. y condiciones de Vollrath todas las tiras calentadoras constituyen pedidos personalizados por lo que no se pueden cancelar ni devolver. Figura 5. Panel de control con interruptor y control infinito.
  • Página 17: Operación

    peracIón juste del reFlector térmIco Las tiras calentadoras vienen equipadas con un reflector térmico direccional para poder dirigir la zona de calor y adaptarla del modo más apto para cada ADVERTENCIA aplicación. 1. Apague el o los interruptores. Deje que la unidad se enfríe totalmente Peligro de quemaduras.
  • Página 18: Solución De Problemas

    Todos los procedimientos deben ser llevados a cabo por personas calificadas. Ello puede incluir agentes de servicio autorizados por Vollrath o personal especial entrenado que cumpla los códigos locales. Problema Podría deberse a Solución Revise que haya suministro en el tomacorriente. Reinicie el Unidad sin suministro.
  • Página 19 Iagrama eléctrIco del calentador de voltIos ontrol InFInIto anual del operador...
  • Página 20 Iagrama eléctrIco del calentador de voltIos ontrol de conmutador anual del operador...
  • Página 21 208 - 240 Iagrama eléctrIco del calentador de voltIos ontrol InFInIto anual del operador...
  • Página 22 208 - 240 Iagrama eléctrIco del calentador de voltIos ontrol de conmutador anual del operador...
  • Página 23 anual del operador...
  • Página 24: Servicio Y Reparación

    Esta garantía no se aplica a los productos adquiridos para uso personal, familiar ni doméstico, y The Vollrath Company LLC no ofrece una garantía por escrito a los compradores para dichos usos. The Vollrath Company LLC garantiza cada uno de sus productos enumerados a continuación contra defectos en materiales y fabricación durante el período pertinente indicado a continuación.
  • Página 25 En lignE sur www ollrath Merci d’avoir acheté cet appareil Vollrath. Avant d’utiliser cet appareil, lisez et familiarisez-vous avec le mode d’emploi et les consignes d’utilisation qui suivent. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Conservez l’emballage et le carton d’origine.
  • Página 26 Vollrath. pourra causer des blessures mineures ou des dégâts matériels si elle est ignorée. „ Un agent technique agréé devra utiliser des pièces détachées Vollrath authentiques sous peine d’annulation de la garantie et de danger. REMARQUE „ Ne vaporisez pas les commandes ou l’extérieur de l’appareil avec des Une remarque signale des informations importantes sur l’installation,...
  • Página 27 REMARQUE : 3. Montez les supports et l’appareil sur une surface adaptée en utilisant les Cet appareil doit être installé à un endroit qui ne sera pas affecté par la trous (E) et la visserie adaptée. chaleur qu’il dégage. Les dommages subis par les comptoirs à surface pleine ou autres matériaux situés dans la zone de chauffe de ce produit nstallation dEs supports cEntraux ne sont pas couverts par la garantie.
  • Página 28 étant commandées sur mesure, elles ne peuvent pas être annulés ou retournées conformément aux Termes et conditions Vollrath. Figure 5. Panneau de commande avec interrupteur et sélecteur. Figure 8. Socle inox à pieds en C - 13 po (33 cm) Figure 6.
  • Página 29 églagE du réFlEctEur thErmiquE AVERTISSEMENT Les rampes chauffantes sont équipées d’un réflecteur thermique directionnel pour permettre à la zone de chauffe d’être dirigée au mieux en fonction de Risque de brûlure. chaque application. Ne touchez pas les surfaces de chauffe ou le 1.
  • Página 30: Mesure Corrective

    épannagE Toutes les procédures doivent être confiées à des personnes qualifiées. Ceci inclut des agents techniques agréés par Vollrath ou un personnel spécialement formé au respect des codes locaux. Problème La cause en est peut-être... Mesure corrective Vérifiez la présence d’alimentation à la prise secteur. Réarmez le L’appareil n’est pas alimenté.
  • Página 31 120 v ~ s iagrammE élEctriquE dEs élémEnts chauFFants élEctEur ’ anuel d utilisation...
  • Página 32 120 v ~ i iagrammE élEctriquE dEs élémEnts chauFFants ntErruptEur ’ anuel d utilisation...
  • Página 33 240 v ~ s iagrammE élEctriquE dEs élémEnts chauFFants à élEctEur ’ anuel d utilisation...
  • Página 34 240 v ~ i iagrammE élEctriquE dEs élémEnts chauFFants à ntErruptEur ’ anuel d utilisation...
  • Página 35 EmarquEs ’ anuel d utilisation...
  • Página 36 Cette garantie ne s’applique pas aux produits achetés pour un usage personnel, familial ou ménager, et la Vollrath Company LLC ne propose aucune garantie écrite aux acheteurs pour de telles utilisations. La Vollrath Company LLC garantit chacun de ses produits ci-dessous contre les vices de matériaux et les malfaçons pendant la période applicable indiquée ci-après.

Tabla de contenido