Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips fisio 625

  • Página 2 En Philips hay un esfuerzo continuo para mejorar los productos por lo que la información y características contenidas en este manual del usuario están sujetas a cambios sin previo aviso. Philips intenta asegurarse de que toda la información en este manual del usuario sea correcta pero no acepta responsabilidad alguna ante cualquier...
  • Página 3 ËQGLFH Utilización del teléfono ..4 Rellamada y respuesta .....16 Flash dial ........17 El carrusel ........4 Marcación por voz ....17 Introducción de texto o Borrar la Lista de llamadas ..18 número .........4 Borrar la Lista SMS ....19 T9® text Input (Editor de texto) 4 Borrar la Agenda ......19 Introducción de texto básica ..
  • Página 4 Salvapantallas ....... 26 7. Llamadas y mensajes 48 Anim.Princ........27 Introducción ......48 Animaciones ........27 Llamar a un número ....48 Iluminación posterior ....27 Número emergencia ....48 5. Ajustes & Preajustes 28 Otro número ........49 Introducción ......28 Mensajes (SMS) ......50 Ajustes .........28 Enviar un mensaje ......
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ....... 88 Mis favoritos ........75 Última página ....... 75 Glosario ......90 Avanzado ........75 Accesorios originales Parámetros ........76 Philips ....... 92 11. Otros servicios del Declaración de operador ....79 conformidad ....94 Introducción ......79 Cadenas GSM ......79...
  • Página 6 8WLOL]DFLyQ GHO WHOpIRQR (O FDUUXVHO Un carrusel es un bucle de iconos que se muestra en la pantalla, en el que cada icono representa una función u opción utilizada Album imagen. Servicios oper. para manejar su teléfono. No todos los iconos aparecen en la pantalla, los ocultos Agenda Preajustes <...
  • Página 7 ® se analizan las pulsaciones de tecla y se muestra la palabra sugerida por T9 el fondo de la pantalla. Si, de acuerdo con las teclas utilizadas, se presentan varias palabras, pulse para navegar por la lista y seleccione de entre las ®...
  • Página 8 ,QWURGXFFLyQ GH WH[WR EiVLFD ® Aunque su teléfono le proporciona el Text Input T9 por defecto, si desea acceder a la introducción de texto básica, seleccione la introducción de texto básica "Abc" con la tecla . Este método precisa de múltiples pulsaciones de tecla para alcanzar el carácter deseado: la letra "h"...
  • Página 9: Introducir Pin

    7DUMHWD GH PHPRULD Encendido / apagado Pulse para encender, haga un pulsación larga en para apagar. Introducir PIN Introduzca su código PIN mediante el teclado y pulse para confirmar. Realizar una llamada Introduzca el número de teléfono con el teclado y pulse para marcar, o pulse para seleccionar Llamar...
  • Página 10  ‡ 3ULPHURV SDVRV Antes de utilizarlo, lea las instrucciones de seguridad de la sección "Precauciones". 3DUD HPSH]DU Para utilizar su teléfono debe introducir una tarjeta SIM que le proporciona su operador GSM. La tarjeta SIM contiene su abono, su número móvil y una memoria en la cual puede guardar números de teléfono y mensajes (consulte “Agendas”...
  • Página 11 Coloque de nuevo la tapa trasera del teléfono enganchándola en las bisagras de la zona superior del teléfono (1) y luego plegándola hacia abajo hasta que cierre de manera audible (2). Retire la lámina protectora de la pantalla antes de utilizar el teléfono. ,QWURGXFFLyQ GHO FyGLJR 3,1 Para encender el teléfono pulse y mantenga pulsada la tecla Al encender el teléfono, se le pedirá...
  • Página 12 $XWRUL]DU FRSLD Pulse la tecla , si desea copiar la agenda SIM a su teléfono. Tras finalizar el proceso de copia, la agenda integrada de su teléfono se convierte automáticamente en la agenda estándar. Puede cambiar a la agenda SIM seleccionando Agenda >...
  • Página 13 Deslice la batería hacia abajo (1), levántela (2) y quítela del compartimento de la batería. Sujete su teléfono con el canto superior hacia abajo e introduzca los dedos en las hembrillas de conector. Pulse ambos clips interiores con los dedos de la mano izquierda, como se muestra a continuación (1), y tire de la tapa desde arriba, a la vez presiona con...
  • Página 14: Dujd Gh Od Edwhutd

    Introduzca la batería con los conectores hacia abajo en el compartimento de la batería hasta el tope. Coloque de nuevo la tapa trasera del teléfono enganchándola en las bisagras de la zona superior del teléfono (1) y luego plegándola hacia abajo hasta que cierre de manera audible (2).
  • Página 15 • Cuando las 4 barras estén fijas, la batería estará cargada completamente y podrá desconectar el cargador. • Cuando la batería esté cargada, retire el conector pulsando el botón de liberación. • En función de la red y de las condiciones de uso, dispone de 2 horas y media a 4 horas y media de conversación y de 1 a 2 semanas de espera.
  • Página 16  ‡ )XQFLRQHV SULQFLSDOHV 3DQWDOOD GH HVSHUD Tras encender su teléfono e introducir su código PIN (consulte página 8), su teléfono muestra la pantalla de espera, lo cual indica que está listo para usarse. En espera se pueden mostrar varios símbolos a la vez. Si no aparece el símbolo la red no está...
  • Página 17: Funciones Principales

    Conexión GPRS – Hay una Roaming – Se muestra cuando su teléfono conexión a la red GPRS. está registrado en una red diferente de la suya (especialmente cuando está en el extranjero). (YHQWRV Algunos eventos pueden modificar la pantalla de espera (llamada perdida, nuevo mensaje, recordatorio del organizador, etc.).
  • Página 18 • Si seleccionó Cualq. tecla (consulte página 39), puede aceptar una llamada pulsando cualquier tecla (excepto Para colgar, pulse 9HD \ RLJD TXLpQ OH OODPD )RWRFDOO Esta característica sólo está disponible si selecciona la agenda de su teléfono, no la agenda SIM. La característica Fotocall le permite: - personalizar los 10 grupos disponibles con un nombre específico ("Amigos", "Oficina", "Tiempo libre", etc.), una imagen del...
  • Página 19 números y marcarlos directamente. Se muestra primero el número más reciente. En espera, pulse para acceder a la Lista llamadas, donde se muestra una lista cronológica de las últimas llamadas hechas o recibidas. Si un número de la lista de llamadas también está en su Agenda, se muestra el nombre correspondiente.
  • Página 20 Para establecer una etiqueta de voz para la marcación por voz, pulse, en el modo de espera, , seleccione el nombre que desee de la lista y pulse Dependiendo de la agenda seleccionada (consulte “Agendas” página 42): - Agenda SIM: Pulse , seleccione Marcar voz y pulse...
  • Página 21 %RUUDU OD /LVWD 606 Tal y como se explica más adelante en este manual, los mensajes cortos (SMS) enviados o recibidos también se pueden guardar (consulte “Leer mensaje” 3XHVWD D  página 51). Para borrar toda la lista, pulse y seleccione Mensajes, a continuación pulse para seleccionar Puesta a...
  • Página 22 • Incluso con el teclado bloqueado, es posible aceptar o rechazar una llamada. Cuando el teléfono recibe una llamada, el teclado se desbloquea automáticamente y se vuelve a bloquear de nuevo cuando la llamada finaliza. 'HVDFWLYDFLyQ GHO WLPEUH Si no quiere que suene el timbre cuando reciba una llamada, puede desactivar el timbre.
  • Página 23 Si su número propio se guardó en la agenda, puede leerlo durante una llamada. Vea “Consultar la agenda” página 21. 'XUDQWH XQD OODPDGD XVWHG SXHGH $MXVWDU HO YROXPHQ GHO DXULFXODU < > Durante una conversación, pulse para bajar el volumen, o , para subirlo.
  • Página 24 Si selecciona primero Mute, a continuación Grab.Convers., sólo se grabará la voz del interlocutor. En la mayoría de los países, la grabación de conversaciones está sujeta a leyes. Le aconsejamos que avise al interlocutor si pretende grabar la conversación que está...
  • Página 25  ‡ ÈUERO GH PHQ~ Los menús contienen todas las funciones de su teléfono GSM. Todos tienen iconos o listas < > navegables: pulse para entrar en un menú o sub-menú, pulse para desplazarse a la izquierda o a la derecha en un menú y para desplazarse por una lista y pulse para validar una entrada o confirmar una elección.
  • Página 26 Bloqueo teclado / Nombres Accesorios p33 Preajustes p40 públicos / Bloq. llamada / Melodías coche Personal p41 Cambiar códigos Altavoces / Activar Carkit / Silencio p41 Protección PIN Autoapagado / Autorrespu Autonomía p41 Día y hora p32 Red p37 Visualiz. hora / Ajustar fecha Auriculares p41 Buscar GPRS / Regis.
  • Página 27  ‡ 9LVXDOL]DFLyQ H ,PiJHQHV ,QWURGXFFLyQ Los menús Album imagen. Visualizar le permiten Album imagen. Ver todo / JPEG / Bitmap / seleccionar imágenes de una lista y activar un fondo de Animaciones pantalla, así como ajustar la duración de la iluminación Ajustes posterior, las animaciones de pantalla y el salvapantallas.
  • Página 28 Disposi- Tipo de fichero Enviad Ver... Ejemplo tivos o vía... De PC a Imágenes JPEG, cable Con conexión de Fotografías tomadas con móvil redimensionadas datos (consulte una cámara digital o con programas página 93). ficheros descargados de de herramientas Internet o desde la para teléfono Biblioteca de Imágenes móvil.
  • Página 29 < > ahora una imagen de la lista mostrada con (con estas teclas también puede cancelar su selección de imagen) o pase a la siguiente imagen con . Cuando haya seleccionado la imagen deseada, active el salvapantallas pulsando la tecla Debe seleccionar varias imágenes (hasta 10) para obtener una visualización encadenada.
  • Página 30  ‡ $MXVWHV 3UHDMXVWHV ,QWURGXFFLyQ El menú Ajustes le permite personalizar su teléfono Ajustes y cambiar los ajustes de cada opción disponible Sonidos / Visualizar / Seguridad (sonidos, fecha y hora, accesorios, etc.) mediante la / Día y hora / Idioma / Hot keys definición de Ajustes personales.
  • Página 31: Alarma Organizador

    Este servicio depende de su tipo de abono; sólo puede enviar melodías que no estén protegidas por derechos de autor. Al enviar una melodía mediante un SMS (consulte página 51), el destinatario debe tener un teléfono móvil Philips para poder escucharla.
  • Página 32: Ecualizador

    Batería baja Le permite activar/desactivar un pitido de alerta que le informa de que la batería está baja y precisa recargarse. %DWHUtD EDMD Nuevo SMS Le permite activar/desactivar un pitido de alerta cada vez que recibe un 1XHYR 606 mensaje. Ecualizador Esta opción le permite escoger entre 5 ajustes de ecualización diferentes.
  • Página 33: Bloq. Llamada

    • Acceso lista $FFHVR OLVWD Le permite activar/desactivar la restricción de llamadas a la lista de Nomb. Public. Cuando está activado, sólo puede acceder a los nombres de la lista Nomb. Public y ya no a la Agenda del menú principal. Esta función depende de su tipo de abono y precisa del código PIN2 (consulte página 32).
  • Página 34 prohibición en llamadas entrantes. Por lo tanto, estos menús le permiten restringir, dentro de cada opción disponible, Todas llam., Llamadas voz, Llamada datos Llamadas fax. • Situación 6LWXDFLyQ En cada sub-menú (Todas llam., Si roaming, etc.) la opción de Situación permitirá...
  • Página 35: Zona Horaria

    Zona horaria Primero hay que ajustar la zona horaria y el tipo de horario. Por lo tanto, debería =RQD KRUDULD comprobar doblemente la fecha y la hora si estuviera prefijada. Para conocer su zona horaria, le recomendamos que la compruebe en un atlas o una enciclopedia.
  • Página 36: Autoapagado

    Altavoces Le permite escuchar sus conversaciones telefónicas o a través del altavoz del kit de coche o a través del altavoz de la radio si está disponible. $OWDYRFHV Activar Carkit Le permite activar la marcación por voz mediante una etiqueta de voz. Con el $FWLY &DUNLW teléfono conectado al kit de coche, utilice este menú...
  • Página 37 También puede establecer Hot keys para la marcación por voz (consulte “Marcación por voz” página 17). En función de su proveedor de servicio, puede que algunas Hot keys, además de , estén predefinidas y bloqueadas para prevenir que se reprogramen. Puede asociar las Hot keys a las funciones de la siguiente tabla.
  • Página 38 Abre el menú Enviar mens. Reproduce el memo. (QYLDU PHQV (VFXFKDU PHPR Permite grabar un memo. Abre el menú Crear *UDEDU PHPR &UHDU HYHQWR evento del organizador. Abre el menú E-mail para Muestra el coste acumulado &RVWH $FXPO acceder a los buzones. de las llamadas salientes.
  • Página 39 esté en un entorno tranquilo, escoja una palabra fácil y corta y pronúnciela claramente. El siguiente menú de carrusel le permite Borrar Reproducir la etiqueta de voz, Cambiar función asociada con esta etiqueta de voz o Cambiar etiqueta de voz utilizada para esta función.
  • Página 40: Redes Preferidas

    • Al encender Su teléfono siempre se registrará al servicio GPRS. Esta opción le permite una conexión GPRS más rápida. No obstante, aumentará el consumo de energía. • Para llmdas datos Su teléfono se registrará automáticamente al servicio GPRS sólo cuando sea preciso.
  • Página 41: Cualq. Tecla

    Atención. Si selecciona esta opción, no recibirá ninguna llamada hasta que la desactive. • Condicional Esta opción le permite escoger en qué circunstancia(s) quiere desviar las llamadas entrantes. Están disponibles tres opciones: Si no contes (no ha respondido a la llamada), Si no localz (su red no está...
  • Página 42: Identificación

    • Con llamada GSM Le permite activar o desactivar la llamada en espera y se aplica en: &RQ *60 6LWXDFLyQ 7RGDV OOPGDV /ODPDGDV YR] /ODPDGDV ID[ /ODPDGD GDWRV Cuando esta opción está activa, oirá un pitido si alguien intenta llamarle mientras esté...
  • Página 43 3HUVRQDO 6LOHQFLR $XWRQRPtD ([WHULRU 5HXQLyQ Activo Inactivo ¤ Activo Vibración Activo Silencioso Medio Alto Silencioso Vol. timbre Medio* Inactivo ¤ ¤ Inactivo Activo Tono teclad Inactivo ¤ ¤ ¤ Alarma organ. Activo Inactivo ¤ ¤ ¤ Activo Batería baja Inactivo ¤...
  • Página 44: Muestra La Lista De Nombres De La Agenda

     ‡ $JHQGDV Para todas las funciones descritas en este capítulo, debe haber seleccionado la agenda correspondiente: o la agenda SIM o la agenda integrada en el teléfono. El presente capítulo describe cómo gestionar las agendas. Consulte “Llamadas y mensajes” página 48, para más información acerca de cómo llamar a números y enviar mensajes.
  • Página 45 $JHQGD Con el menú Agenda puede seleccionar una de las dos agendas disponibles: la tarjeta SIM o la del teléfono. Al introducir nombres nuevos en la Agenda, se añadirán en la agenda seleccionada en este menú. $JHQGD HQ WDUMHWD 6,0 <...
  • Página 46 Seleccione el tipo de número asociado al nombre: Teléfono, Datos y pulse para confirmarlo y guardar el nombre en su agenda. (Q HO WHOpIRQR La agenda de su teléfono alberga más campos de información que la agenda SIM, y gestiona: •...
  • Página 47: Añadir Un Campo

    Aunque todos sus campos pueden estar vacíos, el elemento "Número propio" no se puede borrar y está siempre presente. (GLWDU \ JHVWLRQDU QRPEUHV En cuanto haya guardado entradas en su agenda puede entrar en la Agenda desde el modo de espera con .
  • Página 48: Cambiar El Contenido De Un Campo

    Repita los pasos 1 y 2 para añadir hasta 6 campos al mismo registro. Pulse brevemente para volver al menú anterior o mantenga pulsada la tecla para volver al espera. Los números o el texto aparecerán en el orden de la fecha de creación. El primer número de fax o de teléfono que introduzca será...
  • Página 49: Borrar Un Campo

    Borrar un campo Para borrar un campo de un registro existente, repita los pasos 1 a 3 del apartado “Cambiar el contenido de un campo”. A continuación, seleccione %RUUDU Borrar en el menú de carrusel y pulse para confirmarlo. Predeterminar El primer número que introduce al crear un nuevo registro se convierte en el número por defecto: aparecerá...
  • Página 50  ‡ /ODPDGDV \ PHQVDMHV ,QWURGXFFLyQ menú Agenda Agenda [Agenda de teléfono seleccionada] contiene información < Nuevo > referente a todos los Apellido > Nombre > Busca / Principal / nombres guardados en Trabajo / Móvil / Fax / Datos / Nota / E-mail la agenda seleccionada.
  • Página 51: Intro. Numero

    Para marcar este número, introdúzcalo en el modo de espera pulsando las teclas correspondientes o pulse y seleccione Agenda > Número emergencia. Pulse para marcar y pulse para colgar. 2WUR Q~PHUR Intro. numero En espera, introduzca un número pulsando las teclas correspondientes. Pulse para marcar y pulse para colgar.
  • Página 52: Uso De Marcar Voz

    Uso de flash dial En espera, pulse y mantenga pulsada una tecla entre para marcar la entrada asociada (consulte “Flash dial” página 17): la conexión se establece. )ODVK GLDO Pulse para colgar. Uso de marcar voz En el modo de espera, pulse y mantenga pulsado y a continuación pronuncie la etiqueta de voz guardada (consulte “Marcación por voz”...
  • Página 53: Con Un Adjunto

    Seleccione el número que desee y pulse Proceda tal como se describe el paso 2 de la sección anterior. A cualquier otro nombre Para enviar un mensaje corto a alguien cuyo número no está guardado en la agenda, pulse y seleccione Mensajes, a continuación Enviar mens y Nuevo.
  • Página 54: Mensajes Recibidos

    Mensajes recibidos Los mensajes que ha recibido y leído están marcados con . Los mensajes recibidos pero no leídos están marcados con . Seleccione un mensaje y pulse para leerlo. Si hay una melodía adjuntada a este mensaje, se ejecutará automáticamente.
  • Página 55: Recepción

    Centro de mensajes Le permite seleccionar su centro de mensajes por defecto. Si no está disponible en su tarjeta SIM, debe introducir su número de centro de &HQWUR mensajes. Firma Le permite firmar sus mensajes. La firma es una serie de caracteres que muestran su "Número propio"...
  • Página 56 Si selecciona Activar, debe definir uno o varios filtros como se describe a continuación. Filtros Le permite definir el tipo de mensajes que quiere recibir. Para definir un tipo nuevo, seleccione <Nuevo>, introduzca el código proporcionado por el )LOWURV operador y, si lo desea, asocie un nombre. Si selecciona un tipo ya existente en la lista, puede cambiarlo o borrarlo.
  • Página 57: Organizador

     ‡ 2UJDQL]DGRU \ H[WUDV ,QWURGXFFLyQ teléfono móvil tiene Organizador Organizador permite Eventos gestionar y coordinar varios eventos <Nuevo> incluidas reuniones. Vacaciones / Reunión / Los eventos se pueden ver de Por hacer diferentes maneras (por días, semanas o meses), se [Evento seleccionado] pueden cambiar o borrar en cualquier momento, así...
  • Página 58: Organizador Y Extras

    Seleccione el tipo de evento a crear (Vacaciones, Reunión, hacer) y pulse Introduzca la fecha y hora de inicio y fin del evento y pulse , luego introduzca el texto correspondiente a este evento (p. ej., "reunión con García") y pulse El menú...
  • Página 59 Cambie la información como se describe anteriormente. Borrado de un evento • Borrado de un evento solo %RUUDU Pulse y seleccione Organizador, Eventos, y a continuación el evento que desee y pulse dos veces Seleccione Borrar y pulse para confirmar. •...
  • Página 60: Una Vez Que Haya Introducido La Opción Seleccionada, Pulse

    9LVWD GH HYHQWRV Vista diaria, Vista semanal Vista mensual muestra todos los eventos almacenados en su organizador en el formato seleccionado. Para mostrar los 9LVWD GLDULD eventos en estas vistas, proceda como sigue: Pulse y seleccione Organizador > la opción que desee y pulse 9LVWD VHPDQDO Una vez que haya introducido la opción seleccionada, pulse para...
  • Página 61: Contador Gsm

    Contador GSM Este menú le proporciona acceso a las siguientes opciones. Los contadores GSM no incluyen las conexiones WAP. La mayoría de las &RQW *60 opciones mencionadas a continuación dependen de su abono. • Duración total 'XUDFLyQ WRWDO Seleccione esta opción y pulse para Visualizar Puesta a 0...
  • Página 62 • Última sesión móvil Esta opción mostrará la última sesión de conexión o volumen de 0RGR PRYLO transferencia de su teléfono móvil (p. ej., tras una conexión WAP a través de GPRS). • Última sesión PC Esta opción mostrará la última sesión de conexión o volumen de 0RGR 3&...
  • Página 63 Multiplicación pulsando la tecla 3 veces. División pulsando la tecla 4 veces. Igual pulsando la tecla Introduzca las cifras mediante el teclado. La calculadora tiene 2 decimales y redondea por exceso. Pulse para corregir números. Pulse y mantenga pulsado para obtener la coma decimal. Pulse dos veces para cambiar en espera.
  • Página 64: Acceso A Red

     ‡ (PDLO Si la característica e-mail no está disponible en su contrato telefónico, deberá solicitarla (telefónicamente o mediante un PC a través de Internet). Obtendrá todos los parámetros de e-mail de su operador de red y/o proveedor que hay que introducir como se describe a continuación.
  • Página 65: Servidor E-Mail

    Antes de poder utilizar las funciones de e-mail, deben configurarse dos tipos de ajustes de parámetros: los parámetros que obtiene de su operador de red para el acceso a la red (consulte “Acceso a red”) y los parámetros que obtiene de su proveedor de servicio de e-mail para el acceso al servidor de e-mail (consulte “Servidor E-mail”).
  • Página 66: Ajustes Gprs

    Todas las opciones descritas a continuación dependen del operador y/o de su abono. Pulse , seleccione E-mail, a continuación Buzón Ajustes y pulse Seleccione Acceso a red y pulse Con este menú puede seleccionar la red para sus conexiones al servidor. <...
  • Página 67: Ajustes Gsm

    Los mensajes de error durante las conexiones son debidos principalmente a parámetros incorrectos: antes de comenzar a utilizarlo, debe contactar con su operador para obtener los parámetros GPRS correctos. (nombre de punto de acceso) se debe introducir de la misma manera que su operador de red indicó, así...
  • Página 68: Dirección Pop3

    Pulse , seleccione E-mail, a continuación Buzón Ajustes y pulse Seleccione Servidor E-mail y pulse A continuación, hay que rellenar los siguientes campos: 'LUHFFLyQ 323 'LUHFFLyQ 6073 /RJLQ &RQWUDVHxD 'LUHF(PDLO En el campo Dirección POP3 puede introducir la dirección IP o DSN del servidor POP3 que es necesaria para la recepción de e-mails.
  • Página 69 el campo Dirección DNS puede introducir la dirección DNS de la red de datos externa deseada. En el campo autentifi. SMTP puede activar/desactivar la comprobación de autenticación con el servidor SMTP. En la mayoría de los países europeos esta función debe ajustarse a Desactivar. En el ajuste Activar puede seleccionar NO enviar NINGÚN e-mail.
  • Página 70 Seleccione Modif. correo y pulse si quiere cambiar el contenido de su e-mail. Esto le lleva de vuelta al paso 2: siga las instrucciones a partir en 0RGLIFRUUHR este punto para completar la lista de destinatarios y enviar su e-mail. Seleccione Enviar y pulse...
  • Página 71: Información De Encabezados

    &RQHFWDU DO VHUYLGRU Proceso de conexión Pulse y seleccione E-mail, luego Buzón 1 Buzón 2 dependiendo del que quiera utilizar. Seleccione Abrir buzón y pulse $EULU EX]yQ Su teléfono móvil se conecta automáticamente al servidor de e-mail y descarga los encabezados de los e-mails. Si no tiene e-mail, se muestra Lista vacía en la pantalla.
  • Página 72 2EWHQHU \ JXDUGDU DGMXQWRV Si el e-mail que ha recibido contiene adjuntos (imagen JPEG, fichero de texto u otro e-mail), están marcados con un icono específico: Contiene los detalles del encabezado del e-mail (fecha y hora, dirección de e-mail del remitente, etc.) que se pueden mostrar Se puede mostrar el propio texto del e-mail como adjunto, pulse para leer el texto.
  • Página 73 presentación correcta. Recomendamos la utilización de un software de procesamiento de imágenes disponible de serie para obtener el tamaño de la imagen que desea enviar a su teléfono móvil. - Utilice como nombre de fichero un máximo de 10 caracteres. Entonces, todavía puede introducir una extensión, p.
  • Página 74 La dirección del remitente, que se puede modificar (consulte “A uno o varios destinatarios” página 67), se inserta automáticamente en la lista Destinatarios. Seleccione Lista valid. y pulse Aparece una pantalla nueva que contiene el asunto del correo recibido precedido por Re:, que significa "responder". Pulse Introduzca el texto que acompaña al e-mail y pulse para enviar el mensaje: seleccione...
  • Página 75: Servicios Operador

     ‡ 6HUYLFLRV :$3 ,QWURGXFFLyQ La mayoría de los elementos Servicios oper del menú Servicios operador No servicios (p. ej., números de servicio, servicios +) dependen de su Avanzado abono y son específicos del operador: su Imágenes / Iconos Estado / teléfono móvil los soporta automáticamente si Descargar URL están incluidos en su abono.
  • Página 76: Servicios Wap

    /DQ]DPLHQWR Su teléfono puede estar preconfigurado para acceder directamente a los servicios ofrecidos (si no lo estuviera, consulte “Parámetros” page 76). El menú Lanzamiento Lanzamiento le permite acceder a los servicios en línea proporcionados por su operador. Hay 2 formas de acceder a estos servicios: •...
  • Página 77: Wap

    Seleccione Mis favoritos y pulse , seleccione luego <Nuevo>. Introduzca el nombre de la página WAP que desee (p. ej., "Philips") y pulse A continuación, introduzca la dirección URL de la página principal (p. ej., http://wap.pcc.philips.com) y pulse para guardarla.
  • Página 78: Cambiar Nombre

    3DUiPHWURV Están disponibles varios perfiles WAP que le permiten personalizar diferentes accesos WAP. Si su teléfono está preconfigurado, no tendría que cambiar los Parámetros parámetros de conexión. No obstante, en función de su abono, puede configurar los parámetros descritos más adelante. Todas las opciones descritas a continuación dependen del operador y/o de su abono.
  • Página 79 Núm. teléfono le permite introducir el número de teléfono necesario para establecer una conexión con su proveedor de servicios WAP (ISP). Seleccione Núm. teléfono y pulse , luego pulse para seleccionar: Num ISDN para introducir un número RDSI ISP, O Num Analógico para introducir un número analógico, luego pulse Introduzca el signo "+"...
  • Página 80: Página Principal

    Página principal . Luego introduzca la dirección URL de la página principal (p. ej., www.philips.com) y pulse Esta característica depende de la red: Si el portal del operador de red predetermina una URL, ésta tiene prioridad sobre la URL de la página principal que usted defina.
  • Página 81: Parámetros

     ‡ 2WURV VHUYLFLRV GHO RSHUDGRU ,QWURGXFFLyQ La mayoría de los elementos del menú Servicios oper Servicios operador (p. ej., números de No servicios servicio, servicios +) dependen de su abono y son específicos del operador: su teléfono Parámetros móvil los soporta automáticamente si están incluidos en su Ayuda abono.
  • Página 82: Operador

    ,QWHUURJDU D XQ VHUYLGRU GH YR] EX]yQ GH YR] VHUYLFLR GH PHQVDMHUtD HWF WRQRV '70) Algunos servicios telefónicos (como contestadores automáticos y buscas) precisan que su teléfono envíe tonos DTMF (Multifrecuencia de Doble Tono), conocidos también como "tonos de teclas". Se utilizan para transmitir contraseñas, números de respuesta, opciones del interlocutor, etc.
  • Página 83: Espera

    Mientras está al teléfono, marque un número y pulse . La primera llamada se pone en espera y el número se muestra en la parte baja de la pantalla. Se marca el segundo número. Para cambiar de una a otra llamada, pulse y luego seleccione Cambiar.
  • Página 84: Realizar Una Segunda Llamada

    • Si desea también responder a la llamada entrante, pulse ; para rechazarla, pulse • Si tiene activo el desvío de llamada ‘Si ocupado’ (consulte “Remitir” página 38), nunca recibirá segundas llamadas ya que serán desviadas siempre que la línea esté ocupada. 5HVSRQGHU XQD WHUFHUD OODPDGD GHSHQGH GH VX DERQR Esta opción depende de su abono.
  • Página 85 7UDQVIHUHQFLD GH OODPDGD H[SOtFLWD GHSHQGH GH VX DERQR Esta opción depende de su abono. Puede conectar una llamada activa y una llamada en espera. Usted se desconecta cuando la transferencia se completa. Durante una llamada, pulse , seleccione Transferencia y pulse Esta característica es diferente del desvío de llamada, que se produce antes de que descuelgue la llamada (consulte página 38).
  • Página 86: Ondas De Radio

    3UHFDXFLRQHV Ondas de radio • Su teléfono transmite/recibe ondas de radio en la frecuencia GSM (900 / 1800 MHz). • La red GSM controla la potencia de transmisión (de 0,01 a 2 vatios). • Su teléfono cumple con todas las normas de seguridad pertinentes. •...
  • Página 87: Apague Siempre Su Teléfono

    radio. Su teléfono celular cumple todos los estándares de seguridad aplicables y la Directiva 1999/5/EC sobre equipos de telecomunicaciones y de radio. Un equipo electrónico sensible o protegido incorrectamente puede verse afectado por la energía radioeléctrica. Esta interferencia puede provocar accidentes. Apague siempre su teléfono •...
  • Página 88: Información Mostrada En La Batería

    • Evite exponerla a calor excesivo (>60º C o 140º F), ambientes húmedos o cáusticos. Utilice sólo Accesorios Originales Philips, ya que el uso de cualquier otro accesorio podría dañar su teléfono y todas las garantías de su teléfono Philips quedarían anuladas y sin efecto.
  • Página 89 Recuerde que tiene que cumplir las leyes locales en lo referente a deshacerse de materiales de embalaje, baterías agotadas y teléfonos viejos. Fomente su reciclaje. Philips marca la batería y el embalaje con símbolos estándar diseñados para fomentar el reciclaje y el deshecho apropiado de su posible residuo.
  • Página 90 5HVROXFLyQ GH SUREOHPDV PROBLEMA SOLUCIÓN El teléfono no se Quite y vuelva a poner la batería (consulte página 8). A enciende. continuación cargue el teléfono hasta que el icono de la batería deje de parpadear. Por último, desconéctelo del cargador e intente encender el móvil.
  • Página 91 No puede recibir/ Su teléfono móvil no puede recibir ficheros de imagen demasiado almacenar ninguna grandes o ficheros con formato de fichero erróneo. Encontrará imagen JPEG información detallada al respecto en la página 70. Al cargarlo, el icono Cargue la batería solamente en un ambiente donde la temperatura de la batería no no sea inferior a 0º...
  • Página 92: Llamada

    *ORVDULR Bloq. llmada Le permite restringir o bloquear determinadas llamadas o todas a y desde su teléfono móvil, es decir, llamadas salientes, llamadas salientes internacionales, llamadas entrantes. El bloqueo se activa con un código personal. Para utilizar este servicio, su red y su teléfono deben soportarlo.
  • Página 93 (desde código postal hasta destinatario, por así decir), p. ej., http://www.pcc.philips.com/mobilephones/index.html http:/ (protocolo) /www.pcc.philips.com (dirección del servidor o dominio) /mobilephones/ (directorio en el que está alojado el fichero index.html). Protocolo de aplicación inalámbrica – Organizado y regulado por el foro WAP, el WAP da la oportunidad al operador de red GSM de ejecutar aplicaciones concretas en una red inalámbrica utilizando...
  • Página 94 $FFHVRULRV RULJLQDOHV 3KLOLSV Cuando las prestaciones son importantes... Los accesorios originales Philips están diseñados para maximizar las prestaciones de su teléfono móvil Philips. CARGADORES Adaptador para encendedor 12-24 V CKLR 12/P - 9911 240 34118 • Carga la batería mientras usted utiliza el teléfono.
  • Página 95: Conexión De Datos Usb

    Windows 98, 2000 y XP. Para elevar al máximo las prestaciones de su teléfono Philips y no anular la garantía, adquiera siempre accesorios originales Philips, diseñados especialmente para utilizarlos con su teléfono. Philips Consumer Communications no se responsabilizará...
  • Página 96 BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Walton-on-Thames, KT12 4RQ, UK Número de identificación: 0168 La documentación técnica referente al equipo mencionado arriba se encuentra en: Philips France, Mobile Telephony Business Creation Team Route d’Angers 72081 Le Mans cedex 9 FRANCE Le Mans, 08.07.2002...

Tabla de contenido