En Philips hay un esfuerzo continuo para mejorar los productos por lo que la información y características contenidas en este manual del usuario están sujetas a cambios sin previo aviso. Philips intenta asegurarse de que toda la información en este manual del usuario sea correcta pero no acepta responsabilidad alguna ante cualquier...
Tarjeta de memoria Encendido / apagado Pulse para encender, haga un pulsación larga en para apagar. Introducir PIN Introduzca su código PIN mediante el teclado y pulse para confirmar. Realizar una llamada Introduzca el número de teléfono con el teclado y pulse para marcar, o pulse para seleccionar Llamar...
Índice 1. Primeros pasos .....4 3. Árbol de menú ... 17 Para empezar ........ 4 4. Visualización ....19 Primeros pasos ......4 Introducción ....... 19 Primera llamada ......6 Álbum de imágenes ....19 Personalización del teléfono ..6 Visualización ........
Página 5
11. Otros servicios del Resolución de problemas 80 operador ......72 Introducción ....... 72 Glosario ......82 Cadenas GSM ......72 Accesorios originales Interrogar a un servidor de Philips ........ 84 voz, buzón de voz, servicio de mensajería, etc. (tonos DTMF) .......... 72...
1 • Primeros pasos Antes de utilizarlo, lea las instrucciones de seguridad de la sección "Precauciones". Para empezar Para utilizar su teléfono debe introducir una tarjeta SIM que le proporciona su operador GSM. La tarjeta SIM contiene su abono, su número móvil y una memoria en la cual puede guardar números de teléfono y mensajes (consulte “Agendas”...
Introduzca la batería con los conectores hacia abajo en el compartimento de la batería hasta el tope. Coloque de nuevo la tapa trasera del teléfono enganchándola en las bisagras de la zona superior del teléfono (1) y luego plegándola hacia abajo hasta que cierre de manera audible (2).
agenda integrada: consulte “Aceptar la copia de la agenda SIM” página 35, para información detallada sobre este asunto. Pulse , para cancelar, o para aceptar. Primera llamada Introduzca el número de teléfono (si se equivoca, pulse ) y pulse Una vez conectado, su teléfono emite 2 pitidos. Para finalizar la llamada, pulse Personalización del teléfono Puede personalizar su teléfono móvil sustituyendo las tapas delantera y trasera...
Página 9
Sujete su teléfono con el canto superior hacia abajo e introduzca los dedos en las hembrillas de conector. Pulse ambos clips interiores con los dedos de la mano izquierda, como se muestra a continuación (1), y tire de la tapa desde arriba, a la vez que presiona con sus dedos los componentes interiores del teléfono sobre las hembrillas de conector (2).
Coloque de nuevo la tapa trasera del teléfono enganchándola en las bisagras de la zona superior del teléfono (1) y luego plegándola hacia abajo hasta que cierre de manera audible (2). Carga de la batería Su teléfono se alimenta de una batería recargable. Una batería nueva está parcialmente cargada y cuando la batería esté...
• En función de la red y de las condiciones de uso, dispone de 2 horas y media a 4 horas y media de conversación y de 1 a 2 semanas de espera. La batería no se daña si se deja conectado el cargador al teléfono con la batería totalmente cargada.
2 • Funciones principales Pantalla de espera Tras encender su teléfono e introducir su código PIN (consulte página 5), su teléfono muestra la pantalla de espera, lo cual indica que está listo para usarse. En espera se pueden mostrar varios símbolos a la vez. Si no aparece el símbolo la red no está...
Eventos Algunos eventos pueden modificar la pantalla de espera (llamada perdida, nuevo mensaje, recordatorio del organizador, etc.). En este caso, pulse para acceder al menú correspondiente o realice una pulsación larga en para volver al inicio. Si bloqueó su teclado, debe desbloquearlo para poder acceder a cualquier menú. Bloquea/desbloquea su teclado manteniendo pulsada la tecla Realizar una llamada En espera, introduzca el número mediante el teclado.
Rellamada y respuesta El teléfono guarda los últimos 30 números en la Lista llamadas (salientes, perdidas o recibidas). Puede rellamar o responder a cualquiera de estos números y marcarlos directamente. Se muestra primero el número más reciente. < En espera, pulse y mantenga pulsado para acceder a la Lista llamadas, donde se muestra una lista cronológica de las últimas llamadas...
Para establecer una etiqueta de voz para la marcación por voz, entre en el menú principal con , seleccione el nombre que desee de la lista y pulse dos veces Dependiendo de la agenda seleccionada (consulte “Agendas” página 34) Marcar voz y pulse (Agenda SIM), Mostrar...
Cuando la llamada termine, pulse para marcarlo, almacenarlo en la Agenda, etc. Consultar la agenda Para consultar la agenda durante una llamada: Pulse , seleccione Agenda, pulse y desplácese por las entradas Agenda pulsando Pulse dos veces para volver a la pantalla de llamada entrante. Grabar una conversación La grabación de conversación y recordatorio vocal comparten el mismo menú...
Borrar la Lista de llamadas Para borrar su lista de llamadas, pulse , y seleccione Lista llamadas, y luego Puesta a 0. Pulse para poner a 0 la lista de llamadas. Reset Borrar la Lista SMS Tal y como se explica más adelante en este manual, los mensajes cortos (SMS) enviados o recibidos también se pueden guardar (consulte “Leer mensaje”...
• Incluso con el teclado bloqueado, es posible aceptar o rechazar una llamada. Cuando el teléfono recibe una llamada, el teclado se desbloquea automáticamente y se vuelve a bloquear de nuevo cuando la llamada finaliza. Desactivación del timbre Si no quiere que suene el timbre cuando reciba una llamada, puede desactivar el timbre.
3 • Árbol de menú Los menús contienen todas las funciones de su teléfono GSM. Todos tienen iconos o listas < > navegables: pulse para entrar en un menú o sub-menú, pulse para desplazarse a la izquierda o a la derecha en un menú y para desplazarse por una lista y pulse para validar una entrada o confirmar una elección.
Página 20
Cambiar códigos Teclas flash 26 Silencio 32 Protección PIN Teclas de voz 28 Autonomía 32 Fecha y hora 25 Red 29 Auriculares 33 Visualiz. hora / Ajuste de la Conexión GPRS / Regis. Kit coche 33 fecha / Ajuste de la hora / nueva / Lista de preferidas Zona horaria / Ahor energ Exterior 32...
4 • Visualización Introducción Los menús Lista de imágenes Visualización ÁLBUM DE IMÁGENES permiten seleccionar imágenes de una lista y activar un fondo de pantalla, así como ajustar la duración de la AJUSTES iluminación posterior, las animaciones de pantalla y el Visualización salvapantallas.
Debe seleccionar varias imágenes (hasta 10) para obtener una visualización encadenada. Si selecciona sólo una imagen para utilizarla como salvapantallas, sólo se mostrará esta imagen. < > Seleccione Tiempo activación y pulse para escoger un valor entre 1 y 5 min. En espera, el salvapantallas se activará de acuerdo con el límite de tiempo que haya establecido.
5 • Ajustes Introducción El menú Ajustes le permite personalizar su teléfono AJUSTES y cambiar los ajustes de cada opción disponible Sonidos (sonidos, fecha y hora, accesorios, etc.) mediante la Visualización definición de Ajustes personales. Seguridad En espera, pulse y seleccione Ajustes, a Fecha y hora continuación pulse para acceder a una función...
Página 24
Este servicio depende de su tipo de abono; sólo puede enviar melodías que no estén protegidas por derechos de autor. Al enviar una melodía mediante un SMS (consulte página 44), el destinatario debe tener un teléfono móvil Philips para poder escucharla.
Accede a él mientras habla con un interlocutor: pulse , seleccione Ecualizador, desplácese por la lista y espere unos segundos para oír la diferencia. Pulse para confirmar su elección. Vibración Le permite activar/desactivar la vibración al recibir una llamada. Vibración Seguridad Este menú...
Esta función depende de su tipo de abono y precisa del código PIN2 (consulte página 5). Bloq. llamada Este menú le permite limitar el uso de su teléfono para llamadas concretas permitiéndole restringir tanto las llamadas salientes como entrantes. Esta Bloq.
Código PIN2 En función de su tarjeta SIM, algunas funciones u opciones requerirán de su código secreto PIN2. Éste es un segundo código secreto de 4 a 8 dígitos que le proporciona su operador. Si introduce un código PIN2 incorrecto 3 veces, su tarjeta SIM se bloqueará.
Ajuste de la hora < > Le permite ajustar la hora pulsando las teclas alfanuméricas o pulsando para adelantar o atrasar la hora minuto a minuto. Ajuste de la hora Idioma Este menú le permite seleccionar un idioma para todos los textos de menú. Una pulsación larga en con la pantalla de espera muestra automáticamente este menú.
Página 29
Sólo puede programar las teclas de ya que las teclas (seleccionar idioma) y (recuperar buzón de voz) están preconfiguradas y no se pueden cambiar. Para establecer una tecla flash, pulse , y seleccione Ajustes, Tecla flash y pulse Seleccione una tecla de , y pulse Navegue por la lista para seleccionar la función que quiere asociar con esta tecla.
(animación desconectada, Para ello, necesita el kit vibración desconectada, de conexión de datos iluminación posterior (“Accesorios originales desconectada, volumen del Philips” página 84). timbre medio). Rellama al último número Rellama al número de la última marcado. llamada recibida. Rellamar Responder Acceso directo a la Marca el número de llamada...
Seleccione <Nuevo> y pulse , a continuación navegue por la lista para seleccionar la función a la que quiere asociar una etiqueta de voz. Pulse para confirmar su elección. Cuando aparezca Pulsar OK y hablar, siga las instrucciones mostradas en pantalla.
Al encender: su teléfono siempre se registrará al servicio GPRS. Esta opción le permite una conexión GPRS más rápida. No obstante, aumentará el consumo de energía. Para llmdas datos solamente: su teléfono se registrará automáticamente al servicio GPRS sólo cuando sea preciso. Esta opción permite reducir el consumo de energía, no obstante, aumentará...
Página 33
llamada en espera o no la tiene activada). Cada opción se puede ajustar por separado. Una vez que haya seleccionado Condicional o Incondicional, escoja si quiere desviar las llamadas a su buzón de voz o a otro número de teléfono, o cancele el desvío de llamada. •...
Identificación Puede permitir o prohibir la transmisión de su número. La opción Situación informará de si esta función está activada o no. Identificación Esta función depende de su abono y de la red. Preajustes Este menú le permite acceder a un grupo de ajustes predefinidos que le permitirán adaptar su teléfono rápidamente a su entorno cambiando varios ajustes a la vez.
Página 35
Al desconectar el accesorio, el teléfono vuelve al preajuste Personal (consulte tabla anterior). Auricular Adaptador Datos mechero o coche cargador rápido (con/sin Auriculares Coche auricular) ¤ Inactivo Inactivo Inactivo Vibración Medio ¤ ¤ Alto Volumen del timbre ¤ ¤ ¤ ¤...
6 • Agendas Introducción Su teléfono móvil tiene dos agendas. La agenda SIM está AGENDA ubicada en la tarjeta SIM y el número de entradas Ver nombres depende de la capacidad de la tarjeta. Ajustes de agenda La capacidad de la tarjeta SIM depende del tipo de Seleccionar agenda tarjeta que tenga.
Agenda en tarjeta SIM La tarjeta SIM de su teléfono móvil contiene una agenda que le permite introducir información de sus contactos: su nombre y teléfono, número de fax En tarjeta SIM o de datos. Al copiar los contenidos de su agenda SIM en su teléfono (ver a continuación), todavía puede utilizar la agenda de su tarjeta SIM aunque tendrá...
La copia se cancelar y las agendas sólo contendrán los registros descargados hasta el momento de la cancelación del proceso. La agenda de su teléfono es la agenda por defecto, y debe seleccionar Agenda > En tarjeta SIM para cambiar a la agenda SIM. Añadir nombres a la agenda Introducción de texto o número El texto se puede introducir en pantallas de edición de dos maneras diferentes:...
Ejemplo: cómo introducir la palabra "casa": 2 2 7 2 Pulse La pantalla Cara muestra la primera palabra de la lista: Cara.. Pulse para desplazarse y seleccione Casa Casa. Pulse para confirmar Casa. Idioma utilizado: español rápidamente. TEXTO: ® Modo de edición utilizado: T9 Pulse la tecla para cambiar al modo básico, al modo numérico o al modo puntuación.
(MNO), (ABC), (GHI), (DEF). Pulse , para confirmar la finalización de la edición. Las letras, números y símbolos están situados en cada tecla como sigue: T ecla Alfanumérico mayúscula Alfanumérico minúscula espacio 1 @ _ # = < > ( ) & £ $ ¥ espacio 1 @ _ # = <...
Añadir nombres a la agenda del teléfono La agenda de su teléfono alberga más campos de información que la agenda SIM, y gestiona • Campos de nombres y apellidos hasta 20 caracteres • Campos de números (móvil, trabajo, etc.) hasta 40 dígitos y 1 "+" •...
El presente capítulo describe cómo gestionar las agendas. Consulte “Llamadas y mensajes” página 42, para más información acerca de cómo llamar a números y enviar mensajes. En la tarjeta SIM Seleccione un nombre en la agenda de la tarjeta SIM y pulse para acceder a una de las siguientes opciones: Borrar...
Cambiar un tipo de campo Si copió su agenda SIM en su teléfono, puede que algunos números aparezcan como "Ningún tipo" y que no tengan icono. Los números "Ningún tipo" se Cambio de tipo pueden cambiar: siga el procedimiento que se indica a continuación para definir un tipo para estos números o para cambiar el tipo de cualquier otro número guardado.
7 • Llamadas y mensajes Introducción El menú Agenda contiene información Agenda referente a todos los nombres [Agenda de teléfono seleccionada] < Nuevo > guardados en la agenda seleccionada. Apellido > Nombre > Busca / Principal Si las entradas son diferentes de una / Trabajo / Móvil / Fax / Datos / Notas / agenda a otra, los contenidos del E-mail...
Pulse para marcar y pulse para colgar. Otro número Intro. numero En espera, introduzca un número pulsando las teclas correspondientes. Pulse para marcar y pulse para colgar. Si pulsa llegará en un carrusel que le permitirá llamar a este número, guardarlo o enviarle un mensaje.
Si seleccionó la agenda de su teléfono: • Para llamar al número predeterminado, pulse para acceder al carrusel de registro, a continuación seleccione mLibre. • Para llamar a cualquier otro número, seleccione Mostrar cuando el registro esté seleccionado y seleccione un tipo de número de la lista (móvil, principal, etc.).
Prop. melodía [1 a 5] y pulse Introduzca su mensaje (máximo 30 caracteres) y pulse Para escuchar la melodía enviada, el destinatario debe tener un teléfono móvil Philips. Sin melodía Repita los pasos 1 y 2 de la sección anterior. A continuación, seleccione Estándar...
Añadir icono Le permite enviar un icono emotivo junto con su mensaje. Para ver la imagen, el destinatario necesita un teléfono móvil Philips GSM. De lo contrario, se Añadir icono muestra el código equivalente al final del mensaje formado por signos de puntuación.
Vaciar mensajes Se puede borrar toda la lista de mensajes a la vez: pulse , y seleccione Mensajes, a continuación, Puesta a 0. Confirme el borrado de la lista de Puesta a 0 mensajes de nuevo con Es útil borrar la lista de mensajes para liberar memoria y almacenar nuevos mensajes.
Respuesta Puede activar o desactivar esta opción, la cual le permite enviar su número del centro de mensajes junto con el mensaje. Su destinatario puede responder Respuesta utilizando su propio centro de mensajes en lugar del que a él le corresponde. Esto acelera la velocidad de transmisión.
Lista llamadas Este menú le proporciona una lista de llamadas salientes y entrantes así como los intentos de rellamada automática y los detalles de llamada. Las llamadas hechas, perdidas y recibidas se muestran en orden cronológico con la más reciente en primer lugar. Si la lista de llamadas está vacía, en la pantalla aparece Lista vacía.
8 • Organizador y extras Introducción Su teléfono móvil tiene un Organizador que le ORGANIZADOR permite gestionar y coordinar varios eventos Eventos incluidas reuniones. <Nuevo> Los eventos se pueden ver de diferentes maneras Vacaciones / Reunión / (por días, semanas o meses), se pueden cambiar o Por hacer / Preajustes borrar en cualquier momento, así...
Por ejemplo, si programa el preajuste Silencio a las 12:00, este ajuste se activará en la fecha y hora prevista. Introduzca la fecha y hora de inicio y fin del evento y pulse , luego introduzca el texto correspondiente a este evento (p. ej., "reunión con García") y pulse El menú...
Borrado de un evento • Borrado de un evento solo Borrar Pulse y seleccione Organizador, Eventos, y a continuación el evento que desee y pulse Seleccione Borrar y pulse para confirmar. • Borrado de un evento repetido Seleccionando un suceso pasado Pulse y seleccione Organizador, Eventos, y a continuación un suceso pasado y pulse...
Pulse y seleccione Organizador > la opción que desee y pulse Una vez que haya introducido la opción seleccionada, pulse para Vista semanal mostrar el día, la semana o el mes anterior o siguiente. Pulse para mostrar la lista de eventos o para crear uno nuevo. Vista mensual Zona horaria Aunque es necesario cambiar las zonas horarias cuando se viaja mucho, tenga...
Le permite introducir el límite de coste empleado en el menú Mostr. créd.. Límite coste Le permite fijar o cambiar el coste por unidad. Primero introduzca la divisa empleada (tres caracteres máximo), Coste unitario a continuación introduzca el coste por unidad. •...
Calculadora Este menú ofrece las siguientes funciones: Suma pulsando Resta pulsando la tecla dos veces. Multiplicación pulsando la tecla 3 veces. División pulsando la tecla 4 veces. Igual pulsando la tecla Introduzca las cifras mediante el teclado. La calculadora tiene 2 decimales y redondea por exceso.
Si aparece "Lista llena" o para liberar espacio en memoria, debe borrar un elemento (p. ej., un nombre o un evento) en el menú correspondiente para poder crear o añadir uno nuevo. Memo vocal Este menú le permite grabar un memo vocal de 30 segundos como máximo. Seleccione Extras >...
9 • E-mail Introducción Su teléfono móvil tiene una aplicación de e-mail E-Mail Buzón 1 / Buzón 2 que le permite enviar y recibir e-mails. Puede Ajustes incluir un archivo adjunto del tipo imagen jpeg. Los Acceso a red e-mails se pueden reenviar a otra persona y los Ajustes GSM** archivo adjuntos almacenarlos en el teléfono Ajustes GSM*...
Ajustes GSM Este menú le permite introducir o cambiar los ajustes GSM que su ISP le proporciona. Ajustes GSM • Número teléfono Le permite introducir el número de teléfono que su ISP le proporciona y que necesita para establecer una conexión. Seleccione Número teléfono <...
• Login Le permite introducir el login necesario para conectarse a la red. Seleccione Login y pulse , introduzca el login y pulse • Contraseña Le permite introducir la contraseña necesaria para conectarse a la red. Seleccione Contraseña y pulse , introduzca la contraseña y pulse Le permite seleccionar el tipo de red a utilizar al efectuar una conexión al <...
Dirección e-mail personal Le permite introducir la dirección de e-mail necesaria para enviar y recibir e- mails. Seleccione Dirección y pulse , introduzca su dirección de e-mail y pulse Dirección SMTP Le permite introducir la dirección IP o DSN del servidor SMTP utilizado para enviar e-mails.
Si selecciona la agenda "En tarjeta SIM", no podrá acceder a ninguna dirección e-mail, pero podrá introducir una dirección de e-mail mediante una ventana de edición. Consulte “Agendas” página 34 para obtener información acerca de la selección de agenda. Seleccione un nombre de la lista y pulse para añadirlo a su lista de correo o pulse para cancelar y volver al sub-menú...
Aparece una lista que le muestra los ficheros JPEG disponibles. Seleccione la imagen que quiere enviar y pulse Sólo puede adjuntar un fichero JPEG cada vez. Si abandona el menú Enviar e- mail antes de enviar su e-mail, su contenido (incluido el adjunto) se borra sin guardarse.
aparecer los siguientes iconos de estado referentes a cada encabezado: [Sin icono]] El e-mail se puede descargar. [Icono signo El tamaño del e-mail es muy grande y no se puede prohibición] descargar. [Icono El e-mail está marcado para borrarlo (consulte “Borrar e- borrar] mail”...
Imagen JPEG Las imágenes recibidas y guardadas DEBEN estar codificadas en 24 bits (3 bytes) para que se muestren correctamente en la pantalla. Seleccione la imagen adjunta en la lista y pulse . Cuando aparezca el mensaje ¿OK para guardar?, pulse para guardarlo en su teléfono móvil o para cancelar.
Puede pulsar en cualquier momento para volver a la agenda. Borrar e-mail Seleccione el e-mail que quiere borrar y acceda al menú de función pulsando Borrar < > Pulse para seleccionar Borrar, y pulse para confirmar y marcar el e-mail a borrar. En la lista de encabezados hay un pequeño icono que le permite detectar el (los) encabezados(s) correspondiente(s) al (a los) e-mail(s) a borrar.
Página 68
Aparece una nueva pantalla que contiene el asunto del correo recibido precedido por Fwd:, que significa "reenviar". Introduzca el texto de su propio correo si lo desea o pulse para enviarlo o para cancelar y volver al la lista o menú anterior. En ambos casos (responder a un e-mail o reenviarlo), su teléfono se desconectará...
10 • Servicios WAP Introducción La mayoría de los elementos del menú SERVICIOS OPER Servicios operador (p. ej., números de Números servicio servicio, servicios +) dependen de su abono y son específicos del operador: Lanzamiento teléfono móvil soporta Mis favoritos automáticamente si están incluidos en Últ.
Página 70
, luego pulse para seleccionar <Nuevo>. Introduzca el nombre de la página WAP que desee (p. ej., "Philips") y pulse A continuación, introduzca la dirección URL de la página principal (p. ej., http://wap.pcc.philips.com) y pulse para guardarla. Al entrar de nuevo en este menú puede Borrar,...
Última página Le permite acceder a las últimas páginas por las que navegó sin volver a conectarse a los servicios en línea. Ajustes Ajustes Le permite personalizar la forma en que se muestran las páginas en su móvil (ganar espacio en pantalla, acelerar la presentación, etc.). Última página Imágenes Para activar/desactivar la descarga de imágenes adjuntas a las páginas WAP.
Página 72
Ajustes GSM Le permite cambiar los ajustes GSM. Ajustes GSM Portal Portal Le permite introducir la dirección IP y el número de puerto (depende de su abono) del portal: seleccione Portal y pulse , luego introduzca la dirección IP y pulse Información de puerto: 9203 para una conexión segura;...
Página 73
. Luego introduzca la dirección URL de la página principal (p. ej., www.philips.com) y pulse Le permite seleccionar el tipo de red a utilizar al lanzar la sesión WAP. Su móvil utilizará sólo la red GSM para las conexiones WAP.
11 • Otros servicios del operador Introducción La mayoría de los elementos del menú Servicios operador Servicios operador ej., números de servicio, servicios +) dependen de su abono y Números servicio son específicos del operador: su teléfono móvil los soporta automáticamente si están incluidos en su abono.
conocidos también como "tonos de teclas". Se utilizan para transmitir contraseñas, números de respuesta, opciones del interlocutor, etc. Puede enviar tonos DTMF en cualquier momento durante una llamada pulsando una de las teclas . También puede adjuntar una secuencia DTMF a un número de teléfono antes de marcarlo (o almacenarlo en la agenda).
Para finalizar la llamada en espera, utilice Cambiar para llegar a ella y luego pulse Notas El segundo número se puede marcar desde el teclado o desde: • a agenda pulsando , luego seleccionando el nombre a llamar, • la Lista llamadas pulsando , luego seleccionando el número a llamar.
continuación). Este servicio está limitado a dos comunicaciones actuales (una activa y otra en espera). Llamada en conferencia (depende de su abono) Esta opción depende de su abono. Puede activar la llamada en conferencia al realizar llamadas salientes consecutivas o crearla a partir de un contexto de Conferencia varias llamadas.
Precauciones Su teléfono móvil celular es responsabilidad suya. Para evitar daños a usted mismo, a los demás o al propio teléfono, lea y siga todas las instrucciones de seguridad y comuníqueselas a las personas a las que les deje su teléfono. Además, para prevenir el uso no autorizado de su teléfono: •...
Página 79
• Si usted utiliza un marcapasos o un audífono, o si piensa utilizar su teléfono celular cerca de alguien que lo utiliza, tome las siguientes precauciones. - Consulte con su médico y con el fabricante del marcapasos o del audífono para saber si su dispositivo en particular es sensible a las interferencias del teléfono celular.
• Evite exponerla a calor excesivo (>60º C o 140º F), ambientes húmedos o cáusticos. Utilice sólo Accesorios Originales Philips, ya que el uso de cualquier otro accesorio podría dañar su teléfono y todas las garantías de su teléfono Philips quedarían anuladas y sin efecto.
Página 81
Recuerde que tiene que cumplir las leyes locales en lo referente a deshacerse de materiales de embalaje, baterías agotadas y teléfonos viejos. Fomente su reciclaje. Philips marca la batería y el embalaje con símbolos estándar diseñados para fomentar el reciclaje y el deshecho apropiado de su posible residuo.
Resolución de problemas PROBLEMA SOLUCIÓN El teléfono no se Quite y vuelva a poner la batería (consulte página 4). A enciende. continuación cargue el teléfono hasta que el icono de la batería deje de parpadear. Por último, desconéctelo del cargador e intente encender el móvil.
Página 83
Al cargarlo, el Cargue la batería solamente en un ambiente donde la temperatura icono de la batería no sea inferior a 0º C (32º F) o superior a 50º C (113º F). En los no tiene barras y el demás casos, contacte con el distribuidor del teléfono. contorno parpadea.
Glosario Bloq. llmada Le permite restringir o bloquear determinadas llamadas o todas a y desde su teléfono móvil, es decir, llamadas salientes, llamadas salientes internacionales, llamadas entrantes. El bloqueo se activa con un código personal. Para utilizar este servicio, su red y su teléfono deben soportarlo.
Página 85
(desde código postal hasta destinatario, por así decir), p. ej., http://www.pcc.philips.com/mobilephones/index.html http:/ (protocolo) /www.pcc.philips.com (dirección del servidor o dominio) /mobilephones/ (directorio en el que está alojado el fichero index.html). Protocolo de aplicación inalámbrica – Organizado y regulado por el foro WAP, el WAP da la oportunidad al operador de red GSM de ejecutar aplicaciones concretas en una red inalámbrica utilizando...
Accesorios originales Philips Cuando las prestaciones son importantes... Los accesorios originales Philips están diseñados para maximizar las prestaciones de su teléfono móvil Philips. CARGADORES Adaptador para encendedor 12-24 V CKLR 12/P - 9911 240 34118 • Carga la batería mientras usted utiliza el teléfono.
Internet. Para elevar al máximo las prestaciones de su teléfono Philips y no anular la garantía, adquiera siempre accesorios originales Philips, diseñados especialmente para utilizarlos con su teléfono. Philips Consumer Communications no se responsabilizará...
Declaración de conformidad Nosotros,Philips Consumer Communications Route d’Angers 72081 Le Mans cedex 9 FRANCE declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto CT 3328 Cellular Mobile Radio GSM 900/GSM 1800 TAC: 350054 objeto de esta declaración, cumple los siguientes estándares: EN 60950 y ETS 300 / 342-1 CTR’s 19/20 y CTR’s 31/32...