Página 1
MODELO 463741008 GUIA DEL PRODUCTO ESTA PARRILLA SOLO SE PUEDE USAR EN EXTERIORES. ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Antes de empezar a ensamblar la parrilla y cocinar, El no cumplir con todas las instrucciones del lea y siga todas las indicaciones de seguridad, las...
ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente Sólo para uso particular. No lo use para fines peligrosa que, de no evitarse, podría causar la muerte o comerciales. lesiones graves. 2 • 463741008...
Use únicamente repuestos autorizados, suministrados por el fabricante. ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente peligrosa o una práctica insegura que, de no evitarse, podría causar lesiones leves o menores. 463741008 • 3...
Identifique a los vendedores • No guarde el tanque de gas en lugares donde jueguen los autorizados de propano de su región en la sección de niños. "compañías de gas" de la guía telefónica. 4 • 463741008...
El manguito de unión debe quedar centrado en la válvula del tanque de gas. ADVERTENCIA Si aparecen burbujas que aumentan de tamaño, no use ni mueva el tanque de gas. ¡Comuníquese con el proveedor de gas propano o con los bomberos! 463741008 • 5...
• Si no puede detener una fuga de gas, ¡cierre de siempre la válvula del tanque de gas, girando la manilla en el inmediato la válvula del tanque de gas y llame al sentido de las agujas del reloj. distribuidor o a los bomberos! 6 • 463741008...
Página 7
• Siempre cierre la válvula del tanque de gas y retire periódicamente la parrilla, se puede presentar un la tuerca de unión antes de mover el tanque del fuego provocado por la grasa, que puede dañar al sitio específico de uso. producto. 463741008 • 7...
Página 8
Si utiliza un cepillo de cerdas para limpiar las superficies para cocinar, antes de usar la parrilla verifique que no queden cerdas sueltas sobre éstas. Se recomienda no limpiar las superficies para cocinar cuando la parrilla esté aún caliente. 8 • 463741008...
Coloque una lata limpia en la presilla para el recipiente para la grasa. 11. Efectúe un control de la llama del quemador y una prueba para detectar fugas antes de volver a cocinar en la parrilla. QUEMADOR VÁLVULA 463741008 • 9...
• SOLO guarde la parrilla bajo techo si se ha cerrado el paso y desconectado el cilindro de gas, retirándolo de la parrilla y guardándolo al aire libre. • Siga las instrucciones sobre Cómo limpiar la unidad del quemador antes de encender la parrilla, cuando la misma haya estado guardada. 10 • 463741008...
Sierra®, y TruFlame® son marcas comerciales registradas de W.C. Thermos® es marca comercial registrada de Thermos Company y sus empresas afiliadas. Artisan Collection by Char-Broil ™, C3 y su diseño™, Char-Broil y su diseño™, Flame Design™, FlavorTents™, Grill 2 Go™, Grillin' Stick™, Keeper of the Flame™, Keepers of the Flame™, Natural Grip™, Outdoor Cooking Collection y su diseño™, Patio Bistro™, PrecisionFlame™, Pro-Check™, QuickSet Grills y su diseño™, SmokerTents™, The Big Easy™, The Minute Grill™, The Edge™, The Tuscan...
Página 12
VISTA ESQUEMÁTICQA DE PIEZAS – Modelo N.° 463741008 Tiempo estimado de armado: 30 minutos. NOTA: Algunas de las piezas de la parrilla, ilustradas en los pasos de armado, pueden ser ligeramente diferentes a las de su modelo de parrila. Sin embargo, el método de armado es el mismo.
ARMADO Modelo No. 463741008 (A) Coloque el soporte de la repisa en el extensor de pata. Fije cada lado con tornillo para metales No. 10-24 x 1-3/4” y tuerca de mariposa No. 10-24". (B) Instale una de las barras de soporte a las patas con tornillos para metales No.
Página 14
Introduzca el eje a través de la pata y la placa de apoyo, y fíjelo con un pasador de acoplamiento. Rueda Pasador de acoplamiento, de 1” Cant. 1 Pasador de El lado de la rueda que tiene una saliente acoplamiento cónica debe quedar contra la pata 14 • 463741008...
Página 15
Enganche la rejilla de separación del tanque en la parte posterior de los paneles y en el larguero del lado trasero. Asegúrela con los pasadores de acoplamiento. Rejilla de separación del tanque Pasador de acoplamiento, de 1” Cant. 4 463741008 • 15...
Página 16
Tablero de control Cant. 2 Tornillo para metales No. 10-24 x 1/2" Encendedor Tuerca rectangular No. 10-24 Cant. 2 Válvula / manguera / regulador Tornillo para metales No. 10-24 x 1/2" Cant. 2 16 • 463741008...
Página 17
Arandela de fibra Perillas de control Cable del encendedor Protector contra el calor Fije las repisas laterales con tornillos para metales No. 10-24 x 1-3/4” Repisa Cant. 8 Lado izquierdo Lado derecho Tornillo para metales No. 10-24 x 1/2" 463741008 • 17...
Página 18
24 por bisagra. Cuando están bien instaladas, la parte curva de la bisagras debe girar hacia abajo. Tornillo para metales Tapa No. 10-24 x 1/2" Cant. 8 Arandela de fibra Cant. 10 Tuerca de mariposa No. 10-24 Cant. 2 Bisagra superior de la tapa Tuerca No. 10-24 Cant. 8 18 • 463741008...
Página 19
NOTA: La barra vaporizadora debe introducirse oblicuamente en la cámara de combustión, a fin de que encaje debajo de los soportes de la parrilla Parrilla de cocción de cocción. Barra vaporizadora 463741008 • 19...
Página 20
Presilla para el Presilla para el recipiente para la grasa recipiente para la grasa Recipiente para la grasa 20 • 463741008...
Página 21
Si no se instala correctamente el tanque, se puede dañar la manguera de gas durante el Tanque de gas suministro, lo que puede ocasionar el riesgo de instalado correctamente. incendio. 463741008 • 21...
• Los cables están flojos o • Vuelva a conectar los cables o cambie la unidad de electrodo/cable. desconectados. • Cambie el cable del encendedor. • Los cables producen cortocircuitos (chispas) entre el encendedor y el electrodo. 22 • 463741008...
• Algunos vendedores de gas tienen • Las boquillas desgastadas no tienen suficiente "agarre" para recargar el cilindro de boquillas de llenado viejas, con las conectarse a la válvula. Comuníquese con otro vendedor de gas. roscas gastadas. gas propano. 463741008 • 23...
Si desea obtener algún servicio en virtud de esta garantía limitada, dirija su correspondencia a: Char-Broil relaciones con el consumidor, P.O. Box 1240, Columbus, GA 31902-1240 No se aceptarán las devoluciones por parte del consumidor a menos que haya obtenido primero una autorización válida de devolución para lo que deberá...
Página 25
Please register your grill online at: WWW.GRILLREGISTRATION.COM (If you register online, you do not need to send in this registration card.) La parrilla estaba ensamblada Chimenea / Envíelo a: 463741008 • 25...
Página 26
APAGADO (OFF) y que el regulador esté conectado al tanque. Haga con regularidad una prueba para detectar fugas. ¡Gracias por su compra! Char-Broil, LLC • Columbus, GA 31902 • Printed in China...