Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía de usuario de QL-111
Número de pieza 22834659-ES419-E
Revisión 1.0
3/2016
QuickLabel Systems, una división AstroNova™
Sede mundial
600 East Greenwich Ave., West Warwick, RI 02893
Tel: (877) 757-7978 Fax: (401) 822-2430
Correo electrónico: info@QuickLabel.com
www.QuickLabel.com
Soporte Técnico
Tel: (877) 757-7310
Correo electrónico: support@QuickLabel.com
www.QuickLabel.com/support/

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para QuickLabel QL-111

  • Página 1 Guía de usuario de QL-111 Número de pieza 22834659-ES419-E Revisión 1.0 3/2016 QuickLabel Systems, una división AstroNova™ Sede mundial 600 East Greenwich Ave., West Warwick, RI 02893 Tel: (877) 757-7978 Fax: (401) 822-2430 Correo electrónico: info@QuickLabel.com www.QuickLabel.com Soporte Técnico Tel: (877) 757-7310 Correo electrónico: support@QuickLabel.com...
  • Página 2: Marcas Registradas

    El primer año de la tenencia del producto, es posible que tenga cobertura por un Acuerdo de Atención al Cliente aparte adquirido de u otorgado por QuickLabel o un representante autorizado de QuickLabel. En ese caso, usted tendría derecho a una visita de instalación y/o capacitación in situ.
  • Página 3: Garantía Limitada De La Tinta

    2. Si el cliente ha usado la tinta, prorrateará el precio de una nueva tinta en base a la vida útil estimada de la tinta, según como lo informe el sistema QL-111 La QL-111 provee la vida útil estimada, y QuickLabel puede obtener esta información del sistema de manera remota o solicitarle al cliente que provea esta información.
  • Página 4: Cómo Obtener Servicio

    Cómo obtener servicio Para obtener un servicio garantizado, comuníquese con el Soporte Técnico de QuickLabel a través de los Centros de Ventas de Fábrica y Servicio. Información de contacto para Ventas de Fábrica y Servicio QuickLabel EE.UU. y Sede Mundial...
  • Página 5: Información De Titularidad

    Canada. Cumplimiento con RoHS2 La impresora de etiquetas QL-111 no contiene las sustancias especificadas dentro del ANEXO II de la ʺDirectiva 2011/65/EU del Parlamento Europeo y del Consejo del 8 de junio de 2011 sobre la restricción del uso de ciertas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos (RoHS)ʺ, es decir, plomo, mercurio, cadmio, cromo...
  • Página 6: Directiva Weee

    Para obtener más información sobre el retorno y reciclaje de productos WEEE, comuníquese con QuickLabel Systems. Además, este producto cumple con la ʺRegla 2011 de desechos-E de India 2011ʺ y prohíbe el uso de plomo, mercurio, cromo hexavalente, bifenilos polibromados o éteres...
  • Página 7: Sólo Para La Unión Europea (Y La Eea)

    Batería – Sólo para CA, EE.UU. La batería que se incluye contiene material de perclorato manipúlese con precaución Ver http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate para más detalles. Sólo para la Unión Europea (y la EEA) Contiene conservantes para controlar el deterioro microbiano. Contiene 1,2-benzisotiazol-3(2H)-uno. Puede producir una reacción alérgica.
  • Página 8: Declaration Of Conformity

    Astro-Med, Inc. Nom et adresse du fabricant 600 East Greenwich Avenue Hersteller West Warwick, RI 02893 USA Nome del costruttore Model No. Kiaro!, QL-111 Modele No. Model Nr. Modello No. Description of Products Color Label Printer Description des produits Produktbeschreibungen...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    Acerca de la QL-111 ........29...
  • Página 10 Cómo colocar los materiales en la impresora ....64 Capítulo: 4 QL-111 Herramienta de mantenimiento ....69 Acerca de la herramienta de mantenimiento .
  • Página 11 ......141 Cómo desenrollar etiquetas ......144 Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 12 Depósito de tinta y cartucho de mantenimiento ....156 Capítulo: 10 Especificaciones ......157 Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 13: Guía Rápida De Inicio

    • Cuando se coloque la impresora encima de un escritorio, mesa o una superficie similar, deberá ser lo suficientemente resistente y estable para soportar el peso de la impresora. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 14: Precauciones Durante La Instalación

    Dos personas de pie, una frente a la impresora y la otra detrás de la misma deben levantar la impresora sosteniéndola con las manos por debajo de las manijas inferiores (dos por el frente, una a la izquierda y una a la Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 15: Requisitos Del Sistema

    Microsoft .NET Framework 3.5 SP1 • 350 MB de espacio libre en el disco duro • Acceso a Internet • Un puerto USB libre para la instalación por USB o conectividad de red para la instalación en red Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 16: Cómo Desempacar La Impresora

    Siga el procedimiento a continuación para desempacar la impresora. Guarde los materiales de embalaje para transportar la impresora en el futuro. Quite las cuatro ataduras del cartón del embalaje y luego retire la cubierta exterior. Quite la caja de accesorios y remueva los protectores superiores. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 17 Coloque la impresora sobre una mesa horizontal. Luego, quite todas las piezas de la cinta del embalaje y los materiales amortiguadores que sean visibles desde el exterior de la impresora. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 18 Quite todos los trozos de cinta que aseguran el portarrollo. Empuje hacia abajo la palanca de desenganche de la unidad superior y luego abra la unidad superior. Quite todos los trozos de cinta del interior de la impresora. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 19: Comprobación De Las Piezas Incluidas

    Cable USB Precaución: Se incluyen varios cables de alimentación con la impresora. Use el cable de alimentación que corresponda a la fuente de alimentación que se usa en el país donde se vaya a utilizar. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 20: Instalación De La Impresora

    Siga detenidamente las instrucciones provistas para evitar dañar el cabezal de impresión. Quite los dos tornillos para retirar la cubierta de mantenimiento principal de la unidad superior. Cierre la unidad superior. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 21 Guía rápida de inicio Quite la cubierta del módulo de impresión. Luego, abra la palanca de desenganche superior e inferior del cabezal de impresión. Quite el limpiador de la cuchilla. Saque el cabezal de impresión de su paquete. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 22 Quite la cubierta de protección de los terminales de los tableros del cabezal de impresión del PC. Retire las guías protectoras de los extremos del cabezal de impresión. Quite las tapas de los puertos de suministro de tinta del cabezal de impresión. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 23 Para asegurarse que el cabezal de impresión esté en la posición correcta, compruebe que el agarre del extremo del cabezal de impresión y el borde de la placa metálica interna están en el mismo plano como se muestra en la figura. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 24 Si cualquiera de los números (1), (2) o (3) es invisible, la palanca de desenganche del cabezal de impresión (1, 2) no se ha cerrado o el limpiador de la cuchilla (3) no se ha montado. Revise el procedimiento del trabajo. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 25 Guía rápida de inicio Coloque la cubierta del módulo de impresión incluida con el módulo de impresión. Presione hacia abajo la palanca de desenganche superior y luego abra la unidad superior. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 26: Cómo Instalar Los Cartuchos De Tinta

    Instale la cubierta de mantenimiento principal en la unidad superior utilizando los dos tornillos. Cierre la unidad superior y luego cierre la cubierta del rodillo. Cómo instalar los cartuchos de tinta Abra la puerta del cartucho de tinta. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 27 Nota: La impresora está diseñada para que los cartuchos de tinta no se puedan insertar en las ranuras para los cartuchos de tinta que no corresponden. No intente de introducir a la fuerza los cartuchos de tinta en ranuras para los cartuchos de tinta. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 28: Como Realizar El Relleno Inicial De Tinta

    Precaución: Reiniciar la carga de tinta gasta tinta adicional. Conecte el cable de alimentación a la impresora. La impresora viene con varios cables de alimentación. Use el cable de alimentación adecuado para la fuente de alimentación utilizada en el país de instalación. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 29: Carga De Los Materiales Para Imprimir

    Nota: El relleno de tinta inicial toma unos 25 minutos. Carga de los materiales para imprimir Como colocar los materiales para imprimir en el portarrollos Mientras se empuja la palanca de desenganche del tope del soporte, quite el tope del soporte del portarrollos. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 30 Mientras empuja la palanca de desenganche del tope del soporte, inserte el tope del soporte hasta que este se detenga. Suelte la palanca de desenganche del tope del soporte. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 31: Cómo Colocar Los Materiales En La Impresora

    Asegúrese que la LED de encendido esté encendida. Si la LED de encendido no está ni encendida ni parpadeando, presione la tecla de encendido para encender la impresora. Abra la cubierta del rodillo. Empuje la palanca de la guía de papel para abrir la guía. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 32 Guía rápida de inicio Abra la guía de transporte (derecha) y deslícela hacia la derecha hasta que se detenga. Coloque el portarrollo en la impresora. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 33 Si está usando materiales con marcas reflectivas, corte los materiales entre las etiquetas pero antes de las marcas, como se ilustra a continuación por la línea roja punteada. La flecha indica la dirección en la que se carga el material en la impresora. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 34 Deslice la guía de transporte (derecha) de acuerdo con el ancho del material. Nota: No presione la guía de transporte (derecha) fuertemente contra el borde del material porque se puede producir un atasco. Cierre lentamente la guía de transporte (derecha) para trabarla. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 35 Guía rápida de inicio Empuje lentamente la guía de papel hacia abajo hasta que haga clic (se trabe). Al bloquearse el material para imprimir será transportado automáticamente. Cierre la cubierta del rodillo. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 36: Como Instalar El Controlador De La Impresora (Usb)

    Sin embargo, sí se ha probado completamente por QuickLabel Systems y no causará ninguno de los problemas mencionados en estos mensajes. Asegúrese de que la QL-111 esté encendida pero no conectada a su computadora a través del cable USB.
  • Página 37: Como Resolver Los Problemas De Instalación Por Usb En Windows 7 Y Windows

    PC a través del cable USB. Si usted conectó el cable USB antes de ejecutar el asistente de instalación, Windows 7 y Windows 8 no reconocerán correctamente la impresora. En este caso QL-111 aparecerá como un Elemento No Especificado en la ventana de Dispositivos e Impresoras.
  • Página 38 Guía rápida de inicio Haga clic con el botón derecho en QuickLabel QL-111 en la lista de No Especificados. Elija Propiedades. La ventana de propiedades de QuickLabel QL-111 se abrirá. Elija la pestaña Hardware. Seleccione AstroNova Inc. QuickLabel QL-111 y elija Propiedades. La ventana de propiedades se abrirá.
  • Página 39: Cómo Instalar El Controlador De La Impresora (Red)

    Asegúrese de que la impresora esté encendida y conectada a la red por medio de un cable LAN. Obtenga el paquete instalador del sitio web de QuickLabel Systems. Ejecute el instalador para abrir el asistente de instalación. Elija Siguiente. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 40 Permita que el instalador acceda a la red si se le pide. • Elija la impresora QL-111 de la lista de impresoras cuando se le pide. Alternativamente, puede elegir encontrar una impresora específica por medio de una dirección de IP o de MAC.
  • Página 41: Introducción

    Las dimensiones compactas de la QL-111 facilitan su integración en cualquier cadena de producción o centro de embalaje. La QL-111 incluye: un juego de tintas inicial, una garantía de piezas y fabricación de un año, un controlador de Windows compatible con la impresión desde numerosas aplicaciones de terceros, un lenguaje de interfaz de...
  • Página 42: Nombre De Las Piezas Y De Las Funciones De La Impresora

    Introducción La impresora QL-111 es una solución integral para la impresión económica de etiquetas en color y está diseñada para imprimir etiquetas duraderas de manera fiable, siempre y cuando se utilicen los insumos de tinta y etiquetas QuickLabel originales. Si desea comenzar a imprimir etiquetas en color para aplicaciones en el ámbito industrial, en almacenes o en la cadena de suministro, póngase en contacto hoy...
  • Página 43: Vista Trasera

    Ranura de salida de Los materiales salen a través de esta ranura. material Vista trasera Nº Pieza Descripción Ranura trasera del car- Esta ranura se usa para cargar papel continuo. gador Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 44: Interior De La Impresora

    Reservado. Puerto RS232C Este puerto se usa para una interfaz de control externo. Para obtener más información, consulte la Guía de Interfaz de Comandos QL-111 Puerto USB Inserte aquí un cable USB para conectar la impresora con la computadora. Puerto LAN Inserte aquí...
  • Página 45: Portarrollos

    Este tope evita que se puedan quitar los materi- ales. Traba del tope del Esta manija se usa para desenganchar el tope soporte/Manija de del soporte. Empuje esta manija para conectar o desenganche desconectar el tope del soporte. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 46: Panel De Operaciones

    • Encendida - No hay tinta o falta colocar el LED de advertencia de depósito de la tinta. tinta • Parpadeando - Poca tinta. • Apagada - Suficiente tinta. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 47: Led De Error

    Nota: Cuando la impresora está en modo inactivo, presiona la tecla de encendido para que la impresora regrese al modo encendido. La impresora también se activará desde el modo inactivo automáticamente tan pronto como reciba un trabajo de impresión. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 48: Cómo Apagar La Impresora

    Programa de Orden de Compra General de QuickLabel (BPO) Como fabricante de QL-111 y de sus materiales para imprimir de QuickLabel gracias a una eficiente producción, tiene la ventaja de poder ofrecerle precios económicos. El Programa BPO QL-111 de QuickLabel cubre todos los requisitos para los materiales para imprimir por un período de 12 meses.
  • Página 49: Especialistas En Materiales

    También ofrecemos soporte adicional a través del Acuerdo de Atención al Cliente, el cual funciona como una garantía extendida para su QL-111 El Acuerdo de Atención al Cliente ofrece una visita in situ (según sea necesaria) y el Servicio de Reparaciones y de Reemplazo QuickSwap™.
  • Página 50 877-757-7310 en los EE.UU., (véase la Información de Contacto para Ventas de Fábrica y Servicio al inicio de este manual para los números telefónicos de QuickLabel Systems en otras localidades), alguien de nuestro Departamento de Soporte Técnico le ayudará a resolver su problema o le asistirá...
  • Página 51: Diseño E Impresión De Etiquetas

    Una práctica común es usar un enfoque mixto para diseñar etiquetas. Por ejemplo, quizás quiera editar un elemento fotográfico en Photoshop, crear un logo en Illustrator y colocar luego ambos en un archivo de Custom QuickLabel Omni para realizar el diseño gráfico final y la impresión.
  • Página 52: Imprimir Usando Tinta Negra

    Imprimir usando tinta negra Existen dos maneras de imprimir usando tinta negra con la impresora QL-111. El método de impresión variará dependiendo de los valores RGB del color negro que se esté...
  • Página 53: Como Configurar Etiquetas En Aplicaciones De Diseño De Terceros

    Esta opción generalmente se encuentra en la ventana de impresión de la aplicación. Asegúrese que el Ajuste de Colores en el controlador de la impresora QL-111 esté seleccionado en “Aplicación Controlada”. El control de colores debe estar activado ya sea en la aplicación de diseño o en el controlador de la impresora, pero no en...
  • Página 54: Configuración Del Controlador De La Impresora

    Nota: Las instrucciones del controlador sólo corresponden a la impresión por medio de aplicaciones de diseño de terceros. Si usted usa Custom QuickLabel Omni, este proceso no es necesario. Abra la ventana correspondiente a la impresora de acuerdo con su versión de Windows.
  • Página 55: Cómo Configurar Un Material Continuo Para Etiquetas Personalizado

    Nota: Las instrucciones del controlador sólo corresponden a la impresión por medio de aplicaciones de diseño de terceros. Si usted usa Custom QuickLabel Omni, este proceso no es necesario. Abra la ventana correspondiente a la impresora de acuerdo con su versión de Windows.
  • Página 56 Nota: También se puede acceder a las preferencias del controlador a través del diálogo de impresión de la aplicación. Desde la ventana de Imprimir en su programa, Seleccione QuickLabel QL-111 de la lista de impresoras y escoja Propiedades o Configuración (varía en cada programa).
  • Página 57 Si está usando un material continuo, podrá determinar la longitud sobre la base de la altura del archivo de su etiqueta. Podrá ver esta altura usando el programa de diseño de su etiqueta. Seleccione el tipo de material sobre el cual se imprimirá la etiqueta. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 58 (acercándose a la impresora). • - Los valores negativos mueven la imagen hacia Desplazamiento horizontal la izquierda en la etiqueta. Los valores negativos mueven la imagen hacia la derecha en la etiqueta. Escoja Agregar. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 59: Cómo Configurar Las Opciones De Aspecto

    Nota: Las instrucciones del controlador sólo corresponden a la impresión por medio de aplicaciones de diseño de terceros. Si usted usa Custom QuickLabel Omni, este proceso no es necesario. Abra la ventana correspondiente a la impresora de acuerdo con su versión de Windows.
  • Página 60 Como en la representación por colorimétrica absoluta, los colores fuera de la gama son asignados con el color más cercano dentro de la Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 61: Cómo Configurar Las Opciones De Diseño

    Nota: Las instrucciones del controlador sólo corresponden a la impresión por medio de aplicaciones de diseño de terceros. Si usted usa Custom QuickLabel Omni, este proceso no es necesario. Abra la ventana correspondiente a la impresora de acuerdo con su versión de Windows.
  • Página 62 Cuando la impresora no tiene suficientes datos, dejará de imprimir, esperará hasta que reciba la cantidad necesaria de datos, luego retraerá el material para imprimir Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 63: Impresión De Etiquetas

    Este comando indica a la impresora que comience los procesos para preparar la impresión. Si su impresora QL-111 tiene instalado el accesorio de auto-cortador manual, usted puede configurar el cortador. •...
  • Página 64 Nota: A medida que van saliendo de la impresora las etiquetas impresas, no tire de ellas de ninguna manera. Esto podría provocar un atasco de los materiales para imprimir. Temas relacionados: - Cómo usar el cúter manual en la página 53 Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 65: Cómo Usar El Cúter Manual

    Abra la cubierta del cúter. Sostenga la etiqueta impresa como se muestra. Si la etiqueta impresa es corta, presione la tecla FEED (Cargar) para expulsar más papel hasta la posición donde pueda sostener fácilmente la etiqueta. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 66 Regrese el cúter a su posición inicial y luego cierre la cubierta del cúter. Nota: Si el cúter ha perdido todo el filo, comuníquese con el Soporte de QuickLabel Support. No desarme el cúter. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 67: Como Usar El Monitor De Estado

    Como usar el monitor de estado Cómo ver el estado de la impresora Abra el monitor de estado de QL-111 Puede acceder al monitor de estado a través del Menú de Inicio de Windows, de la Herramienta de mantenimiento de QL-111 o del controlador de la impresora.
  • Página 68: Cómo Ver El Estado De Un Trabajo Y Cómo Cancelarlos

    Diseño e impresión de etiquetas Cómo ver el estado de un trabajo y cómo cancelarlos Abra el monitor de estado de QL-111 Puede acceder al monitor de estado a través del Menú de Inicio de Windows, de la Herramienta de mantenimiento de QL-111 o del controlador de la impresora.
  • Página 69: Niveles De Tinta De Los Cartucho De Tinta Y De Mantenimiento

    Niveles de tinta de los cartucho de tinta y de mantenimiento Abra el monitor de estado de QL-111 Puede acceder al monitor de estado a través del Menú de Inicio de Windows, de la Herramienta de mantenimiento de QL-111 o del controlador de la impresora.
  • Página 70: Cambio O Reemplazo De Los Materiales Para Imprimir

    4 y proseguirá hasta la número 10 del trabajo. Una etiqueta se considera impresa si salió de la QL-111 y pasó la posición de detención. Todas las etiquetas que no hayan pasado la posición de detención antes del estado de falta de material se imprimirán nuevamente.
  • Página 71 Para abrir la guía del papel empuje de la palanca. Abra la guía de transporte (derecha) y deslícela hacia la derecha hasta que se detenga. Saque el material de impresión mientras presiona la palanca de desenganche del rodillo. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 72: Como Quitar Un Rollo Vacío De Material Para Imprimir

    Quite el rodillo. Quite el rollo del material del rodillo. Como quitar un rollo vacío de material para imprimir Cuando el material se ha acabado aparecerá un mensaje en el monitor de estado y la impresora se detendrá. Abra la cubierta del rodillo. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 73 Diseño e impresión de etiquetas Localice la cinta adherida al borde final del material. Presione la palanca de la guía de papel para abrir la guía. Quite la cinta. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 74: Como Colocar Los Materiales Para Imprimir En El Portarrollos

    Quite el portarollos vacío. Quite el centro del rollo del portarrollo. Como colocar los materiales para imprimir en el portarrollos Mientras se empuja la palanca de desenganche del tope del soporte, quite el tope del soporte del portarrollos. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 75 Mientras empuja la palanca de desenganche del tope del soporte, inserte el tope del soporte hasta que este se detenga. Suelte la palanca de desenganche del tope del soporte. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 76: Cómo Colocar Los Materiales En La Impresora

    Asegúrese que la LED de encendido esté encendida. Si la LED de encendido no está ni encendida ni parpadeando, presione la tecla de encendido para encender la impresora. Abra la cubierta del rodillo. Empuje la palanca de la guía de papel para abrir la guía. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 77 Diseño e impresión de etiquetas Abra la guía de transporte (derecha) y deslícela hacia la derecha hasta que se detenga. Coloque el portarrollo en la impresora. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 78 Si está usando materiales con marcas reflectivas, corte los materiales entre las etiquetas pero antes de las marcas, como se ilustra a continuación por la línea roja punteada. La flecha indica la dirección en la que se carga el material en la impresora. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 79 Deslice la guía de transporte (derecha) de acuerdo con el ancho del material. Nota: No presione la guía de transporte (derecha) fuertemente contra el borde del material porque se puede producir un atasco. Cierre lentamente la guía de transporte (derecha) para trabarla. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 80 Diseño e impresión de etiquetas Empuje lentamente la guía de papel hacia abajo hasta que haga clic (se trabe). Al bloquearse el material para imprimir será transportado automáticamente. Cierre la cubierta del rodillo. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 81: Herramienta De Mantenimiento

    QL-111 Herramienta de mantenimiento Acerca de la herramienta de mantenimiento La herramienta de mantenimiento de QL-111 se instala durante el proceso de instalación del controlador. La herramienta permite ver la información de la impresora y realizar varias funciones de mantenimiento.
  • Página 82: Cómo Actualizar El Firmware De La Impresora

    - Pestaña para el reemplazo de piezas en la página 94 Cómo actualizar el firmware de la impresora Asegúrese que el archivo del firmware de QL-111 (*.udf) sea accesible desde su Ejecute la Herramienta de mantenimiento de QL-111 Desde el Menú de Inicio de Windows elija Inicio >...
  • Página 83: Cómo Programar El Reloj

    Inicio > Todos los programas > QL-111. Un aviso de QuickLabel QL-111 > Herramienta de mantenimiento de idioma y de impresora aparecerá. Seleccione un idioma y la impresora QL-111 que desee conectar. Elija OK. Elija la pestaña Información de la impresora.
  • Página 84: Pestaña Configuración De La Impresora

    Inicio > Todos los programas > QL-111. Un aviso de QuickLabel QL-111 > Herramienta de mantenimiento de idioma y de impresora aparecerá. Seleccione un idioma y la impresora QL-111 que desee conectar. Elija OK. Elija la pestaña Configuración de la impresora.
  • Página 85: Cómo Configurar El Punto De Partida Horizontal

    Inicio > Todos los programas > QL-111. Un aviso de QuickLabel QL-111 > Herramienta de mantenimiento de idioma y de impresora aparecerá. Seleccione un idioma y la impresora QL-111 que desee conectar. Elija OK. Elija la pestaña Configuración de la impresora.
  • Página 86: Como Configurar Las Posiciones De Corte Y Parado

    Inicio > Todos los programas > QL-111. Un aviso de QuickLabel QL-111 > Herramienta de mantenimiento de idioma y de impresora aparecerá. Seleccione un idioma y la impresora QL-111 que desee conectar. Elija OK. Elija la pestaña Configuración de la impresora.
  • Página 87: Cómo Usar El Modo De Color Intenso

    Inicio > Todos los programas > QL-111. Un aviso de QuickLabel QL-111 > Herramienta de mantenimiento de idioma y de impresora aparecerá. Seleccione un idioma y la impresora QL-111 que desee conectar. Elija OK. Elija la pestaña Configuración de la impresora.
  • Página 88: Pestaña Limpieza

    Inicio > Todos los programas > QL-111. Un aviso de QuickLabel QL-111 > Herramienta de mantenimiento de idioma y de impresora aparecerá. Seleccione un idioma y la impresora QL-111 que desee conectar. Elija OK. Elija la pestaña Limpieza. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 89: Como Preparar La Impresora Para Su Transporte

    QL-111. Un aviso de QuickLabel QL-111 > Herramienta de mantenimiento de idioma y de impresora aparecerá. Seleccione un idioma y la impresora QL-111 que desee conectar. Elija OK. Elija la pestaña Limpieza. Elija Transportación. Siga las instrucciones de la pantalla para completar este procedimiento.
  • Página 90: Cómo Exponer El Cabezal De Impresión Para La Limpieza Manual

    Inicio > Todos los programas > QL-111. Un aviso de QuickLabel QL-111 > Herramienta de mantenimiento de idioma y de impresora aparecerá. Seleccione un idioma y la impresora QL-111 que desee conectar. Elija OK. Elija la pestaña Limpieza. Elija el botón Exponer el cabezal de impresión.
  • Página 91: Como Realizar La Fase De Preparación De Los Cabezales De Impresión

    QL-111. Un aviso de QuickLabel QL-111 > Herramienta de mantenimiento de idioma y de impresora aparecerá. Seleccione un idioma y la impresora QL-111 que desee conectar. Elija OK. Elija la pestaña Limpieza. Elija preparación. Siga las instrucciones de la pantalla para completar Fase de este procedimiento.
  • Página 92: Cómo Imprimir Un Patrón De Prueba

    Inicio > Todos los programas > QL-111. Un aviso de QuickLabel QL-111 > Herramienta de mantenimiento de idioma y de impresora aparecerá. Seleccione un idioma y la impresora QL-111 que desee conectar. Elija OK. Elija la pestaña Impresión de prueba.
  • Página 93: Cómo Configurar La Inscripción Estándar

    QL-111. Un aviso de QuickLabel QL-111 > Herramienta de mantenimiento de idioma y de impresora aparecerá. Seleccione un idioma y la impresora QL-111 que desee conectar. Elija OK. Elija la pestaña Ajustes. Elija Estándar. La ventana de Ajustes de Cabezal se abrirá.
  • Página 94 Use una lupa para examinar los patrones detenidamente. El patrón superior se usa para registro vertical, y el patrón inferior para registro horizontal. Tenga en cuenta si se deben hacer ajustes verticales u horizontales de acuerdo con la alineación del color. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 95: Cómo Configurar La Inscripción Manual

    Inicio > Todos los programas > QL-111. Un aviso de QuickLabel QL-111 > Herramienta de mantenimiento de idioma y de impresora aparecerá. Seleccione un idioma y la impresora QL-111 que desee conectar. Elija OK. Elija la pestaña Ajustes. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 96 73 mm (2,87 pulg.) o más largo • 35,1 mm (1,38 pulg.) a 72,9 mm (2,86 pulg.) • 35 mm (1,37 pulg.) o menos Cuando seleccione un soporte, la configuración actual para el soporte aparecerá en la sección de ajustes. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 97: Cómo Usar El Ajuste De Boquilla Ausente

    Desde el Menú de Inicio de Windows elija Inicio > Todos los programas > QL-111. Un aviso de QuickLabel QL-111 > Herramienta de mantenimiento de idioma y de impresora aparecerá. Seleccione un idioma y la impresora QL-111 que desee conectar. Elija OK. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 98 QL-111 Herramienta de mantenimiento Elija la pestaña Ajustes. Elija ausente. Se abrirá la ventana para el ajuste de boquilla Ajuste de boquilla ausente. Elija ausente. Se imprimirá el patrón. Imprimir patrón de ajuste para boquilla Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 99 (x) de 50 y la coordenada horizontal (y) de 9 en la cuadrícula. Para leer la lista de ajustes de la impresora y cargar la lista de ajustes según corresponda, elija Actualizar lista. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 100: Cómo Encender La Calibración Automática Del Punto Inicial De Impresión Dentro De Una Etiqueta

    Inicio > Todos los programas > QL-111. Un aviso de QuickLabel QL-111 > Herramienta de mantenimiento de idioma y de impresora aparecerá. Seleccione un idioma y la impresora QL-111 que desee conectar. Elija OK. Elija la pestaña Ajustes. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 101: Como Calibrar El Punto Inicial De Impresión Dentro De Una Etiqueta

    QL-111. Un aviso de QuickLabel QL-111 > Herramienta de mantenimiento de idioma y de impresora aparecerá. Seleccione un idioma y la impresora QL-111 que desee conectar. Elija OK. Elija la pestaña Ajustes. Escoja Calibración del punto inicial de impresión dentro de una etiqueta.
  • Página 102: Cómo Ajustar El Umbral Del Punto Inicial De Impresión Dentro De Una Etiqueta

    La siguiente tabla describe los tipos de ajustes necesarios para cada error. Ajuste del sensor Nº de Valor del error Nombre del error Interno Cúter ajuste 1002 Falta papel Aumento +0.2V 1102 La longitud del papel es Aumento +0.2V demasiado corta Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 103 Inicio > Todos los programas > QL-111. Un aviso de QuickLabel QL-111 > Herramienta de mantenimiento de idioma y de impresora aparecerá. Seleccione un idioma y la impresora QL-111 que desee conectar. Elija OK. Elija la pestaña Ajustes. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 104 - Si se instala un cúter opcional, el sensor interno de la Sensor del cúter impresora necesitará un ajuste según como se describe en la tabla de mensajes de error. Elija impresora. La configuración del umbral se guardará. Guardar a la Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 105: Pestaña De Registros Del Sistema

    Inicio > Todos los programas > QL-111. Un aviso de QuickLabel QL-111 > Herramienta de mantenimiento de idioma y de impresora aparecerá. Seleccione un idioma y la impresora QL-111 que desee conectar. Elija OK. Elija la pestaña Registros del sistema.
  • Página 106: Pestaña Para El Reemplazo De Piezas

    PC. Los registros de sistema contienen información técnica detallada que solamente le será útil al Soporte de QuickLabel. Estos archivos no están diseñados para el análisis de usuario. Después de la creación del archivo de registro, aparecerá un mensaje indicando que el archivo se creó...
  • Página 107: Como Reemplazar El Montaje Del Cabezal De Impresión

    Inicio > Todos los programas > QL-111. Un aviso de QuickLabel QL-111 > Herramienta de mantenimiento de idioma y de impresora aparecerá. Seleccione un idioma y la impresora QL-111 que desee conectar. Elija OK. Elija la pestaña Reemplazo de piezas.
  • Página 108: Pestaña De Avanzado

    Pestaña Herramienta de manten- imiento Función Limpieza Envío Limpieza de la unidad de purga Reemplazo de piezas Cabezal de impresión Unidad de purga Limpiador de cuchilla Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 109: Mantenimiento De La Impresora

    • Tenga cuidado de no mancharse la ropa o la zona que rodea al cartucho de tinta. Abra la tapa del cartucho de tinta. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 110 No toque la abertura y la terminal de la tinta para prevenir que se manche la zona de trabajo que le rodea, que se dañe el cartucho de tinta y una impresión de baja calidad. Nunca deje caer o aplique una fuerza excesiva sobre el cartucho de tinta. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 111: Como Reemplazar El Cartucho De Mantenimiento

    • Para prevenir que la tinta de un cartucho de mantenimiento usado se derrame, no dejar caer el cartucho ni guardarlo en posición inclinada. De lo contrario, la tinta se podría derramar y producir manchas. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 112 El mensaje de error en el monitor de estado desaparecerá y la impresión comenzará. Descarte el cartucho de mantenimiento usado de acuerdo con sus leyes federales, estatales y locales después de colocarlo en una bolsa de plástico y dentro de una caja. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 113: Cómo Actualizar El Firmware De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora Cómo actualizar el firmware de la impresora Asegúrese que el archivo del firmware de QL-111 (*.udf) sea accesible desde su Ejecute la Herramienta de mantenimiento de QL-111 Desde el Menú de Inicio de Windows elija Inicio > Todos los programas >...
  • Página 114 Mantenimiento de la impresora Use la función Exponer el cabezal de impresión en la Herramienta de Mantenimiento de la QL-111 para exponer el cabezal de impresión para limpiarlo. Ver “Cómo exponer el cabezal de impresión para la limpieza manual” en la página El cabezal de impresión se moverá...
  • Página 115 No toque la superficie del cabezal de impresión con la mano. Sección de corte Nota: Es posible limpiar los cabezales de impresión de los 4 colores con 1 palillo de limpieza. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 116: Cómo Limpiar El Borde Interno Del Cabezal De Impresión

    Luego, cierre la cubierta del rollo. Use la función Exponer el cabezal de impresión en la Herramienta de Mantenimiento de la QL-111 para exponer el cabezal de impresión para limpiarlo. Ver “Cómo exponer el cabezal de impresión para la limpieza manual” en la página...
  • Página 117: Cómo Limpiar La Cuchilla De La Unidad De Purga

    Use la función Limpiar la unidad de purga en la Herramienta de Mantenimiento de la QL-111 para retirar la unidad de purga para limpiarla. Ver “Cómo retirar la unidad de purga para la limpieza manual”...
  • Página 118 (A, B, C y D). Luego limpie la superficie posterior de la cuchilla. Vuelva a instalar la unidad de purga y complete el asistente de mantenimiento. Temas relacionados: - Cómo retirar la unidad de purga para la limpieza manual en la página 78 Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 119: Solución De Problemas

    [3]. Guía del papel abierta La guía del papel está Cierre la guía del papel abierta. [4]. Cubierta del rodillo abi- La cubierta del rodillo Cierre la cubierta del erta está abierta. rodillo [5]. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 120 Solución de problemas Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 121: Como Quitar Un Atasco De Papel

    Si se produce un atasco de papel durante una impresión, aparecerá un mensaje de error y la impresión se suspenderá. Abra la cubierta del rodillo. Para abrir la unidad superior presione hacia abajo la palanca para abrir la unidad superior (en la parte posterior del cargador). Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 122 Se podría lesionar o manchar con tinta. Corte con cuidado el papel que saque. Mientras empuja la palanca de desenganche del rodillo de arrastre, saque el papel en dirección opuesta a la dirección del transporte. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 123 Nota: Al cerrar la unidad superior, tenga cuidado de no tocar la interface en la parte de atrás con su dedo. Su dedo se puede quedar encastrado en la interface, provocándole una lesión. Vuelva a colocar el material. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 124: La Impresora No Está Funcionando Correctamente

    Revise los depósitos de tinta y dos correctamente. asegúrese que estén instalados cor- rectamente. El controlador de la impresora no está Antes de comenzar a imprimir, seleccionado en la computadora. asegúrese de que la impresora QL-111 está seleccionada. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 125 Label. El problema ocurre en la computadora. Apague la computadora y vuélvala a encender. Luego, trate de imprimir. Asegúrese de cancelar los trabajos de impresión si siguen pendientes después que la computadora se haya reiniciado. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 126: El Papel No Se Carga Correctamente

    El papel no se carga correctamente Solución para el punto de chequeo Revise si se está usando un material Use sólo materiales para imprimir de para imprimir que no sea QuickLabel QuickLabel Systems. De lo contrario la Systems. impresora podría fallar o quedarse atas- cada.
  • Página 127: El Monitor De Condición No Se Inicia

    El controlador de la impresora no está Asegúrese de que la impresora QL-111 seleccionado en la computadora. está seleccionada antes de comenzar a imprimir. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 128: Impresión Lenta

    Puntos blancos por falta de colores. Abra la pestaña de Limpieza de la Her- ramienta de Mantenimiento y haga una limpieza. Si el problema continúa después de realizar la limpieza, comuníquese con el soporte de QuickLabel. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 129: Los Colores Impresos No Parecen Ser Los Correctos

    La calidad de impresión general es Use sólo los materiales para imprimir de mediocre. QuickLabel Systems. De lo contrario la impresora podría fallar o atascarse. Los colores impresos no parecen ser los correctos Solución para el punto de chequeo Se imprimen los colores incorrectos.
  • Página 130: Se Imprime Solamente En Un Color

    La aplicación está configurada para Algunas aplicaciones pueden permitirle imprimir utilizando un solo color. imprimir en solo un color. Revise la con- figuración de la impresora en la apli- cación de la computadora. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 131: Muestras De Impresiones Y Soluciones

    A medida que el material pasa por el ensamblaje de transporte, estos engranajes se ponen en contacto con la superficie de las etiquetas. Soluciones posibles Limpie los engranajes rectos con un paño anti-pelusa un poco húmedo y déjelo secar antes de usarlo. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 132: Patrón De Fondo

    Soluciones posibles No corresponde una solución porque el patrón es normal. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 133: El Cabezal De Impresión No Está En La Posición Correcta

    El módulo de impresión está obstruido y no bajó por completo a la posición de impresión. La distancia entre el material y los cabezales de impresión producen una impresión abstracta. Soluciones posibles Comuníquese con el Soporte Técnico. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 134: Los Materiales Están En Contacto Con Los Cabezales De Impresión

    Soluciones posibles Vuelva a colocar el material, asegurándose que esté perfectamente centrado y que no produzcan pliegues las guías del material. Mire si el rodillo del material está defectuoso. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 135: Poca Calidad De Impresión

    Aspecto muy manchado por todo la impresión. La tinta no se puede absorber más. La tinta puede puede aparecer agrieta por toda la superficie superior del material. Causa Uso de materiales incorrectos o perfiles de materiales indebidos. Soluciones posibles Use los materiales correctos o perfiles de materiales apropiados. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 136: Contaminación De La Superficie Del Material

    Causa Contaminantes en la superficie de la etiqueta pueden causar defectos indeseados o anormalidades porque interfiere con la absorción de tinta en el material. Soluciones posibles Manipule el material con cuidado. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 137: Ralladuras En La Superficie Del Material

    Soluciones posibles Trate de usar una rebobinadora con un brazo oscilante ya que esto ayuda a garantizar que el material sea lo más plano posible y que la rebobinadora se mueva lo más suavemente posible. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 138: La Boquilla No Funciona

    Ver “Cómo usar el ajuste de boquilla ausente” en la página 85. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 139: Boquilla Tapada

    “Como realizar la fase de preparación de los cabezales de impresión” en la página 79. Si el problema persiste, comuníquese con el Soporte Técnico. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 140: Restos En El Cabezal De Impresión

    “Como realizar la fase de preparación de los cabezales de impresión” en la página 79. Si el problema persiste, comuníquese con el Soporte Técnico. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 141: Anchos Blancos En La Impresión

    Áreas anchas en uno o más cabezales de impresión no imprimen. Causa Los cabezales de impresión no descansan correctamente sobre el módulo de impresión y por ese motivo los datos se pierden. Soluciones posibles Comuníquese con el Soporte Técnico. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 142: Cambios En La Densidad Debido Al Torque

    Mueva la rebobinadora más cerca o lejos de la salida de la etiqueta. Asegúrese que la rebobinadora se encuentre a la altura adecuada. Asegúrese que la rebobinadora se encuentre debidamente centrada con respecto al material. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 143: Manchas De Tinta Húmeda

    El material está en contacto con superficies antes de que la tinta se seque. Soluciones posibles Manipule con cuidado el material después de imprimir. Asegúrese que el material esté plano y colocado correctamente mientras pasa por el ensamblaje de transporte. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 144: Las Etiquetas Impresas Se Tironean Cuando Salen De La Impresora

    Soluciones posibles Si está usando una rebobinadora, asegúrese que la rebobinadora esté perfectamente centrada con el material que sale. Asegúrese que la salida de la etiqueta no esté obstruida. Baje el torque de la rebobinadora. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 145: Contaminación Del Cabezal De Impresión

    • Ver “Como realizar la fase de preparación de los cabezales de impresión” en la página 79. • Ver “Limpieza de los cabezales de la impresora” en la página 76. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 146 Solución de problemas Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 147: Rebobinadora Rw-5

    • No gire manualmente el mandril de la rebobinadora para rebobinar los materiales, ya que se podría dañar la rebobinadora. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 148: Como Instalar La Rebobinadora

    Nota: Estas tuercas de mariposa deberán aflojarse después, cuando se tengan que alinear las etiquetas durante el rebobinado. Use la función de Traslado en la Herramienta de Mantenimiento de la QL-111 Esta herramienta preparará la impresora para levantarla y moverla sobre los soportes.
  • Página 149 Asegúrese que la impresora permanezca a nivel sobre los soportes de alineación según se ilustra a continuación. Enchufe el tomacorriente en la ranura de alimentación de la rebobinadora. Inserte el enchufe de alimentación en un receptáculo de energía de CA. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 150: Como Rebobinar Las Etiquetas

    Como rebobinar las etiquetas La rebobinadora rebobina automáticamente en rollos los materiales para imprimir que salen de QL-111. El proceso de configuración para rebobinar las etiquetas necesita de un centro de etiquetas vacío y de una cinta. Nota: No gire a mano el mandril de la rebobinadora cuando rebobine los materiales.
  • Página 151 La trayectoria de rebobinado del material se ilustra a continuación. Reinicie el trabajo de impresión con la impresora QL-111. La rebobinadora rebobinará automáticamente el material según sea necesario. La rebobinadora se detendrá cuando la impresora deje de avanzar el material o cuando se quede sin material .
  • Página 152 Rebobinadora RW-5 Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 153: Desenrollador Uw-5

    UW-5 Inserte las pestañas del soporte U dentro de las ranuras del soporte R. Estos dos soportes se usarán más tarde para colocar la impresora QL-111 Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 154 Nota: Estas tuercas de mariposa deberán aflojarse después, cuando se tengan que alinear las etiquetas durante el desenrollado. Use la función de Traslado en la Herramienta de Mantenimiento de QL-111 Esta herramienta preparará la impresora para levantarla y moverla sobre los soportes.
  • Página 155 Asegúrese que la impresora permanezca nivelada sobre los soportes de alineación según como se ilustra a continuación. Enchufe el tomacorriente en la ranura de alimentación del desenrollador. Inserte el enchufe de alimentación en un receptáculo de energía de CA. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 156: Cómo Desenrollar Etiquetas

    Desenrollador UW-5 Cómo desenrollar etiquetas El desenrollador automáticamente desenrolla los materiales dentro de QL-111 para su impresión. Esto permite el uso de rollos de mayor diámetro como alternativa a los portarrollos estándar. Nota: No gire con la mano el mandril del desenrollador para desenrollar el material para imprimir.
  • Página 157 Desenrollador UW-5 Abra la cubierta del rodillo. Quite el portarrollos de la impresora. El portarrollos no es necesario cuando se usa el desenrollador. Empuje la palanca de la guía de papel para abrir la guía. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 158 • Si está usando materiales con marcas reflectivas, corte los materiales entre las etiquetas por la línea roja punteada pero antes de las marcas, como se Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 159 A medida que el brazo oscilante se levanta, el mandril desenrollará y cargará el material necesario. No gire a mano el mandril del desenrollador para avanzar el material. Si necesita avanzar el material, levante un poco el brazo oscilante. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 160 ángulo recto en la ranura de carga. Luego, ajuste las tuercas. Deslice la guía de transporte (derecha) de acuerdo con el ancho del material. Nota: No presione con fuerza la guía de transporte (derecha) contra el borde del material porque se puede producir un atasco. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 161 Cierre lentamente la guía de transporte (derecha) para asegurarla. Empuje lentamente la guía de papel hacia abajo hasta que haga un clic (se asegure). Cuando se asegure, el material será transportado automáticamente. Cierre la cubierta del rodillo. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 162 Desenrollador UW-5 Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 163: Advertencias De Seguridad Y Precauciones

    • Use la impresora en un entorno donde la temperatura y la humedad se encuentren dentro de los 59°F y los 86°F (15°C a 30°C) y de 10 a 80% de humedad ambiente (sin condensación). Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 164: Fuente De Alimentación Y Cable De Alimentación

    Precaución • Asegúrese de apagar la impresora antes de desconectar el enchufe de la pared. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 165: Seguridad General

    • Use solamente un paño levemente húmedo, completamente escurrido, para limpiar la superficie de la impresora. Nunca use alcohol, disolvente de pintura o cualquier otro líquido inflamable. Si algunos de estos materiales entran en Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 166 • Las etiquetas impresas y la tinta pueden descolorarse debido a los rayos ultravioletas y al ozono. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 167: Traslado De La Impresora

    • Mantenga siempre la impresora nivelada y transpórtela lentamente. Si se derrama tinta dentro de la impresora cuando la está transportando, se podría provocar un incendio, un cortocircuito severo, o daños a la impresora. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 168: Depósito De Tinta Y Cartucho De Mantenimiento

    Importante • No instale o quite el depósito de la tinta o el cartucho de mantenimiento salvo que necesite reemplazarlo. Al hacerlo, puede acelerar el desgaste de los componentes de la impresora. Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 169: Especificaciones

    Máx. 200 mm / Tubo de cartón 76,2 mm Tinta Tinta acuosa a base de pigmentos Amarillo (Y), Magenta (M), Cian (C) y Negro (Bk) Interfaz USB de alta velocidad, 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T Interfaz de extensión RS-232C X 2 Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 170 Incluye placas de alineación ajustables para la impresora y la bobina Dimensiones 15,8" (402 mm) A x 12,6" (320 mm) L x 11,9" (302 mm) P Peso 16 lb (7 kg) Peso de envío 21 lb (14 kg) Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 171 LED DE ERROR 35 Diseño de LED DE ESTATUS 35 etiquetas 39 Limpieza de los cabezales de impresión 78 Diseño de etiquetas 39 Limpieza de los cabezales de la impresora 76 Encendido y apagado 35 Guía de Usuario de QL-111...
  • Página 172 Punto de partida vertical 72 Traba del tope del soporte/Manija de desenganche 33 Transportación 77 Quitar el rollo de material de impresión 58 Quitar un atasco de papel 109 Unidad superior 30 UW-5 141, 144 Guía de Usuario de QL-111...

Tabla de contenido